Omcan MG-CN-0032-M Meat Grinders Manual de usuario

Categoría
Picadoras
Tipo
Manual de usuario
Meat Grinders
Revised - 01/24/2022
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
www.omcan.com
Models MG-CN-0032-M
Items 43628
Instruction Manual
2
Page
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 5
-------------------------------------------------------------------------- 6
-------------------------------------------------------------------- 6 - 8
------------------------------------------------------------------------------------- 8 - 9
------------------------------------------------------------------------------- 9 - 10
---------------------------------------------------------------------------- 11 - 12
---------------------------------------------------------------------------- 13
------------------------------------------------------------------------------------------------ 14
---------------------------------------------------------------------------- 15
Table of Contents
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Installation and Operation
Maintenance
Troubleshooting
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Notes
Warranty Registration
Model MG-CN-0032-M
3
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan
and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or
negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct
operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the
machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of
the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the
external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may
initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save
these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et
Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne
ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour
utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine
ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents
d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
4
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para
salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
WARNINGS ON THE RESIDUAL RISKS
RESIDUAL RISK DUE TO THE FIXED PROTECTIONS REMOVAL OR INTERRUPTION ON BROKEN/
WORN PARTS.
The operator must not try to open or remove a xed protection or tamper with a safety device.
General Information
Safety and Warranty
5
During operation, maintenance and cleaning, keep hands or other body parts away from the machines
dangerous areas, a residual risk remains due to:
1. Knocks with the machines manufacturing parts.
2. Grazing and/or abrasion with the machines rough parts.
3. Cuts with the sharp parts.
PROTECTION DEVICES ON THE MACHINE
The machine protections and safety devices must not be removed, never operate without attaching the hopper.
The machines transmission parts are completely isolated by means of xed protections which does not allow
access. The moving elements are not isolated from xed protections, moving protections or other safety
devices. The grinding group parts are placed away from access points so they are not reachable.
RESIDENTIAL USERS: Vendor assumes no liability for parts or labor coverage for component failure
or other damages resulting from installation in non-commercial or residential applications. The right
is reserved to deny shipment for residential usage; if this occurs, you will be notied as soon as
possible.
1 YEAR PARTS AND LABOUR WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either
an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of
without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Safety and Warranty
6
Installation and Operation
TRANSPORTATION, HANDLING AND STORAGE
All transportation and handling operations must be performed from trained personnel and must have read and
understood the safety precautions mentioned in this manual.
1. Perform the machine handling and transportation only when unplugged.
2. Verify that the lifting means are able to support the loading weight and overall dimensions in safe
conditions.
3. Avoid dropping or shaking the unit during transportation.
PREPARATION PRELIMINARY OPERATIONS
STABILITY
The machines stability is designed so that it can be used without the risk of falling or unwanted movement.
ELECTRICAL SUPPLY
The electrical supply connection must be in conformance with the country legislation in which it is being used.
1. The electrical supply must match the required specications indicated on the rating plate. If excessive
voltages are applied, some components will be damaged beyond repair.
2. The device must be grounded in conformance to the local standards.
3. The electrical supply cable outside the machine cover must be adequately protected.
Model MG-CN-0032-M
Micro-Switch Yes
HP 2
Head Size 32
RPM 190
Throat Opening 2.8” / 70mm
Hopper Size 19.8” x 14” x 2.75” / 502 x 356 x 70mm
Production per Hour 771.6 - 881.8 lbs. / 350 - 400 kgs.
Electrical 110V / 60Hz / 1
Weight 134 lbs. / 61 kgs.
Packaging Weight 140 lbs. / 63.3 kgs.
Dimensions 21.8” x 14” x 22” / 550 x 356 x 560mm
Item Number 43628
Technical Specications
7
Installation and Operation
GRINDING GROUP ASSEMBLY / DISASSEMBLY
The assembly / disassembly operations of any machine part are performed with the machine in the OFF
position, and the plug disconnected from the socket.
To assemble the grinder, do the following steps in this order:
1. Insert into the shaft (1) in order: the worm (2), the cutting knife oriented
as shown in the gure (3), and the plate (4).
2. Screw down and tighten the screw (5).
To disassemble, do the above in reverse order.
FUNCTIONING DESCRIPTION
STARTING THE MACHINE
To start the machine, the switch has to be placed on the “I” position.
STOPPING THE MACHINE
To stop the machine, the switch has to be placed on the “O” position.
FUNCTIONING SAFETY
If the machine is under stress, operated for a long period of time or overloaded, stop immediately for the
thermal protection functioning. In this case wait for the unit to cool completely before using again.
OPERATION
The machine operator can begin operation of the machine when:
1. The machine is installed properly.
2. The machine is connected to the electrical supply.
3. The hopper is inserted in the correct position.
4. The grinding group assembly is installed correctly.
5. The worm rotates in the correct direction.
6. Tests the switch.
7. Checks that all safety conditions are being met.
8. Checks that the plug is in the correct socket.
9. Place a collecting tray below the shaft to collect the nal product.
10. Start the machine by placing the switch to the “I” position.
11. Manually introduce the chopped meat into the machine neck and use the supplied stomper to push the
meat into the shaft.
12. Once the operation is completed, or when the product no longer comes out of the plate, place the switch to
the “O” position to stop the machine.
It is recommended to only operate the machine when there is product in the unit.
8
Maintenance
Installation and Operation
PROTECTIVE SAFETY DEVICES
For any procedures described in this section, it is necessary to remove some of the xed protections from
their positions. The removal can only be performed by an authorized Omcan technician. At the end of the
maintenance procedures, these protections must be replaced and fastened in their original positions.
The machine must be switched off and unplugged prior to any maintenance and cleaning.
EXTRAORDINARY MAINTENANCE
In the event of any extraordinary maintenance, it can only be completed by an authorized Omcan service
technician.
CLEANING
All cleaning procedures must be started only when the machine is no longer in operation and is unplugged
from the electrical socket.
The machine, the electrical equipment and electrical components must never be submerged, sprayed, or
washed with water. Use a dry cloth to wipe these components.
AFTER EACH USE
Once the machine has been operated and is no longer needed for use, please do the following:
1. Before turning off the unit, wait until the food product has nished going through the plate.
2. Turn off the machine by placing the switch to the “O” position.
3. Unplug the unit from the electrical socket.
4. Perform the cleaning and maintenance steps detailed in the “Maintenance” section.
UNBLOCK IN CASE OF OBSTRUCTION
During operation, or during the worm rotation, due to the food products being introduced with incompatible
parts (ie: bones), the machine could become blocked and cause a malfunction.
To be able to resume normal operation, the grinding group must be disassembled, and the blockage must be
removed.
9
Maintenance
Follow the steps as listed:
FREQUENCY PERSONNEL CATEGORY SOLUTIONS
At the end of
every use and
before daily use.
Operator DISINFECTION Use PH neutral detergents.
Use demineralized water if temperatures exceed
60°C/140°F.
If any other products are used, they must be
adequate to the materials being disinfected.
PERIODS
OF LONG
INACTIVITY
If the machine has been inactive for a long period
of time, vigorously wipe the machine with a cloth
soaked in Vaseline to create a protective barrier.
PRODUCTS NOT
TO USE
Compressed or pressurized air jets.
Vapor equipment.
Detergent that contains any of the following
compounds:
- Bleach.
- Hydrochloric acid.
- Products that are used to clear drains.
- Caustic soda products for cleaning marble.
- Etc.
Steel wool, brushes or abrasive discs produced with
other metals or alloys, or tools that have previously
cleaned other metals or alloys.
Detergents in abrasive dust.
Fuel, solvents or inammable and/or corrosive
uids.
Substances used to clean silver.
Troubleshooting
The following indicated problems that may occur:
TYPE POTENTIAL CAUSE/S SOLUTIONS
The electrical supply is not
adequate.
General blackout. Contact an electrician.
Blown fuse. Replace the fuse, if the problem
continues, contact an electrician.
10
Troubleshooting
The machine stops. The protection device stops the
machine.
Contact an electrician to eliminate
the causes, once the cause has
been determined, restore the
machine to the recommended
function.
The cause could not be identied. Contact Omcan directly.
The machine doesn’t function: the
worm will not rotate.
The electrical supply is not
adequate.
Check and restore the electrical
supply.
The switch is on the “O” position. Place the switch to the “I” position.
Blown fuse. Replace the fuse.
The unit is overheated. Wait for the unit to cool completely
before starting.
11
Parts Breakdown
Model MG-CN-0032-M 43628
12
Parts Breakdown
Model MG-CN-0032-M 43628
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
79839 Motor for 43628 1 79859 M8x35 Bolt for 43628 21 79879 Aluminum Pad for 43628 41
79840 Fan of Motor for 43628 2 79860 Aluminum Tee for 43628 22 79880 Handle for 43628 42
79841 Body of Gear Box for 43628 3 79861 M12 Spring Washer for 43628 23 79881 M5x20 Half Round Screw for 43628 43
79842 40x62x12 Oil Sealer for 43628 4 79862 M12x40 Bolt for 43628 24 79882 M6x15 Half Round Bakelite Screw for
43628 44
79843 42x75x12 Oil Sealer for 43628 5 79863 Shell for 43628 25 79883 Stainless Steel Underlay for 43628 45
79844 6x6x16 Flat Key for 43628 6 79864 Aluminum Feeder for 43628 26 79884 Rubber Foot Screw for 43628 46
79845 #1 Gear-14 Teeth for 43628 7 79865 Aluminum Washer for 43628 27 79885 M8 Nut for 43628 47
79846 18.5x1 Spring of Shaft Lock for 43628 8 79866 M14x12 Screw for 43628 28 79886 M5x35 Half Round Screw for 43628 48
79847 #4 Gear-51 Teeth for 43628 9 79867 M12x10 Bolt for 43628 29 79887 M6x19.5 Bolt for 43628 49
79848 6203-RZ Deep Groove Ball Bearing
for 43628 10 79868 M6x15 Half-Round Screw for 43628 30 79888 33x1 Spring of Shaft Lock for 43628 50
79849 #3 Gear Shaft-22 Teeth for 43628 11 79869 Tee for 43628 31 79889 O-Ring Ф20x2.5 for 43628 51
79850 8x7x16 Flat Key for 43628 12 79870 7x20 Meat Plate Positioning Pins for
43628 32 79890 M8x12 Fasten Screw for 43628 52
79851 #2 Bakelite Gear-53 Teeth for 43628 13 79871 Worm for 43628 33 79891 M8x10 Fasten Screw for 43628 53
79852 6207-RZ Deep Groove Ball Bearing
for 43628 14 79872 Worm Shaft for 43628 34 79892 Bushing for 43628 54
79853 6206-RZ Deep Groove Ball Bearing
for 43628 15 43570 #32 Machine Knife for 43628 35 79893 Waveform Washer for 43628 55
79854 Output Shaft for 43628 16 43565 ES #32 HS Plate with Hub 3/8 10mm
Three Notches / Round for 43628 36 79894 Anti-Moving Washer for Round Nut for
43628 56
79855 Gear Box Paper Mat for 43628 17 79875 Gate Cover for 43628 37 72277 Microswitch for 43628
79856 M24x1.5 Nut for 43628 18 79876 Support for 43628 38 63485 On/Off Switch for 43628
79857 Gear Box Cover for 43628 19 79877 Meat Tray for 43628 39
79858 M8 Spring Washer for 43628 20 79878 Meat Pusher for 43628 40
13
Electrical Schematics
Model MG-CN-0032-M 43628
14
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
15
Warranty Registration
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación,
cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
https://omcan.com/warranty-registration/
or email to: [email protected]
Purchasers Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Por correo en Canadá
Pour postale au Canada
For mailing in Canada
Por correo en los EE.UU.
Pour diffusion aux États-Unis
For mailing in the US
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
Niagara Falls, New York
USA, 14305
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North
American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment
to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.
Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 6,500 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et
matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces
nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles
et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en
Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et
développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 6500
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros
de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir
a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos
clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan
continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor
excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un
fácil acceso a más de 6,500 productos con origen a nivel mundial.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Omcan MG-CN-0032-M Meat Grinders Manual de usuario

Categoría
Picadoras
Tipo
Manual de usuario