HP DreamColor Z32x Professional Display Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Guía del usuario
© 2015 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC. Microsoft y Windows son marcas
registradas del grupo de empresas Microsoft
en los Estados Unidos.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías sobre los productos
y servicios de HP se presentan en la
declaración de garantía expresa que acompaña
a dichos productos y servicios. Nada de lo que
aquí se indica debe interpretarse como parte
de una garantía adicional. HP no será
responsable de los errores técnicos o
editoriales, ni de las omisiones aquí
contenidas.
Primera edición: abril de 2015
Número de referencia del documento: 822287-
E51
Anuncio sobre el producto
Esta guía describe las funciones comunes a la
mayoría de los modelos. Es posible que
algunas funciones no estén disponibles en su
producto.
Para acceder a la guía del usuario más
reciente, vaya a
http://www.hp.com/support y
seleccione su país. Seleccione Controladores y
descargas y luego siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona información sobre las características del monitor, la configuración y las
especificaciones técnicas.
¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden
producir daños físicos o pérdida de la vida.
PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden
producir daños en el equipo o pérdida de información.
NOTA: El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
SUGERENCIA: El texto presentado de esta manera proporciona sugerencias útiles.
Este producto incorpora tecnología HDMI.
iii
iv Acerca de esta guía
Tabla de contenido
1 Características del producto ........................................................................................................................... 1
Pantalla HP Z .......................................................................................................................................................... 1
2 Pautas para la seguridad y el mantenimiento .................................................................................................. 3
Información importante sobre seguridad ............................................................................................................. 3
Pautas para el mantenimiento .............................................................................................................................. 5
Limpieza del monitor .......................................................................................................................... 5
Envío del monitor ................................................................................................................................ 5
3 Instalación del monitor .................................................................................................................................. 6
Tenga precaución al configurar el monitor ........................................................................................................... 6
Instalación de la base ............................................................................................................................................ 7
Identifiación de componentes traseros y laterales .............................................................................................. 8
Conexión de los cables .......................................................................................................................................... 9
Identificación de los controles del panel frontal ................................................................................................ 13
Ajuste del monitor ............................................................................................................................................... 14
Encendido del monitor ........................................................................................................................................ 16
Conexión de dispositivos USB ............................................................................................................................. 17
Retirada de la base del monitor .......................................................................................................................... 18
Montaje del monitor ............................................................................................................................................ 18
Localización del número de serie y número de producto ................................................................................... 20
Instalación de un bloqueo de cable ..................................................................................................................... 20
4 Funcionamiento del monitor ........................................................................................................................ 21
Software y utilidades ........................................................................................................................................... 21
El archivo de información .................................................................................................................. 21
El archivo de correspondencia de color de imagen .......................................................................... 21
Instalación de los archivos .INF e .ICM ................................................................................................................. 21
Instalación desde el disco ................................................................................................................. 21
Descarga desde Internet ................................................................................................................... 22
Uso del menú en pantalla .................................................................................................................................... 23
Reconfiguración de los botones de función ........................................................................................................ 24
Uso de Picture-in-Picture (PIP) y Picture-beside-Picture (PBP) ......................................................................... 25
Uso del modo de suspensión automática ........................................................................................................... 25
Administración del color ...................................................................................................................................... 25
Ajustes predeterminados de color .................................................................................................... 25
v
Calibración del color: fábrica ............................................................................................................. 26
Calibración del color: usuario ............................................................................................................ 26
Apéndice A Especificaciones técnicas ............................................................................................................... 27
Modelo de 31,5"/80 cm ....................................................................................................................................... 28
Reconocimiento de resoluciones predeterminadas de imagen ......................................................................... 29
Introducción de modos de usuario ................................................................................................... 30
Apéndice B Soporte y solución de problemas .................................................................................................... 31
Resolución de problemas comunes .................................................................................................................... 31
Botón de bloqueos ............................................................................................................................................... 32
Soporte del producto ........................................................................................................................................... 32
Preparación para llamar al soporte técnico ........................................................................................................ 32
Apéndice C Calidad del monitor LCD y criterios sobre píxeles ............................................................................. 33
Apéndice D Accesibilidad ................................................................................................................................ 34
Tecnologías asistenciales compatibles .............................................................................................................. 34
Cómo comunicarse con el soporte técnico ......................................................................................................... 34
vi
1 Características del producto
Pantalla HP Z
Las características del monitor incluyen:
Pantalla con un área visualizable de 80 cm (31,5 pulgadas) diagonal y resolución UHD de 3840 x 2160,
además de soporte de pantalla completa para resoluciones inferiores
Amplia gama de colores con un 99% de cobertura de los espacios de color AdobeRGB y sRGB
Capacidad para reasignar con precisión la gama de colores del monitor (dentro de la gama de colores
compatible del panel) para permitir la selección del espacio de color y ajustar con mucha precisión los
colores primarios RGB y obtener colores uniformes y repetibles
Gran estabilidad de color y luminancia (con el uso normal)
Ajustes predeterminados de espacios de color calibrados en fábrica para AdobeRGB, BT. 709 y sRGB por
lo que el monitor está listo para utilizar las aplicaciones en las que el color es fundamental con una
configuración mínima
Los ajustes predeterminados de color se pueden recalibrar, lo que le permite volver a un espacio de
color estándar o personalizado especificando colores primarios estándar, punto blanco, gamma y
luminancia (requiere el kit de HP DreamColor Calibration Solution (Soluciones de Calibración HP
DreamColor) que se vende por separado)
Opción para volver a los ajustes de calibración de fábrica o a los ajustes previos de calibración para
restaurar fácilmente el monitor a la configuración de fábrica o del usuario.
La calibración del que usuario requiere el kit de HP DreamColor Calibration Solution (Soluciones de
Calibración HP DreamColor) (se vende por separado)
Configuración de color ajustable por el usuario para clientes que no tengan equipo de calibración.
