Panasonic ES3042 El manual del propietario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

26
da espuma de afeitar ya que puede
alterar el funcionamiento de la
afeitadora. Si el cabezal de la má-
quina resulta obturado con espuma,
enjuague simplemente poniendo la
afeitadora debajo de un chorro de
agua.
Pulse el botón de bloqueo y deslice
el conmutador de encendido hacia
arriba para poner en marcha la
afeitadora. Coloque la máquina de
afeitar en ángulo recto con respecto
a la piel (véase la fig. 3). Empiece a
afeitarse y ejerze presión leve. Tire
de la piel con la mano libre y despla-
ce la afeitadora en ambos sentidos
siguiendo la orientación de la barba.
A medida que su piel se acostumbre
al afeitado con está máquina, podrá
aumentar ligeramente la presión. El
afeitado no será mejor si se aplica
demasiada presión.
Uso de la recortadora
(véase la fig. 4)
Afeitado de pelos más largos
y rizados debajo de la barbilla
(Véase la fig. 4A)
Deslice hacia arriba el interruptor de
la recortadora hasta la primera posi-
ción. En esta posición la recortadora
funcionará como una cortadora que
cortará los pelos largos mientras la
hoja exterior afeitará los pelos más
cortos. Asegúrese de que la
recortadora esté colocada dando
hacia afuera y alejada del cuello.
Corte de patillas
(véase la fig. 4B)
Deslice hacia arriba el interruptor de
la recortadora hasta la segunda po-
sición.
Coloque la recortadora en ángulo
recto con respecto a la piel y mué-
vala hacia abajo para cortar las pati-
llas.
Limpieza de la afeitadora
(véase la fig. 5)
Por razones de limpieza y comodi-
dad recomendamos que limpie su
afeitadora con agua y jabón líquido
para manos. La limpieza habitual de
su afeitadora le permitirá conservar-
la en buenas condiciones impidien-
do que se generen bacterias u olo-
res, preservando su capacidad de
corte.
Una vez colocada la hoja exterior,
aplique un poco de jabón sobre di-
cha hoja.
Arranque la afeitadora y derrame un
poco de agua sobre la hoja exterior.
Una vez transcurridos de 10 a 20 se-
gundos, apague la afeitadora.
Extraiga la cabezal y límpiela con
agua del grifo.
Retire el polvo de la afeitadora con
un trapo seco y extraiga la tapa pro-
tectora para que el conjunto de lá-
minas quede completamente seco.
Para afeitarse mejor
Aplique una capa fina de espuma de
afeitar sobre la piel. La espuma ac-
tuará como lubricante. De todos los
productos destinados a facilitar el
afeitado (gei, jabón, crema, etcéte-
ra), la espuma de afeitar es el medio
más adecuado. No aplique demasia-
25
Antes de su utilización
Cargue la afeitadora durante al me-
nos 8 horas antes de utilizarla por
primera vez o cuando haya dejado
de utilizarla durante más de seis
meses.
Identificación de los
componentes
(véase la fig. 1)
A Tapa protectora
B Láminas
C Cabezal
D Cuchilla interior
E Botones de apertura del
cabezal
F Conmutador de encendido
G Botón de bloqueo del conmu-
tador
H Recortadora
I Mango de la recortadora
J Lámpara indicadora de carga
de la batería
K Adaptador de carga
L Bolso de viaje
M Cepillo
Carga de la batería
(véase la fig. 2)
Coloque el adaptador de carga ha-
cia arriba sobre una superficie pla-
na. Enchufe el adaptador en una
toma de corriente alterna.
Ajuste el conmutador de la máquina
de afeitar en la posición de carga
“0 • charge” y colóquela en posición
recta en el adaptador de carga con
el conmutador orientado hacia usted.
La lámpara indicadora de carga de
la batería se iluminará y permane-
cerá encendida hasta que se retire
la afeitadora del adaptador.
