Intenso Internal Hard Drive 2.5 - Retail Kit El manual del propietario

Categoría
Discos duros internos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Version 1.0
Bedienungsanleitung Seite 1-5 DE
Manual Page 1-5 GB
Istruzioni per l’uso Pagina 1-5 IT
Notice d’utilisation Page 1-5 FR
Instrucciones de uso Página 1-5 ES
Manual de instruções Página 1-5 PT
Instrukcja obsługi Strona 1-5 PL
инструкция по эксплуатации Стр.1-5 RU
Página 1 de 5 ES
Manual de instrucciones
Disco duro interno
Página 2 de 5 ES
Volumen de suministro
Disco duro Intenso
Instrucciones de manejo + tarjeta de garantía
4 x Tornillos (sólo unidades de 3,5 pulgadas)
Indicaciones de uso
Golpe, caída:
Proteja al aparato en cada estado de
funcionamiento de golpes o caídas. No
mueva el aparato cuando se encuentra en
funcionamiento.
Descarga electroestática:
Este aparato es sensible a descargas
electroestáticas. Proteja al aparato de
cualquier posible descarga electroestática.
Eliminación de aparatos eléctricos
Los aparatos marcados con este símbolo
están sujetos a la directiva europea
2002/96/EC.
Todos los aparatos y viejos aparatos
eléctricos deben ser eliminados
separadamente de la basura doméstica, en
los lugares previstos para ello.
Eliminando los viejos aparatos eléctricos
reglamentariamente estará evitando daños
al medio ambiente.
Página 3 de 5 ES
Antes de la instalación:
Tenga en cuenta las siguientes informaciones de seguridad:
1. Primero, antes de la instalación, desempaquete el disco duro de
su embalaje de transporte.
2. Para evitar descargas electroestáticas, debe conectarlo a tierra.
Para ello, toque el marco metálico del PC o un material de
desviación parecido.
3. Coja el disco duro siempre por los lados. Evite tocar los
componentes de platino de la parte inferior del disco duro.
4. El disco duro no debe caerse, sacudirse o manejarse con
demasiada fuerza. Ya que podría provocar daños en el soporte
de datos.
Nota:
En ocasiones, puede ser que el S-ATA 1,5Gb/s-Hosts por
problemas en el protocolo en la interfaz no pueda crear ninguna
conexión con la interfaz S-ATA 3,0 Gb/s. En este caso, póngase
en contacto con la asistencia técnica del fabricante del disco duro.
Advertencia importante:
Este producto no es para uso comercial, está concebido para un
uso especial y médico, en los que los fallos del producto, pueden
causar lesiones, la muerte o considerables daños colaterales.
Página 4 de 5 ES
Instalación del disco duro en un sistema informático estándar:
1. Desconecte el suministro eléctrico de su ordenador y
desenchufe el cable eléctrico.
2. Abra la carcasa del ordenador. Los mecanismos de apertura de
la carcasa del PC y el lugar de montaje del disco duro pueden
cambiar según el tipo de PC. Puede encontrar ayuda en el
manual del fabricante del PC.
3. Coloque el disco duro en una ranura libre de la unidad de disco y
fije el disco duro con los tornillos suministrados.
4. Conecte un extremo del cable de datos S-ATA a la placa base y
el otro extremo al disco duro. Tenga en cuenta que el cable de
datos S-ATA no está incluido en el envío. Enchufe ahora un
cable eléctrico libre en la clavija correspondiente del disco duro
S-ATA. Fíjese en que los cables vayan sólo en una dirección.
5. Compruebe que todos los cables de conexión estén
correctamente conectados, antes de volver a encender su
ordenador.
6. Encienda su ordenador como lo hace habitualmente.
Nota:
Nunca conecte con una fuerza excesiva el enchufe a la clavija
prevista para ello en su disco duro. Introduzca el enchufe de
forma recta hasta que esté correctamente asentado.
Ajustes de la Bios:
Generalmente, el disco duro S-ATA será reconocido por su ordenador
automáticamente. Si esto no ocurriese, instale el disco duro según las
instrucciones de instalación del fabricante de la placa base.
Partición y formateado del disco duro
El nuevo disco duro instalado debe todavía ser iniciado y particionado,
antes de poder utilizarlo. Su disco duro será reconocido
automáticamente, si utiliza los sistemas operativos Windows XP, Vista o
Windows 7.
Página 5 de 5 ES
Para la administración del soporte de datos de Windows, podemos
realizar la partición y el formateado deseados. Podrá obtener más
información en el manual del sistema operativo que tiene instalado o en
el manual del usuario del sistema del PC.
Nota:
Para la utilización de su disco duro en un sistema operativo más antiguo,
deberá instalar usted mismo los drivers para el disco duro S-ATA.
Introduzca el disquete/ CD del fabricante de la placa base y descargue el
driver correspondiente de la página web del fabricante antes de empezar
con la instalación.
Condiciones limitadas de garantía
La garantía sólo cubre la sustitución de este producto. La garantía no
cubre muestras normales de desgaste producidas por un uso erróneo o
inadecuado, por negligencia, accidente, incompatibilidad, o por el
funcionamiento defectuoso de un hardware o software informático.
No existe derecho a garantía si no se siguen las instrucciones de uso,
así como en caso de montaje o uso inadecuado, o por daños producidos
por otros aparatos defectuosos.
No existe derecho a garantía, si el producto ha recibido sacudidas,
descargas eléctricas, o si ha sido expuesto a fuentes de calor o de
humedad no conformes a las especificaciones de estas instrucciones de
uso.
El fabricante no se responsabiliza por la pérdida de datos o daño
colaterales o como consecuencia de estos, ni de la violación de las
condiciones de garantía, ni de otros daños, independientemente de la
Marca registrada: Windows XP / Vista / Windows 7 son marcas registradas de
Microsoft Corporation. Todas las marcas y nombres de terceros son propiedad del
usuario correspondiente.