Panel antirreflejos con retroiluminación LED
Amplio ángulo de visualización que permite visualización desde varias posiciones, de pie, sentado o
moviéndose
Recurso de inclinación
Capacidad de rotación dinámica de la imagen de modo horizontal a vertical
Recursos de ajuste de rotación y altura
Base extraíble para soluciones flexibles de montaje de pantalla plana
Dispositivo HP Quick Release 2 permite instalar el panel del monitor rápidamente sobre la base con un
solo movimiento y, a continuación, quitarlo liberando la pestaña deslizante
Entrada de vídeo DisplayPort
Entrada de vídeo Mini-DisplayPort
Dos entradas de vídeo HDMI (interfaz multimedia de alta definición) con MHL (enlace móvil de alta
definición) compatible con la entrada HDMI 2 y HDMI 2.0 compatible con la entrada HDMI 1
Funcionalidad PIP cuádruple que permite que las entradas DisplayPort y HDMI se puedan ver en cada
cuadrante de la pantalla
Pantalla HP Z 1
Conector de salida de audio (auriculares)
Concentrador USB 3.0 con un puerto ascendente (se conecta al equipo) y cuatro puertos descendentes
(se conecta a dispositivos USB)
Incluye un cable USB para conectar el concentrador USB del monitor al conector USB del equipo
Cinco teclas menú del panel frontal, cuatro de ellas son reconfigurables para permitir rápidamente la
selección de las utilizadas más habitualmente
Admite una barra de altavoces HP opcional
Función Plug and Play si su sistema operativo lo admite
Provisión de ranura de seguridad en la parte trasera del monitor para bloqueo de cable opcional
Recurso de administración de cables para posicionar cables y cordones
Ajustes del menú en pantalla (OSD) en varios idiomas para fácil configuración y optimización de la
pantalla
Software HP Display Assistant para configurar ajustes del monitor y activar las funciones antirrobo
(consulte la Guía del usuario de HP Display Assistant incluida en el disco con el monitor)
Protección contra copia HDCP (protección de contenido digital de alto ancho de banda) en todas las
entradas digitales
Disco con software y documentación que incluye controladores del monitor y la documentación del
producto
Recurso de ahorro de energía para cumplir con todos los requisitos para consumo reducido de energía
NOTA: Para obtener información normativa y de seguridad, consulte los Anuncios sobre el producto
suministrados en su disco de medios, si viene incluido, o en el kit de documentación. Para localizar
actualizaciones de la guía del usuario de su producto, vaya a
http://www.hp.com/support y seleccione su
país. Seleccione Controladores y descargas y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
2 Capítulo 1 Características del producto
2 Pautas para la seguridad y el
mantenimiento
Información importante sobre seguridad
Se incluye un cable de alimentación con el monitor. Si utiliza otro cable, utilice solamente una fuente de
alimentación y una conexión apropiadas para este monitor. Para obtener información sobre el cable y
adaptador de alimentación correcto para usar con el monitor, consulte la sección Avisos sobre el producto
suministrada en su disco de medios, si se incluye, o en el kit de documentación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
• Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA que usted pueda alcanzar fácilmente en todo
momento.
• Desconecte la alimentación del monitor desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
• Si el cable de alimentación tiene un enchufe de tres patas, conéctelo a una toma eléctrica de tres patas con
conexión a tierra. No desactive la pata correspondiente a la conexión a tierra del cable de alimentación, por
ejemplo conectando un adaptador de dos patas. La pata de conexión a tierra es una medida de seguridad
muy importante.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de manera
que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No jale los cables. Cuando desenchufe el
cable de la toma eléctrica de CA, tómelo por el enchufe.
Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Esta guía describe la
configuración apropiada de la estación de trabajo, la postura y los hábitos laborales y de salud
recomendados para los usuarios de equipos, así como información importante sobre seguridad eléctrica y
mecánica. Esta guía se encuentra en la web en
http://www.hp.com/ergo.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la protección del monitor y del equipo, conecte todos los cables de
alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a algún
dispositivo protector contra sobrevoltaje, como un extensor de alimentación o una fuente de alimentación
ininterrumpida (UPS). Ni todos los extensores de alimentación ofrecen protección contra sobrevoltaje; por lo
que debe estar indicado en una etiqueta que poseen este recurso. Utilice un extensor de alimentación cuyo
fabricante proporcione una garantía de reemplazo por daños, de modo que pueda reemplazar el equipo si
falla la protección contra sobrevoltaje.
Utilice los muebles de oficina apropiados y de tamaño correcto proyectados para soportar su monitor LCD
HP.
Información importante sobre seguridad 3
¡ADVERTENCIA! Los monitores LCD que se colocan inadecuadamente sobre tocadores, librerías, estantes,
escritorios, parlantes, armarios, o carretillas pueden caer y causar lesiones corporales.
Cuide que no se interfiera con los cables conectados al monitor LCD y que nadie los tire, agarre o tropiece con
ellos.
Asegúrese que el total de amperios de los productos conectados a la toma eléctrica de CA no exceda la
clasificación eléctrica de la toma eléctrica de CA, y que el total de amperios de los productos conectados al
cable no exceda la clasificación eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de alimentación para
determinar la clasificación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor cerca de una toma eléctrica de CA para que pueda alcanzar con facilidad. Desconecte el
monitor tomando el enchufe con firmeza y retirándolo de la toma eléctrica de CA. Nunca desconecte el
monitor tirando el cable.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una superficie inestable.
No coloque nada sobre el cable de alimentación. Ni pise sobre el cable.
NOTA: Este producto es adecuado para el entretenimiento. Coloque el monitor en un entorno luminoso
controlado para evitar la interferencia de la luz y de las superficies brillantes cercanas que puedan causar
reflejos molestos a la pantalla.
4 Capítulo 2 Pautas para la seguridad y el mantenimiento
Pautas para el mantenimiento
Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor, siga estas pautas:
No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este producto por sí mismo. Ajuste solamente los
controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona
correctamente, se ha caído o se ha dañado, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o
proveedor de servicios autorizado de HP.
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como se
indica en la etiqueta o en la placa trasera del monitor.
Apague el monitor cuando no lo utilice. Usted puede aumentar significativamente la expectativa de vida
útil del monitor, utilizando un protector de pantalla y apagando el monitor cuando no lo utilice.
NOTA: Monitores con “marca de retención en pantalla” no están cubiertos por la garantía HP.
El gabinete posee ranuras y orificios para la ventilación. Estos orificios de ventilación no se deben
bloquear ni obstruir. Nunca introduzca objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni en otros
orificios.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del exceso de luz, calor o humedad.
Cuando extraiga la base del monitor, usted debe posicionar la pantalla del monitor hacia abajo sobre
una superficie suave para evitar que se raye, deforme o rompa.
Limpieza del monitor
1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación de la parte trasera de la unidad.
2. Elimine el polvo del monitor limpiando la pantalla y su gabinete con un paño limpio, suave y
antiestático.
3. Para situaciones más difíciles de limpieza, utilice una mezcla de 50/50 de agua y alcohol isopropílico.
PRECAUCIÓN: Rocíe el limpiador en un paño y utilícelo para limpiar suavemente la superficie de la pantalla.
