LG SHS36-D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lea este manual detenidamente antes de utilizar
el aparato y guárdelo como referencia para el futuro.
HLS36W (HLS36W, SHS36-D)
MANUAL DEL PROPIETARIO
Barra de altavoz de
diseño fino y elegante
P/NO: MFL66306882
ESPAÑOL
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 1 2011-01-24 �� 11:14:31
1 Inicio
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA), YA QUE NO HAY PIEZAS EN EL
INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO; ACUDA A UN SERVICIO TÉCNICO
Este símbolo de un rayo con una
cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia
de voltaje peligroso no aislado
en el producto, y que puede
tener la magnitud suciente para
constituir un riesgo de descargas
eléctricas para las personas.
El punto de exclamación dentro
de un triángulo equilátero
sirve para alertar al usuario de
la presencia de importantes
instrucciones de uso y
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL PELIGRO DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la
ventilación y para garantizar un funcionamiento
able del producto y para protegerlo de un
calentamiento excesivo. No bloquee las aberturas
colocando el aparato sobre una cama, sofá,
alfombra o supercie similar. Este producto no
se colocará en una instalación empotrada, por
ejemplo, en una estantería, a menos que se
disponga de la ventilación adecuada y siempre se
hará siguiendo las instrucciones del fabricante.
Para la mayor parte de los aparatos eléctricos se
recomienda la utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo
por ese aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, consulte la página
de especicaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas,
los cables de alimentación desgastados o el
aislamiento de los cables dañados pueden ser
peligrosos. Las citadas condiciones pueden
dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un
incendio. Examine periódicamente el cable del
aparato y, si su aspecto indica algún daño o
deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su
reparación a un servicio técnico autorizado. Proteja
el cable de alimentación de los abusos físicos o
mecánicos, evitando que se retuerza o se enganche
en una puerta y no pisándolo. Preste especial
atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto
en el que el cable sale del aparato. Para desconectar
la alimentación de la red, desconecte el enchufe.
Cuando instale el producto, asegúrese de que se
pueda acceder fácilmente al enchufe.
Este aparato está equipado con una pila o
acumulador.
Modo seguro de retirada de las pilas o la batería
del equipo: Retire las baterías usadas o el pack
de pilas siguiendo los pasos en orden inverso al
montaje. Para evitar la contaminación del entorno
y posibles peligros para el ser humano y la salud de
los animales, la pila o pack de pilas se eliminarán
en los contenedores de los puntos designados
para ello. No elimine las pilas o packs de pilas
con otros residuos. Recomendamos la utilización
de los sistemas locales de recogida de pilas y
acumuladores. No exponga las pilas a un calor
excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego,
etc.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 2 2011-01-24 �� 11:14:32
Inicio 3
Inicio
1
Aviso para Europa
LG declara por este documento que el producto
cumple con los requisitos esenciales y otras
provisiones relevantes de la directiva 1999/5/
EC, Directiva EMC 2004/108/EC, Directiva de bajo
voltaje 2006/95/EC, y la directiva ErP 2009/125/EC.
Póngase en contacto con la dirección siguiente
para obtener una copia de la declaración de
conformidad.
European representative :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
sólo para uso en interiores.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una
distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su
cuerpo.
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor
use in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity
subject to general authorization) for outdoor
use and article 105 (free use) for indoor use, in
both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 3 2011-01-24 �� 11:14:32
Índice4
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Funciones únicas
6 Portable In
6 Configuración Speaker ez (fácil)
6 Accesorios
7 Introducción
7 Símbolos utilizados en este manual
7 Archivo reproducible
7 Requisitos de archivos de música
MP3/WMA
8 Mando a distancia
9 Panel frontal
9 Panel trasero
2 Conectando
10 Montaje mural de la unidad principal
12 Configuración
12 Acoplamiento inalámbrico
13 Conexión de equipos opcionales
13 Puerto de audio Conexión de entrada
de audio
13 Escuchar música desde un
reproductor externo
13 Conexión OPTICAL IN
13 Configuración Speaker ez (fácil)
14 Conexión USB
3 Funcionamiento
15 Operaciones básicas
15 Funcionamiento USB
15 Otras operaciones
15 DOLBY DRC (Control de rango
dinámico)
15 AV Sync
16 Ajuste del programador de apagado
16 Atenuador
16 Apagado temporal del sonido
16 Seleccione los ajustes de nivel del
woofer
16 Visualización del archivo y la fuente de
entrada
17 Ajuste de la calidad del sonido
17 Ajuste del modo de surround
18 Control de un televisor con el mando a
distancia incluido
18 Configuración del mando a distancia
para el televisor
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 4 2011-01-24 �� 11:14:32
Índice 5
1
2
3
4
5
6
7
8
4 Solución de problemas
19 Solución de problemas
5 Apéndice
20 Mantenimiento
20 Manejo de la unidad
21 Marcas comerciales y licencia
22 Especificaciones
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 5 2011-01-24 �� 11:14:32
Inicio6
Inicio
1
Funciones únicas
Portable In
Escuche la música desde sus dispositivos portátiles.
(MP3, ordenador portátil, etc)
Configuración Speaker ez
(fácil)
Escuche el sonido desde la televisión, DVD o
dispositivos digitales con modo de 2.1 o 2.0 canales.
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
Mando a distancia (1) Pilas (2)
WALL BRACKET
INSTALL GUIDE (1)
Soporte mural (1)
Cable óptico (1)
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 6 2011-01-24 �� 11:14:32
Inicio 7
Inicio
1
Introducción
Símbolos utilizados en este
manual
,
Nota
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
,
Consejo
Indica consejos y recomendaciones para hacer el
trabajo más sencillo.
>
Precaución
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Archivo reproducible
Requisitos de archivos de
música MP3/WMA
La compatibilidad de archivos MP3/WMA con este
equipo está limitada del modo siguiente:
y
Frecuencia de muestreo: entre 32 y 48 kHz (MP3),
entre 32 y 48kHz (WMA)
y
Velocidad de bits: entre 32 y 320 kHz (MP3),
entre 40 y 192 kHz (WMA)
y
Número máximo de archivos: Menos de 999
y
Extensiones de archivos: .mp3”/ .wma
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 7 2011-01-24 �� 11:14:32
Inicio8
Inicio
1
Mando a distancia
Colocación de las pilas
Retire la tapa del compartimento de la pila en la parte
posterior del mando a distancia e inserte una pila
(tamaño AAA) con la polaridad correcta (
4
y
5
).
• • • • • • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • • • • • •
1
POWER: Enciende y apaga el equipo.
AV SYNC: Sincroniza el audio y el vídeo.
DOLBY DRC: Ajusta el Dolby DRC.
MUTE: Silencia el sonido.
• • • • • • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • • • •
FOLDER: Busca una carpeta de archivos MP3/WMA.
Cuando se está reproduciendo un USB con archivos
MP3/ WMA en varias carpetas, pulse FOLDER para
seleccionar la carpeta que deseas reproducir.
INPUT: Cambia las fuentes de entrada.
OPTICAL: Cambia directamente el modo de
entrada a óptico.
VOLUME: Ajusta el volumen de los altavoces.
• • • • • • • • • • • • • •
c
• • • • • • • • • • • • •
SOUND EFFECT: Selecciona un modo de efecto de
sonido.
WOOFER LEVEL: Ajusta el nivel de sonido del
altavoz deseado.
REPEAT: Permite escuchar las pistas/archivos de
forma repetida o en orden aleatorio.
C/V
: Cambia al siguiente capítulo/pista/
archivo.
Z
: Detiene la reproducción.
d/M
: Inicia la reproducción. / Hace una pausa en
la reproducción.
SLEEP: Congura el sistema para el apagado
automático a una hora determinada.
INFO.: Muestra información del archivo o fuente de
entrada.
• • • • • • • • • • • • • •
d
• • • • • • • • • • • • •
Botones de control del televisor: Véase la
página 18.
Botones numérico 0 a 9: Selecciona pistas o
archivos numerados. Introduce el código PIN.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 8 2011-01-24 �� 11:14:32
Inicio 9
Inicio
1
A
Visor
B
Puerto USB
C
F FUNCTION
Púlselo repetidamente para seleccionar otra
función.
D
I
STOP
E
T
PLAY / PAUSE
F
– VOL +
Ajusta el volumen de los altavoces.
G
1
STANDBY/ON
Panel frontal
A
B
CDEFG
Panel trasero
B
A
A
PORT. Portable In
B
OPTICAL IN 1/ 2
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 9 2011-01-24 �� 11:14:33
2 Conectando
Conectando10
Conectando
2
Montaje mural de la
unidad principal
Puede montar la unidad principal sobre una pared.
Prepare los tornillos y soportes suministrados.
Preparación
Unidad
Soporte mural
WALL BRACKET
INSTALL GUIDE
1. Haga coincidir la LÍNEA INFERIOR DEL TELEVISOR
de la WALL BRACKET INSTALL GUIDE con la
parte inferior del televisor y colóquelo en su
posición.
Paso 1.
TV
2. Para el montaje mural (hormigón), utilice tacos
de pared (no incluidos). Deberá taladrar algunos
oricios. Se facilita una hoja de guía (WALL
BRACKET INSTALL GUIDE) para realizar los
taladros. Utilice la hoja para comprobar el punto
del taladro.
Paso 2
No se incluyen los tornillos y los tacos para
el montaje de la unidad. Recomendamos
Hilti (HUD-1 6 x 30) para el montaje. Deberá
adquirirlos en un comercio.
,
Nota
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 10 2011-01-24 �� 11:14:33
Conectando 11
Conectando
2
3. Retire la WALL BRACKET INSTALL GUIDE.
4. Fílelo con tornillo (no incluidos) como se
muestra en la gura siguiente.
Paso 4
Separe la unidad del soporte, como se muestra
abajo.
,
Nota
5. Cuelgue la unidad principal del soporte, como
se muestra a continuación.
Paso 5
Puede colocar el cable de alimentación como
se muestra abajo.
Power cord cable
Cable de alimentación
,
Nota
y
No se cuelgue de la unidad instalada y evite
que reciba cualquier impacto.
y
Fije la unidad a la pared de modo que no
pueda desprenderse y caer. Si la unidad cae,
podrí causarle lesiones y sufrir daños.
y
Cuando la unidad se instale en una pared,
asegúrese de que los niños no tiren de los
cables, porque la unidad podrí caer.
>
Precaución
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 11 2011-01-24 �� 11:14:33
Conectando12
Conectando
2
Configuración
Acoplamiento inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LED Funcionamiento
Azul El subwoofer inalámbrico está
recibiendo la señal de la unidad.
Azul
(parpadeo)
El subwoofer inalámbrico está
intentando realizar la conexión.
Rojo El subwoofer inalámbrico está
en modo de reposo.
Apagado (sin
pantalla)
El subwoofer inalámbrico está
apagado.
Ajuste inicial de una ID para el
subwoofer inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer
inalámbrico a la red.
2. Encendido de la unidad principal: la unidad
principal y el subwoofer inalámbrico se
conectarán automáticamente.
Conexión inalámbrica manual
Cuando no se haya realizado la conexión, se
iluminará el LED rojo del woofer y el woofer no
sonará. Para resolver este problema, siga estos
pasos.
1. Mantenga pulsados el botón
I
STOP de
la unidad y el botón MUTE del mando a
distancia al mismo tiempo.
- Se mostrará “REMATE”.
2. Pulse PAIRING en la parte trasera del woofer.
- Parpadeará el LED azul.
3. Apague y encienda la unidad.
- Si se ilumina el LED “azul”, la conexión se ha
realizado con éxito.
4. En caso contrario, intente de nuevo los pasos 1 -
3.
y
Si utiliza la unidad principal, el subwoofer
trasero (altavoces traseros) permanecerá en
modo de standby durante unos segundos.
y
La distancia entre esta unidad y el receptor
del subwoofer no puede ser superior a 10 m.
y
Se puede lograr un rendimiento óptimo
sólo cuando la unidad y el subwoofer
inalámbrico se encuentran a una distancia
entre 2 m y 10 m, ya que podrían
producirse daños si la distancia es más larga.
y
Transcurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que se comunican el transmisor
inalámbrico y el subwoofer.