Podrá cargar completamente la
afeitadora en 8 horas.
Una carga completa suministrará
bastante potencia para afeitarse
unas 7 veces (afeitado de tres minu-
tos para una barba normal).
Antes de emprender un viaje y si no
desea llevarse el cargador, cargue
completamente la máquina de afei-
tar durante 8 horas.
Esta afeitadora para uso en húmedo/
seco puede ser empleada para
afeitarse tanto con espuma o jabón
de afeitar como en seco. Además,
por ser totalmente hermética, puede
utilizarla mientras se está duchando
y limpiarla con agua. A continuación
se muestra el símbolo de la
afeitadora en húmedo. Indica que la
parte portátil se puede utilizar en una
bañera o ducha.
Al principio y durante al menos tres
semanas, procure afeitarse con
jabón y notará la diferencia. Será
necesario un cierto tiempo para que
se acostumbre a su afeitadora en
húmedo/seco puesto que su piel y
su barba necesitan más o menos un
mes para adaptarse a un nuevo
modo de afeitarse.
26 27
28
4. Empuje el bastidor (d) hasta que
salga de su alojamiento.
5. Retire la batería (e) del bastidor.
Cuidado
No cargue la afeitadora en lugares
donde la temperatura sea inferior
a 0°C (32 °F) o superior a 40°C
(104 °F), en lugares expuestos di-
rectamente a la luz del sol, cerca
de una fuente de calor o donde la
humedad sea excesiva.
Utilice únicamente el adaptador
RE3-68 para cargar la afeitadora
ES3042, ES3041.
El cable de alimentación del adap-
tador no puede sustituirse. Si se
deteriora el cable, deberá desechar
todo el cargador.
Seque la afeitadora antes de colo-
carla en el cargador.
Mantenga el adaptador alejado del
agua y manéjelo únicamente con
las manos secas. No utilice ningún
cable alargador para conectar el
cargador a la toma de corriente.
• Al desenchufar el cargador de la
toma de corriente, agarre el cable
por el mismo enchufe. Si tira del
propio cable podría deteriorarlo.
• Almacene el adaptador de carga
con su cable de alimentación en un
lugar seco y protegido.
La lámina exterior es muy fina. Si
no se maneja con cuidado, se pue-
de deteriorar. Para evitar lesiones
corporales, no utilice la afeitadora
si se deterioró la lámina o la cuchi-
lla interior.
Lave la afeitadora con agua del gri-
fo. No utilice agua salada o agua
caliente. Por otra parte, no utilice
productos de limpieza para lava-
bos, baños o utensilios de cocina.
No deje la afeitadora sumergida
durante períodos prolongados.
No limpie la afeitadora con agua-
rrás, benceno o alcohol. Límpiela
sólo con un paño húmedo y agua
jabonosa.
No separe la envoltura de la
afeitadora puesto que podría afec-
tar sus propiedades herméticas.
Si la máquina de afeitar no funcio-
na correctamente, llévela a la tien-
da donde la adquirió y solicite que
la inspeccione un servicio técnico
autorizado.
• Utilice siempre la afeitadora para
el uso previsto, tal como se descri-
be en el presente manual.
No instale el cargador donde exis-
tan probabilidades de caerse en la
bañera o en el lavabo.
Este producto está diseñado para
uso doméstico.
con vistas a desecharla de manera
adecuada. No tire la afeitadora sin
haber extraído antes la batería.
1. Retire la tapa protectora, el mar-
co de la hoja exterior y la cuchilla
interior.
2. Retire los dos tornillos (a), situa-
dos en la parte superior.
3. Retire los dos tornillos (b) y reti-
re la cubierta inferior (c).
27
parte larga del cepillo. Limpie las
cuchillas interiores con la parte cor-
ta del cepillo (véase la fig. 9). No uti-
lice la parte corta del cepillo para lim-
piar las láminas.
Sustitución de los compo-
nentes del cabezal de
afeitar
Se recomienda cambiar las láminas
por lo menos una vez al año y cada
dos años la cuchilla interior para pre-
servar la capacidad de corte de su
afeitadora.
Retire la hoja exterior
Pulse los botones de apertura del
cabezal y deslice hacia arriba el
cabezal para extraerlo. Retire la hoja
exterior del marco
desenganchándola. (Cuidado: Al
desprenderse de los ganchos, la
hoja puede saltar). (véase la fig. 6)
Inserte la hoja exterior nueva
WES9941Y
Introduzca la hoja en el marco con
los bordes de plástico orientados
hacia dentro. Dirija los bordes de
plástico hacia los ganchos del mar-
co (véase la fig. 7).
Sustitución de las cuchillas
interiores
WES9942Y
(véase la fig. 8)
Pulse los botones de apertura del
cabezal y deslice hacia arriba el
cabezal para extraerlo. Retire la cu-
chilla interior cogiéndola firmemen-
te por ambos extremos y tirando de
ella en línea recta para sacarla de la
afeitadora.
Para introducir las cuchillas nuevas,
agarre cada hoja por ambos extre-
mos (una sola a la vez) y empuje
hasta que se asiente en su posición.
Cuando así sea, oirá un clic.
Protección del medio
ambiente y reciclado del
material
Esta afeitadora contiene dos baterías
de níquel-hidruro.
Cuando no sea posible volver a utili-
zar la afeitadora, después de con-
sultarlo con su distribuidor, y decida
desecharla, ésta deberá ser recicla-
da o desechada de manera adecua-
da.
Cómo extraer la batería
recargable incorporada antes
de desechar la afeitadora
(véase la fig. 10)
La batería de esta afeitadora no pue-
de ser sustituida por el usuario. No
obstante, se puede sustituir en un
centro de servicio técnico autoriza-
do. El procedimiento que se descri-
be en la Fig. 10 sólo sirve para ex-
poner la forma de extraer la batería
Limpieza con cepillo
Pulse los botones de abertura del
cabezal y deslice hacia arriba el ca-
bezal para extraerlo. Retire la cuchi-
lla interior cogiéndola firmemente por
ambos extremos y tirando de ella en
línea recta para sacarla de la
afeitadora (véase la fig. 8). Limpie la
láminas, el cabezal, el cuerpo de la
afeitadora y la recortadora con la
28 29

Transcripción de documentos

P06-37.ES3042(欧州・東欧) 05.10.17 10:22 ページ 26 E Botones de apertura del cabezal F Conmutador de encendido G Botón de bloqueo del conmutador H Recortadora I Mango de la recortadora J Lámpara indicadora de carga de la batería K Adaptador de carga L Bolso de viaje M Cepillo Antes de su utilización Esta afeitadora para uso en húmedo/ seco puede ser empleada para afeitarse tanto con espuma o jabón de afeitar como en seco. Además, por ser totalmente hermética, puede utilizarla mientras se está duchando y limpiarla con agua. A continuación se muestra el símbolo de la afeitadora en húmedo. Indica que la parte portátil se puede utilizar en una bañera o ducha. Carga de la batería (véase la fig. 2) Coloque el adaptador de carga hacia arriba sobre una superficie plana. Enchufe el adaptador en una toma de corriente alterna. Ajuste el conmutador de la máquina de afeitar en la posición de carga “0 • charge” y colóquela en posición recta en el adaptador de carga con el conmutador orientado hacia usted. La lámpara indicadora de carga de la batería se iluminará y permanecerá encendida hasta que se retire la afeitadora del adaptador. Podrá cargar completamente la afeitadora en 8 horas. Una carga completa suministrará bastante potencia para afeitarse unas 7 veces (afeitado de tres minutos para una barba normal). Antes de emprender un viaje y si no desea llevarse el cargador, cargue completamente la máquina de afeitar durante 8 horas. Al principio y durante al menos tres semanas, procure afeitarse con jabón y notará la diferencia. Será necesario un cierto tiempo para que se acostumbre a su afeitadora en húmedo/seco puesto que su piel y su barba necesitan más o menos un mes para adaptarse a un nuevo modo de afeitarse. Cargue la afeitadora durante al menos 8 horas antes de utilizarla por primera vez o cuando haya dejado de utilizarla durante más de seis meses. Identificación de los componentes (véase la fig. 1) A Tapa protectora B Láminas C Cabezal D Cuchilla interior 26 25 Para afeitarse mejor cortará los pelos largos mientras la hoja exterior afeitará los pelos más cor tos. Asegúrese de que la recortadora esté colocada dando hacia afuera y alejada del cuello. Aplique una capa fina de espuma de afeitar sobre la piel. La espuma actuará como lubricante. De todos los productos destinados a facilitar el afeitado (gei, jabón, crema, etcétera), la espuma de afeitar es el medio más adecuado. No aplique demasiada espuma de afeitar ya que puede alterar el funcionamiento de la afeitadora. Si el cabezal de la máquina resulta obturado con espuma, enjuague simplemente poniendo la afeitadora debajo de un chorro de agua. Pulse el botón de bloqueo y deslice el conmutador de encendido hacia arriba para poner en marcha la afeitadora. Coloque la máquina de afeitar en ángulo recto con respecto a la piel (véase la fig. 3). Empiece a afeitarse y ejerze presión leve. Tire de la piel con la mano libre y desplace la afeitadora en ambos sentidos siguiendo la orientación de la barba. A medida que su piel se acostumbre al afeitado con está máquina, podrá aumentar ligeramente la presión. El afeitado no será mejor si se aplica demasiada presión. Corte de patillas (véase la fig. 4B) Deslice hacia arriba el interruptor de la recortadora hasta la segunda posición. Coloque la recortadora en ángulo recto con respecto a la piel y muévala hacia abajo para cortar las patillas. Limpieza de la afeitadora (véase la fig. 5) Por razones de limpieza y comodidad recomendamos que limpie su afeitadora con agua y jabón líquido para manos. La limpieza habitual de su afeitadora le permitirá conservarla en buenas condiciones impidiendo que se generen bacterias u olores, preservando su capacidad de corte. Una vez colocada la hoja exterior, aplique un poco de jabón sobre dicha hoja. Arranque la afeitadora y derrame un poco de agua sobre la hoja exterior. Una vez transcurridos de 10 a 20 segundos, apague la afeitadora. Extraiga la cabezal y límpiela con agua del grifo. Retire el polvo de la afeitadora con un trapo seco y extraiga la tapa protectora para que el conjunto de láminas quede completamente seco. Uso de la recortadora (véase la fig. 4) Afeitado de pelos más largos y rizados debajo de la barbilla (Véase la fig. 4A) Deslice hacia arriba el interruptor de la recortadora hasta la primera posición. En esta posición la recortadora funcionará como una cortadora que 27 26 P06-37.ES3042(欧州・東欧) 05.10.17 10:22 ページ 28 Sustitución de las cuchillas interiores WES9942Y Limpieza con cepillo Pulse los botones de abertura del cabezal y deslice hacia arriba el cabezal para extraerlo. Retire la cuchilla interior cogiéndola firmemente por ambos extremos y tirando de ella en línea recta para sacarla de la afeitadora (véase la fig. 8). Limpie la láminas, el cabezal, el cuerpo de la afeitadora y la recortadora con la parte larga del cepillo. Limpie las cuchillas interiores con la parte corta del cepillo (véase la fig. 9). No utilice la parte corta del cepillo para limpiar las láminas. (véase la fig. 8) Pulse los botones de apertura del cabezal y deslice hacia arriba el cabezal para extraerlo. Retire la cuchilla interior cogiéndola firmemente por ambos extremos y tirando de ella en línea recta para sacarla de la afeitadora. Para introducir las cuchillas nuevas, agarre cada hoja por ambos extremos (una sola a la vez) y empuje hasta que se asiente en su posición. Cuando así sea, oirá un clic. Sustitución de los componentes del cabezal de afeitar Protección del medio ambiente y reciclado del material Se recomienda cambiar las láminas por lo menos una vez al año y cada dos años la cuchilla interior para preservar la capacidad de corte de su afeitadora. Esta afeitadora contiene dos baterías de níquel-hidruro. Cuando no sea posible volver a utilizar la afeitadora, después de consultarlo con su distribuidor, y decida desecharla, ésta deberá ser reciclada o desechada de manera adecuada. Retire la hoja exterior Pulse los botones de apertura del cabezal y deslice hacia arriba el cabezal para extraerlo. Retire la hoja exterior del marco desenganchándola. (Cuidado: Al desprenderse de los ganchos, la hoja puede saltar). (véase la fig. 6) Cómo extraer la batería recargable incorporada antes de desechar la afeitadora (véase la fig. 10) La batería de esta afeitadora no puede ser sustituida por el usuario. No obstante, se puede sustituir en un centro de servicio técnico autorizado. El procedimiento que se describe en la Fig. 10 sólo sirve para exponer la forma de extraer la batería Inserte la hoja exterior nueva WES9941Y Introduzca la hoja en el marco con los bordes de plástico orientados hacia dentro. Dirija los bordes de plástico hacia los ganchos del marco (véase la fig. 7). 28 27 con vistas a desecharla de manera adecuada. No tire la afeitadora sin haber extraído antes la batería. 1. Retire la tapa protectora, el marco de la hoja exterior y la cuchilla interior. 2. Retire los dos tornillos (a), situados en la parte superior. 3. Retire los dos tornillos (b) y retire la cubierta inferior (c). 4. Empuje el bastidor (d) hasta que salga de su alojamiento. 5. Retire la batería (e) del bastidor. • Almacene el adaptador de carga con su cable de alimentación en un lugar seco y protegido. • La lámina exterior es muy fina. Si no se maneja con cuidado, se puede deteriorar. Para evitar lesiones corporales, no utilice la afeitadora si se deterioró la lámina o la cuchilla interior. • Lave la afeitadora con agua del grifo. No utilice agua salada o agua caliente. Por otra parte, no utilice productos de limpieza para lavabos, baños o utensilios de cocina. No deje la afeitadora sumergida durante períodos prolongados. • No limpie la afeitadora con aguarrás, benceno o alcohol. Límpiela sólo con un paño húmedo y agua jabonosa. • No separe la envoltura de la afeitadora puesto que podría afectar sus propiedades herméticas. • Si la máquina de afeitar no funciona correctamente, llévela a la tienda donde la adquirió y solicite que la inspeccione un servicio técnico autorizado. • Utilice siempre la afeitadora para el uso previsto, tal como se describe en el presente manual. • No instale el cargador donde existan probabilidades de caerse en la bañera o en el lavabo. Cuidado • No cargue la afeitadora en lugares donde la temperatura sea inferior a 0°C (32 °F) o superior a 40°C (104 °F), en lugares expuestos directamente a la luz del sol, cerca de una fuente de calor o donde la humedad sea excesiva. • Utilice únicamente el adaptador RE3-68 para cargar la afeitadora ES3042, ES3041. • El cable de alimentación del adaptador no puede sustituirse. Si se deteriora el cable, deberá desechar todo el cargador. • Seque la afeitadora antes de colocarla en el cargador. • Mantenga el adaptador alejado del agua y manéjelo únicamente con las manos secas. No utilice ningún cable alargador para conectar el cargador a la toma de corriente. • Al desenchufar el cargador de la toma de corriente, agarre el cable por el mismo enchufe. Si tira del propio cable podría deteriorarlo. Este producto está diseñado para uso doméstico. 29 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Panasonic ES3042 El manual del propietario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para