Nunca rocíe el limpiador directamente en la superficie de la pantalla. Es posible que se derrame detrás del
panel frontal y dañe los componentes electrónicos.
PRECAUCIÓN: No utilice limpiadores que contengan materiales a base de petróleo como benceno,
diluyente, o cualquier otra sustancia volátil para limpiar la pantalla o el gabinete del monitor. Estos
productos químicos pueden dañar el monitor.
Envío del monitor
Guarde la caja de embalaje original en un área de almacenamiento. Es posible que la necesite para mover o
transportar el monitor en otra ocasión.
Pautas para el mantenimiento 5
3 Instalación del monitor
Para instalar el monitor, asegúrese de apagar el monitor, el equipo y todos los otros dispositivos conectados,
luego siga las instrucciones a continuación.
NOTA: Asegúrese de que el interruptor principal de alimentación, ubicado en la parte trasera del monitor,
esté en la posición de apagado. El interruptor principal de alimentación desactiva toda la alimentación al
monitor.
Tenga precaución al configurar el monitor
Para evitar daños en el monitor, no toque la superficie de la pantalla LCD. La presión en la pantalla puede
causar la falta de uniformidad del color o la desorientación de los cristales líquidos. Si esto ocurre, la pantalla
no se recuperará a su estado normal.
Si instala un soporte, ponga el monitor boca abajo sobre una superficie plana cubierta con una lámina de
espuma protectora o un paño no abrasivo. Esto evitará que la pantalla se raye, se deforme o se rompa, así
como que sufra daños en los botones del panel frontal.
NOTA: Su monitor puede ser diferente al de la ilustración.
6 Capítulo 3 Instalación del monitor
Instalación de la base
PRECAUCIÓN: No toque la superficie de la pantalla LCD. Presión en la pantalla puede causar no uniformidad
de color o desorientación de los cristales de líquido. Si ocurre esta situación la pantalla no se recuperará a su
condición normal.
SUGERENCIA: Considere dónde coloca la pantalla, ya que tal vez el panel frontal puede causar reflejos de
luz del entorno y de superficies brillantes.
La pantalla utiliza HP Quick Release 2 para montar con facilidad el monitor. Para montar el panel en la base:
1. Coloque la parte frontal del panel del monitor hacia abajo sobre una superficie plana cubierta por un
paño limpio y seco.
2. Desplace la parte superior de la placa de montaje de la base (1) bajo el borde superior del hueco en la
parte posterior del panel.
3. Baje la parte inferior de la placa de montaje de la base (2) en el alojamiento hasta que encaje en su sitio.
4. El pestillo de HP Quick Release 2 (3) sube cuando se ha colocado la base.
Instalación de la base 7
Identifiación de componentes traseros y laterales
Componente Función
1 Conectores descendentes
USB 3.0 (panel lateral)
Conectan dispositivos USB opcionales al monitor.
2 Interruptor principal de
alimentación
Desactiva toda la alimentación al monitor.
NOTA: Colocar el interruptor en la posición Apagado (Off) hará
que el monitor se mantenga en el estado de mínimo consumo
de energía mientras no se encuentra en uso.
3 Conector de alimentación Conecta el cable de alimentación de CA al monitor.
4 MHL / HDMI 2 Permite conectar el cable HDMI o MHL del dispositivo de origen
al monitor.
5 HDMI 1 Permite conectar un cable HDMI del dispositivo de origen al
monitor.
6 DisplayPort 2 Permite conectar el cable Mini-DisplayPort del dispositivo de
origen al monitor.
7 DisplayPort 1 Permite conectar el cable DisplayPort del dispositivo de origen
al monitor.
8 Salida de audio Conecta los auriculares o un HP Speaker Bar opcional al
monitor.
9 USB 3.0 ascendente Permite conectar el concentrador USB del dispositivo de origen
al monitor.
10 USB 3.0 descendente Conectan dispositivos USB opcionales al monitor.
8 Capítulo 3 Instalación del monitor
Conexión de los cables
NOTA: El monitor se suministra con cables seleccionados. No todos los cables que se muestran en esta
sección se incluyen con el monitor.
1. Coloque el monitor próximo a su equipo o al dispositivo fuente en un lugar práctico y con buena
ventilación.
2. Antes de conectar los cables, páselos a través del agujero organizador de cables del centro de la base.
3. Conecte un cable de vídeo.
NOTA: El monitor determinará automáticamente qué entradas disponen de señales de vídeo válidas.
Las entradas pueden seleccionarse pulsando el botón Next Input (Siguiente entrada) en el panel frontal
o a través del recurso menú en pantalla pulsando el botón Menu (Menú) y seleccionando Input Control
(Control de entrada).
Conecte el cable DisplayPort al conector DisplayPort en la parte trasera del monitor, y el otro
extremo al conector DisplayPort del dispositivo de origen.
Conexión de los cables 9
Conecte el cable Mini-DisplayPort al conector Mini-DisplayPort en la parte trasera del monitor, y el
otro extremo al conector DisplayPort del dispositivo de origen.
Conecte el cable HDMI al puerto HDMI en la parte trasera del monitor y el otro extremo al
dispositivo de origen.
10 Capítulo 3 Instalación del monitor
Conecte un cable MHL al puerto HDMI (MHL) situado en la parte trasera del monitor y al puerto
micro USB situado en un dispositivo de origen equipado con MHL, como un smart phone o tablet,
para ver el contenido del dispositivo móvil en la pantalla del monitor.
NOTA: El vídeo MHL se limita a la resolución de salida del dispositivo móvil.
NOTA: El conector MHL también carga su dispositivo móvil MHL mientras está conectado y
reproduciendo.
NOTA: También puede conectar un cable HDMI entre el puerto HDMI (MHL) del monitor y un
dispositivo de origen HDMI.
4. Conecte el conector de tipo B del cable USB ascendente al conector USB ascendente en la parte trasera
del monitor y el conector de tipo A del cable al puerto USB descendente del dispositivo de origen.
Conexión de los cables 11
5. Conecte un extremo del cable de alimentación de CA al conector que se encuentra en la parte trasera del
monitor y conecte el otro extremo a una toma de corriente de CA.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra
es una medida de seguridad muy importante.
Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA con conexión a tierra que se pueda acceder
fácilmente en todo momento.
Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de
CA.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de
manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No jale los cables. Cuando
desenchufe el cable de la toma eléctrica de CA, tómelo por el enchufe.
