Denver BTS-21BLACKMK2 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario
1
DENVER BTS-21
Bluetooth Speaker
This speaker has three different modes. Bluetooth, Handsfree and Aux mode.
To switch to AUX mode when on Bluetooth mode, please push button from
left (marked “BT”) to middle( marked AUX);
Mode 1: Bluetooth - How to pair.
Turn on the speaker by pushing the “OFF” button to left (marked ”BT”), you
will hear a beep sound. The light will blink blue. Now the speaker is ready to
pair, Search for the speaker (device name: BTS-21) with your smartphone or
pc. There will be a beep sound when connect successfully.
Mode 2: Bluetooth – Handsfree.
Music will stop while a phone call coming through Bluetooth.
Press “Pause/Play” button to pick-up, then you can answer the phone
through the speaker.
When you finish, press “Pause/Play” to end the call.
Mode 3: AUX/ direct input mode.
Plug the mini USB plug into the speaker and the mini jack plug into the item
you want to play music from. Push “OFF” button to middle (marked “AUX”),
you will hear a beep. Then it’s ready to play your music.
Buttons on the speaker:
2
Off: turn off the unit
AUX: enter AUX mode and turn on the unit
BT: enter Bluetooth mode and turn on the unit
Pause/Play: pause play audio when in Bluetooth mode, pick up or cut off
the calling
Volume +/-: Press and hold vol+ to increase volume, press and hold vol- to
decrease volume, Press vol+ short to change to next song, press vol- short to
change to previous song.
Charge BTS-21:
Charge your speaker, please connect the mini USB plug into the speaker and
the another USB plug into a PC, or into an USB adaptor( not included). This
will charge the speaker. You can play music while charging, but this will make
the charging period longer.
Charge time when turned off: App. 2 hours
Play time when fully charged: App. 2 to 3 hours
ALL RIGHTS RESERVED COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Electric and electronic equipment and included batteries contains materials,
3
components and substances that can be hazardous to your health and
environment, if the waste material (discarded electric and electronic
equipment and batteries) is not handled correctly.
Electric and electronic equipment and batteries is marked with the crossed
out trash can symbol, seen below. This symbol signifies that electric and
electronic equipment and batteries should not be disposed with other
household waste, but should be disposed of separately.
As the end user it is important that you submit your used batteries to the
appropriate and designated facility. In this manner you make sure that the
batteries are recycled in accordance with legislature and will not harm the
environment.
All cities have established collection points, where electric and electronic
equipment and batteries can either be submitted free of charge at recycling
stations and other collection sites, or be collected from the households.
Additional information is available at the technical department of your city.
Hereby, Inter Sales A/S, declares that this product BTS-20 is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. A copy of the Declaration of conformity may be obtained at:
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Denmark.
Importer:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
4
DENVER BTS-21
Bluetooth-højttaler
Denne højttaler har tre forskellige funktioner. Bluetooth, Håndfri og Aux.
Hvis du vil skifte fra Bluetooth til AUX, skal du skubbe knappen fra venstre
(mærket “BT”) til midterpositionen (mærket “AUX”);
Funktion 1: Bluetooth - Sådan parrer du.
Tænd højttaleren ved at skubbe knappen “OFF” til venstre (mærket “BT”). Du
hører et bip. Lyset blinker blåt. Højttaleren er nu klar til parring. Søg efter
højttaleren (enhedsnavn: BTS-21) med din smartphone eller PC. Du hører et
bip, når forbindelsen er oprettet.
Funktion 2: Bluetooth Håndfri.
Musikken afbrydes, når der kommer et indgående opkald via Bluetooth.
Tryk på knappen “Pause/Afspil” for at tage telefonen, du kan nu besvare
opkaldet gennem højttaleren.
Når du er færdig, skal du trykke på knappen “Pause/Afspil” for at ringe af.
Funktion 3: AUX/ ekstern kilde.
Sæt mini USB-stikket i højttaleren og mini jackstikket i den enhed, du vil
afspille fra. Skub knappen “OFF” til midterpositionen (mærket “AUX”). Du
hører et bip. Du er nu klar til at afspille musik.
Højttalerens knapper:
5
Sluk: slukker jttaleren
AUX: tænder højttaleren og aktiverer funktionen AUX
BT: tænder højttaleren og aktiverer funktionen Bluetooth
Pause/Afspil: pauser afspilningen under Bluetooth-afspilning, besvarer et
opkald eller ringer af
Lydstyrke +/-: Tryk og hold knappen vol+ for at skrue op for lyden, tryk og
hold knappen Lydstyrke - for at skrue ned. Tryk kort på knappen Lydstyrke +
for at springe til næste musikfil, tryk kort på knappen Lydstyrke - for at
springe til foregående musikfil.
Opladning af BTS-21:
Når du vil oplade din højttaler, skal du sætte mini USB-stikket i højttaleren og
det andet USB-stik i en PC eller en USB-adapter (tilkøb). Herefter oplades
højttaleren. Du kan afspille musik under opladningen, men i så fald tager
opladningen længere tid.
