KMINA 3709 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El dispositivo KMINA 3709 es un bastón diseñado para brindar apoyo y estabilidad al caminar. Está hecho de aluminio ligero con un acabado anodizado y tiene un mango ergonómico de goma suave para mayor comodidad y agarre seguro. El KMINA 3709 es ajustable en altura y se puede plegar fácilmente para su transporte o almacenamiento. Con una capacidad de peso de hasta 100 kg, este bastón es adecuado para una amplia gama de usuarios.

El dispositivo KMINA 3709 es un bastón diseñado para brindar apoyo y estabilidad al caminar. Está hecho de aluminio ligero con un acabado anodizado y tiene un mango ergonómico de goma suave para mayor comodidad y agarre seguro. El KMINA 3709 es ajustable en altura y se puede plegar fácilmente para su transporte o almacenamiento. Con una capacidad de peso de hasta 100 kg, este bastón es adecuado para una amplia gama de usuarios.

KMINA PRO CANE
USER MANUAL
BASTÓN KMINA PRO - MANUAL DE USUARIO
BASTONE KMINA PRO - MANUALE UTENTE
KMINA PRO GEHSTOCK - BENUTZERHANDBUCH
CANNE DE MARCHE KMINA PRO - MANUEL D'UTILISATION
KMINA COMFORT ERGONOMICAL CANE
USER MANUAL
BASTÓN KMINA COMFORT ERGONÓMICO - MANUAL DE USUARIO
BASTONE KMINA COMFORT ERGONOMICO - MANUALE UTENTE
KMINA COMFORT ERGONOMISCHER GEHSTOCK - BENUTZERHANDBUCH
CANNE DE MARCHE KMINA COMFORT ERGONOMIQUE - MANUEL D'UTILISATION
1
KMINA PRO Walking Sticks are designed for people who need extra support when walking.
They are made of carbon fibre or lightweight aluminium, which makes them a light support.
They have a soft grip finish and a lightweight tip.
HEIGHT ADJUSTMENT
Do not use this equipment without first reading and understanding these instructions. If needed,
contact health care professional, dealer or technical personnel before attempting to use, otherwise
injury may occur.
Adjust the height following the next instructions:
1. Stand on a flat surface and let your arm hang down naturally by your side. Set the cane height so
the top part of the handle touches the inside part of the wrist.
2. Release the safety locking thread (1) by turning it clockwise once. Press the clip (2) and slide the
tube up or down to the appropriate height in one of the 9 settings (6 in Ergonomic*).
3. To set the height make sure that the pin is correctly placed in the hole and place the safety locking
band again.
When using the cane, grip the handle placing its long part backwards.
WARNINGS
Walking sticks must be regularly checked for any damage or wear. To avoid this, it is recommended
to store the baton in the bag it comes with.
If the cane is foldable, hold the whole stick when unfolding it, so it does not spring out and cause
any damage or surprise to the user or others around.
If the cane is foldable, keep fingers clear when folding it, so it do not get caught in any way.
■ Take extra care when using on slippery surfaces, a walking stick cannot stop you from slipping.
EN
Handle
(2) Pin
(1) Safety
locking band
K10029 K10030
*ERGONOMICAL Handle
PALM RIGHT
HAND
ERGONOMICAL
HANDLE
ERGONOMICAL
HANDLE
A
B BB B
A
A
PALM LEFT
HAND
A
KMINA COMFORT CANE - Left Folding Ergonomical K10030*
KMINA COMFORT CANE - Right Folding Ergonomical K10029*
KMINA PRO CANE - Folding Wooden K10032
KMINA PRO CANE - Wooden K10031
KMINA COMFORT Cane
- Folding Ergonomical
YES
33” - 37.4”
16 ± 1 oz 11.4”
4’ 11" - 6' 3" 220 lbALLUMINIUM
K10029
K10030
2
KMINA PRO CANE - Folding Carbon Fiber
CODE
Do not apply excess weight to the stick and never exceed the indicated maximum weight.
Walking sticks are solely for use as an aid to walk and they are not designed to bear the total body
weight.
Before using the stick, check if every part is securely connected and fixed. If there is any sign of
cracking or bending, the stick should not be used.