12 Capítulo 3 Instalación del monitor
Identificación de los controles del panel frontal
Control Función
1 Botón Menú Abre y cierra el menú en pantalla (OSD).
NOTA: Para activar el botón de menú y los botones de función, pulse cualquiera de los
botones para que las etiquetas de las teclas aparezcan en la pantalla.
2 Botones de función Utilice estos botones para navegar por el OSD basándose en los indicadores que están
junto a los botones que se activan al abrir el OSD.
NOTA: Puede reconfigurar los botones de función en el menú en pantalla para
seleccionar rápidamente las operaciones utilizadas más habitualmente. Consulte
Reconfiguración de los botones de función en la página 24 para obtener más
información.
3 Botón de alimentación Enciende y apaga el monitor.
NOTA: Asegúrese de que el interruptor principal de alimentación en la parte posterior
del monitor esté en la posición de encendido para encender el monitor.
NOTA: Para ver un simulador del menú en pantalla, visite HP Customer Self Repair Services Media Library
en
http://www.hp.com/go/sml.
Identificación de los controles del panel frontal 13
Ajuste del monitor
1. Incline la pantalla del monitor hacia adelante o hacia atrás para colocarla a un nivel visual cómodo.
2. Gire el monitor a la izquierda o hacia la derecha para obtener el mejor ángulo de visualización.
14 Capítulo 3 Instalación del monitor
3. Ajuste la altura del monitor a una posición cómoda para su estación de trabajo individual. El borde
superior del panel frontal del monitor no debe exceder una altura que sea paralela a la altura de sus
ojos. Un monitor que tenga una posición baja y reclinada puede ser más cómodo para usuarios con
lentes correctivos. El monitor debe cambiarse de posición a medida que ajuste su posición de trabajo
durante el día.
4. Puede girar el monitor de la orientación de visualización horizontal a la vertical para adaptarse a su
aplicación.
a. Ajuste el monitor para la posición de altura completa e incline el monitor hacia atrás a una posición
de inclinación completa (1).
b. Gire el monitor 90° en dirección de las agujas del reloj para pasar de la orientación horizontal a la
vertical (2).
PRECAUCIÓN: Si el monitor no está en la posición de altura y de inclinación completa cuando se
gire, la esquina inferior derecha puede hacer contacto con la base y potencialmente puede causar
daños al monitor.
Si está agregando una barra de altavoces opcional al monitor, instálela después de girar el
monitor. La barra de altavoces hará contacto con la base cuando lo esté girando y potencialmente
causar daños al monitor o la barra de altavoces.
Ajuste del monitor 15
NOTA: Para visualizar información en pantalla en el modo de retrato, puede instalar el software HP
Display Assistant que viene con el software and documentation CD (CD de software y documentación).
También es posible girar la posición del menú en pantalla (OSD) al modo de retrato. Para girar el menú
en pantalla, acceda al menú en pantalla pulsando el botón Menu (Menú) en el panel frontal, seleccione
OSD Control (Control del menú en pantalla) desde el menú y, a continuación, seleccione OSD Rotation
(Rotación del menú en pantalla).
Encendido del monitor
1. Defina el interruptor principal de alimentación en la parte posterior del monitor en la posición de
encendido.
2. Presione el botón de alimentación del equipo para encenderlo.
3. Presione el botón de alimentación en la parte frontal del monitor para encenderlo.
PRECAUCIÓN: Es posible que ocurran daños como la marca de retención en pantalla (efecto burn-in) en
monitores que exhiban la misma imagen estática en la pantalla por un período prolongado de tiempo.* Para
evitar estos daños, se recomienda que usted tenga siempre activo un programa protector de pantalla o que
apague el monitor cuando no esté en uso por un periodo prolongado de tiempo. La retención de imagen es
una condición que puede ocurrir en todas las pantallas LCD. Monitores con “marca de retención en pantalla”
no están cubiertos por la garantía HP.
* Un periodo prolongado de tiempo corresponde a 2 horas consecutivas de una imagen estática.
NOTA: Si no surte efecto cuando se presiona el botón de alimentación, el recurso de bloqueo del botón de
alimentación puede estar activado. Para desactivar este recurso, mantenga presionado por 10 segundos el
botón de alimentación del monitor.
NOTA: Puede desactivar el LED de alimentación en el menú en pantalla. Pulse el botón Menú situado en la
parte frontal del monitor y, a continuación, seleccione Control de energía > LED de alimentación > Apagado.
Cuando se enciende el monitor, aparece un mensaje del estado del monitor durante cinco segundos. El
mensaje muestra qué entrada es la señal activa actual, la resolución de pantalla predeterminada actual y la
resolución de pantalla recomendada predeterminada.
El monitor escanea automáticamente las entradas de señal buscando una entrada activa, y utiliza esa
entrada para la pantalla.
16 Capítulo 3 Instalación del monitor
Conexión de dispositivos USB
Los puertos USB se usan para conectar dispositivos como una cámara digital, teclado USB o un ratón USB.
Existen cuatro puertos USB descendentes en el monitor (dos en la parte posterior y dos en el lateral).
NOTA: Debe conectar el cable del USB ascendente del equipo al monitor para habilitar los puertos USB
descendentes del monitor. Consulte el paso 4 en
Conexión de los cables en la página 9.
Conexión de dispositivos USB 17
Retirada de la base del monitor
Puede quitar el panel del monitor del pie para instalar el panel en la pared, un brazo oscilante u otro
dispositivo de montaje.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar a desmontar el monitor, asegúrese de que esté apagado y todos los
cables estén desconectados.
1. Desconecte y retire todos los cables del monitor.
2. Coloque el monitor con la pantalla hacia abajo en una superficie plana cubierta con un paño limpio y
seco.
3. Presione la pestaña hacia arriba en la parte central inferior el monitor para liberar HP Quick Release 2
(1).
4. Gire la parte inferior de la base hacia arriba hasta que la placa de montaje y el hueco del panel estén
separados (2).
5. Deslice la base para sacarla del hueco (3).
Montaje del monitor
El monitor puede montarse en una pared, brazo móvil, u otro dispositivo de montaje.
NOTA: Este dispositivo se destina para ser admitido por el soporte de montaje de pared lista UL o CSA.
PRECAUCIÓN: Este monitor admite orificios de montaje VESA de 100 mm estándar del sector industrial.