Ladetid i slukket tilstand: Ca. 2 timer
Spilletid efter fuld opladning: Ca. 2 - 3 timer
ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder
materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers
sundhed og for miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr
6
og batterier) ikke håndteres korrekt.
Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mærket med nedenstående
overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk
udstyr og batterier ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald,
men skal indsamles særskilt.
Som slutbruger er det vigtigt, at du afleverer dine udtjente batterier til de ordninger,
der er etablerede. På denne måde er du med til at sikre, at batterierne
genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke unødigt belaster miljøet.
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk og
elektronisk udstyr samt bærbare batterier gratis kan afleveres af borgerne
på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte
fra husholdningerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske
forvaltning.
Hermed erklærer Inter Sales A/S, at dette produkt BTS-21 er i
overenstemmelse med de essentielle betingelser og øvrige relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EC. En kopi af overensstemmelseserklæringen
kan rekvireres ved henvendelse til:Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250
Egaa, Denmark.
Importeret af:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Danmark
www.facebook.com/denverelectronics
7
DENVER BTS-21
Bluetooth Luidspreker
Deze luidspreker heeft drie verschillende modi. Bluetooth, Handsfree en
Aux-modus.
Om over te schakelen naar de AUX-modus wanneer het in Bleutooth modus
staat, gelieve de knop van links (gemarkeerd met "BT") naar het midden
(gemarkeerd met "AUX");
Modus 1: Bluetooth - Hoe te koppelen.
Zet de luidspreker aan door de " OFF" knop naar links in te drukken
(gemarkeerd met "BT"), u zal een pieptoon horen. Het lampje knippert blauw.
Nu is de luidspreker klaar om te koppelen, zoek naar de luidspreker
(apparaatnaam: BTS-21) met uw smartphone of PC. Er zal een pieptoon zijn
wanneer de verbinding gelukt is.
Modus 2: Bluetooth Handsfree.
De muziek zal stoppen wanneer er een telefoongesprek binnenkomt via
Bluetooth.
Druk op "Pauze/Afspelen" knop om op te nemen, dan kunt u de gesprek
beantwoorden via de luidspreker.
Wanneer u klaar bent, drukt u op "Pauze/Afspelen" om het gesprek te
beëindigen.
Modus 3: AUX/directe invoer-modus.
Steek de mini-USB-stekker in de luidspreker en de mini-jack stekker in het
item waar u muziek wil vanaf spelen. Druk op "OFF" knop naar het midden
(gemarkeerd met "AUX"), u zult een pieptoon horen. Dan is het klaar om uw
muziek af te spelen.
Knoppen op de luidspreker:
8
Uit: Schakel het apparaat uit
AUX: ga naar AUX modus en schakel het apparaat aan
BT: ga naar Bluetooth modus en schakel het apparaat aan
Pauze/Afspelen: pauze afspelen audio wanneer in Bluetooth-modus,
beantwoordt of weiger de oproepaa
Volume +/-: Druk en houd vol+ ingedrukt om het volume te verhogen, druk en
houd vol- ingedrukt om het volume te verlagen, druk kort op vol+ om naar
het volgende nummer over te schakelen, druk kort op vol- om naar het vorige
nummer over te schakelen.
Opladen BTS-21:
Laad uw luidspreker op, gelievede mini-USB-stekker aan in de luidspreker en
de andere USB-stekker in een PC, of in een USB-adapter (niet inbegrepen). Dit
zal de luidspreker opladen. U kunt muziek afspelen tijdens het opladen, maar
dat maakt de oplaadperiode langer.
Oplaadtijd wanneer het uitgeschakeld is: Ongeveer 2 uur
Afspeeltijd bij volledige oplading: Ongeveer 2 tot 3 uur
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER ELECTRONICS A/S
9
Elektrische en elektronische apparatuur en de inbegrepen batterijen bevatten
materialen, componenten en stoffen die schadelijk kunnen zijn voor uw
gezondheid en het milieu, indien de afvalproducten (afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur en batterijen) niet correct worden
verwerkt. Elektrische en elektronische apparatuur en batterijen zijn
gemarkeerd met een doorgekruist kliko-symbool, zoals hieronder afgebeeld.
Dit symbool is bestemd de gebruiker er op te wijzen dat elektrische en
elektronische apparatuur en batterijen dient als normaal huishoudelijk
afval afgedankt dienen te worden, maar gescheiden moeten worden ingezameld.
Als eindgebruiker is het belangrijk dat u uw verbruikte batterijen inlevert bij
een geschikte en speciaal daarvoor bestemde faciliteit. Op deze
manier is het gegarandeerd dat de batterijen worden hergebruikt in
overeenstemming met de wetgeving en het milieu niet aantasten.
Alle steden hebben specifieke inzamelpunten, waar elektrische of elektronische
apparatuur en batterijen kosteloos ingeleverd kunnen worden op recyclestations
of andere inzamellocaties. In bepaalde gevallen kan het afval ook aan huis
worden opgehaald. Vraag om meer informatie bij uw plaatselijke autoriteiten.