Always ensure the push-button height adjusting pin is correctly positioned and is securely locked in
one of the holes before use.
Ensure the safety locking band is tight when the stick is in use.
Do not store this product in temperatures below freezing.
Only use the walking stick for the intented purpose. KMINA cannot be held responsible for any
misuse of the cane and consequent injury or damage.
Any serious incident related to the product should be reported to the manufacturer and the
competent authority of the Member State in which they are user and patient set.
■ Keep the cane clean by wiping with a damp cloth on regular basis. Do not use abrasive cleaning
materials.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
K10018
KMINA PRO CANE - Folding Red Flowers K10020
KMINA PRO CANE - Folding Alluminium K10019
KMINA PRO CANE - Fiber K10022
KMINA PRO CANE - Folding Alluminium K10023
KMINA PRO CANE - Blue Flowers K10025
KMINA PRO CANE - Red Flowers K10024
KMINA PRO CANE - Folding Blue Flowers K10021
PRODUCT MATERIAL FOLDABLE? HEIGHT WEIGHT FOLDING
DIMENSION
USER
HEIGHT MAX. USER
WEIGHT
KMINA PRO Cane
- Folding Fiber
KMINA PRO Cane
- Fiber
YES
NO
32.3” - 37.4”
28” - 38.5”
9 ± 1 oz
8 ± 1 oz
13”
NA
5’ 1" - 6' 3"
4' 7" - 6' 3"
220 lb
220 lb
KMINA PRO Cane
- Folding Alluminium
KMINA PRO Cane
- Alluminium
ALLUMINIUM YES
NO
32.3” - 37.5”
30” - 38.5”
11 ± 1 oz
10 ± 1 oz
13”
NA
5’ 1" - 6' 3"
4' 9" - 6' 3"
220 lb
220 lbALLUMINIUM
CODE
K10018
K10022
CARBON FIBER
CARBON FIBER
K10019
K10020
K10021
K10031
K10023
K10025
K10024
K10032
3
Los Bastones KMINA PRO han sido diseñados para personas que necesitan un apoyo extra
a la hora de caminar. Están fabricados en fibra de carbono o aluminio ligero, lo que los
convierte en un soporte liviano. Poseen una empuñadura con un acabado soft y una contera
ligera.
AJUSTE DE ALTURA
No use este producto sin leer y entender las instrucciones. Si fuera necesario, contacte a un
profesional de salud, a un distribuidor o a personal técnico antes para evitar posibles lesiones.
Para ajustar la altura del bastón:
1. Colóquese erguido sobre una superficie firme y plana, dejando que su brazo cuelgue a su costado.
La empuñadura debe quedar a la altura de su muñeca para un correcto ajuste de la altura.
2. Suelte la rosca de bloqueo de seguridad (1) haciéndola girar una vez en el sentido de las agujas
del reloj. Presione el clip (2) y deslice el tubo hacia arriba o hacia abajo hasta la altura adecuada en
una de las 9 regulaciones (6 en las Ergonómicas*).
3. Para fijar la altura asegúrese de que el clip queda bien colocado en el orificio correspondiente y
vuelva a apretar la rosca de bloqueo de seguridad.
Para empezar a utilizar el bastón, agarre el bastón con la parte larga de la empuñadura hacia atrás.
ADVERTENCIAS
Compruebe con regularidad que el bastón no presenta daños o desgaste. Para evitarlo, se
recomienda guardar el bastón en la funda que trae.
En caso de que sea plegable, a la hora de plegarlo sostenga toda la caña para que no salte y
produzca daños o sustos.
En caso de que sea plegable, a la hora de plegarlo mantenga los dedos alejados de los pliegues
para que no queden atrapados.
Tenga cuidado al usar el bastón en superficies resbaladizas para evitar posibles caídas.
ES
Empuñadura
(2) Clip
(1) Rosca de
bloqueo de
seguridad
K10029 K10030
*Empuñadura ERGONÓMICA
PALMA
DERECHA
EMPUÑADURA
ERGONÓMICA
EMPUÑADURA
ERGONÓMICA
A
B BB B
A
A
PALMA
IZQUIERDA
A
4
BASTÓN KMINA PRO - Fibra Plegable
REFERENCIA
No aplique peso excesivo al bastón y nunca sobrepase el peso máximo indicado.
Los bastones se deben usar únicamente como una ayuda para caminar, no están diseñados para
soportar el peso total del cuerpo.
Antes de usar el bastón, compruebe que todas las partes están conectadas y fijadas con seguridad.
En caso de signos de roturas o desperfectos no use el bastón.
Compruebe siempre que el clip de ajuste de altura está correctamente colocado y bloqueado con
seguridad en uno de los orificios.
Compruebe que la rosca de bloqueo de seguridad está apretada cuando use el bastón.
No guarde el bastón a temperaturas por debajo del punto de congelación.
Use el bastón solamente para el propósito para el que ha sido diseñado. KMINA no es responsable
en ningún modo de cualquier mal uso que se haga del bastón, ni de lesiones o daños producidos como
consecuencia del mismo.
■ Cualquier incidente grave relacionado con el producto debe notificarse al fabricante y a la autoridad
competente del Estado miembro en el que estén establecidos el usuario y el paciente.
■ Mantenga limpio su bastón utilizando un paño húmedo. No use materiales de limpieza abrasivos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
K10018
BASTÓN KMINA PRO - Flores Rojo Plegable K10020
BASTÓN KMINA PRO - Aluminio Plegable K10019
BASTÓN KMINA PRO - Fibra K10022
BASTÓN KMINA PRO - Aluminio K10023
BASTÓN KMINA PRO - Flores Azul K10025
BASTÓN KMINA PRO - Flores Rojo K10024
BASTÓN KMINA PRO - Flores Azul Plegable K10021
BASTÓN KMINA PRO - Madera Plegable K10032
BASTÓN KMINA PRO - Madera K10031
BASTÓN KMINA COMFORT - Ergonómico Izquierda Plegable K10030*
BASTÓN KMINA COMFORT - Ergonómico Derecha Plegable K10029*
PRODUCTO MATERIAL ¿PLEGABLE? ALTURA PESO
LONGITUD
PLEGADO
ALTURA
USUARIO
PESO MÁX.
USUARIO
Bastón KMINA PRO
- Fibra Plegable
Bastón KMINA PRO
- Fibra
FIBRA DE
CARBONO
FIBRA DE
CARBONO
NO
82 - 95 cm
73 - 98 cm
260 gr ± 30 gr
240 gr ± 30 gr
33 cm
NA
155 - 185 cm
140 - 190 cm
100 kg
100 kg
Bastón KMINA PRO
- Aluminio Plegable
Bastón KMINA PRO
- Aluminio
ALUMINIO SÍ
NO
82 - 95 cm
75 - 98 cm
320 gr ± 30 gr
300 gr ± 30 gr
33 cm
NA
155 - 185 cm
145 - 190 cm
100 kg
100 kgALUMINIO
REFERENCIA
K10018
K10022
K10019
K10020
K10021
K10032
K10023
K10025
K10024
K10031
Bastón KMINA
COMFORT - Ergonómico 83,5 - 95 cm 470 gr ± 30 gr 29 cm 155 - 185 cm 100 kgALUMINIO
K10029
K10030
I Bastoncini KMINA PRO sono progettati per le persone che hanno bisogno di un sostegno
extra quando camminano. Sono fatti di fibra di carbonio o di alluminio leggero, il che li rende
un supporto leggero. Hanno una finitura soft grip e una punta leggera.
REGOLAZIONE IN ALTEZZA
Non utilizzare questo prodotto senza aver letto e compreso le istruzioni. Se necessario, contattare
prima un professionista della salute, un rivenditore o personale tecnico per evitare possibili lesioni.
Per regolare l'altezza del bastone:
1. Stare in piedi su una superficie piana e solida, lasciando che il braccio sia appeso al fianco.
L'impugnatura deve essere all'altezza del polso per una corretta regolazione dell'altezza.
2. Rilasciare il filo di sicurezza (1) girandolo una volta in senso orario. Premere la clip (2) e far scorrere
il tubo verso l'alto o verso il basso all'altezza appropriata in una delle 9 impostazioni (6 in
Ergonomico*).
3. Per regolare l'altezza, assicurarsi che la clip si inserisca saldamente nel foro appropriato e serrare
nuovamente la filettatura di bloccaggio di sicurezza.
Per iniziare ad usare il bastone, afferrare il bastone con la parte lunga del manico all'indietro.
AVVERTENZE
■ Controllare regolarmente se il bastone è danneggiato o usurato. Per evitare questo, si raccomanda
di conservare il bastone nella borsa con cui viene fornito.
Se è pieghevole, tenere l'intero bastone durante la piegatura in modo che non salti e non causi
danni.
Se è pieghevole, tenete le dita lontane dalle pieghe in modo che non rimangano intrappolate.
■ Fare attenzione quando si usa su superfici scivolose per evitare possibili cadute.
■ Non applicare un peso eccessivo e non superare mai il peso massimo indicato.
IT
5
Impugnatura
(2) Clip
(1) Filettatura di
bloccaggio di
sicurezza
*Impugnatura ERGONOMICA
PALMO DELLA
MANO DESTRA
IMPUGNATURA
ERGONOMICA
IMPUGNATURA
ERGONOMICA
A
B BB B
A
A
PALMO DELLA
MANO SINISTRA
A
BASTONE KMINA COMFORT - Ergonomico Sinistra Pieghevole K10030*
BASTONE KMINA COMFORT - Ergonomico Giusto Pieghevole K10029*
BASTONE KMINA PRO - Legno Pieghevole K10032
BASTONE KMINA PRO - Legno K10031
Bastone KMINA
COMFORT - Ergonomico
pieghevole
SI
83,5 - 95 cm
470 gr ± 30 gr 29 cm 155 - 185 cm 100 kgALLUMINIO
K10029
K10030
BASTONE KMINA PRO - Fibra Pieghevole
REFERENZE
II bastoni devono essere utilizzate solo come ausilio alla deambulazione, non sono progettate per
sostenere il peso totale del corpo.
Prima di utilizzare il bastone, verificare che tutte le parti siano collegate e fissate saldamente. In caso
di segni di rottura o danneggiamento, non utilizzare il bastone.
Verificare sempre che la clip di regolazione dell'altezza sia posizionata correttamente e bloccata
saldamente in uno dei fori.
Controllare che la chiusura di sicurezza sia a tenuta quando si usa il bastone.
Non conservare il bastone a temperature inferiori allo zero.
Utilizzare il bastone solo per lo scopo previsto. KMINA non è in alcun modo responsabile per
qualsiasi uso improprio del bastone, lesioni o danni che ne derivano.
■ Qualsiasi incidente grave relativo al prodotto deve essere segnalato al fabbricante e l'autorità
competente dello Stato membro in cui si trovano insieme utente e paziente.
■ Mantenere pulito il bastone con un panno umido. Non utilizzare detergenti abrasivi.
CARATTERISTICHE TECNICHE
K10018
BASTONE KMINA PRO - Fiori Rossi Pieghevole K10020
BASTONE KMINA PRO - Alluminio Pieghevole K10019
BASTONE KMINA PRO - Fibra K10022
BASTONE KMINA PRO - Alluminio K10023
BASTONE KMINA PRO - Fiori Azzurri K10025
BASTONE KMINA PRO - Fiori Rossi K10024
BASTONE KMINA PRO - Fiori Azzurri Pieghevole K10021
PRODOTTO MATERIALE ¿PIEGHEVOLE? ALTEZZA PESO LUNGHEZZA
PIEGATURA
ALTEZZA
UTENTE MASS. PESO
UTENTE
Bastone KMINA PRO
- Fibra pieghevole
Bastone KMINA PRO
- Fibra
FIBRA DE
CARBONIO
SI
NO
82 - 95 cm
73 - 98 cm
260 gr ± 30 gr
240 gr ± 30 gr
33 cm
NA
155 - 185 cm
140 - 190 cm
100 kg
100 kg
Bastone KMINA PRO
- Alluminio pieghevole
Bastone KMINA PRO
- Alluminio
ALLUMINIO SI
NO
82 - 95 cm
75 - 98 cm
320 gr ± 30 gr
300 gr ± 30 gr
33 cm
NA
155 - 185 cm
145 - 190 cm
100 kg
100 kgALLUMINIO
REFERENZE
K10018
K10022
6
K10019
K10020
K10021
K10032
K10023
K10025
K10024
K10031
FIBRA DE
CARBONIO
Die KMINA PRO Stöcke wurden für Menschen entwickelt, die beim Gehen zusätzliche Unterstützung
benötigen. Sie werden aus Kohlefaser oder leichtem Aluminium hergestellt, was sie zu einer leichten
Stütze macht. Sie haben eine Softgrip-Oberfläche und eine leichte Spitze.
HÖHENVERSTELLUNG
Verwenden Sie dieses Gerät nicht, ohne diese Anleitung vorher gelesen und verstanden zu haben. Bei
Bedarf wenden Sie sich vor der Verwendung an einen Arzt, Händler oder Techniker, da es sonst zu
Verletzungen kommen kann.
Stellen Sie die Höhe gemäß den folgenden Anweisungen ein:
1. Stehen Sie auf einer ebenen Fläche und lassen Sie Ihren Arm natürlich an der Seite hängen. Stellen
Sie die Stockhöhe so ein, dass der obere Teil des Griffs den inneren Teil des Handgelenks berührt.
2. Lösen Sie das Sicherheitsgewinde (1), indem Sie es einmal im Uhrzeigersinn drehen. Drücken Sie
auf den Clip (2) und schieben Sie das Rohr in einer der 9 Einstellungen (6 bei Ergonomic*) nach oben
oder unten auf die gewünschte Höhe.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Bolzen richtig in der Bohrung sitzt und legen Sie das
Sicherheitsband um Ihr Handgelenk.
Wenn Sie den Stock verwenden, greifen Sie den Griff so, dass das lange Griffende nach hinten
zeigt.
WARNHINWEISE
Gehstöcke müssen regelmäßig auf Beschädigungen und Verschleiß überprüft werden. Um dies zu
vermeiden, empfiehlt es sich, den Schlagstock in der mitgelieferten Tasche aufzubewahren.
Wenn der Stock faltbar ist, halten Sie den gesamten Stock beim Aufklappen fest, damit er nicht
herausspringt und den Benutzer oder andere Personen verletzt oder überrascht.
Wenn der Stock faltbar ist, halten Sie die Finger beim Falten frei, damit diese sich nicht im
Faltmechanismus einklemmen.
DE
7
Griff
(2) Stift
(1) Sicherheitsband
K10029 K10030
*Griff ergonomisch
PALME
RECHTEN HAND
GRIFF
ERGONOMISCH
GRIFF
ERGONOMISCH
A
B BB B
A
A
PALME LINKE
HAND
A
KMINA COMFORT GEHSTOCK - Faltbar Ergonomischer Links K10030*
KMINA COMFORT GEHSTOCK - Faltbar Ergonomischer Rechts K10029*
KMINA PRO GEHSTOCK - Faltbar Holz K10032
KMINA PRO GEHSTOCK - Holz K10031
KMINA COMFORT
Gehstock - Faltbar
Ergonomischer
JA
83,5 - 95 cm
470 gr ± 30 gr 29 cm 155 - 185 cm 100 kg
ALUMINIUM
K10029
K10030
KMINA PRO GEHSTOCK - Faltbar Kohlefaser
CODE
Seien Sie besonders vorsichtig bei der Verwendung auf rutschigem Untergrund, ein Spazierstock
kann Sie nicht daran hindern, auszurutschen.
■ Vermeiden Sie das angegebene Maximalgewicht zu überschreiten.
Gehstöcke sind ausschließlich als Gehhilfe gedacht und nicht für das gesamte Körpergewicht
ausgelegt.
Bevor Sie den Stick verwenden, überprüfen Sie, ob alle Teile sicher verbunden und befestigt sind.
Bei Anzeichen von Rissen oder Biegungen sollte der Stick nicht verwendet werden.
■ Vergewissern Sie sich immer, dass der Metallbolzen richtig positioniert ist und vor Gebrauch sicher
in einer der Bohrungen verriegelt ist.
■ Vergewissern Sie sich, dass Sie das Sicherheitsband richtig angezogen haben, wenn Sie den Stick
verwenden.
■ Lagern Sie dieses Produkt nicht bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt.
Verwenden Sie den Gehstock nur für den vorgesehenen Zweck. KMINA übernimmt keine
Verantwortung für den Missbrauch des Rohrstocks und die daraus resultierenden Verletzungen oder
Schäden.
■ Jeder schwerwiegende Vorfall im Zusammenhang mit dem Produkt sollte dem Hersteller und die
zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem sie sich befinden Benutzer- und Patientenset.
Halten Sie den Gehstock sauber, indem Sie ihn regelmäßig mit einem feuchten Tuch abwischen.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel.
DATENBLATT
K10018
KMINA PRO GEHSTOCK - Faltbar Rote Blumen K10020
KMINA PRO GEHSTOCK - Faltbar Aluminium K10019
KMINA PRO GEHSTOCK - Kohlefaser K10022
KMINA PRO GEHSTOCK - Aluminium K10023
KMINA PRO GEHSTOCK - Blaue Blumen K10025
KMINA PRO GEHSTOCK - Rote Blumen K10024
KMINA PRO GEHSTOCK - Faltbar Blaue Blumen K10021
PRODUKT MATERIAL FALTBAR? HÖHE GEWICHT FATLÄNGE NUTZERGRÖSEß MAX.
NUTZERGEWICHT
KMINA PRO Gehstock
- Faltbar Kohlefaser
KMINA PRO Gehstock
- Kohlefaser
KOHLEFASER
KOHLEFASER
JA
NEIN
82 - 95 cm
73 - 98 cm
260 gr ± 30 gr
240 gr ± 30 gr
33 cm
NA
155 - 185 cm
140 - 190 cm
100 kg
100 kg
KMINA PRO Gehstock
- Faltbar Aluminium
KMINA PRO Gehstock
- Aluminium
ALUMINIUM JA
NEIN
82 - 95 cm
75 - 98 cm
320 gr ± 30 gr
300 gr ± 30 gr
33 cm
NA
155 - 185 cm
145 - 190 cm
100 kg
100 kgALUMINIUM
REFERENCIA
K10018
K10022
8
K10019
K10020
K10021
K10032
K10023
K10025
K10024
K10031
9
Les Bâtons KMINA PRO sont conçus pour les personnes qui ont besoin d'un soutien
supplémentaire pour marcher. Ils sont fabriqués en fibre de carbone ou en aluminium léger,
ce qui en fait un support léger. Ils ont une finition à prise souple et une pointe légère.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR
Ne pas utiliser ce produit sans avoir lu et compris les instructions. Si nécessaire, contactez au p un
professionnel de la santé, un distributeur ou le personnel technique pour éviter tout risque de
blessure.
Pour régler la hauteur de la canne:
1. Tenez-vous debout sur une surface ferme et plane, en laissant votre bras pendre de votre côté. La
poignée doit être à la hauteur de votre poignet pour un ajustement correct de la hauteur.
2. Débloquer le filet de sécurité (1) en le tournant une fois dans le sens des aiguilles d'une montre.
Appuyez sur le clip (2) et faites glisser le tube vers le haut ou vers le bas à la hauteur appropriée dans
l'un des 9 réglages (6 en Ergonomique*).
3. Pour fixer la hauteur, assurez-vous que le clip est correctement placé dans le trou correspondant et
resserrez le fil de verrouillage de sécurité.
Pour commencer à utiliser la canne, saisissez-la avec le long côté de la poignée vers l’arrière.
AVERTISSEMENTS
■ Vérifiez régulièrement si le témoin est endommagé ou usé. Pour éviter cela, il est recommandé de
ranger le bâton dans le sac qui l'accompagne.
S'il est pliable, tenez la canne entière de manière à ce qu'elle ne se soulève pas et ne cause pas
de dégâts ou d'effarouchements.
S'il est pliable, au moment du pliage, gardez les doigts à l'écart des plis afin qu'ils ne soient pas
coincés.
■ Faites attention lorsque vous utilisez la canne sur des surfaces glissantes pour éviter de tomber.
■ Ne pas appliquer un poids excessif sur la canne et ne jamais dépasser le poids maximum indiqué.
FR
Poignée
(2) Clip
(1) Fil de blocage de
sécurité
K10029 K10030
*Poignée ergonomique
PALME DE LA
MAIN DROITE
POIGNÉE
ERGONOMIQUE
A
B BB B
A
A
PALME DE LA
MAIN GAUCHE
POIGNÉE
ERGONOMIQUE
A
CANNE DE MARCHE KMINA COMFORT - Ergonomique Gauche Pliable K10030*
CANNE DE MARCHE KMINA COMFORT - Ergonomique Droite Pliable K10029*
CANNE DE MARCHE KMINA PRO - Bois Pliable K10032
CANNE DE MARCHE KMINA PRO - Bois K10031
CANNE DE MARCHE KMINA PRO - Fibre Pliable
RÉFÉRENCE
Les cannes ne doivent être utilisées que pour aider à la marche, elles ne sont pas conçues pour
supporter le poids total du corps.
Avant d'utiliser la canne, vérifiez que toutes les pièces sont bien connectées et fixées. En cas de bris
ou de dommages, n'utilisez pas la canne.
■ Vérifiez toujours que le clip de réglage en hauteur est correctement positionné et verrouillé dans l'un
des trous.
■ Vérifiez que le filetage de verrouillage de sécurité est serré lors de l'utilisation de la canne.
■ Ne stockez pas le témoin à des températures inférieures au point de congélation.
■ Utilisez la canne uniquement aux fins pour lesquelles elle a été conçue. KMINA n'est en aucun cas
responsable de l'utilisation abusive de la canne, des blessures ou des dommages qui en résultent.
■ Tout incident grave lié au produit doit être signalé au fabricant et l'autorité compétente de l'État
membre dans lequel ils sont ensemble utilisateur et patient.
■ Gardez votre canne propre à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage
abrasifs.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
K10018
CANNE DE MARCHE KMINA PRO - Fleurs Rouge Pliable K10020
CANNE DE MARCHE KMINA PRO - Aluminium Pliable K10019
CANNE DE MARCHE KMINA PRO - Fibre Pliable K10022
CANNE DE MARCHE KMINA PRO - Aluminium Pliable K10023
CANNE DE MARCHE KMINA PRO - Fleurs Bleu K10025
CANNE DE MARCHE KMINA PRO - Fleurs Rouge K10024
CANNE DE MARCHE KMINA PRO - Fleurs Bleu Pliable K10021
PRODUIT MATÉRIAU ¿PLIABLE? HAUTEUR POIDS LONGUEUR
PLIÉE
HAUTEUR
UTILISATEUR POIDS MAX.
UTILISATEUR
Canne de marche KMINA PRO
- Fibre Pliable
Canne de marche KMINA PRO
- Fibre
FIBRE DE
CARBONE
FIBRE DE
CARBONE
OUI
NON
82 - 95 cm
73 - 98 cm
260 gr ± 30 gr
240 gr ± 30 gr
33 cm
NA
155 - 185 cm
140 - 190 cm
100 kg
100 kg
Canne de marche KMINA PRO
- Aluminium Pliable
Canne de marche KMINA PRO
- Aluminium
ALUMINIUM OUI
NON
82 - 95 cm
75 - 98 cm
320 gr ± 30 gr
300 gr ± 30 gr
33 cm
NA
155 - 185 cm
145 - 190 cm
100 kg
100 kgALUMINIUM
RÉFÉRENCE
K10018
Canne de marche
KMINA COMFORT
- Ergonomique Pliable
ALUMINIUM OUI 83,5 - 95 cm 470 gr ± 30 gr 29 cm 155 - 185 cm 100 kg
K10022
10
K10019
K10020
K10021
K10032
K10023
K10025
K10024
K10031
K10029
K10030
IMPROVING MOBILITY DEVELOPMENT S.L.
Avda. Mare Nostrum 1, Bloque 1, Pta 16
46120, Alboraya, Valencia, Spain
[email protected] | www.kmina.com
26/07/22 V.9.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

KMINA 3709 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El dispositivo KMINA 3709 es un bastón diseñado para brindar apoyo y estabilidad al caminar. Está hecho de aluminio ligero con un acabado anodizado y tiene un mango ergonómico de goma suave para mayor comodidad y agarre seguro. El KMINA 3709 es ajustable en altura y se puede plegar fácilmente para su transporte o almacenamiento. Con una capacidad de peso de hasta 100 kg, este bastón es adecuado para una amplia gama de usuarios.