,
Nota
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 12 2011-01-24 �� 11:14:33
Conectando 13
Conectando
2
Conexión de equipos
opcionales
Puerto de audio Conexión de
entrada de audio
PORT IN
Reproductor de
MP3, etc.
Escuchar música desde un
reproductor externo
La unidad se puede utilizar para reproducir
música desde muchos tipos de reproductores o
componentes portátiles.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector
PORT. IN) IN de la unidad.
2. Desconecte la corriente pulsando
1
POWER.
3. Seleccione la función PORTABLE pulsando
INPUT.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience su reproducción.
Conexión OPTICAL IN
Conecte una salida óptica de una unidad (o
dispositivo digital, etc) al conector OPTICAL IN 1/ 2.
Conexión OPTICAL IN
A la clavija de salida
óptica digital de su
componente
Configuración Speaker ez
(fácil)
Escuche el sonido desde la televisión, DVD o
dispositivos digitales con modo de 2.1 o 2 canales.
1. Conecte la toma OPTICAL IN 1/ 2 de la unidad
a la toma de su televisor (o dispositivo digital,
etc.).
2. Seleccione OPTICAL 1/ 2 utilizando OPTICAL.
Para seleccionar OPTICAL 1/ 2 directamente
3. Escuche el sonido con altavoz de 2.1 o 2
canales.
4. Pulse OPTICAL para salir de OPTICAL 1/ 2.
La función vuelve a su ajuste anterior.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 13 2011-01-24 �� 11:14:34
3 Funcionamiento
Conectando14
Conectando
2
Conexión USB
Conecte el puerto USB de la memoria USB (o
reproductor MP3, etc.) al puerto USB del frente del
aparato.
Conexión USB
Retirada del dispositivo USB del aparato
1.
Elija un modo de funcionamiento diferente o
pulse
I
STOP dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
Dispositivos USB compatibles
y
Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo ash.
y
Unidad USB Flash: Dispositivos compatibles
con USB2.0 o USB1.1.
y
La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos de los dispositivos USB
y
No son compatibles aquellos dispositivos que
requieren la instalación de programas adicionales
conectados a un ordenador.
y
No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y
Para los USB de gran capacidad, puede
necesitarse más de un minuto para realizar la
búsqueda.
y
Para evitar la pérdida de datos, haga una copia
de seguridad de todos los datos.
y
Si utiliza un cable de extensión USB o un hub
USB, no se reconocerá el dispositivo USB.
y
El sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Sólo el sistema de archivos FAT (16/32) es
compatible).
y
Esta unidad no es compatible cuando el número
total de archivos es de 1 000 o superior.
y
No son compatibles discos duros externos,
lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados,
o dispositivos USB de tipo duro.
y
No se puede conectar el puerto USB de la
unidad a un ordenador. El equipo no se puede
utilizar como dispositivo de almacenaje.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 14 2011-01-24 �� 11:14:34
3 Funcionamiento
Funcionamiento 15
Funcionamiento
3
Operaciones básicas
Funcionamiento USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB pulsando INPUT.
3. Seleccione el archivo (o pista) que desea
reproducir pulsando
C
o
V
.
Para Haga esto
Detener Pulse
Z
Reproducción Pulse
d/M
Pausa
Pulse
d/M
Salta a la pista
anterior/
siguiente.
Durante la reproducción,
pulse
C
o
V
para ir a
la siguiente pista/archivo o
para volver al inicio del actual
capítulo, pista/archivo.
Pulse
C
dos veces
brevemente para volver a la
pista/archivo anterior.
Reproducción
repetida o
aleatoria
Pulse REPEAT en el mando
a distancia repetidamente,
la pantalla cambiará en el
orden siguiente, RPT 1 RPT
D (DIRECTORY) RPT ALL
RANDOM OFF.
Selección
directa de los
archivos o pistas
Pulse los botones numéricos
0 a 9 del mando a distancia
para ir directamente al archivo
o pista deseados.
Otras operaciones
DOLBY DRC (Control de rango
dinámico)
Hace que el sonido sea claro cuando se baja el
volumen (sólo Dolby Digital). Seleccione [DRC ON]
con DOLBY DRC.
AV Sync
Cuando se reciben señales de audio del televisor,
en ocasiones no se pueden acoplar el sonido y las
imágenes. En este caso, esta función puede ajustar
el tiempo de retardo.
1. Pulse AV SYNC
2. Utilice
C
V
para desplazarse arriba y abajo
a través de la cantidad de retardo, que se puede
ajustar entre 0 y 300 ms.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 15 2011-01-24 �� 11:14:34
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Ajuste del programador de
apagado
Pulse SLEEP una o más veces para seleccionar el
tiempo de apagado entre 10 y 180 minutos, tras
apagarse la unidad.
Para comprobar el tiempo restante, pulse SLEEP.
Para cancelar la función de apagado automático,
pulse SLEEP repetidamente hasta que aparezca
“SLEEP 10”, y pulse SLEEP una vez de nuevo
mientras se muestra “SLEEP 10”.
Puede comprobar el tiempo restante antes de
que se apague la unidad.
Pulse SLEEP Se muestra el tiempo restante en
la ventana del display.
,
Nota
Atenuador
Pulse SLEEP una vez. Se oscurecerá la ventana del
display a la mitad de intensidad. Para cancelarlo,
pulse SLEEP repetidamente hasta que se apague la
atenuación.
Apagado temporal del sonido
Pulse MUTE para que el equipo quede en
silencio.
Puede utilizar esta función, por ejemplo, para
responder una llamada telefónica. El indicador
parpadeará en el visor.
Seleccione los ajustes de nivel
del woofer
Puede ajustar el nivel de sonido del woofer.
1. Pulse WOOFER LEVEL.
2. Pulse VOLUME -/+ para ajustar el nivel de
sonido del woofer.
Visualización del archivo y la
fuente de entrada
Puede mostrar diferentes informaciones en el
modo USB y OPTICAL IN 1/ 2 pulsando INFO..
USB : MP3/ WMA con información de archivos.