Hierbij verklaart Inter Sales A/S dat dit product BTS-21 in overeenstemming
is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EC. Een kopie van de Verklaring van Conformiteit is verkrijgbaar bij:
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Denemarken.
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Denemarken
www.facebook.com/denverelectronics
10
DENVER BTS-21
Bluetooth-kaiutin
Tämä kaiutin käyttää kolmea eri tilaa. Bluetooth-, handsfree- ja Aux-tila.
Bluetooth-tilassa ollessa AUX-tilaan vaihdetaan työntämällä vasemmalla oleva
kytkin (merkinnällä ”BT”) keskelle (kohtaan ”AUX”).
Tila 1: Bluetooth laiteparin muodostaminen.
Kytke kaiutin päällä työntämällä kytkin asennosta ”OFF” vasemmalle
(kohtaan ”BT”), jolloin kuulet piippauksen. Valo vilkkuu sinisenä. Nyt kaiutin
on valmis muodostamaan laiteparin. Etsi kaiutintan (laitteen nimi: BTS-21)
älypuhelimellasi tai PC:lläsi. Kuulet piippaavan äänen, kun yhteys on
muodostettu.
Tila 2: Bluetooth handsfree.
Musiikki lakkaa, kun saat puhelun Bluetooth-tilassa.
Paina ”Tauko/toisto"-painiketta vastataksesi puheluun, jolloin voit vastata
puhelimeen kaiuttimen kautta.
Kun olet valmis, lopeta puhelu painamalla ”Tauko/toisto”.
Tila 3: AUX/suoratulo-tila.
Kytke mini-USB-liitin kaiuttimeen ja minijakkiliitin laitteen, jolta haluat soittaa
musiikkia. Työnnä ”OFF”-painike keskelle (kohtaa ”AUX”), jolloin kuulet
piippauksen. Laite on valmis toistamaan musiikkia.
Kaiuttimen painikkeet:
11
Pois: kytkee laitteen pois päältä
AUX: siirtää laitteen AUX-tilaan ja kytkee sen päälle
BT: siirtää laitteen Bluetooth-tilaan ja kytkee sen päälle
Tauko/toisto: keskeytä äänentoisto Bluetooth-tilassa, vastaa puheluun tai
katkaise puhelu
Äänenvoimakkuus +/-: Lisää äänenvoimakkuutta pitämällä Äänenvoimakkuus
+ painettuna ja vähennä äänenvoimakkuutta pitämällä Äänenvoimakkuus -
painettuna. Siirry seuraavaan kappaleeseen painamalla lyhyesti
Äänenvoimakkuus +, siirry edelliseen kappaleeseen painamalla lyhyesti
Äänenvoimakkuus -.
BTS-21:n lataaminen:
Kaiutin ladataan kytkemällä mini-USB-liitin kaiuttimeen ja johdon toisen pään
USB-liitin PC:hen tai USB-adapteriin (ei sisälly pakkaukseen). Tämä lataa
kaiuttimen. Musiikkia voidaan toistaa latauksen aikana, mutta tämä pidentää
latausaikaa.
Latausaika laitteen ollessa pois päältä: Noin 2 tuntia
Soittoaika täysin ladattuna: Noin 23 tuntia
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, TEKIJÄNOIKEUS DENVER ELECTRONICS A/S
12
Säh- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät
materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia
terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitetvät
sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot) ei käsitellä asianmukaisesti.
Säh- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot on merkitty alla olevalla rastitun
jäteastian symbolilla. Symboli kertoo, ettei sähkö- ja elektroniikkalaitteita tai
paristoja saa hävittää kotitalousjätteen mukana vaan ne on hävitettävä erikseen.
On tärkeää, että loppukäyttäjänä vietytetyt paristot oikeaan keräyspaikkaan.
Tällä tavoin voit varmistaa, että paristot kierrätetään lain mukaan eivätkä ne
vahingoita ympäristöä.
Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu keräilypisteitä, joihin sähkö- ja elektroniik
kalaitteet sekä paristot voidaan viedä maksutta edelleen toimitettaviksi kierräty
sasemille ja muihin keräilypisteisiin tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa.
Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta.
Inter Sales A/S täten vakuuttaa, että tämä tuote BTS-21 on direktiivin
1999/5/EC olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukainen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavissa osoitteesta: Inter Sales A/S,
Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Tanska/Denmark.
Maahantuoja:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Tanska/Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
13
DENVER BTS-21
Enceinte Bluetooth
Cette enceinte offre trois modes de fonctionnement. Mode Bluetooth, mains
libres et auxiliaire.
Pour basculer du mode Bluetooth à Auxiliaire, déplacez le commutateur de la
position « BT » vers la position « AUX ».
Mode 1 : Bluetooth - Couplage
Allumez l'enceinte en déplaçant le commutateur « OFF » vers la gauche
BT »), un bip sera émis. Le voyant se met à clignoter en bleu. L'enceinte
passe en mode couplage ; recherchez pour l'enceinte (nom de l'appareil :
BTS-21) sur votre smartphone ou PC. Un bip sera émis lorsque la connexion
est établie avec succès.