Transcripción de documentos

Version 1.0 Bedienungsanleitung Seite 1-5 Manual Page 1-5 Istruzioni per l’uso Pagina 1-5 Notice d’utilisation Page 1-5 Instrucciones de uso Página 1-5 Manual de instruções Página 1-5 Instrukcja obsługi Strona 1-5 инструкция по эксплуатации Стр.1-5 Manual de instrucciones Disco duro interno Página 1 de 5 ES Volumen de suministro    Disco duro Intenso Instrucciones de manejo + tarjeta de garantía 4 x Tornillos (sólo unidades de 3,5 pulgadas) Indicaciones de uso Golpe, caída: Proteja al aparato en cada estado de funcionamiento de golpes o caídas. No mueva el aparato cuando se encuentra en funcionamiento. Descarga electroestática: Este aparato es sensible a descargas electroestáticas. Proteja al aparato de cualquier posible descarga electroestática. Eliminación de aparatos eléctricos Los aparatos marcados con este símbolo están sujetos a la directiva europea 2002/96/EC. Todos los aparatos y viejos aparatos eléctricos deben ser eliminados separadamente de la basura doméstica, en los lugares previstos para ello. Eliminando los viejos aparatos eléctricos reglamentariamente estará evitando daños al medio ambiente. Página 2 de 5 ES Antes de la instalación: Tenga en cuenta las siguientes informaciones de seguridad: 1. 2. 3. 4. Primero, antes de la instalación, desempaquete el disco duro de su embalaje de transporte. Para evitar descargas electroestáticas, debe conectarlo a tierra. Para ello, toque el marco metálico del PC o un material de desviación parecido. Coja el disco duro siempre por los lados. Evite tocar los componentes de platino de la parte inferior del disco duro. El disco duro no debe caerse, sacudirse o manejarse con demasiada fuerza. Ya que podría provocar daños en el soporte de datos. Nota: En ocasiones, puede ser que el S-ATA 1,5Gb/s-Hosts por problemas en el protocolo en la interfaz no pueda crear ninguna conexión con la interfaz S-ATA 3,0 Gb/s. En este caso, póngase en contacto con la asistencia técnica del fabricante del disco duro. Advertencia importante: Este producto no es para uso comercial, está concebido para un uso especial y médico, en los que los fallos del producto, pueden causar lesiones, la muerte o considerables daños colaterales. Página 3 de 5 ES Instalación del disco duro en un sistema informático estándar: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Desconecte el suministro eléctrico de su ordenador y desenchufe el cable eléctrico. Abra la carcasa del ordenador. Los mecanismos de apertura de la carcasa del PC y el lugar de montaje del disco duro pueden cambiar según el tipo de PC. Puede encontrar ayuda en el manual del fabricante del PC. Coloque el disco duro en una ranura libre de la unidad de disco y fije el disco duro con los tornillos suministrados. Conecte un extremo del cable de datos S-ATA a la placa base y el otro extremo al disco duro. Tenga en cuenta que el cable de datos S-ATA no está incluido en el envío. Enchufe ahora un cable eléctrico libre en la clavija correspondiente del disco duro S-ATA. Fíjese en que los cables vayan sólo en una dirección. Compruebe que todos los cables de conexión estén correctamente conectados, antes de volver a encender su ordenador. Encienda su ordenador como lo hace habitualmente. Nota: Nunca conecte con una fuerza excesiva el enchufe a la clavija prevista para ello en su disco duro. Introduzca el enchufe de forma recta hasta que esté correctamente asentado. Ajustes de la Bios: Generalmente, el disco duro S-ATA será reconocido por su ordenador automáticamente. Si esto no ocurriese, instale el disco duro según las instrucciones de instalación del fabricante de la placa base. Partición y formateado del disco duro El nuevo disco duro instalado debe todavía ser iniciado y particionado, antes de poder utilizarlo. Su disco duro será reconocido automáticamente, si utiliza los sistemas operativos Windows XP, Vista o Windows 7. Página 4 de 5 ES Para la administración del soporte de datos de Windows, podemos realizar la partición y el formateado deseados. Podrá obtener más información en el manual del sistema operativo que tiene instalado o en el manual del usuario del sistema del PC. Nota: Para la utilización de su disco duro en un sistema operativo más antiguo, deberá instalar usted mismo los drivers para el disco duro S-ATA. Introduzca el disquete/ CD del fabricante de la placa base y descargue el driver correspondiente de la página web del fabricante antes de empezar con la instalación. Condiciones limitadas de garantía La garantía sólo cubre la sustitución de este producto. La garantía no cubre muestras normales de desgaste producidas por un uso erróneo o inadecuado, por negligencia, accidente, incompatibilidad, o por el funcionamiento defectuoso de un hardware o software informático. No existe derecho a garantía si no se siguen las instrucciones de uso, así como en caso de montaje o uso inadecuado, o por daños producidos por otros aparatos defectuosos. No existe derecho a garantía, si el producto ha recibido sacudidas, descargas eléctricas, o si ha sido expuesto a fuentes de calor o de humedad no conformes a las especificaciones de estas instrucciones de uso. El fabricante no se responsabiliza por la pérdida de datos o daño colaterales o como consecuencia de estos, ni de la violación de las condiciones de garantía, ni de otros daños, independientemente de la Marca registrada: Windows XP / Vista / Windows 7 son marcas registradas de Microsoft Corporation. Todas las marcas y nombres de terceros son propiedad del usuario correspondiente. Página 5 de 5 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Intenso Internal Hard Drive 2.5 - Retail Kit El manual del propietario

Categoría
Discos duros internos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para