OPTICAL IN 1/ 2: Formato de audio, canal de audio.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 16 2011-01-24 �� 11:14:34
Funcionamiento 17
Funcionamiento
3
Ajuste de la calidad
del sonido
Ajuste del modo de surround
Este sistema tiene varios campos de sonido
surround predenidos. Puede seleccionar el modo
de sonido deseado con SOUND EFFECT.
Los elementos visualizados para el ecualizador
pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes
de sonido y los efectos.
En la pantalla Descripción
NATURAL
Puede disfrutar de un sonido
natural y confortable.
BYPASS
Puede disfrutar del sonido sin
efectos de ecualizador.
BASS
BASS indica Bass Blast. Durante
la reproducción, refuerza los
efectos de agudos, graves y
surround.
CLRVOICE
CLRVOICE es Voz clara. Este
programa hace que la voz
suene clara, mejorando la
calidad del sonido de la voz.
(Le animamos a que utilice
este ecualizador para ver
películas de 5.1 canales.)
VIRTUAL
VIRTUAL es VSM Plus. Puede
disfrutar de más sonido
surround virtual.
JUEGO
GAME es el ecualizador de
juegos. Puede disfrutar un
sonido más virtual mientras
juega.
NOCTURNO
NIGHT es el Modo nocturno.
Puede ser de utilidad cuando
desea ver películas por la
noche.
En la pantalla Descripción
UPSCALER
UPSCALER es el escalado
ascendente de MP3. Puede
mejorar el sonido mientras
se escuchan archivos MP3
u otros tipos de música
comprimida. Este modo está
disponible solo para fuentes
de dos canales.
LOUDNESS
Mejora el sonido de graves y
agudos.
y
En algunos modos de surround, algunos
altavoces pueden no emitir sonido, o
un sonido bajo. Depende del modo de
surround y la fuente de audio; no se trata de
un defecto.
y
Puede ser necesario reiniciar el modo
de surround, tras cambiar la entrada, en
ocasiones incluso tras cambiar la pista de
sonido.
,
Nota
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 17 2011-01-24 �� 11:14:34
4 Solución de problemas
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Control de un televisor
con el mando a
distancia incluido
Puede controlar su televisor con los botones
siguientes.
Botón Funcionamiento
1
(TV POWER)
Enciende o apaga el
televisor.
-AV/INPUT
Cambia la fuente de
entrada del televisor entre
la televisión y otras fuentes
de entrada.
VOL +/–
Ajusta el volumen del
televisor.
PR/CH
W/S
Se desplaza arriba y
abajo en los canales
memorizados.
Dependiendo de la unidad que se conecte,
quizás no pueda controlar el televisor con
algunos de los botones.
,
Nota
Configuración del mando a
distancia para el televisor
Puede utilizar el televisor con el mando a distancia
incluido.
Si el televisor se encuentra en la lista siguiente,
seleccione el código de fabricante apropiado.
1. 1. Con el botón
1
(ENCENDIDO DEL TELEVISOR)
pulsado, pulse el código de fabricante para su
televisor con los botones numéricos (véase
tabla siguiente).
Fabricante Número de código
LG 1(Por defecto), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Suelte el botón
1
(ENCENDIDO DEL TELEVISOR)
para completar el ajuste.
Dependiendo del televisor, algunos o todos los
botones pueden no funcionar en el televisor,
incluso después de introducir el código de
fabricante correcto. Cuando cambie las pilas del
mando a distancia, el número de código que haya
introducido podría volver al ajuste por defecto.
Introduzca de nuevo el número de código
adecuado.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 18 2011-01-24 �� 11:14:34
4 Solución de problemas
Solución de problemas 19
Solución de problemas
4
Solución de problemas
PROBLEMA CORRECCIÓN
Sin
alimentación
eléctrica
Conecte el enchufe a la red.
Compruebe su estado conectando otros aparatos eléctricos.
No hay sonido
Pulse FUNCTION y compruebe la función seleccionada.
El cable de alimentación del woofer no está conectado. Enchufe el cable de alimentación
en la toma de pared.
Se ha desconectado el acoplamiento entre la unidad y el woofer. Conecte la unidad y el
woofer (Consulte la página 12)
El mando
a distancia
no funciona
correctamente.
El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
Utilice el mando a una distancia no superior a 7 metros.
Hay un obstáculo en el espacio entre el mando a distancia y la unidad.
Retire el obstáculo.
Se ha agotado la pila del mando a distancia.
Cambie la pila por otra nueva.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 19 2011-01-24 �� 11:14:34
5 Apéndice
Apéndice20
Apéndice
5
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar la unidad, para la
máxima protección, vuelva a embalarla como la
recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las supercies exteriores limpias
y
No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
y
Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la
supercie.
y
No deje productos de goma o plástico en
contacto con el aparato durante un periodo
prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco.
Si las supercies están muy sucias, utilice un trapo
suave ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice productos fuertes,
como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la supercie de la unidad.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 20 2011-01-24 �� 11:14:34
Apéndice 21
Apéndice
5
Marcas comerciales y
licencia
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo Doble D son marcas comer-
ciales de Dolby Laboratories.
Fabricado bajo licencia bajo los siguientes
números de patente de EE.UU. Patentes:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 y otras patentes de EE.UU. e internacio-
nales, registradas o solicitadas. DTS y el Símbolo
son marcas registradas y DTS 2.0 Channel y los
logotipos DTS son marcas comerciales de DTS,
Inc. El producto incluye software. DTS, Inc.
Todos los derechos reservados.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 21 2011-01-24 �� 11:14:34
Apéndice22
Apéndice
5
Especificaciones
General
Requisitos de alimentación 200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía 30 W
Dimensiones (An x Al x F) 1 000 x 80 x 500 mm sin pie
Peso neto (aprox.) 2,3 kg
Temperatura de funcionamiento 41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C)
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Alimentación de bus (USB) DC 5 V
0
500 mA
Entradas
DIGITAL IN (OPTICAL IN) 3 V (p-p), toma óptica x 2
PORT. IN 0,5 Vrms (toma estéreo 3.5 mm)
Amplicador
Modo estéreo 70 W + 70 W (4 Ω a 1 kHz)
Subwoofer 140 W (3 Ω a 60 Hz)
Subwoofer inalámbrico
Requisitos de alimentación 200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Consumo de energía 35 W
Salida de recepción 5,8 GHz
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia de régimen 3 Ω
Alimentación eléctrica 140 W
Máx Alimentación eléctrica 280 W
Dimensiones netas (An x Al x F) 196 x 392 x 317 mm
Peso neto 6,88 kg
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.
HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 22 2011-01-24 �� 11:14:35

Transcripción de documentos

MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL Barra de altavoz de diseño fino y elegante Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo como referencia para el futuro. Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia. HLS36W (HLS36W, SHS36-D) P/NO: MFL66306882 HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 1 2011-01-24 �� 11:14:31 2 Inicio Información de seguridad 1 Inicio PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O PARTE TRASERA), YA QUE NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO; ACUDA A UN SERVICIO TÉCNICO Este símbolo de un rayo con una cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el producto, y que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descargas eléctricas para las personas. El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al producto. ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio cerrado, una estantería o unidad similar. PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la ventilación y para garantizar un funcionamiento fiable del producto y para protegerlo de un calentamiento excesivo. No bloquee las aberturas colocando el aparato sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no se colocará en una instalación empotrada, por ejemplo, en una estantería, a menos que se disponga de la ventilación adecuada y siempre se hará siguiendo las instrucciones del fabricante. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 2 Para la mayor parte de los aparatos eléctricos se recomienda la utilización de un circuito dedicado; Es decir, un circuito de salida utilizado sólo por ese aparato y sin salidas o adicionales o derivaciones. Para asegurarse, consulte la página de especificaciones del manual del propietario. No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de los cables dañados pueden ser peligrosos. Las citadas condiciones pueden dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un incendio. Examine periódicamente el cable del aparato y, si su aspecto indica algún daño o deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su reparación a un servicio técnico autorizado. Proteja el cable de alimentación de los abusos físicos o mecánicos, evitando que se retuerza o se enganche en una puerta y no pisándolo. Preste especial atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto en el que el cable sale del aparato. Para desconectar la alimentación de la red, desconecte el enchufe. Cuando instale el producto, asegúrese de que se pueda acceder fácilmente al enchufe. Este aparato está equipado con una pila o acumulador. Modo seguro de retirada de las pilas o la batería del equipo: Retire las baterías usadas o el pack de pilas siguiendo los pasos en orden inverso al montaje. Para evitar la contaminación del entorno y posibles peligros para el ser humano y la salud de los animales, la pila o pack de pilas se eliminarán en los contenedores de los puntos designados para ello. No elimine las pilas o packs de pilas con otros residuos. Recomendamos la utilización de los sistemas locales de recogida de pilas y acumuladores. No exponga las pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego, etc. 2011-01-24 �� 11:14:32 Inicio Aviso para Europa Póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la declaración de conformidad. European representative : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888) sólo para uso en interiores. Declaración de exposición a radiación RF Este equipo debe instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 3 Italy Notice A general authorization is requested for outdoor use in Italy. The use of these equipments is regulated by: 1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use. 1 Inicio LG declara por este documento que el producto cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la directiva 1999/5/ EC, Directiva EMC 2004/108/EC, Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC, y la directiva ErP 2009/125/EC. 3 2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services. L’uso degli apparati è regolamentato da: 1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private. 2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni. Brazil Notice Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. 2011-01-24 �� 11:14:32 4 Índice Índice 3 Funcionamiento 1 Inicio 2 6 6 6 6 7 7 7 7 8 9 9 Información de seguridad Funciones únicas – Portable In – Configuración Speaker ez (fácil) Accesorios Introducción – Símbolos utilizados en este manual Archivo reproducible – Requisitos de archivos de música MP3/WMA Mando a distancia Panel frontal Panel trasero 15 15 15 15 2 Conectando Operaciones básicas – Funcionamiento USB Otras operaciones – DOLBY DRC (Control de rango dinámico) – AV Sync – Ajuste del programador de apagado – Atenuador – Apagado temporal del sonido – Seleccione los ajustes de nivel del woofer – Visualización del archivo y la fuente de entrada Ajuste de la calidad del sonido – Ajuste del modo de surround Control de un televisor con el mando a distancia incluido – Configuración del mando a distancia para el televisor 10 12 12 13 13 Montaje mural de la unidad principal Configuración – Acoplamiento inalámbrico Conexión de equipos opcionales – Puerto de audio Conexión de entrada de audio – Escuchar música desde un reproductor externo – Conexión OPTICAL IN – Configuración Speaker ez (fácil) – Conexión USB 13 13 13 14 HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 4 15 16 16 16 16 16 17 17 18 18 2011-01-24 �� 11:14:32 Índice 4 Solución de problemas 19 Solución de problemas 5 Apéndice 20 20 21 22 Mantenimiento – Manejo de la unidad Marcas comerciales y licencia Especificaciones 5 1 2 3 4 5 6 7 8 HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 5 2011-01-24 �� 11:14:32 6 Inicio Funciones únicas 1 Portable In Accesorios Revise e identifique los accesorios facilitados. Inicio Escuche la música desde sus dispositivos portátiles. (MP3, ordenador portátil, etc) Configuración Speaker ez (fácil) Mando a distancia (1) Pilas (2) WALL BRACKET INSTALL GUIDE (1) Soporte mural (1) Escuche el sonido desde la televisión, DVD o dispositivos digitales con modo de 2.1 o 2.0 canales. Cable óptico (1) HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 6 2011-01-24 �� 11:14:32 Inicio Archivo reproducible Símbolos utilizados en este manual Requisitos de archivos de música MP3/WMA ,,Nota Indica notas especiales y características de funcionamiento. ,,Consejo Indica consejos y recomendaciones para hacer el trabajo más sencillo. >>Precaución La compatibilidad de archivos MP3/WMA con este equipo está limitada del modo siguiente: 1 Inicio Introducción 7 yy Frecuencia de muestreo: entre 32 y 48 kHz (MP3), entre 32 y 48kHz (WMA) yy Velocidad de bits: entre 32 y 320 kHz (MP3), entre 40 y 192 kHz (WMA) yy Número máximo de archivos: Menos de 999 yy Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma” Indica precauciones para evitar posibles daños. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 7 2011-01-24 �� 11:14:32 8 Inicio Mando a distancia • • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • • • 1 POWER: Enciende y apaga el equipo. AV SYNC: Sincroniza el audio y el vídeo. DOLBY DRC: Ajusta el Dolby DRC. 1 Inicio MUTE: Silencia el sonido. • • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • • • FOLDER: Busca una carpeta de archivos MP3/WMA. Cuando se está reproduciendo un USB con archivos MP3/ WMA en varias carpetas, pulse FOLDER para seleccionar la carpeta que deseas reproducir. INPUT: Cambia las fuentes de entrada. OPTICAL: Cambia directamente el modo de entrada a óptico. VOLUME: Ajusta el volumen de los altavoces. • • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • • • • • SOUND EFFECT: Selecciona un modo de efecto de sonido. WOOFER LEVEL: Ajusta el nivel de sonido del altavoz deseado. REPEAT: Permite escuchar las pistas/archivos de forma repetida o en orden aleatorio. C/V: Cambia al siguiente capítulo/pista/ archivo. Z: Detiene la reproducción. d/M: Inicia la reproducción. / Hace una pausa en la reproducción. SLEEP: Configura el sistema para el apagado automático a una hora determinada. Colocación de las pilas Retire la tapa del compartimento de la pila en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila (tamaño AAA) con la polaridad correcta (4 y 5). INFO.: Muestra información del archivo o fuente de entrada. • • • • • • • • • • • • • • d • • • • • • • • • • • • • • Botones de control del televisor: Véase la página 18. Botones numérico 0 a 9: Selecciona pistas o archivos numerados. Introduce el código PIN. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 8 2011-01-24 �� 11:14:32 Inicio 9 Panel frontal B A 1 Inicio G F E D C A Visor D I STOP B Puerto USB E T PLAY / PAUSE C F FUNCTION Púlselo repetidamente para seleccionar otra función. F – VOL + Ajusta el volumen de los altavoces. G 1 STANDBY/ON Panel trasero A B A PORT. Portable In HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 9 B OPTICAL IN 1/ 2 2011-01-24 �� 11:14:33 10 Conectando Montaje mural de la unidad principal Puede montar la unidad principal sobre una pared. Prepare los tornillos y soportes suministrados. Paso 2 Preparación 2 2. Para el montaje mural (hormigón), utilice tacos de pared (no incluidos). Deberá taladrar algunos orificios. Se facilita una hoja de guía (WALL BRACKET INSTALL GUIDE) para realizar los taladros. Utilice la hoja para comprobar el punto del taladro. Unidad Conectando Soporte mural WALL BRACKET INSTALL GUIDE 1. Haga coincidir la LÍNEA INFERIOR DEL TELEVISOR de la WALL BRACKET INSTALL GUIDE con la parte inferior del televisor y colóquelo en su posición. Paso 1. ,,Nota No se incluyen los tornillos y los tacos para el montaje de la unidad. Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para el montaje. Deberá adquirirlos en un comercio. TV HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 10 2011-01-24 �� 11:14:33 Conectando 3. Retire la WALL BRACKET INSTALL GUIDE. 4. Fílelo con tornillo (no incluidos) como se muestra en la figura siguiente. 11 5. Cuelgue la unidad principal del soporte, como se muestra a continuación. Paso 5 Paso 4 2 Conectando ,,Nota Separe la unidad del soporte, como se muestra abajo. ,,Nota Puede colocar el cable de alimentación como se muestra abajo. Cable de alimentación Power cord cable >>Precaución yy No se cuelgue de la unidad instalada y evite que reciba cualquier impacto. yy Fije la unidad a la pared de modo que no pueda desprenderse y caer. Si la unidad cae, podrí causarle lesiones y sufrir daños. yy Cuando la unidad se instale en una pared, asegúrese de que los niños no tiren de los cables, porque la unidad podrí caer. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 11 2011-01-24 �� 11:14:33 12 Conectando Configuración Acoplamiento inalámbrico Indicador LED de subwoofer inalámbrico 2 Color de LED Funcionamiento Conectando Azul El subwoofer inalámbrico está recibiendo la señal de la unidad. Azul (parpadeo) El subwoofer inalámbrico está intentando realizar la conexión. Rojo El subwoofer inalámbrico está en modo de reposo. Apagado (sin pantalla) El subwoofer inalámbrico está apagado. Ajuste inicial de una ID para el subwoofer inalámbrico 1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer inalámbrico a la red. 2. Encendido de la unidad principal: la unidad principal y el subwoofer inalámbrico se conectarán automáticamente. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 12 Conexión inalámbrica manual Cuando no se haya realizado la conexión, se iluminará el LED rojo del woofer y el woofer no sonará. Para resolver este problema, siga estos pasos. 1. Mantenga pulsados el botón I STOP de la unidad y el botón MUTE del mando a distancia al mismo tiempo. - Se mostrará “REMATE”. 2. Pulse PAIRING en la parte trasera del woofer. - Parpadeará el LED azul. 3. Apague y encienda la unidad. - Si se ilumina el LED “azul”, la conexión se ha realizado con éxito. 4. En caso contrario, intente de nuevo los pasos 1 3. ,,Nota yy Si utiliza la unidad principal, el subwoofer trasero (altavoces traseros) permanecerá en modo de standby durante unos segundos. yy La distancia entre esta unidad y el receptor del subwoofer no puede ser superior a 10 m. yy Se puede lograr un rendimiento óptimo sólo cuando la unidad y el subwoofer inalámbrico se encuentran a una distancia entre 2 m y 10 m, ya que podrían producirse daños si la distancia es más larga. yy Transcurren unos segundos (o más tiempo) hasta que se comunican el transmisor inalámbrico y el subwoofer. 