Para adaptar al monitor una solución de montaje de otros fabricantes, se requieren cuatro tornillos largos de
4 mm, 0,7 pitch y 10 mm. Tornillos más largos no deben ser utilizados porque pueden dañar el monitor. Es
importante verificar que la solución de montaje del fabricante esté en conformidad con el estándar VESA y
que sea clasificada para soportar el peso del monitor. Para obtener un óptimo rendimiento, es importante
utilizar los cables de alimentación y vídeo que vienen con el monitor.
1. Reitre el monitor de la base (véase Retirada de la base del monitor en la página 18).
18 Capítulo 3 Instalación del monitor
2. Quite los cuatro tornillos de los orificios VESA ubicados en la parte posterior del panel del monitor.
3. Utilice los cuatro tornillos retirados de los orificios VESA de la parte trasera del panel del monitor para
fijar el dispositivo de montaje al monitor.
Montaje del monitor 19
Localización del número de serie y número de producto
El número de serie y el número de producto se encuentran en una etiqueta en el panel posterior del frente de
la pantalla. Es posible que necesite estos números cuando se ponga en contacto con HP para obtener
información acerca del modelo del monitor.
NOTA: Es posible que tenga que girar parcialmente el frente de la pantalla para leer la etiqueta.
Instalación de un bloqueo de cable
Puede asegurar el monitor en un objeto fijo con un bloqueo de cable opcional disponible de HP.
20 Capítulo 3 Instalación del monitor
4 Funcionamiento del monitor
Software y utilidades
El disco que viene con el monitor contiene archivos que pueden ser instalados en el equipo:
Un archivo .INF (Información)
Archivos ICM (Image Color Matching) (uno por cada espacio de color calibrado)
El archivo de información
El archivo .INF define los recursos del monitor utilizados por los sistemas operativos Microsoft Windows para
asegurar compatibilidad del monitor con el adaptador de gráficos del equipo.
Este monitor es compatible con el recurso Plug and Play (conectar y usar) de Microsoft Windows y funcionará
correctamente sin instalar el archivo .INF. El recurso Plug and Play (conectar y usar) del monitor requiere que
la tarjeta de gráficos del equipo esté en conformidad con el estándar VESA DDC2, y que el monitor se conecte
directamente a la tarjeta de gráficos. El recurso Plug and Play (conectar y usar) no funciona a través de
conectores separados tipo BNC o a través de cajas o búferes de distribución.
El archivo de correspondencia de color de imagen
Los archivos .ICM son archivos de datos que se utilizan en combinación con programas de gráficos que
proporcionan correspondencia de colores consistente de la pantalla del monitor a la impresora, o del escáner
a la pantalla del monitor. Este archivo es activado a partir de programas gráficos que admiten este recurso.
NOTA: El perfil de color ICM se graba en conformidad con la especificación del formato de perfil de colores
de Internacional Color Consortium (ICC).
Instalación de los archivos .INF e .ICM
Después de determinar que necesita actualizar, puede instalar los archivos .INF e .ICM desde el disco o
descargarlos.
Instalación desde el disco
Para instalar los archivos .INF e .ICM en el equipo desde el disco:
1. Inserte el disco en la unidad óptica del equipo. Aparecerá el menú del disco.
2. Consulte el archivo Información del software del monitor HP.
3. Seleccione Install Monitor Driver Software (Instalar el software de controlador del monitor).
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Verifique que las frecuencias de resolución y renovación adecuadas aparezcan en el panel de control de
vídeo de Windows.
NOTA: Puede ser necesario instalar manualmente los archivos .INF e .ICM del monitor firmados
digitalmente desde el disco si ocurriese un error de instalación. Consulte el archivo Información del software
del monitor HP en el disco.
Software y utilidades 21
Descarga desde Internet
Si no tiene un equipo o dispositivo fuente con una unidad óptica, puede descargar la versión más reciente de
los archivos .INF e ICM del sitio web de Soporte de HP para monitores:
1. Vaya a
http://www.hp.com/support y seleccione el país adecuado y el idioma.
2. Seleccione Controladores y descargas, escriba el modelo del monitor en el campo de búsqueda Buscar
mi producto y haga clic en Ir.
3. Si es necesario, seleccione su monitor de la lista.
4. Seleccione su sistema operativo y luego haga clic en Siguiente.
5. Haga clic en el Controlador, Pantalla/Monitor para abrir la lista de controladores.
6. Haga clic en el controlador.
7. Haga clic en la pestaña Requisitos del sistema y luego, compruebe que su sistema acepta los requisitos
mínimos del programa.
8. Haga clic en Descargar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para descargar el software.
22 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor
Uso del menú en pantalla
Utilice el menú en pantalla para ajustar la imagen de la pantalla de la configuración del monitor basada en
sus preferencias. Puede acceder y efectuar los ajustes en el menú en pantalla utilizando los botones del
panel frontal del monitor.
Para acceder al menú en pantalla y hacer ajustes, haga lo siguiente:
1. Si el monitor todavía no está encendido, presione el botón de alimentación para encenderlo.
2. Para acceder al menú en pantalla, pulse una de las cinco teclas del panel frontal para ver las etiquetas
de las teclas y luego pulse el botón Menú para abrir el OSD.
3. Utilice los cuatro botones de función para navegar, seleccionar y ajustar las opciones del menú. Las
etiquetas de las teclas son variables, dependiendo del menú o submenú que esté activo.
La siguiente tabla enumera las selecciones del menú en el menú principal.
Menú principal Descripción
Luminancia Ajusta el nivel de luminosidad de la pantalla.
Control de color Selecciona y ajusta el color de la pantalla.
Control de entrada Selecciona la señal de entrada de vídeo.
Control de imagen Ajusta la imagen de la pantalla.
Control PIP Selecciona y ajusta la imagen PIP.
Control alimentación Ajusta las opciones de energía.
Control OSD Ajusta el menú en pantalla (OSD) y os controles de los botones de función.
Administración Activa/desactiva el soporte DDC/CI y hace que todas las configuraciones del menú en pantalla vuelvan a
la configuración predeterminada de fábrica.
Idioma Selecciona el idioma en el que se muestra el menú en pantalla. El valor predeterminado de fábrica es
inglés.
Información Muestra información importante acerca del monitor.
Salir Sale del menú en pantalla.
Uso del menú en pantalla 23
Reconfiguración de los botones de función
Pulse uno de los cinco botones del panel frontal para activar los botones y mostrar los iconos por encima de
los botones. Los iconos de botón y las funciones predeterminados de fábrica se muestran a continuación.
Botón Función
1 Menú Abre el menú principal en pantalla (OSD).
2Información
(Tecla de función 1)
Abre el menú de información.