Mode 2 : Bluetooth - mains libres.
La musique s'arrête pendant un appel téléphonique Bluetooth.
Appuyez sur la touche « Lecture/Pause » pour décrocher et répondre au
téléphone via l'enceinte.
Appuyez sur «Lecture/Pause» pour terminer l'appel.
Mode 3 : Mode Auxiliaire/Entrée directe.
Branchez l'un des connecteurs mini USB dans l'enceinte et l'autre dans
l'appareil audio source. Positionnez le commutateur « OFF » au
milieu(« AUX »), un bip sera émis. L'enceinte sera prête à reproduire votre
musique.
Touches de l'enceinte :
14
Arrêt : pour éteindre l'unité
AUX : allumer l'unité tout en basculant en mode Auxiliaire
BT : allumer l'unité tout en basculant en mode Bluetooth
Pause/Lecture: Pause et lecture audio en mode Bluetooth, décrocher ou de
rejeter l'appel
Volume +/- : Maintenez appuyée la touche Vol+ pour augmenter le volume,
maintenez appuyée la touche Vol- pour diminuer le volume, appuyez
brièvement sur Vol+ pour passer au morceau suivant, appuyez brièvement
sur Vol- pour passer au morceau précédent.
Charger la BTS-21 :
Pour charger l'enceinte, branchez le connecteur mini USB dans l'enceinte et
connecteur USB standard dans un PC allumé ou dans adaptateur USB (non
fourni). L’enceinte sera chargée. Vous pouvez utiliser l'enceinte pendant la
charge, mais cela augmentera la durée de charge.
Durée de charge lorsque l'enceinte est éteinte : Environ 2 heures
Autonomie lorsque l'enceinte est complètement chargée : Environ 2 à 3
heures
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux,
composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces
15
déchets (appareils électriques et électroniques et batteries) ne sont pas traités de façon
appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole
de poubelle barrée, comme illustré ci-dessous. Ce symbole indique que les
appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être jetés séparément
des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans
des centres de collecte appropriés. De cette façon, vous recyclez les batteries
conformément à la règlementation vous contribuez à la préservation de l'environnement.
Des points de collecte existent dans toutes les villes où les appareils électriques
et électroniques et les batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur
recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des
autorités locales de la ville.
Par la présente, Inter Sales A/S, déclare que ce produit BTS-21 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. La Déclaration de conformité peut être obtenue à l'adresse :
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Danemark.
Importateur :
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Danemark
www.facebook.com/denverelectronics
16
DENVER BTS-21
Bluetooth-Lautsprecher
Dieser Lautsprecher verfügt über drei unterschiedliche Modi. Bluetooth,
Freisprechmodus und Aux-Modus.
Um bei aktiviertem Bluetooth-Modus den AUX-Modus einzuschalten,
verschieben Sie die Taste von links (Position „BT“) zur Mitte (Position „AUX“).
Modus 1: Bluetooth Kopplung.
Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie die Taste „OFF“ nach links
(Position „BT) schieben. Es ertönt ein Piepton. Die Anzeige beginnt blau zu
blinken. Der Lautsprecher ist nun kopplungsbereit. Suchen Sie an Ihrem
Smartphone oder PC nach dem (Gerätenamen: BTS-21). Nach der
erfolgreichen Verbindung ertönt ein Piepton.
Modus 2: Bluetooth Freisprechmodus.
Bei eingehendem Anruf im Bluetooth-Modus wird die Musikwiedergabe
unterbrochen.
Drücken Sie die Taste „Wiedergabe/Pause“, um den Anruf über den
Lautsprecher anzunehmen.
Drücken Sie nach dem Gespräch die Taste „Wiedergabe/Pause“, um den
Anruf zu beenden.
Modus 3: AUX-Modus/ direkter Eingangsmodus.
Schließen Sie den Mini-USB-Stecker an den Lautsprecher und den
Mini-Klinkenstecker an das externe Audiogerät an. Schieben Sie die Taste
„OFF“ zur Mitte (Position „AUX“); es ertönt ein Piepton. Sie können nun über
den Lautsprecher Musik abspielen.
Tasten am Lautsprecher:
17
Aus: Gerät ausschalten
AUX: AUX-Modus aktivieren und Gerät einschalten
BT: Bluetooth-Modus aktivieren und Gerät einschalten
Pause/Wiedergabe: Audiowiedergabe im Bluetooth-Modus unterbrechen;
Anruf annehmen oder beenden.
Lautstärke +/-: Lautstärke+ gedrückt halten, um Lautstärke zu erhöhen;
Lautstärke - gedrückt halten, um Lautstärke zu reduzieren. Lautstärke + kurz
drücken, um zum nächsten Titel zu gelangen; Lautstärke - kurz drücken, um
zum vorhergehenden Titel zu gelangen.