2011-01-24 �� 11:14:33 Conectando Conexión de equipos opcionales Puerto de audio Conexión de entrada de audio 13 Conexión OPTICAL IN Conecte una salida óptica de una unidad (o dispositivo digital, etc) al conector OPTICAL IN 1/ 2. Conexión OPTICAL IN 2 Conectando PORT IN Reproductor de MP3, etc. A la clavija de salida óptica digital de su componente Escuchar música desde un reproductor externo La unidad se puede utilizar para reproducir música desde muchos tipos de reproductores o componentes portátiles. 1. Conecte el reproductor portátil en el conector PORT. IN) IN de la unidad. 2. Desconecte la corriente pulsando 1 POWER. 3. Seleccione la función PORTABLE pulsando INPUT. 4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo externo y comience su reproducción. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 13 Configuración Speaker ez (fácil) Escuche el sonido desde la televisión, DVD o dispositivos digitales con modo de 2.1 o 2 canales. 1. Conecte la toma OPTICAL IN 1/ 2 de la unidad a la toma de su televisor (o dispositivo digital, etc.). 2. Seleccione OPTICAL 1/ 2 utilizando OPTICAL. Para seleccionar OPTICAL 1/ 2 directamente 3. Escuche el sonido con altavoz de 2.1 o 2 canales. 4. Pulse OPTICAL para salir de OPTICAL 1/ 2. La función vuelve a su ajuste anterior. 2011-01-24 �� 11:14:34 14 Conectando Conexión USB Dispositivos USB compatibles Conecte el puerto USB de la memoria USB (o reproductor MP3, etc.) al puerto USB del frente del aparato. yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo flash. Conexión USB  ispositivos compatibles yy Unidad USB Flash: D con USB2.0 o USB1.1. yy La función USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB. Requisitos de los dispositivos USB 2 Conectando yy No son compatibles aquellos dispositivos que requieren la instalación de programas adicionales conectados a un ordenador. yy No retire el dispositivo USB durante el funcionamiento. yy Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse más de un minuto para realizar la búsqueda. Retirada del dispositivo USB del aparato 1. Elija un modo de funcionamiento diferente o pulse I STOP dos veces seguidas. 2. Retire el dispositivo USB del aparato. yy Para evitar la pérdida de datos, haga una copia de seguridad de todos los datos. yy Si utiliza un cable de extensión USB o un hub USB, no se reconocerá el dispositivo USB. yy El sistema de archivos NTFS no es compatible. (Sólo el sistema de archivos FAT (16/32) es compatible). yy Esta unidad no es compatible cuando el número total de archivos es de 1 000 o superior. yy No son compatibles discos duros externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, o dispositivos USB de tipo duro. yy No se puede conectar el puerto USB de la unidad a un ordenador. El equipo no se puede utilizar como dispositivo de almacenaje. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 14 2011-01-24 �� 11:14:34 Funcionamiento 15 Operaciones básicas Otras operaciones Funcionamiento USB DOLBY DRC (Control de rango dinámico) 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB. 2. Seleccione la función USB pulsando INPUT. 3. Seleccione el archivo (o pista) que desea reproducir pulsando C o V. Para Detener Haga esto Pulse Z Reproducción Pulse d/M Pausa Pulse d/M Reproducción repetida o aleatoria Pulse C dos veces brevemente para volver a la pista/archivo anterior. AV Sync Cuando se reciben señales de audio del televisor, en ocasiones no se pueden acoplar el sonido y las imágenes. En este caso, esta función puede ajustar el tiempo de retardo. 1. Pulse AV SYNC 2. Utilice C V para desplazarse arriba y abajo a través de la cantidad de retardo, que se puede ajustar entre 0 y 300 ms. 3 Funcionamiento Salta a la pista anterior/ siguiente. Durante la reproducción, pulse C o V para ir a la siguiente pista/archivo o para volver al inicio del actual capítulo, pista/archivo. Hace que el sonido sea claro cuando se baja el volumen (sólo Dolby Digital). Seleccione [DRC ON] con DOLBY DRC. Pulse REPEAT en el mando a distancia repetidamente, la pantalla cambiará en el orden siguiente, RPT 1 RPT D (DIRECTORY) RPT ALL RANDOM OFF. Pulse los botones numéricos Selección 0 a 9 del mando a distancia directa de los para ir directamente al archivo archivos o pistas o pista deseados. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 15 2011-01-24 �� 11:14:34 16 Funcionamiento Ajuste del programador de apagado Visualización del archivo y la fuente de entrada Pulse SLEEP una o más veces para seleccionar el tiempo de apagado entre 10 y 180 minutos, tras apagarse la unidad. Puede mostrar diferentes informaciones en el modo USB y OPTICAL IN 1/ 2 pulsando INFO.. Para comprobar el tiempo restante, pulse SLEEP. USB : MP3/ WMA con información de archivos. Para cancelar la función de apagado automático, pulse SLEEP repetidamente hasta que aparezca “SLEEP 10”, y pulse SLEEP una vez de nuevo mientras se muestra “SLEEP 10”. OPTICAL IN 1/ 2: Formato de audio, canal de audio. ,,Nota 3 Puede comprobar el tiempo restante antes de que se apague la unidad. Funcionamiento Pulse SLEEP Se muestra el tiempo restante en la ventana del display. Atenuador Pulse SLEEP una vez. Se oscurecerá la ventana del display a la mitad de intensidad. Para cancelarlo, pulse SLEEP repetidamente hasta que se apague la atenuación. Apagado temporal del sonido Pulse MUTE para que el equipo quede en silencio. Puede utilizar esta función, por ejemplo, para responder una llamada telefónica. El indicador parpadeará en el visor. Seleccione los ajustes de nivel del woofer Puede ajustar el nivel de sonido del woofer. 1. Pulse WOOFER LEVEL. 2. Pulse VOLUME -/+ para ajustar el nivel de sonido del woofer. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 16 2011-01-24 �� 11:14:34 Funcionamiento Ajuste de la calidad del sonido Ajuste del modo de surround En la pantalla Los elementos visualizados para el ecualizador pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes de sonido y los efectos. En la pantalla Descripción UPSCALER LOUDNESS Mejora el sonido de graves y agudos. Puede disfrutar de un sonido natural y confortable. BYPASS Puede disfrutar del sonido sin efectos de ecualizador. BASS BASS indica Bass Blast. Durante la reproducción, refuerza los efectos de agudos, graves y surround. CLRVOICE CLRVOICE es Voz clara. Este programa hace que la voz suene clara, mejorando la calidad del sonido de la voz. (Le animamos a que utilice este ecualizador para ver películas de 5.1 canales.) VIRTUAL VIRTUAL es VSM Plus. Puede disfrutar de más sonido surround virtual. JUEGO GAME es el ecualizador de juegos. Puede disfrutar un sonido más virtual mientras juega. NOCTURNO ,,Nota yy En algunos modos de surround, algunos altavoces pueden no emitir sonido, o un sonido bajo. Depende del modo de surround y la fuente de audio; no se trata de un defecto. yy Puede ser necesario reiniciar el modo de surround, tras cambiar la entrada, en ocasiones incluso tras cambiar la pista de sonido. 3 Funcionamiento NATURAL Descripción UPSCALER es el escalado ascendente de MP3. Puede mejorar el sonido mientras se escuchan archivos MP3 u otros tipos de música comprimida. Este modo está disponible solo para fuentes de dos canales. Este sistema tiene varios campos de sonido surround predefinidos. Puede seleccionar el modo de sonido deseado con SOUND EFFECT. 17 NIGHT es el Modo nocturno. Puede ser de utilidad cuando desea ver películas por la noche. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 17 2011-01-24 �� 11:14:34 18 Funcionamiento Control de un televisor con el mando a distancia incluido Puede controlar su televisor con los botones siguientes. 3 Configuración del mando a distancia para el televisor Puede utilizar el televisor con el mando a distancia incluido. Si el televisor se encuentra en la lista siguiente, seleccione el código de fabricante apropiado. 1. 1. Con el botón 1 (ENCENDIDO DEL TELEVISOR) pulsado, pulse el código de fabricante para su televisor con los botones numéricos (véase tabla siguiente). Fabricante Número de código LG 1(Por defecto), 2 Zenith 1, 3, 4 Funcionamiento Botón Funcionamiento GoldStar 1, 2 1 (TV POWER) Enciende o apaga el televisor. Samsung 6, 7 Sony 8, 9 -AV/INPUT Cambia la fuente de entrada del televisor entre la televisión y otras fuentes de entrada. Hitachi 4 VOL +/– Ajusta el volumen del televisor. PR/CH W/S Se desplaza arriba y abajo en los canales memorizados. ,,Nota Dependiendo de la unidad que se conecte, quizás no pueda controlar el televisor con algunos de los botones. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 18 2. Suelte el botón 1 (ENCENDIDO DEL TELEVISOR) para completar el ajuste. Dependiendo del televisor, algunos o todos los botones pueden no funcionar en el televisor, incluso después de introducir el código de fabricante correcto. Cuando cambie las pilas del mando a distancia, el número de código que haya introducido podría volver al ajuste por defecto. Introduzca de nuevo el número de código adecuado. 2011-01-24 �� 11:14:34 Solución de problemas 19 Solución de problemas PROBLEMA Sin alimentación eléctrica CORRECCIÓN Conecte el enchufe a la red. Compruebe su estado conectando otros aparatos eléctricos. Pulse FUNCTION y compruebe la función seleccionada. No hay sonido El cable de alimentación del woofer no está conectado. Enchufe el cable de alimentación en la toma de pared. Se ha desconectado el acoplamiento entre la unidad y el woofer. Conecte la unidad y el woofer (Consulte la página 12) El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad. Utilice el mando a una distancia no superior a 7 metros. El mando Hay un obstáculo en el espacio entre el mando a distancia y la unidad. a distancia no funciona Retire el obstáculo. correctamente. Se ha agotado la pila del mando a distancia. Cambie la pila por otra nueva. 4 Solución de problemas HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 19 2011-01-24 �� 11:14:34 20 Apéndice Mantenimiento Manejo de la unidad Envío del aparato Guarde la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar la unidad, para la máxima protección, vuelva a embalarla como la recibió originalmente de fábrica. Para mantener las superficies exteriores limpias yy No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays insecticidas, cerca del aparato. yy Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la superficie. yy No deje productos de goma o plástico en contacto con el aparato durante un periodo prolongado de tiempo. Limpieza de la unidad 5 Apéndice Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice un trapo suave ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice productos fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque podrían dañar la superficie de la unidad. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 20 2011-01-24 �� 11:14:34 Apéndice 21 Marcas comerciales y licencia Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo Doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado bajo licencia bajo los siguientes números de patente de EE.UU. Patentes: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 y otras patentes de EE.UU. e internacionales, registradas o solicitadas. DTS y el Símbolo son marcas registradas y DTS 2.0 Channel y los logotipos DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye software. ⓒ DTS, Inc. Todos los derechos reservados. 5 Apéndice HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 21 2011-01-24 �� 11:14:34 22 Apéndice Especificaciones General Requisitos de alimentación 200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Consumo de energía 30 W Dimensiones (An x Al x F) 1 000 x 80 x 500 mm sin pie Peso neto (aprox.) 2,3 kg Temperatura de funcionamiento 41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C) Humedad de funcionamiento 5 % a 90 % Alimentación de bus (USB) DC 5 V 0 500 mA Entradas DIGITAL IN (OPTICAL IN) 3 V (p-p), toma óptica x 2 PORT. IN 0,5 Vrms (toma estéreo 3.5 mm) Amplificador Modo estéreo 70 W + 70 W (4 Ω a 1 kHz) Subwoofer 140 W (3 Ω a 60 Hz) 5 Subwoofer inalámbrico Apéndice Requisitos de alimentación 200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Consumo de energía 35 W Salida de recepción 5,8 GHz Tipo 1 altavoz de 1 vía Impedancia de régimen 3Ω Alimentación eléctrica 140 W Máx Alimentación eléctrica 280 W Dimensiones netas (An x Al x F) 196 x 392 x 317 mm Peso neto 6,88 kg El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras. HLS36W-N0_DDEULL_SPA_6882.indd 22 2011-01-24 �� 11:14:35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

LG SHS36-D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para