3 Siguiente entrada activa
(Tecla de función 2)
Cambia la fuente de entrada del monitor a la siguiente entrada activa.
4 Control de color
(Tecla de función 3)
Abre el menú de control de color.
5Luminancia
(Tecla de función 4)
Abre la escala de ajuste de luminosidad.
6 Alimentación Enciende y apaga el monitor.
Puede cambiar los botones de función a funciones distintas de sus valores predeterminados para que cuando
los botones se activen pueda acceder rápidamente elementos del menú utilizados con mayor frecuencia.
Para reconfigurar las teclas de función:
1. Pulse una de las cinco teclas del panel frontal para ver las etiquetas de las teclas y luego pulse la tecla
Menú para abrir el OSD.
2. En el OSD, seleccione OSD Control (Control de OSD) > Configurar teclas de función y luego seleccione
una de las opciones disponibles para la tecla que desee reconfigurar.
NOTA: Sólo puede reconfigurar las cuatro teclas de función. No puede reconfigurar el botón Menú o el
botón de alimentación.
24 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor
Uso de Picture-in-Picture (PIP) y Picture-beside-Picture (PBP)
El monitor admite tanto PIP, donde una fuente se superpone sobre otra, como PBP, donde una fuente se
coloca junto a otra en horizontal (para la orientación horizontal) o en vertical (para la orientación vertical). Se
pueden visualizar cuatro imágenes FHD en el modo PIP cuádruple.
Para utilizar PIP o PBP:
1. Conecte una fuente de entrada secundaria al monitor.
2. Pulse una de las cinco teclas del panel frontal para ver las etiquetas de las teclas y luego pulse la tecla
Menú para abrir el OSD.
3. En el OSD, seleccione Control de PIP > PIP encendido/apagado y luego seleccione Picture-in-Picture o
Picture-beside-Picture.
4. El monitor explorará las entradas secundarias en busca de una entrada de señal válida y utilizará esa
entrada para la imagen PIP/PBP. Si desea cambiar la entrada PIP/PBP, seleccione Entrada PIP en el OSD
y seleccione la entrada que desee.
5. Si desea cambiar el tamaño de PIP, seleccione Tamaño de PIP en el OSD y luego seleccione el tamaño
que desee.
6. Si desea ajustar la posición de la PIP, seleccione Posición de PIP en el menú en pantalla y luego
seleccione la posición que desee.
Uso del modo de suspensión automática
La pantalla admite una opción OSD (menú en pantalla) denominada Modo de suspensión automática, que le
permite activar o desactivar un estado de alimentación reducida de la pantalla. Cuando esté activado el modo
de suspensión automática (activado de forma predeterminada), el monitor entrará en un estado de
alimentación reducida cuando el equipo host emita señales de potencia baja (ausencia de señal horizontal o
vertical de sincronización).
Al entrar en el modo de suspensión con este estado de alimentación reducida, la pantalla del monitor se
queda en blanco, la luz de fondo se apaga y el indicador LED de alimentación se pone de color ámbar. El
monitor consume menos de 0,5 W de energía cuando se encuentra en este modo de alimentación reducida. El
monitor se reactivará desde el modo de suspensión cuando el equipo host envía una señal activa al monitor
(por ejemplo, si el usuario activa el ratón o el teclado).
Puede desactivar el modo de suspensión automática en el menú en pantalla. Pulse una de las cinco teclas del
panel frontal para ver las etiquetas de las teclas y luego pulse la tecla Menú para abrir el OSD. En el menú en
pantalla, seleccione Control de energía > Modo de suspensión automática > Desactivar.
Administración del color
El monitor incluye configuraciones de espacio de color estándar y definibles por el usuario para permitir
distintos usos del cliente. La mayoría de los espacios de color se calibra previamente en la fábrica y el usuario
final puede recalibrarlos si utiliza el kit de HP DreamColor Calibration Solution (Soluciones de Calibración HP
DreamColor) (se vende por separado). La calibración incluye el control de la gama de colores del monitor, los
colores primarios RGB, gamma y luminancia. Las selecciones de ajuste de color RGB no están calibradas y no
se pueden calibrar.
Ajustes predeterminados de color
Los ajustes predeterminados de espacio de color están definidos como se indica a continuación:
Uso de Picture-in-Picture (PIP) y Picture-beside-Picture (PBP) 25
Ajuste
predetermin
ado de color
Rojo primario Verde primario Azul primario Punto
blanco
Gamma Luminancia
(cd/m2)
u' v' u' v' u' v'
sRGB 0.451 0.523 0.125 0.563 0.175 0.158 D65 sRGB 0 a 100%
AdobeRGB 0.451 0.523 0.076 0.576 0.175 0.158 D65 2.2 0 a 100%
BT.709 0.451 0.523 0.125 0.563 0.175 0.158 D65 2.4 0 a 100%
El usuario puede ajustar la luminancia por encima o por debajo de la luminancia objetivo para cada espacio de
color al mismo tiempo que mantiene la precisión de los colores primarios y el punto blanco.
Las selecciones de ajuste de color RGB no están calibradas e incluyen:
Cálido (aproximadamente 5000K)
Neutro (aproximadamente 6500K)
Frío (aproximadamente 9300 K)
Personalizable (RGB) (configuración ajustable por el usuario para rojo, verde, y azul)
Calibración del color: fábrica
Tres espacios de color estándar, sRGB, AdobeRGB y BT.709, se calibran en la fábrica y se imprime un informe
de calibración de una página que se incluye en cada caja de monitor.
La configuración de calibración de fábrica se guardan en la memoria del monitor y se puede aplicar de nuevo
en cualquier momento a través del menú en pantalla.
Calibración del color: usuario
Cada espacio de color con el software de calibración del usuario que se incluye con el producto y con un
dispositivo colorímetro se incluye en el kit opcional HP DreamColor Calibration Solution (Soluciones de
Calibración HP DreamColor), que se vende por separado). El software de calibración del usuario es una
aplicación basada en Windows que requiere el uso del sistema operativo Windows 7 o posterior. El proceso
de calibración utiliza los siguientes pasos:
1. Inserte el disco de documentación del monitor en el reproductor de CD/DVD del equipo host.
2. Instale el programa de calibración del usuario en el equipo host.
3. Coloque el colorímetro del kit HP DreamColor Calibration Solution (Soluciones de Calibración HP
DreamColor) en la parte frontal del panel del monitor según las instrucciones.
4. Ejecute el software de calibración y siga los pasos que se indican en la pantalla. Solo puede calibrarse y
nombrarse un espacio de color cada vez. Son posibles dos métodos de calibración:
Modo Asistente: la aplicación hará preguntas sobre el entorno del usuario y el uso para después
sugerir la configuración que se debe utilizar.
Modo Experto: se le pedirá al usuario que introduzca todas las variables para utilizarlas en el
proceso de calibración.
Al finalizar la calibración, los valores se guardarán en la memoria del monitor. La configuración de calibración
más reciente se pueden volver a aplicar en cualquier momento a través del menú en pantalla.
26 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor
A Especificaciones técnicas
NOTA: Todas las especificaciones relativas al rendimiento representan las especificaciones normales
suministradas por los fabricantes de componentes de HP; el rendimiento real puede variar en un valor más
alto o más bajo.
Para obtener las características más recientes o adicionales sobre este producto, visite
http://www.hp.com/
go/quickspecs/ y busque su modelo de pantalla específico para encontrar las QuickSpecs específicas del
modelo.
27
Modelo de 31,5"/80 cm
Pantalla
Tipo
Pantalla ancha de 80 cm
LCD
Pantalla ancha de 31.5
pulgadas
Tamaño de visualización de imagen Diagonal de 80 cm Diagonal de 31.5 pulgadas
Peso máximo (desembalado) 10.7 kg 23.54 lb
Dimensiones (incluyendo la base)
Altura (posición más alta)
Altura (posición más baja)
Profundidad
Ancho
61.4 cm
48.4 cm
24.5 cm
73.7 cm
24.2 pulgadas
19.1 pulgadas
9.7 pulgadas
29.0 pulgadas
Inclinación -5°~25°
Rotación -45°~45°
Resolución de gráficos máxima DisplayPort: 3840 x 2160 (60 Hz)
HDMI 1: 3840 x 2160 (60 Hz)
HDMI 2: 3840 x 2160 (30 Hz)
MHL: 1920 x 1080 (60 Hz)
Resolución de gráficos óptima DisplayPort: 3840 x 2160 (60 Hz)
HDMI 1: 3840 x 2160 (60 Hz)
HDMI 2: 3840 x 2160 (30 Hz)
MHL: 1920 x 1080 (60 Hz)
Requisitos ambientales de temperatura
Temperatura operativa
Temperatura de almacenamiento
5 a 35°C
-20 a 60°C
41 a 95°F
-4 a 140°F
Fuente de alimentación 100 – 240 Vca, 50/60 Hz
Terminal de entrada Un conector HDMI, un conector HDMI/MHL,
un conector DisplayPort, un conector Mini-
DisplayPort (la inclusión del cable varía
según la región)
28 Apéndice A Especificaciones técnicas
Reconocimiento de resoluciones predeterminadas de imagen
Las resoluciones de imagen enumeradas a continuación son los modos más utilizados comúnmente y son
definidos como valores predeterminados de fábrica. Este monitor reconoce automáticamente los modos
predeterminados y serán exhibidos en el tamaño correcto y centralizados en la pantalla.
Predete
rminad
o
Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 640 × 480 31,469 59,94
2 720 × 400 31,469 70,087
3 720 x 480 31,469 59,940
4 800 x 600 37,879 60,317
5 1024 × 768 48,363 60,004
6 1280 × 720 45,000 59,940
7 1280 x 720 45,000 60,000
8 1280 x 768 47,396 59,995
9 1280 x 800 49,702 59,810
10 1280 x 960 60,000 60,000
11 1280 x 1024 63,981 60,020
12 1280 x 1200 49,306 59,910
13 1366 × 768 47,712 59,790
14 1440 × 900 55,935 59,887
15 1440 x 900 55,469 59,901
16 1600 × 900 60,000 60,000
17 1600 x 1200 75,000 60,000
18 1680 × 1050 65,290 59,954
19 1920 × 1080 67,500 60,000
20 1920 × 1200 74,038 59,950
21 1920 × 1200 74,556 59,885
22 2560 × 1440 88,786 59,900
23 2560 × 1600 98.713 59.972
24 3840 x 2160 54.000 24.000
25 3840 x 2160 67.500 30.000
26 3840 x 2160 135.000 60.000
NOTA: La tarjeta de vídeo debe ser capaz de admitir 3840 × 2160 – 60Hz para hacer
funcionar el monitor en el modo preferido.
Reconocimiento de resoluciones predeterminadas de imagen 29
Predete
rminad
o
Nombre del intervalo Formato de píxel Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 480i 720 x 480 15,734 59,940
2 480p 720 x 480 31,469 59,940
3 576i 720 x 576 15,625 50,000
4 576p 720 x 576 31,250 50,000
5 720p50 1280 × 720 37,500 50,000
6 720p60 1280 × 720 45,000 60,000
7 1080i50 1920 x 1080 28,125 50,000
8 1080p50 1920 x 1080 56,250 50,000
9 1080i60 1920 x 1080 33,750 60,000
10 1080p60 1920 x 1080 67,500 60,000
Introducción de modos de usuario
Es posible que la señal controladora de vídeo ocasionalmente requiera un modo que no esté predeterminado
si:
No está utilizando un adaptador de gráficos estándar.
No está utilizando un modo predeterminado.
Si esto ocurre, puede que tenga que reajustar los parámetros de la pantalla del monitor, utilizando la
visualización en pantalla. Puede efectuar sus cambios en cualquiera de estos modos y se pueden guardar en
la memoria. El monitor guarda automáticamente la nueva configuración, y luego reconoce el nuevo modo tal
como lo hace un modo predeterminado. Además de los modos predeterminados de fábrica, hay al menos 10
modos de usuario que pueden ser introducidos y almacenados.
30 Apéndice A Especificaciones técnicas
B Soporte y solución de problemas
Resolución de problemas comunes
La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir, la causa posible de cada uno de ellos y las
soluciones recomendadas.
Problema Causa posible Solución
La pantalla está en blanco. El cable de alimentación está
desconectado.
Conecte el cable de alimentación.
El botón de inicio/apagado está
apagado.
Pulse la tecla de alimentación en el panel frontal.
NOTA: Si no se observa un efecto cuando se pulsa la tecla
de alimentación, manténgala pulsada durante 10 segundos
para desactivar el recurso de bloqueo de la tecla de
alimentación.
El interruptor principal de
alimentación está apagado.
Defina el interruptor principal de alimentación en la parte
posterior del monitor en la posición de encendido.
El cable de vídeo está conectado
incorrectamente.