BTS-21 aufladen:
Um den Lautsprecher aufzuladen, verbinden Sie den Mini-USB-Stecker mit
dem Lautsprecher und den anderen USB-Stecker mit einem PC oder einem
USB-Adapter (nicht enthalten). Der Lautsprecher wird dann aufgeladen. Sie
können während des Ladevorgangs weiterhin Musik abspielen. Die Ladedauer
wird dadurch jedoch verlängert.
Ladedauer bei ausgeschaltetem Gerät: Ca. 2 Stunden
Wiedergabedauer nach vollständiger Aufladung: Ca. 2 bis 3 Stunden
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S
18
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien,
Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich
sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische
Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden. Elektrische
und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der durchgestrichenen
Mülltonne, wie unten abgebildet, kenntlich gemacht. Dieses Symbol
bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sie müssen separat entsorgt werden.
Als Endverbraucher ist es notwendig, dass Sie Ihre erschöpften Batterien
bei den entsprechenden Sammelstellen abgeben. Auf diese Weise stellen Sie
sicher, dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und
keine Umweltschäden verursachen.
Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische
und elektronische Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben
werden können; alternativ erfolgt auch Abholung. Weitere Informationen erhalten
Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
Hiermit erklärt Inter Sales A/S, dass dieses Produkt BTS-21 den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC entspricht. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist erhältlich
unter:
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Dänemark.
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Dänemark
www.facebook.com/denverelectronics
19
DENVER BTS-21
Altoparlante Bluetooth
Questo altoparlante è dotato di tre modalità differenti. Modalità Bluetooth,
Mani libere e Aux.
Per passare alla modalità AUX quando si è in quella Bluetooth, premere il
pulsante da sinistra (contrassegnato con "BT") verso il centro (contrassegnato
con "AUX");
Modalità 1: Bluetooth - Come effettuare l'abbinamento.
Accendere l’altoparlante premendo il pulsante "OFF" verso sinistra
(contrassegnato con "BT") e si udirà un bip. La spia lampeggerà in blu.
L’altoparlante è ora pronto per l’abbinamento. Cercare l’altoparlante (nome
dispositivo: BTS-21) con il proprio smartphone o PC. Si udirà un bip quando la
connessione avverrà correttamente.
Modalità 2: Bluetooth Mani libere.
La musica si interrompe quando si riceve una chiamata tramite Bluetooth.
Premere il tasto "Interrompi/Riproduci" per rispondere e sarà quindi possibile
proseguire la chiamata tramite l’altoparlante.
Al termine, premere "Interrompi/Riproduci" per terminare la chiamata.
Modalità 3: Modalità AUX/ingresso diretto.
Collegare la presa mini USB all'altoparlante e la spina mini jack
nell'apparecchio dal quale si desidera riprodurre musica. Premere il pulsante
"OFF" verso il centro (contrassegnato con "AUX") e si udirà un bip. Il
dispositivo sarà quindi pronto per riprodurre musica.
Pulsanti dell'altoparlante:
20
Spento: per spegnere l’unità
AUX: per entrare in modalità AUX e accendere l’unità
BT: per entrare in modalità Bluetooth e accendere l’unità
Interrompi/Riproduci: per interrompere e riprodurre audio in modalità
Bluetooth, rispondere o rifiutare chiamate
Volume +/-: tenere premuto vol+ per aumentare il volume e vol- per
diminuirlo. Premere velocemente vol+ per passare al brano successivo e vol-
short per passare a quello precedente.
Carica BTS-21:
per caricare l’altoparlante, inserire la presa mini USB nell’altoparlante e l'altra
presa USB in un PC o in un adattatore USB (non incluso). Questo caricherà
l'altoparlante. È possibile riprodurre i brani durante la carica, ma questo
allungherà il periodo di carica.
Tempo di carica da spento: circa 2 ore
Tempo di riproduzione a carica completa: circa 2 a 3 ore
TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
21
Lattrezzatura elettrica e elettronica incluse le batterie contengono materiali,
componenti e sostanze che possono essere dannose per la salute e l’ambiente
se il materiale di scarto (attrezzatura elettrica ed elettronica gettata e batterie)
non è gestito correttamente.
Lattrezzatura elettrica ed elettronica e le batterie sono segnate con una croce
sul simbolo del cestino, visto sotto. Questo simbolo significa che l’attrezzatura
elettrica ed elettronica e le batterie non dovrebbero essere eliminate con altri
rifiuti domestici ma dovrebbero esserlo separatamente.
È importante inviare le batterie usate alle strutture appropriate e indicate. In
questo modo vi accertate che le batterie siano riciclate secondo la legislatura
e non danneggiano l’ambiente.
Tutte le città hanno stabilito punti di raccolta dove l’attrezzatura elettronica ed
elettrica e le batterie possono essere inviate senza spese alle stazioni di riciclaggio
e altri siti di raccolta o raccolti da casa. Informazioni aggiuntive sono disponibili
al dipartimento tecnico della città.
Con la presente, Inter Sales A/S dichiara che questo prodotto BTS-21 è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/EC. Una copia della Dichiarazione di conformità può essere
richiesta a:
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Danimarca.
Importato da:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Danimarca
www.facebook.com/denverelectronics
22
DENVER BTS-21
Głośnik Bluetooth
Głośnik ma trzy różne tryby pracy. Bluetooth, Bez użycia rąk i tryb
pomocniczy.
Gdy jest w trybie Bluetooth, to aby przełączyć na tryb AUX, trzeba nacisnąć i
przetrzymać przycisk z lewej (oznaczony “BT”) do środka (oznaczony “AUX”
pomocniczy).
Tryb 1: Bluetooth Parowanie.
Włączyć głośnik przesunięciem z pozycji „OFF” wył. na lewo (oznaczony
“BT”), słyszalny będzie sygnał brzęczyka. Wskaźnik zacznie migotać niebiesko.
Głośnik jest teraz gotów do sparowania, wyszukać (nazwa urządzenia: BTS-21)
w posiadanym smartfonie lub PC. Pomyślne połączenie będzie potwierdzone
sygnałem brzęczyka.
Tryb 2: Bluetooth bez użycia rąk.
Muzyka przerwie się a rozmowa telefoniczna połączy się poprzez Bluetooth.
Nacisnąć przycisk “Pauza / odtwarzanie”, by odebrać, następnie rozmowę
telefoniczną można prowadzić przez głośnik.
Po zakończeniu ponownie nacisnąć “Pauza / Odtwarzanie”, by rozmowę
zakończyć.
Tryb 3: Tryb AUX/wejście bezpośrednie.
Wetknąć do głośnika wtyk mini USB i wtyk minijack do urządzenia źródła
słuchania muzyki. Włączyć głośnik przesunięciem z pozycji „OFF”wył. na
środkową (oznaczoną “AUX”), słyszalny będzie sygnał brzęczyka. Urządzenie
jest gotowe do odtwarzania muzyki.
Przyciski na głośniku:
23
Wyłącz: wyłączenie urządzenia
Wejście pomocnicze: Włącz tryb pomocniczy AUX i włącz urządzenie
BT: Włącz tryb Bluetooth i włącz urządzenie
Pauza / Odtwarzanie: wstrzymuje odtwarzanie audio w trybie Bluetooth,
można rozmowę odebrać lub zakończyć
Głośność +/-: Nacisnąć i przytrzymać +, by zwiększyć głośność, nacisnąć i
przytrzymać Głośność - by głośność zmniejszyć, Nacisnąć krótko Głośność + ,
by przejść do następnego utworu, nacisnąć krótko Głośność -, by przejść do
poprzedniego utworu.
Ładowanie BTS-21:
Aby głośnik naładować, proszę wetknąć wtyk mini USB do gniazda głośnika i
drugi wtyk USB do PC lub do zasilacza USB (nie załączony). Spowoduje to
naładowanie głośnika. W czasie ładowania słuchanie muzyki jest możliwe, ale
to wydłuży czas ładowania.
Czas ładowania w stanie wyłączonym: Około 2 godzin
Czas odtwarzania, po pełnym naładowaniu: Około 2 do 3 godzin
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE,PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S
24
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały,
komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska,
jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i
elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się właściwie.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są zaznaczone
przekrlonym symbolem pojemnika na śmieci, patrz poniżej. Ten symbol oznacza,
że urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie nie powinny być wyrzucane
razem z innymi odpadami domowymi, lecz powinny być wyrzucane oddzielnie.
Ważne jest, abyś jako użytkownik końcowy wyrzucał zużyte baterie w odpowiednich
i przeznaczonych do tego miejscach. W ten sposób zapewniasz, że baterie
podlegają procesowi recyklingu zgodnie z rozporządzeniami władz i nie będą
szkodzić środowisku.
We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki, gdzie można oddać bezpłatnie
urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie do stanowisk recyklingu bądź
innych miejsc zbiorki, albo urządzenia i baterie mogą być odebrane z domu.
Dodatkowa informacja jest dostępna w wydziale technicznym miasta.
Firma Inter Sales A/S niniejszym deklaruje, że produkt ten BTS-21 jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz innymi odpowiednimi postanowieniami
dyrektywy 1999/5/EC. Kopię Deklaracji zgodności można uzyskać, pisząc na
adres:
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Dania.
Importer:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Dania
www.facebook.com/denverelectronics
25
DENVER BTS-21
Altifalante Bluetooth
Este altifalante possui três modos diferentes. Modo Bluetooth, Mãos-livres e
Aux.
Para mudar do modo Bluetooth para o modo AUX, empurre o botão da
esquerda (com a marca “BT”) para a direita (com a marca “AUX”);
Modo 1: Bluetooth Modo de emparelhamento.
Ligue o altifalante empurrando o botão “OFF” para a esquerda (com a marca
“BT”), ouvirá um bip. A luz piscará uma cor azul. Agora, o altifalante está
pronto para ser emparelhado, procure o altifalante (nome do dispositivo:
BTS-21) com o seu smartphone ou pc. Soará um bip quando a ligação for
estabelecida com êxito.
Modo 2: Bluetooth Mãos-livres.
A música parará quando receber uma chamada através de Bluetooth.
Prima o botão “Pausar/Reproduzir” para atender e, em seguida, atender o
telefone através do altifalante.
Quando terminar, prima “Pausar/Reproduzir” para terminar a chamada.
Modo 3: Modo de entrada directa/AUX.
Ligue a ficha mini USB ao altifalante e a ficha de tomada mini no dispositivo a
partir do qual pretende reproduzir música. Empurre o botão “OFF” para o
meio (com a marca “AUX”), ouvirá um bip. Em seguida, ficará pronto para
reproduzir a sua música.
Botões no altifalante:
26
Desligar: desligar a unidade
AUX: entrar no modo AUX e ligar a unidade
BT: entrar no modo Bluetooth ligar a unidade
Pausar/Reproduzir: Pausar o áudio em reprodução no modo Bluetooth,
atender ou terminar a chamada
Volume +/-: Mantenha vol+ premido para aumentar o volume, mantenha vol-
para diminuir o volume, prima brevemente vol+ para mudar para a canção
seguinte e prima brevemente vol- para mudar para a canção anterior.
Carregar BTS-21:
Carregue o seu altifalante, ligue a ficha mini USB no altifalante e a outra ficha
USB num PC ou adaptador USB (não incluído). Isto irá carregar o altifalante.
Podereproduzir música durante o carregamento, embora isto prolongue o
tempo de carregamento.
Tempo de carregamento quando desligado: Aprox. 2 horas
Tempo de reprodução quando totalmente carregado: Aprox. entre 2 a 3 horas
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
27
Equipamento eléctrico e electrónico, bem como as pilhas que o acompanham,
contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos para a
sua saúde e para o ambiente, se o material usado (equipamentos eléctricos
e electrónicos e pilhas usados) não for processado correctamente.
Equipamento eléctrico e electrónico, bem como as pilhas, estão marcados com
um caixote do lixo com um X, como mostrado abaixo. Este símbolo significa
que o equipamento eléctrico e electrónico, bem como as pilhas, não devem ser
eliminados com outros resíduos domésticos, mas devem ser eliminados separadamente.
Como utilizador final, é importante que envie as suas baterias usadas a um serviço
de reciclagem adequado. Assim, garante que as pilhas serão recicladas de acordo
com a legislação e o meio ambiente não será prejudicado.
Todas cidades têm pontos de recolha instalados, nos quais o equipamento eléctrico
e electrónico, bem como as pilhas, podem ser entregues gratuitamente em
estações de reciclagem e outros locais de recolha ou serem recolhidos no seu
domicílio. O departamento técnico da sua cidade disponibiliza informações
adicionais relativas a este assunto.
Por este meio, a Inter Sales A/S, declara que este produto BTS-21 está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da
Directiva Directive 1999/5/EC. Pode ser obtida uma cópia da Declaração de
Conformidade em:
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Dinamarca.
Importado por:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Dinamarca
www.facebook.com/denverelectronics
28
DENVER BTS-21
Altavoz Bluetooth
Este altavoz presenta tres modos diferentes. Modo Bluetooth, Manos Libres y
Auxiliar.
Para cambiar a modo AUXILIAR cuando está en modo Bluetooth, por favor,
pulse el botón desde la izquierda (marcado como “BT”) hasta el medio
(marcado como “AUX”);
Modo 1: Bluetooth Cómo emparejarlo.
Encienda el altavoz pulsando el botón “OFF” situado a la izquierda (marcado
como “BT”); oirá un pitido. La luz parpadeará de color azul. Ahora el altavoz
está listo para emparejarse; busque el altavoz (nombre del dispositivo: BTS-21)
con su smartphone o pc. Oirá un pitido cuando se conecte con éxito.
Modo 2: Bluetooth Manos Libres.
La música se detendrá cuando haya una llamada entrante a través del
Bluetooth.
Pulse el botón “Reproducción/Pausa” para cogerla; posteriormente, puede
responder al teléfono usando el altavoz.
Cuando haya finalizado, pulse “Reproducción/Pausa” para finalizar la llamada.
Modo 3: Modo de entrada directo / AUXILIAR.
Conecte la toma mini USB en el altavoz y la mini toma de entrada al elemento
desde el cual desee reproducir música. Pulse el botón “OFF” hasta el medio
(marcado como “AUX”); oirá un pitido. Entonces está listo para reproducir
música.
Botones del altavoz:
29
Apagado: apaga la unidad
AUXILIAR: entra en modo AUXILIAR y enciende la unidad
BT: entra en modo Bluetooth y enciende la unidad
Reproducción / Pausa: Hace una pausa en el audio cuando está en modo
Bluetooth; coge o cuelga la llamada
Volumen +/-: Pulse y mantenga pulsado vol+ para aumentar el volumen;
pulse y mantenga pulsado vol- para disminuir el volumen; pulse brevemente
vol+ para cambiar a la siguiente canción; pulse brevemente vol- para cambiar
a la canción anterior.
Cargar el BTS-21:
Cargue el altavoz; por favor conecte la toma mini USB en el altavoz y la otra
toma USB en un PC, o en un adaptador USB (no incluido). Esto cargará el
altavoz. Puede reproducir música mientras carga, pero esto aumentará el
tiempo de carga.
Tiempo de carga cuando está apagado: Aproximadamente 2 horas
Tiempo de reproducción cuando está totalmente cargado: Aproximadamente
2 a 3 horas
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS,DERECHOS DE AUTOR DENVER ELECTRONICS A/S
30
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen
materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud
y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y
electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un sím
bolo de un cubo de basura cruzado por un aspa, como el que se ve a continuación.
Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías,
no deberían ser eliminados con el resto de basura del hogar, sino que deben
eliminarse por separado.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al
centro adecuado de recogida. De esta manera se asegurará de que las pilas y
baterías se reciclan según la legislación y no dañarán el medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede
depositar los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías gratuitamente
en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida, o solicitar que sean
recogidos de su hogar. Puede obtener información adicional en el departamento
técnico de su ciudad.
Por lo tanto, Inter Sales A/S, declara que este producto BTS-21 cumple con las
exigencias esenciales y otros artículos relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Se
puede obtener una copia de la declaración de conformidad en:
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Dinamarca.
Importador:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Dinamarca
www.facebook.com/denverelectronics
31
DENVER BTS-21
Bluetooth-högtalare
Denna högtalare har tre olika lägen. Bluetooth, handsfree och aux -läge.
För att växla till AUX läge när man är i Bluetooth-läge, tryck på knappen från
vänster (märkt “BT”) till mitten (märkt “AUX”);
Läge 1: Bluetooth - Hur man parar ihop.
Slå på högtalaren genom att trycka på knappen “OFF” till vänster (märkt “BT”),
och du kommer att höra ett pipljud. Lampan blinkar blått. Nu är högtalaren
redo att paras ihop. Sök efter högtalaren (namnet på enheten: BTS-21) med
din smarta telefon eller dator. Du kommer att höra ett signalljud när
anslutningen är klar.
Läge 2: Bluetooth Handsfree.
Musiken pausus medan ett telefonsamtal sker genom Bluetooth.
Tryck på “Pausa/Spela” -knappen för att plocka upp, sedan kan du svara i
telefonen genom högtalaren.
När du är klar, tryck på “Pausa/Spela” för att avsluta samtalet.
Läge 3: AUX/ direkt ingångsläge.
Anslut mini USB-kontakten in i högtalaren och mini uttagskontakten in i
enheten som du vill spela musik från. Skjut knappen “OFF” till mitten (märkt
“AUX”), och du hör ett pip. Den är då klar att spela din musik.
Knappar på högtalaren:
32
Av: stäng av enheten
AUX: ange AUX-läge och slå på enheten
BT: ange Bluetooth-läge och slå på enheten
Pausa/Spela: pausa spelning av ljud när den är i Bluetooth-läge, svara eller
avbryt inkommande samtal
Volym +/-: Tryck och håll vol+ att öka volymen, tryck och håll vol- för att sänka
volymen, Tryck vol+ kort för att byta till nästa låt, tryck på vol- kort för att
återgå till föregående låt.
Ladda BTS-21:
Ladda din högtalare, genom att ansluta mini-USB kontakten till högtalaren
och den andra USB-kontakten till en dator, eller till en USB-adapter (medföljer
inte). Detta kommer att ladda högtalaren. Under tiden du laddar kan du spela
musik, men detta gör att laddningstiden blir längre.
Tiden för laddning då den är avstängd: Ungefär 2 timmar
Speltid när den är fullt laddad: Ungefär 2-3 timmar
MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S
33
Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier innehåller
material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön
om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier)
inte hanteras korrekt.
Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier är märkta med en symbol i
form av en överstruken soptunna (visas nedan). Denna symbol visar att
elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte bör slängas tillsammans
med annat hushållsavfall, utan ska istället slängas separat.
Som slutanvändare är det viktigt att du lämnar in dina använda batterier i en för
ändamålet avsedd facilitet. På det viset säkerställer du att batterierna återvinns
lagenligt och att de inte skadar miljön.
Alla kommuner har etablerade uppsamlingsställen där elektrisk och elektronisk
utrustning och batterier antingen kan lämnas in kostnadsfritt i återvinningsstationer
eller hämtas från hushållen. Vidare information finns att tillgå hos din kommuns
tekniska förvaltning.
Härmed förklarar Inter Sales A/S att denna produkt BTS-21 är i
överensstämmelse med de grundläggande kraven och andra relevanta
bestämmelser i direktiv 1999/5/EC. En kopia på deklarationen om
överensstämmelse kan fås av:
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Danmark.
Importör:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
8250 Egaa
Danmark
www.facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Denver BTS-21BLACKMK2 Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario