Intenso Internal Hard Drive 2.5 - Retail Kit, 2.5" 1TB, 3 5 inch interne hd, 3.5" 4TB El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Intenso Internal Hard Drive 2.5 - Retail Kit El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Version 1.0
Bedienungsanleitung Seite 1-5 DE
Manual Page 1-5 GB
Istruzioni per l’uso Pagina 1-5 IT
Notice d’utilisation Page 1-5 FR
Instrucciones de uso Página 1-5 ES
Manual de instruções Página 1-5 PT
Instrukcja obsługi Strona 1-5 PL
инструкция по эксплуатации Стр.1-5 RU
Página 1 de 5 ES
Manual de instrucciones
Disco duro interno
Página 2 de 5 ES
Volumen de suministro
Disco duro Intenso
Instrucciones de manejo + tarjeta de garantía
4 x Tornillos (sólo unidades de 3,5 pulgadas)
Indicaciones de uso
Golpe, caída:
Proteja al aparato en cada estado de
funcionamiento de golpes o caídas. No
mueva el aparato cuando se encuentra en
funcionamiento.
Descarga electroestática:
Este aparato es sensible a descargas
electroestáticas. Proteja al aparato de
cualquier posible descarga electroestática.
Eliminación de aparatos eléctricos
Los aparatos marcados con este símbolo
están sujetos a la directiva europea
2002/96/EC.
Todos los aparatos y viejos aparatos
eléctricos deben ser eliminados
separadamente de la basura doméstica, en
los lugares previstos para ello.
Eliminando los viejos aparatos eléctricos
reglamentariamente estará evitando daños
al medio ambiente.
Página 3 de 5 ES
Antes de la instalación:
Tenga en cuenta las siguientes informaciones de seguridad:
1. Primero, antes de la instalación, desempaquete el disco duro de
su embalaje de transporte.
2. Para evitar descargas electroestáticas, debe conectarlo a tierra.
Para ello, toque el marco metálico del PC o un material de
desviación parecido.
3. Coja el disco duro siempre por los lados. Evite tocar los
componentes de platino de la parte inferior del disco duro.
4. El disco duro no debe caerse, sacudirse o manejarse con
demasiada fuerza. Ya que podría provocar daños en el soporte
de datos.
Nota:
En ocasiones, puede ser que el S-ATA 1,5Gb/s-Hosts por
problemas en el protocolo en la interfaz no pueda crear ninguna
conexión con la interfaz S-ATA 3,0 Gb/s. En este caso, póngase
en contacto con la asistencia técnica del fabricante del disco duro.
Advertencia importante:
Este producto no es para uso comercial, está concebido para un
uso especial y médico, en los que los fallos del producto, pueden
causar lesiones, la muerte o considerables daños colaterales.
Página 4 de 5 ES
Instalación del disco duro en un sistema informático estándar:
1. Desconecte el suministro eléctrico de su ordenador y
desenchufe el cable eléctrico.
2. Abra la carcasa del ordenador. Los mecanismos de apertura de
la carcasa del PC y el lugar de montaje del disco duro pueden
cambiar según el tipo de PC. Puede encontrar ayuda en el
manual del fabricante del PC.
3. Coloque el disco duro en una ranura libre de la unidad de disco y
fije el disco duro con los tornillos suministrados.
4. Conecte un extremo del cable de datos S-ATA a la placa base y
el otro extremo al disco duro. Tenga en cuenta que el cable de
datos S-ATA no está incluido en el envío. Enchufe ahora un
cable eléctrico libre en la clavija correspondiente del disco duro
S-ATA. Fíjese en que los cables vayan sólo en una dirección.
5. Compruebe que todos los cables de conexión estén
correctamente conectados, antes de volver a encender su
ordenador.
6. Encienda su ordenador como lo hace habitualmente.
Nota:
Nunca conecte con una fuerza excesiva el enchufe a la clavija
prevista para ello en su disco duro. Introduzca el enchufe de
forma recta hasta que esté correctamente asentado.
Ajustes de la Bios:
Generalmente, el disco duro S-ATA será reconocido por su ordenador
automáticamente. Si esto no ocurriese, instale el disco duro según las
instrucciones de instalación del fabricante de la placa base.
Partición y formateado del disco duro
El nuevo disco duro instalado debe todavía ser iniciado y particionado,
antes de poder utilizarlo. Su disco duro será reconocido
automáticamente, si utiliza los sistemas operativos Windows XP, Vista o
Windows 7.
Página 5 de 5 ES
Para la administración del soporte de datos de Windows, podemos
realizar la partición y el formateado deseados. Podrá obtener más
información en el manual del sistema operativo que tiene instalado o en
el manual del usuario del sistema del PC.
Nota:
Para la utilización de su disco duro en un sistema operativo más antiguo,
deberá instalar usted mismo los drivers para el disco duro S-ATA.
Introduzca el disquete/ CD del fabricante de la placa base y descargue el
driver correspondiente de la página web del fabricante antes de empezar
con la instalación.
Condiciones limitadas de garantía
La garantía sólo cubre la sustitución de este producto. La garantía no
cubre muestras normales de desgaste producidas por un uso erróneo o
inadecuado, por negligencia, accidente, incompatibilidad, o por el
funcionamiento defectuoso de un hardware o software informático.
No existe derecho a garantía si no se siguen las instrucciones de uso,
así como en caso de montaje o uso inadecuado, o por daños producidos
por otros aparatos defectuosos.
No existe derecho a garantía, si el producto ha recibido sacudidas,
descargas eléctricas, o si ha sido expuesto a fuentes de calor o de
humedad no conformes a las especificaciones de estas instrucciones de
uso.
El fabricante no se responsabiliza por la pérdida de datos o daño
colaterales o como consecuencia de estos, ni de la violación de las
condiciones de garantía, ni de otros daños, independientemente de la
Marca registrada: Windows XP / Vista / Windows 7 son marcas registradas de
Microsoft Corporation. Todas las marcas y nombres de terceros son propiedad del
usuario correspondiente.
/