Conecte el cable de vídeo correctamente. Consulte
Conexión
de los cables en la página 9 para obtener más información.
El PC está en modo de suspensión. Pulse cualquier tecla o mueva el ratón para desactivar la
utilidad que pone la pantalla en blanco.
Compatibilidad de la tarjeta de vídeo. Abra el menú en pantalla y seleccione el menú Control de
entrada. Ajuste Cambio automático de entrada a Desactivar
y seleccione manualmente la entrada.
La imagen está borrosa, poco
definida o demasiado oscura.
La luminosidad está muy baja. Abra el menú en pantalla y seleccione Luminosidad para
ajustar la escala de luminosidad según sea necesario.
Comprobar cable de vídeo
aparece en pantalla.
El cable de vídeo del monitor está
desconectado.
Conecte el cable de señal de vídeo adecuado entre el equipo y
el monitor. Asegúrese que el equipo esté apagado mientras
conecta el cable de vídeo.
El mensaje Señal de entrada
fuera de rango aparece en
pantalla.
La resolución de vídeo y/o la
frecuencia de refresco se han
definido con niveles superiores a los
admitidos por el monitor.
Cambie la configuración a una admitida (consulte
Reconocimiento de resoluciones predeterminadas de imagen
en la página 29).
El monitor está apagado pero
no parece que entre en modo
de suspensión de ahorro de
energía.
El control de ahorro de energía del
monitor está desactivado.
Abra el menú en pantalla, seleccione Control de energía >
Modo de suspensión automática y ajuste la suspensión
automática en Activar.
Aparece Bloqueo de OSD. Se activa la función de bloqueo de
menú en pantalla del monitor.
Mantenga presionado el botón Menú en el panel frontal
durante 10 segundos para desactivar la función OSD Lockout
(Bloqueo de menú en pantalla).
Aparece Bloqueo del tecla de
alimentación.
Se activa la función de bloqueo del
tecla de alimentación del monitor.
Mantenga pulsada la tecla de alimentación durante 10
segundos para desbloquear la función de la tecla de
alimentación.
Resolución de problemas comunes 31
Botón de bloqueos
Mantener presionado el botón de inicio/apagado o el botón de Menú durante diez segundos bloqueará las
funciones de ese botón. Para restaurar la funcionalidad, mantenga pulsado el botón durante diez segundos.
Esta función sólo estará disponible cuando la pantalla esté encendida, muestre una señal activa y el menú en
pantalla no esté disponible.
Soporte del producto
Si desea más información sobre el uso de su monitor, vaya a http://www.hp.com/support. Seleccione su país
o región, seleccione Solución de problemas y luego introduzca el modelo del monitor en la ventana de
búsqueda y haga clic en la tecla Ir.
NOTA: La guía del usuario, el material de referencia y los controladores del monitor están disponibles en
http://www.hp.com/support.
Si no encuentra respuesta a sus preguntas en la información contenida en la guía, puede ponerse en contacto
con el centro de soporte. Para soporte técnico en EE. UU., consulte
http://www.hp.com/go/contactHP. Para
soporte en el resto del mundo, vaya a
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Aquí se puede:
Chatear en línea con un técnico de HP
NOTA: Cuando el chat de soporte técnico no está disponible en un idioma en particular, está
disponible en inglés.
Buscar números de teléfono de soporte
Buscar un centro de servicio HP
Preparación para llamar al soporte técnico
Si usted no puede resolver un problema utilizando las sugerencias para solucionar problemas que aparecen
en esta sección, es posible que necesite comunicarse con soporte técnico. Tenga la siguiente información
disponible cuando llame:
Número de modelo del monitor
Número de serie del monitor
Fecha de compra en la factura
Las condiciones en las que ocurrió el problema
Mensajes de error recibidos
Configuración de hardware
Nombre y versión de hardware y software que está utilizando
32 Apéndice B Soporte y solución de problemas
C Calidad del monitor LCD y criterios sobre
píxeles
El monitor de TFT utiliza tecnología de alta precisión, fabricada según estándares de HP, para garantizar un
desempeño sin problemas. Sin embargo, la visualización puede tener imperfecciones cosméticas que
aparecen como pequeños puntos oscuros o brillantes. Esto es común para todas las visualizaciones del
monitor LCD utilizadas en los productos provistos por todos los fabricantes y no es específico del monitor
LCD de HP. Estas imperfecciones son causadas por unos o más píxeles o subpíxeles defectuosos.
Un píxel consiste de un píxel rojo, uno verde y un subpíxel azul.
Un píxel entero defectuoso siempre está encendido (un punto brillante en un fondo oscuro) o siempre
está apagado (un punto oscuro en un fondo brillante). El primero es el más visible de ambos.
Un subpíxel defectuoso (defecto del punto) es menos visible que un píxel entero defectuoso y es
pequeño y solamente visible en un fondo específico.
Para localizar píxeles defectuosos, el monitor se debe ver bajo condiciones de funcionamiento normales, en
modo de funcionamiento normal a una resolución utilizada y frecuencia de renovación, desde una distancia
de aproximadamente 50 centímetros (20 pulgadas).
HP espera que, en un cierto plazo, la industria siga mejorando su capacidad de producir monitores LCD con
pocas imperfecciones cosméticas y HP ajustará las directrices según vayan ocurriendo las mejorías.
33
D Accesibilidad
HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las
personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos asistenciales apropiados.
Tecnologías asistenciales compatibles
Los productos HP son compatibles una amplia variedad de tecnologías asistenciales de sistemas operativos y
pueden configurarse para funcionar con tecnologías asistenciales adicionales. Utilice la función de Búsqueda
en su dispositivo para obtener más información sobre los recursos asistenciales.
NOTA: Para obtener información adicional sobre un producto de tecnología asistencial en particular,
póngase en contacto con el departamento de Atención al Cliente de ese producto.
Cómo comunicarse con el soporte técnico
Estamos constantemente refinando la accesibilidad de nuestros productos y servicios, y agradecemos las
opiniones de los usuarios. Si tiene un problema con un producto o desearía hacernos llegar información sobre
los recursos de accesibilidad que le hayan ayudado, póngase en contacto con nosotros al (888) 259-5707, de
lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6. Si padece sordera o problemas de audición y emplea TRS/VRS/
WebCapTel, póngase en contacto con nosotros si necesita soporte técnico o tiene preguntas acerca de la
accesibilidad llamando al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6.
NOTA: El soporte es solo en inglés.
34 Apéndice D Accesibilidad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

HP DreamColor Z32x Professional Display Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario