— 7 —
UNIDAD EXTERIOR
RAC-25NX2
RAC-35NX2
RAC-50NX2
MEDIDAS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
• Exija que la unidad sea instalada por su distribuidor o por personal cuali cado. Si intenta instalarla usted mismo, se puede producir un escape de agua,
un cortocircuito o fuego.
• Siga atentamente las instrucciones del manual de instalación durante el proceso de instalación. Una instalación incorrecta podría causar un escape de
agua, un cortocircuito o fuego.
• Elija lugares de instalación adecuados para el peso de las unidades. De lo contrario, las unidades podrían soltarse y causar daños.
• Durante la instalación eléctrica, siga la normativa local y los métodos descritos en el manual de instalación. Utilice cables de uso autorizado en su país.
Asegúrese de usar el circuito correcto. El uso de cables de mala calidad o una instalación incorrecta podría provocar un cortocircuito o fuego.
• Asegúrese de utilizar los cables adecuados para conectar las unidades interior y exterior. Asegúrese de que las conexiones estén rmes después de
insertar los hilos conductores del cable en los terminales para evitar que la fuerza externa se aplique a la sección de conexiones de la base del terminal.
Una inserción incorrecta o unos contactos ojos podrían provocar sobrecalentamiento y fuego.
• Utilice los componentes indicados para la instalación. De lo contrario, la unidad se podría soltar o se podría producir una fuga de agua, una sacudida
eléctrica, un incendio o fuertes vibraciones.
• Asegúrese de usar el conjunto de tubos indicado para R410A. De lo contrario, podrían romperse o dañarse los tubos de cobre.
• Al instalar o desplazar una unidad de aire acondicionado a otra ubicación, asegúrese de que al ciclo de refrigeración no entre ningún tipo de aire que
no sea el refrigerante especi cado (R410A). Si entrase algún tipo de aire distinto, el nivel de presión del ciclo de refrigeración podría aumentar de forma
anormal, produciendo una rotura y lesiones.
• En caso de fuga de gas refrigerante durante la instalación, asegúrese de ventilar completamente la habitación. Si el gas refrigerante entra en contacto
con fuego, se puede producir un gas tóxico.
• Una vez completada la instalación, compruebe que no haya ninguna fuga de gas refrigerante. Si se produjese una fuga de gas refrigerante a la habitación,
y este entrase en contacto con fuego en el calentador impulsado por ventilador, se podría producir un gas tóxico.
• Cualquier modi cación no autorizada de la unidad de aire acondicionado podría tener graves consecuencias. En caso de avería, llame a un técnico de
aire acondicionado o electricista cuali cado. Una reparación incorrecta podría causar un escape de agua, un cortocircuito o fuego.
• Asegúrese de conectar la línea de tierra desde el cable de alimentación de corriente hasta la unidad exterior, y entre las unidades interior
y exterior. No conecte la línea de tierra a la tubería de gas, la tubería de agua, la barra pararrayos o la línea de tierra del teléfono. Una
puesta a tierra incorrecta podría producir descargas eléctricas.
• Al nalizar la recogida del refrigerante (reducción del bombeo), detenga el compresor y, a continuación, retire el tubo del refrigerante. Si retira el tubo
del refrigerante con el compresor en marcha y la válvula de servicio descargada, se producirá una succión de aire y la presión del ciclo de congelación
aumentará abruptamente, produciendo una explosión y lesiones.
• Al instalar la unidad, asegúrese de instalar el tubo del refrigerante antes de poner en marcha el compresor. Si se pone en funcionamiento el compresor
sin instalar el tubo del refrigerante y con la válvula de servicio descargada, se producirá una succión de aire y el nivel de presión del ciclo de refrigeración
podría aumentar de forma anormal, produciendo una rotura y lesiones.
PRECAUCIÓN
• Se debe instalar un disyuntor en la caja de distribución eléctrica de la casa para la conexión directa del cable de alimentación a la unidad exterior. En caso
de otras instalaciones, se debe instalar un interruptor principal con un entrehierro de contacto o más de 3mm. Sin disyuntor, existe peligro de descarga
eléctrica.
• No instale la unidad cerca de una fuente de gas in amable. La unidad exterior podría incendiarse si se produjese un escape de gas
in amable en las cercanías.
• Al instalar la manguera de drenaje, compruebe que el agua circula libremente. Si no se instala la unidad adecuadamente, los muebles se pueden mojar.
• Se debe utilizar un cable de alimentación aprobado por la IEC. Tipo de cable de alimentación: NYM.
UNIDAD EXTERIOR
ADVERTENCIA
•
La unidad exterior debe montarse en un lugar que soporte su peso. De lo contrario, aumentará el nivel de ruido y vibración.
PRECAUCIÓN
• No exponga la unidad directamente a la luz del sol ni a la lluvia. Además, la unidad debe estar siempre en un lugar su cientemente
ventilado y sin obstrucciones para la libre circulación del aire.
• El aire emitido por la unidad no debe estar directamente dirigido contra animales ni plantas.
• Deje el su ciente espacio libre por encima, a la derecha y a la izquierda de la unidad, tal como se indica en la ilustración de abajo.
Al menos dos de estos lados deben dar a un espacio abierto.
• Asegúrese de que el aire caliente y el ruido emitidos por la unidad no molesten a los vecinos.
• No instale la unidad en un lugar en el que haya gas in amable, vapor, aceite o humo.
• El lugar elegido debe ser el adecuado para el drenaje de agua.
• Coloque la unidad exterior y su cable de conexión a al menos un metro de distancia de la antena o línea de señal del televisor, la radio
o el teléfono. Esta medida es para evitar interferencias acústicas.
* A
• Monte la unidad exterior sobre una super cie estable para evitar vibraciones y un incremento del nivel de ruido.
• Decida la ubicación de la tubería después de organizar los distintos tubos disponibles.
• Al retirar la cubierta lateral, tire del asa después de abrir el gancho tirando de élhacia abajo. Vuelva a instalar la cubierta
lateral en el orden inverso al de suextracción.
Base
• Instale la unidad exterior en forma horizontal y asegúrese de drenar el agua de condensación.
• Uso en zomas muy frais
En zonas de gran abundancia de nieve y temperaturas muy bajas, el agua condensada se puede congelar en la base.
En estas condiciones, retire el manguito y el tubo de drenaje de la base de la unidad. (Izquierda y centro cerca de la
zona de descarga de aire, cada uno en un lugar). El vaciado se realiza de forma uida. Asegúrese de que la distancia
entre el ori cio de drenaje y el suelo sea de 250mm o más.
RAC-35NX2 / RAC-50NX2
RAC-25NX2
Retire la cubierta de terminal
al conectar los tubos y el
cable de conexión.
RAC-35NX2RAC-25NX2
RAC-50NX2
• No toque el puerto de succión, la super cie inferior o la aleta de aluminio de la unidad exterior.
• De lo contrario podría causar daños.
PRECAUCIÓN
Diámetro exterior:
16mm o más
Base
Diámetro exterior: 16mm
Base
Diámetro exterior: 16mm
EXTRACCIÓN DE AIRE
Procedimientos de uso de la bomba de vacío para extraer el aire
Tal como se indica en la ilustración de la derecha,
retire el tapón del núcleo de la válvula. A continuación,
conecte la manguera de carga. Retire el tapón de
la cabeza de la válvula. Conecte el adaptador de la
bomba de vacío a la bomba de vacío y la manguera
de carga al adaptador.
1
2
3
4
Utilice un detector de fugas de gas para comprobar si existen fugas en las juntas de las tuercas
de abocardado, tal como se muestra en la ilustración de la derecha.
Si se produjese alguna fuga de gas, apriete aún más la junta para detener la fuga.
3. Extracción de aire ae la tubería e inspección de fuga de gas
Inspección de fugas de gas
CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
AC 220–230V
1ø 50Hz
ADVERTENCIA
ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA.
ADVERTENCIA
• La parte pelada del cable debe medir 10mm. Fíjela rmemente a la terminal. A continuación, tire del cable individual
para comprobar que el contacto es rme. Una inserción errada podría quemar la terminal.
• Asegúrese de utilizar el único cable indicado para el uso de la unidad de aire acondicionado.
• Para obtener más detalles sobre la conexión del cable, consulte el manual; la técnica de cableado debe cumplir con
la normativa de instalaciones eléctricas.
• Deje un poco de espacio en el cable de conexión para nes de mantenimiento y asegúrelo con la
cinta.
• Asegure el cable de conexión a lo largo de la parte revestida con la cinta. No ejerza presión sobre
el cable, ya que ello podría provocar sobrecalentamiento o un incendio.
ADVERTENCIA
• Si no puede enganchar la placa lateral debido al cable de conexión, presione el cable de conexión en dirección al panel
frontal para arreglarlo.
• Asegúrese de que los ganchos de la cubierta lateral estén jos. De lo contrario, se podría producir una fuga de agua que, a
su vez, podría causar un cortocircuito o una avería.
• El cable de conexión no debe tocar la válvula de servicio ni la tubería. (Puede sobrecalentarse durante el funcionamiento de
la calefacción).
IMPORTANTE
RAC-35NX2 / RAC-50NX2
RAC-25NX2
RAC-35NX2
RAC-25NX2
RAC-50NX2
Capacidad del fusible
Fusible de acción lenta 16A
SÓLO PARA PERSONAL CUALIFICADO
HITACHI MANUAL DE INSTALACIÓN DE
AIRE ACONDICIONADO SPLIT
•
Antes de empezar, lea atentamente las instrucciones para la
adecuada instalación de las unidades.
•
Su representante debe proporcionarle toda la información
necesaria para una correcta instalación.
Herramientas necesarias para la instalación
(La señal
indica una herramienta de uso exclusivo para R410A)
•
ª
·
Destornillador
•
Cinta métrica
•
Cuchilla
•
Sierra
•
Taladro eléctrico
de ø65mm
•
LIave de apriete hexagonal (
4mm)
•
LIave inglesa
(14, 17, 19, 22mm)
Detector de fugas de gas
•
Cortatubos
•
Masilla
Cinta de PVC
•
Alicates
•
Abocardador
Adaptador de bomba de vacío
Válvula de distribución
Manguera de carga
Bomba de vacío
•
Lea atentamente las medidas de precaución antes de poner en marcha la unidad.
•
El contenido de esta sección es fundamental para garantizar su seguridad. Preste especial atención a las siguientes señales.
ADVERTENCIA .... El uso de métodos incorrectos de instalación puede provocar la muerte o lesiones importantes.
PRECAUCIÓN...... Una instalación incorrecta puede tener graves consecuencias.
Asegúrese de conectar la línea de tierra.
Esta señal en las ilustraciones indica prohibición.
Después de instalarla, asegúrese de que la unidad funcione en condiciones adecuadas. Explique al cliente la manera adecuada de
manejar y mantener la unidad, tal como se describe en la guía de usuario. Recomiende al cliente que guarde el manual de instalación
junto con el manual de instrucciones.
LA ELECCIÓN DEL PUNTO DE MONTAJE (Tome nota de las siguientes recomendaciones y obtenga una autorización del cliente antes de empezar con
la instalación).
* B
Más de 200mm
Más de 200mm
Más de 100mm
( )
más de 50 mm si
se instala en un
balcón
Para la instalación de la unidad exterior, deje espacio en al menos
2 lados alrededor de la unidad para asegurar la ventilación.
Diámetro interior ø16mm
Conexión de la manguera de drenaje aislada.
Utilice una manguera de drenaje aislada para
la tubería interior (producto comercial).
• El aceite refrigerante se puede ver fácilmente afectado por la humedad.
Tome precauciones para que el agua no entre en el ciclo.
• La diferencia de altura entre las unidades interior y exterior debe
mantenerse por debajo de los 10m.
• Tanto si se trata de uno grande como de uno pequeño, el tubo de
conexión debe ser aislado con tubo aislante y cubierto con cinta de
PVC. (Si no se cubre con cinta de PVC, el aislante se deteriorará con
el tiempo).
Tire hacia abajo
Coloque este lado (el lado de succión)
de la unidad hacia la pared.
Retire la cubierta lateral
al conectar los tubos y
el cable de conexión.
Coloque este lado (el lado de succión)
de la unidad hacia la pared.
Eliminación de agua condensada de la unidad exterior
•
La unidad exterior dispone de un ori cio en su base para la evacuación del agua condensada.
•
Para poder evacuar el agua condensada al sumidero, la unidad se instala sobre un soporte o bloquede forma que esté
100mm sobre el suelo, tal como se muestra en la ilustración. Una la manguera dedrenaje a un ori cio.
•
Cubra el ori cio de drenaje con un manguito. Para instalar el manguito, colóquelo en el ori cio dedrenaje, tal como
se indica en la gura, y presione ambos lados del manguito hasta que entre en elori cio.Después de la instalación,
compruebe que la manguera de drenaje y el manguito estén rmementesujetos a la base.
Sobre 100mm
Manguito
Tubo de drenaje
Ori cio de drenaje
Tubo de drenaje
Ori cio de drenaje
Sobre 100mm
Tubo de drenaje
Manguito
Ori cio de drenaje
Sobre 100mm
Apriete al máximo el manguito que pone “ALTA” de
la válvula de distribución y desatornille por completo
el manguito que pone “BAJA”. Haga funcionar la
bomba de
vacío durante unos 10-15 minutos. A continuación,
apriete del todo el manguito “BAJA” y apague la
bomba de vacío.
• A oje 90° el husillo de la válvula de servicio de
diámetro pequeño y vuelva a ajustarlo después
de 5 a 6 segundos.
• Retire la manguera de carga de la válvula de
servicio.
Desatornille del todo el husillo de la válvula de
servicio (en dos puntos) en dirección contraria a
la de las agujas del reloj para permitir que uya el
refrigerante (utilice la llave de apriete hexagonal).
Ajuste el tapón de la cabeza de la válvula.
Compruebe que no haya ninguna fuga de gas en
la periferia del tapón.
Cuando el medidor alcance -101KPa (-76cmHg)
durante el bombeo, apriete del todo el manguito.
Manómetro
Cerrado
R410A Válvulade distribución
Válvula de vacío
Adaptador de bomba de vacío
Válvula
Manguera
de carga
Válvula
Cuando empiece el bombeo, a oje
ligeramente la tuerca de abocardado
para comprobar la succión de aire.
Cuando el medidor alcance -101KPa (-76cmHg)
durante el bombeo, apriete del todo el manguito.
Manómetro
Cerrado
R410A Válvulade distribución
Válvula de vacío
Adaptador de bomba de vacío
Válvula
Manguera
de carga
Válvula
Cuando empiece el bombeo, a oje
ligeramente la tuerca de abocardado
para comprobar la succión de aire.
Tapón del núcleo
de la válvula
Tapón de la
cabeza de la
válvula
Tapón de la cabeza
de la válvula
Llave de apriete
hexagonal
Tapón de la cabeza de
la válvula
Procedimiento de cableado
Cable de conexión
Unidad exteriorUnidad interior
Cableado de la unidad exterior
Retire la cubierta lateral para el cableado.
Comprobación de la fuente de alimentación y la variación de voltaje
•
Antes de la instalación, se debe comprobar la fuente de alimentación y completar el cableado necesario. Para adecuar el
cableado, utilice la lista de calibración de alambres de abajo para el cableado de la caja de fusibles de la casa a la unidad
exterior en consideración de la corriente con rotor jo.
IMPORTANTE
Cubierta
Terminal de tierra
Colocación de dos cables de conexión a través de la cinta.
Tornillo
Cable de conexión
Placa de aislamiento
Cinta
Cubierta
Terminal de tierra
Cubierta
Terminal de tierra
• Compruebe la calidad del suministro eléctrico y otras condiciones eléctricas en el lugar de la instalación.
• Según el modelo de unidad interna de aire acondicionado que se va a instalar, pida al cliente que haga los arreglos eléctricos
necesarios, etc.
• Los arreglos eléctricos necesarios incluyen el cableado hasta la unidad externa. En lugares en los que las condiciones
eléctricas son pobres, se recomienda el uso de un regulador de voltaje.
• Instale la unidad externa a una distancia al alcance de la línea de alimentación.
• La rebaba o un borde rugoso pueden provocar goteos.
• Durante el desrebabado, apunte el lado en el que va a trabajar hacia abajo, para impedir que la rebaba entre en el
tubo.
PRECAUCIÓN
• En caso de quitar la tuerca de abocardar de una unidad interior, retire primero unatuerca del lado de con diámetro
menor. Si no, la junta tórica del lado con diámetromayor saldrá despedida. Al trabajar, evite que entre agua en la
tubería.
• Al ajustar la tuerca, aplique el torque especi cado con una llave dinamométrica.Si la tuerca se ajusta en exceso, podría
resquebrajarse después de un tiempo yproducir un escape de refrigerante.
PRECAUCIÓN
1. Preparación del tubo
•
Utilice un cortatubos para cortar el tubo de cobre, y quite la rebaba.
Herramienta de desrebabado
Tubo de cobre
Tubo de cobre
Troquel
•
Antes de abocardar, coloque la tuerca.
•
Utilice la herramienta exclusiva para el refrigerante R410A.
Troquel
Diámetro externo (ø) A (mm) Abocardador rigido
Para herramienta R410A Para herramienta R22
6,35 (1/4”) 0 – 0,5 1,0
9,52 (3/8”) 0 – 0,5 1,0
12,7 (1/2”) 0 – 0,5 1,0
2. Conexión del tubo
Tuerca de abocardado
Llave inglesa
Llave
dinamométrica
•
Tenga cuidado al curvar el tubo de cobre.
•
Ajuste manualmente mientras ajusta la parte central.
Después, utilice una llave dinamométrica para apretar la junta.
Diámetro
exterior del tubo (ø)
Dinamómetro N·m
(kgf · cm)
Lado de diámetro menor 6,35 (1/4”) 13,7 – 18,6 (140 – 190)
Lado de diámetro mayor
9,52 (3/8”) 34,3 – 44,1 (350 – 450)
12,7 (1/2”) 44,1 – 53,9 (450 – 550)
Cabeza
deválvula
Lado de diámetro menor 6,35 (1/4”) 19,6 – 24,5 (200 – 250)
Lado de diámetro mayor
9,52 (3/8”) 19,6 – 24,5 (200 – 250)
12,7 (1/2”) 29,4 – 34,3 (300 – 350)
Tapón del núcleo de la válvula 12,3 – 15,7 (125 – 160)
ÚLTIMA ETAPA DE LA INSTALACIÓN
1. Prueba de funcionamiento
•
Asegúrese de que la unidad de aire acondicionado esté en condiciones de funcionamiento normales durante la prueba
de funcionamiento.
•
Explique a su cliente los procedimientos de funcionamiento adecuados, tal como se describen en el manual de
usuario.
•
Si la unidad interior no funciona, compruebe que el cable esté correctamente conectado.
•
Encienda la luz de la habitación en la que está instalada la unidad interior y compruebe que el mando a distancia
funciona correctamente.
Aislamiento y mantenimiento de la conexión de tuberías
•
Las terminales conectadas deben sellarse por completo con material aislante
del calor y asegurado con sello de caucho.
•
Por favor una la tubería y el cable de electricidad con cinta vinílica tal y como
se indica en la gura que muestra la instalación de las unidades de interior
y de exterior. Proceda a asegurar su posición con soportes.
•
Para aumentar el aislamiento de calor y para preveer condensación de agua,
cubra la parte exterior de la manguera de drenaje y de la tubería empleando
un tubo de aislamiento.
•
Complete el proceso de sellado de ori cios con masilla.
Funcionamiento de refrigeración forzada
•
Cuando se presiona el interruptor general durante uno o más segundos, se pone en marcha el funcionamiento de
refrigeración forzada. Utilice este modo para realizar el diagnóstico de fallos o recoger refrigerante en la unidad
interior.
RAC-35NX2 / RAC-50NX2RAC-25NX2
PRECAUCIÓN
No haga funcionar la unidad durante más de 5 minutos con el husillo de la válvula de servicio cerrado.
Retire la cubierta de lateral.
Manga de metal
Sellador tipo de guma
Sellador
tipo de
guma
EXTERIOR INTERIOR
Tornillo
Cubierta
Interruptor general (si se presiona el in-
terruptor durante uno o más segundos,
se pone en marcha el funcionamiento
de refrigeración forzada; si lo presiona
uno o más segundos adicionales, se
detiene).
Tornillo
Interruptor general (si se presiona el
interruptor durante uno o más segundos,
se pone en marcha el funcionamiento
de refrigeración forzada; si lo presiona
uno o más segundos adicionales, se
detiene).
Longitud del cable Calibre del cable
hasta 6m 1,5mm
2
hasta 15m 2,5mm
2
hasta 20m 4,0mm
2
hasta 6m 1,5mm
2
hasta 20m 2,5mm
2
L, N
C, D
5_RAC-25_35_50NX2_Inst_Out_SPA.indd 1 5/13/10 4:46:45 PM