Dyson DC 23 Animal Pro Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA ASPIRADORA
Al utilizar un electrodoméstico se debe seguir unas precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:
AVISO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN:
1 Esta máquina está diseñada para uso doméstico exclusivamente. No utilice en el exterior o sobre
superficies mojadas.
2 No manipule el enchufe o la máquina con las manos mojadas.
3 No deje que se utilice como juguete. Es imprescindible tener cuidado al utilizar la aspiradora cerca
de los niños.
4 No utilizar si el cable o el enchufe están dañados. Si el cable está dañado, debe ser reparado por el servicio
técnico de Dyson Spain S.L. U. para evitar daños personales.
5 Si la máquina no funciona adecuadamente, se ha caído, dañada, dejada al aire libre o mojada, contacte
con el Servicio de Atención al Cliente de inmediato.
6 No utilizar la aspiradora si falta alguna parte o parece defectuosa, o dañada.
7 Asegúrese de que todas las partes, incluidos los ciclones, están enganchadas antes de usar o transportar
la máquina.
8 Este producto no se debe usar por personas (incluyendo niños) con una discapacidad física, sensorial
o mental, o personas que carecen del suficiente conocimiento y experiencia salvo que hayan recibido
la supervisión o instrucción necesaria por parte de una persona responsable de su seguridad. Se debe
supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con la máquina.
9 No deje la aspiradora desatendida si está enchufada. Desenchúfela cuando no esté en uso, vaya a realizar
cualquier tipo de mantenimiento, conecte/ desconecte la manguera o cambie los accesorios.
10 Guarde la máquina en un sitio cerrado. Recoja el cable después de su uso para evitar posible accidentes.
11 Si la máquina se recalienta, se apagará automáticamente. Debe apretar el botón de encendido/apagado,
desenchufar y dejar que se enfríe antes de comprobar los filtros o bloqueos.
12 Desconecte todos los controles antes de desenchufar.
13 Para desenchufar, tire del enchufe de la máquina, no del cable.
14 No tire o coja la máquina por el cable. No cierre una puerta si está el cable por medio. No tire del cable si
roza superficies afiladas o esquinas. Procure que la aspiradora no pase por encima del cable. Mantenga el
cable alejado de superficies calientes.
15 No es recomendable el uso de un cable alargador.
16 Evite que la máquina entre en contacto con el pelo, la ropa, los dedos o cualquier otra parte del cuerpo.
17 No coloque ningún objeto en las aperturas de la máquina. No utilice la máquina si los bloqueos no están
asegurados. Procure que la máquina no tenga polvo, pelusas, pelos o cualquier cosa que pueda hacer que
reduzca el flujo de aire.
18 Tenga mucho cuidado al utilizar la aspiradora en las escaleras. Trabaje siempre con la máquina al pie
de las escaleras.
19 La aspiradora debe estar siempre en el suelo. No la coloque sobre sillas, mesas, etc.
20 No sacuda la máquina o apriete el botón para soltar los ciclones mientras se transporte.
21 No utilizar para aspirar líquidos inflamables, como la gasolina, o en zonas donde pueden aparecer
dichos líquidos.
22 No aspire nada que esté en llamas o tenga humo, como por ejemplo: cigarrillos, cerillas, o cenizas
incandescentes.
23 Compruebe que la corriente de su enchufe corresponde con la de la placa de registro que aparece en el
cargador. Sólo se debe utilizar el cargador con la corriente indicada.
24 Use el producto como se le indica en este manual. Utilice solamente los accesorios y piezas recomendadas
por Dyson.
25 No utilice la máquina sin el cubo transparente o los filtros sin colocar.
26 No lubrique ninguna parte de la máquina, o lleve a cabo ningún tipo de mantenimiento o reparación que no
se haya indicado en este manual o aconsejado por el Sevicio de Atención al Cliente.
IT
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’ASPIRAPOLVERE
Quando si usa un apparecchio elettrico bisogna sempre seguire le indicazioni di sicurezza, incluso:
ATTENZIONE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCARICHE ELETTRICHE O INFORTUNI:
1 Questo apparecchio è solo per uso domestico. Non usare all’esterno, su superfici umide o per aspirare acqua
e altri liquidi.
2 Non toccare la spina o l’apparecchio con le mani bagnate.
3 Non usarlo come un giocattolo. Bisogna prestare maggiore attenzione quando si usa vicino ai bambini.
4 Non usare l’apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato. Il cavo di alimentazione danneggiato
deve essere sostituito solo dalla Dyson o da personale autorizzato.
5 Non usare l’aspirapolvere se non funziona bene, se è caduto, danneggiato, se è venuto in contatto con
acqua o altri liquidi. In questi casi contattare il Servizio Clienti.
6 Non usare l’aspirapolvere se qualche parte appare difettosa, danneggiata o mancante.
7 Assicurarsi che tutti i pezzi dell’aspirapolvere siano ben fissi prima di usare l’apparecchio.
8 L’apparecchio non deve essere usato da persone inferme o bambini senza supervisione.
9 Non lasciare incustodito l’apparecchio con la spina inserita. Staccare la spina ogni volta che si fa
manutenzione all’apparecchio.
10 Riporre la macchina all’interno. Mettere via l’aspirapolvere dopo aver riavvolto il cavo.
11 Se l’apparecchio si surriscalda, si blocca. Spegnere l’aspirapolvere e far raffreddare l’aspirapolvere. Usare
solo come indicato nel manuale. Usare solo ricambi e accessori raccomandati dalla Dyson.
12 Disattivare tutti i controlli prima di togliere la spina.
13 Non staccare la spina tirando il cavo.
14 Non tirare il cavo; non usare il cavo come maniglia; non chiudere la porta sopra il cavo e non strofinare il
cavo contro spigoli o angoli appuntiti. Non passare la macchina sopra il cavo. Tenere il cavo lontano da
superfici calde o fiamme vive.
15 Si sconsiglia l’uso di una prolunga.
16 Tenere lontano capelli, vestiti e dita dalle aperture e parti in movimento.
17 Non inserire oggetti nella macchina. Non usare la macchina con i condotti ostruiti; eliminare polvere, fibre,
capelli e qualsiasi cosa possa ridurre il flusso d’aria.
18 Fare molta attenzione quando si puliscono le scale; tenere la macchina sempre alla base delle scale.
19 Non mettere l’aspirapolvere sui tavoli, sedie ecc.
20 Non scuotere l’aspirapolvere. Non premere il tasto di rilascio quando si trasporta l’aspirapolvere.
21 Non aspirare liquidi infiammabili, come benzina, e non usarlo in aree dove possono essere presenti.
22 Non aspirare oggetti incandescenti come sigarette, fiammiferi o cenere calda.
23 Controllare che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta che si trova dietro
il contenitore.
24 La macchina deve essere usata solo come mostrato.
25 Non usare l’aspirapolvere senza il contenitore trasparente o i filtri.
26 Non eseguire interventi di manutenzione al di fuori di quelli descritti in questo manuale o di quelli consigliati
dall’assistenza.
No tire del cable.
Non tirare il cavo.
No guarde la máquina
cerca de una fuente de
calor.
Non riporre vicino a fonti
di calore.
No utilice la máquina cerca
de una llama.
Non usare vicino
a fiamme vive.
No pase la máquina por
encima del cable.
Non passare sopra il cavo.
No recoja agua
o líquidos.
Non aspirare acqua
o altri liquidi.
No recoja objetos
incandescentes.
Non aspirare oggetti
incandescenti.
No utilice la máquina por
encima de su cuerpo en las
escaleras.
Non usare sopra
le scale.
No ponga las manos
cerca del cepillo cuando la
aspiradora esté en uso.
Non mettere le mani vicino
alla spazzola durante
l’utilizzo.
ES
IT
ES
CÓMO UTILIZAR SU ASPIRADORA DYSON
Tenga en cuenta lo siguiente:
(i) El polvo fino como, por ejemplo, la harina y el yeso, se debe aspirar en pequeñas cantidades.
(ii) Consulte las recomendaciones del fabricante del material del suelo antes de aspirar el suelo, las alfombras
y las moquetas. Las fibras de algunas alfombras se levantarán si se utiliza el cepillo motorizado. Si esto
ocurre, recomendamos aspirar en la posición de parquet y consultar con el fabricante del material del suelo.
(iii) Si se utiliza en un garaje, debería limpiar la zapata y las ruedas con un paño seco una vez finalizada la
limpieza para eliminar cualquier resto de arena, suciedad o gravilla que pudiera dañar los suelos delicados.
(iv) Al aspirar, algunas alfombras pueden generar pequeñas descargas estáticas en el cubo transparente
TM
.
Éstas no están asociadas al suministro de corriente eléctrica. Para minimizar sus efectos, no coloque la
mano ni introduzca ningún objeto en el cubo transparente
TM
, a menos que primero lo haya vaciado y
lavado con agua fría.
Vaciado del cubo transparente
TM
Precaución:
(i) Apague la máquina antes de vaciar el cubo.
Vacíe el cubo transparente
TM
cuando la suciedad alcance el indicador MAX, que no se debe rebasar. Para
extraer el cubo transparente
TM
, presione el botón que se encuentra detrás del asa para el transporte. Para
vaciarlo, vuelva a presionar el botón y así se abrirá el cubo. Este producto ha sido aprobado por la Fundación
Británica de Alergología, organización benéfica del Reino Unido que tiene como objetivo mejorar el conocimiento,
la prevención y el tratamiento de alergias. El sello de aprobación de la Fundación Británica de Alergología es
una marca registrada del Reino Unido.
Tenga en cuenta lo siguiente:
(i) No utilice la aspiradora sin que el cubo transparente
TM
esté colocado en su sitio.
Limpieza del cubo transparente
TM
Precaución:
(i) No sumerja el cuerpo del ciclón en agua ni vierta agua sobre los ciclones.
(ii) Asegúrese de que el cubo está completamente seco antes de reponerlo.
Tenga en cuenta lo siguiente:
(i) No utilice detergentes, ceras ni ambientadores para limpiar el cubo transparente.
(ii) No meta el cubo en el lavavajillas.
Lavado de los filtros
Precaución:
(i) Apague la aspiradora y desenchúfela antes de quitar el filtro.
(ii) Asegúrese de que el filtro lavable está completamente seco antes de volver a colocarlo en la aspiradora.
Compruebe el filtro regularmente. En condiciones de uso normales, lave el filtro una vez cada 3 meses,
según se indica en las instrucciones, para mantener su rendimiento.
Tenga en cuenta lo siguiente:
(i) Puede que el filtro necesite lavarse con más frecuencia si se aspira polvo fino.
(ii) No utilice detergentes para limpiar el filtro.
(iii) No meta el filtro en el lavavajillas, la lavadora, la secadora, el horno o el microondas, ni lo coloque cerca
de una llama.
Eliminación de obstrucciones
Precaución:
(i) Apague y desenchufe la máquina antes de buscar posibles obstrucciones.
(ii) Tenga cuidado con posibles objetos afilados al eliminar obstrucciones.
(iii) Vuelva a montar todas las piezas de la máquina antes de encenderla de nuevo.
Tenga en cuenta lo siguiente:
(i) La eliminación de obstrucciones no está cubierta por la garantía limitada. Si cualquier pieza de su máquina
se obstruye, es posible que se sobrecaliente y se apague de forma automática. Desenchufe la máquina
y permita que se enfríe. Elimine la obstrucción antes de volver a encender la máquina.
Eliminación de obstrucciones del cepillo
Precaución:
(i) Apague y desenchufe la máquina antes de eliminar las obstrucciones del cepillo.
Si el cepillo está obstruido, es probable que la aspiradora se apague de forma automática. En caso de que esto
ocurra, extraiga el cepillo tal y como se muestra en la ilustración y elimine cualquier obstrucción.
El símbolo
en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe ser desechado como basura
doméstica. Por el contrario, debe ser enviado a un punto limpio para el correcto reciclado de los componentes
eléctricos y electrónicos. Asegúrese de que este producto es desechado de forma correcta, evitará las potenciales
consecuencias negativas para el entorno medioambiental y la salud humana, el cual podría darse en caso de
no desecharlo adecuadamente. Para más información sobre el reciclado de este producto, contacte por favor
con la administración local o ayuntamiento, su servicio de recogidas o punto limpio o la tienda en la que compró
este producto.
IT
USO DELLASPIRAPOLVERE DYSON
Note:
(i) Polvere fina come gesso o farina deve essere aspirata in piccole quantità.
(ii) Consultare le istruzioni di manutenzione del produttore del rivestimento dei pavimenti prima di usare
l’aspirapolvere su pavimenti, parquet, moquette, tappeti, ecc. Alcuni tipi di moquette o tappeto possono
arruffarsi se puliti con un aspirapolvere a spazzola rotante. In tal caso, si consiglia di usare la modalità per
pavimenti standard e consultare il produttore della moquette o del tappeto per ulteriori informazioni.
(iii) Se l’apparecchio viene usato anche in garage, pulire la piastra e le ruote con un panno asciutto dopo l’uso
per rimuovere eventuali particelle di sabbia, sporco o piccoli detriti che potrebbero rovinare i pavimenti delicati.
(iv) Durante l’uso, alcuni tipi di tappeti o moquette possono generare piccole cariche elettrostatiche
all’interno del contenitore trasparente
TM
. Queste cariche non sono pericolose e non sono in alcun modo
correlate all’alimentazione elettrica. Per ridurre al minimo gli effetti della carica elettrostatica, non
inserire le mani o altri oggetti nel contenitore trasparente
TM
prima di averlo svuotato e sciacquato con
acqua fredda.
Come svuotare il contenitore trasparente
TM
Attenzione:
(i) Spegnere l’apparecchio prima di svuotare il contenitore.
Svuotare il contenitore non appena lo sporco raggiunge il livello MAX: non riempire eccessivamente il contenitore.
Per rimuovere il contenitore trasparente
TM
, premere il tasto sul retro della maniglia per il trasporto. Per svuotare il
contenitore, premere nuovamente il tasto per aprirlo. La British Allergy Foundation ha approvato questo prodotto.
La fondazione è un’istituzione no-profit del Regno Unito attiva nella divulgazione di informazioni, prevenzione e cura
delle allergie. Il sigillo di approvazione della British Allergy Foundation è un marchio registrato nel Regno Unito.
Note:
(i) Non usare l’aspirapolvere senza il contenitore trasparente
TM
.
Pulizia del contenitore trasparente
TM
Attenzione:
(i) Non immergere la parte con i cicloni nell’acqua né versare acqua nei cicloni.
(ii) Verificare che il contenitore sia completamente asciutto prima di riposizionarlo sull’apparecchio.
Note:
(i) Non usare detersivi, cere o deodoranti per l’ambiente per pulire il contenitore trasparente
TM
.
(ii) Non mettere il contenitore nella lavastoviglie.
Lavaggio dei filtri
Attenzione:
(i) Spegnere l’apparecchio e staccare la spina prima di rimuovere il filtro.
(ii) Verificare che il filtro lavabile sia completamente asciutto prima di rimontarlo sull’apparecchio.
Controllare il filtro regolarmente. In situazioni d’uso normali, lavare il filtro ogni 3 mesi come illustrato nelle
istruzioni per un funzionamento ottimale.
Nota:
(i) Se si aspira polvere fina bisogna lavare il filtro più spesso.
(ii) Non usare detersivi per pulire il filtro.
(iii) Non mettere il filtro in lavastoviglie, lavatrice, asciugatrice, forno, microonde o vicino a fiamme vive.
Rimozione delle ostruzioni
Attenzione:
(i) Spegnere l’apparecchio e staccare la spina prima di cercare le ostruzioni.
(ii) Fare attenzione agli oggetti appuntiti quando si eliminano i blocchi.
(iii) Rimontare tutte le parti dell’apparecchio prima dell’uso.
Note:
(i) La rimozione delle ostruzioni non è coperta dalla garanzia. Se una parte qualsiasi dell’aspirapolvere si
blocca, l’apparecchio può surriscaldarsi e spegnersi automaticamente. Staccare la spina e lasciare
raffreddare l’apparecchio. Rimuovere le ostruzioni prima di riaccendere l’apparecchio.
Rimozione delle ostruzioni dalla spazzola
Attenzione:
(i) Spegnere l’apparecchio e staccare la spina prima di rimuovere le ostruzioni dalla spazzola.
Se la spazzola è ostruita, l’apparecchio può spegnersi automaticamente. In tal caso, sarà necessario rimuovere
la spazzola come mostrato e rimuovere le ostruzioni.
Il simbolo
sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento
inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.

Transcripción de documentos

ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IT IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA ASPIRADORA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’ASPIRAPOLVERE Al utilizar un electrodoméstico se debe seguir unas precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: Quando si usa un apparecchio elettrico bisogna sempre seguire le indicazioni di sicurezza, incluso: AVISO ATTENZIONE PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCARICHE ELETTRICHE O INFORTUNI: 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Esta máquina está diseñada para uso doméstico exclusivamente. No utilice en el exterior o sobre superficies mojadas. No manipule el enchufe o la máquina con las manos mojadas. No deje que se utilice como juguete. Es imprescindible tener cuidado al utilizar la aspiradora cerca de los niños. No utilizar si el cable o el enchufe están dañados. Si el cable está dañado, debe ser reparado por el servicio técnico de Dyson Spain S.L. U. para evitar daños personales. Si la máquina no funciona adecuadamente, se ha caído, dañada, dejada al aire libre o mojada, contacte con el Servicio de Atención al Cliente de inmediato. No utilizar la aspiradora si falta alguna parte o parece defectuosa, o dañada. Asegúrese de que todas las partes, incluidos los ciclones, están enganchadas antes de usar o transportar la máquina. Este producto no se debe usar por personas (incluyendo niños) con una discapacidad física, sensorial o mental, o personas que carecen del suficiente conocimiento y experiencia salvo que hayan recibido la supervisión o instrucción necesaria por parte de una persona responsable de su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con la máquina. No deje la aspiradora desatendida si está enchufada. Desenchúfela cuando no esté en uso, vaya a realizar cualquier tipo de mantenimiento, conecte/ desconecte la manguera o cambie los accesorios. Guarde la máquina en un sitio cerrado. Recoja el cable después de su uso para evitar posible accidentes. Si la máquina se recalienta, se apagará automáticamente. Debe apretar el botón de encendido/apagado, desenchufar y dejar que se enfríe antes de comprobar los filtros o bloqueos. Desconecte todos los controles antes de desenchufar. Para desenchufar, tire del enchufe de la máquina, no del cable. No tire o coja la máquina por el cable. No cierre una puerta si está el cable por medio. No tire del cable si roza superficies afiladas o esquinas. Procure que la aspiradora no pase por encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No es recomendable el uso de un cable alargador. Evite que la máquina entre en contacto con el pelo, la ropa, los dedos o cualquier otra parte del cuerpo. No coloque ningún objeto en las aperturas de la máquina. No utilice la máquina si los bloqueos no están asegurados. Procure que la máquina no tenga polvo, pelusas, pelos o cualquier cosa que pueda hacer que reduzca el flujo de aire. Tenga mucho cuidado al utilizar la aspiradora en las escaleras. Trabaje siempre con la máquina al pie de las escaleras. La aspiradora debe estar siempre en el suelo. No la coloque sobre sillas, mesas, etc. No sacuda la máquina o apriete el botón para soltar los ciclones mientras se transporte. No utilizar para aspirar líquidos inflamables, como la gasolina, o en zonas donde pueden aparecer dichos líquidos. No aspire nada que esté en llamas o tenga humo, como por ejemplo: cigarrillos, cerillas, o cenizas incandescentes. Compruebe que la corriente de su enchufe corresponde con la de la placa de registro que aparece en el cargador. Sólo se debe utilizar el cargador con la corriente indicada. Use el producto como se le indica en este manual. Utilice solamente los accesorios y piezas recomendadas por Dyson. No utilice la máquina sin el cubo transparente o los filtros sin colocar. No lubrique ninguna parte de la máquina, o lleve a cabo ningún tipo de mantenimiento o reparación que no se haya indicado en este manual o aconsejado por el Sevicio de Atención al Cliente. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Questo apparecchio è solo per uso domestico. Non usare all’esterno, su superfici umide o per aspirare acqua e altri liquidi. Non toccare la spina o l’apparecchio con le mani bagnate. Non usarlo come un giocattolo. Bisogna prestare maggiore attenzione quando si usa vicino ai bambini. Non usare l’apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato. Il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito solo dalla Dyson o da personale autorizzato. Non usare l’aspirapolvere se non funziona bene, se è caduto, danneggiato, se è venuto in contatto con acqua o altri liquidi. In questi casi contattare il Servizio Clienti. Non usare l’aspirapolvere se qualche parte appare difettosa, danneggiata o mancante. Assicurarsi che tutti i pezzi dell’aspirapolvere siano ben fissi prima di usare l’apparecchio. L’apparecchio non deve essere usato da persone inferme o bambini senza supervisione. Non lasciare incustodito l’apparecchio con la spina inserita. Staccare la spina ogni volta che si fa manutenzione all’apparecchio. Riporre la macchina all’interno. Mettere via l’aspirapolvere dopo aver riavvolto il cavo. Se l’apparecchio si surriscalda, si blocca. Spegnere l’aspirapolvere e far raffreddare l’aspirapolvere. Usare solo come indicato nel manuale. Usare solo ricambi e accessori raccomandati dalla Dyson. Disattivare tutti i controlli prima di togliere la spina. Non staccare la spina tirando il cavo. Non tirare il cavo; non usare il cavo come maniglia; non chiudere la porta sopra il cavo e non strofinare il cavo contro spigoli o angoli appuntiti. Non passare la macchina sopra il cavo. Tenere il cavo lontano da superfici calde o fiamme vive. Si sconsiglia l’uso di una prolunga. Tenere lontano capelli, vestiti e dita dalle aperture e parti in movimento. Non inserire oggetti nella macchina. Non usare la macchina con i condotti ostruiti; eliminare polvere, fibre, capelli e qualsiasi cosa possa ridurre il flusso d’aria. Fare molta attenzione quando si puliscono le scale; tenere la macchina sempre alla base delle scale. Non mettere l’aspirapolvere sui tavoli, sedie ecc. Non scuotere l’aspirapolvere. Non premere il tasto di rilascio quando si trasporta l’aspirapolvere. Non aspirare liquidi infiammabili, come benzina, e non usarlo in aree dove possono essere presenti. Non aspirare oggetti incandescenti come sigarette, fiammiferi o cenere calda. Controllare che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta che si trova dietro il contenitore. La macchina deve essere usata solo come mostrato. Non usare l’aspirapolvere senza il contenitore trasparente o i filtri. Non eseguire interventi di manutenzione al di fuori di quelli descritti in questo manuale o di quelli consigliati dall’assistenza. ES No tire del cable. No guarde la máquina cerca de una fuente de calor. No utilice la máquina cerca de una llama. No pase la máquina por encima del cable. No recoja agua o líquidos. No recoja objetos incandescentes. No utilice la máquina por encima de su cuerpo en las escaleras. No ponga las manos cerca del cepillo cuando la aspiradora esté en uso. IT Non tirare il cavo. Non riporre vicino a fonti di calore. Non usare vicino a fiamme vive. Non passare sopra il cavo. Non aspirare acqua o altri liquidi. Non aspirare oggetti incandescenti. Non usare sopra le scale. Non mettere le mani vicino alla spazzola durante l’utilizzo. ES CÓMO UTILIZAR SU ASPIRADORA DYSON IT USO DELL’ASPIRAPOLVERE DYSON Tenga en cuenta lo siguiente: Note: (i) El polvo fino como, por ejemplo, la harina y el yeso, se debe aspirar en pequeñas cantidades. (ii) Consulte las recomendaciones del fabricante del material del suelo antes de aspirar el suelo, las alfombras y las moquetas. Las fibras de algunas alfombras se levantarán si se utiliza el cepillo motorizado. Si esto ocurre, recomendamos aspirar en la posición de parquet y consultar con el fabricante del material del suelo. (iii) Si se utiliza en un garaje, debería limpiar la zapata y las ruedas con un paño seco una vez finalizada la limpieza para eliminar cualquier resto de arena, suciedad o gravilla que pudiera dañar los suelos delicados. (iv) Al aspirar, algunas alfombras pueden generar pequeñas descargas estáticas en el cubo transparenteTM. Éstas no están asociadas al suministro de corriente eléctrica. Para minimizar sus efectos, no coloque la mano ni introduzca ningún objeto en el cubo transparenteTM, a menos que primero lo haya vaciado y lavado con agua fría. (i) Polvere fina come gesso o farina deve essere aspirata in piccole quantità. (ii) Consultare le istruzioni di manutenzione del produttore del rivestimento dei pavimenti prima di usare l’aspirapolvere su pavimenti, parquet, moquette, tappeti, ecc. Alcuni tipi di moquette o tappeto possono arruffarsi se puliti con un aspirapolvere a spazzola rotante. In tal caso, si consiglia di usare la modalità per pavimenti standard e consultare il produttore della moquette o del tappeto per ulteriori informazioni. (iii) Se l’apparecchio viene usato anche in garage, pulire la piastra e le ruote con un panno asciutto dopo l’uso per rimuovere eventuali particelle di sabbia, sporco o piccoli detriti che potrebbero rovinare i pavimenti delicati. (iv) Durante l’uso, alcuni tipi di tappeti o moquette possono generare piccole cariche elettrostatiche all’interno del contenitore trasparenteTM. Queste cariche non sono pericolose e non sono in alcun modo correlate all’alimentazione elettrica. Per ridurre al minimo gli effetti della carica elettrostatica, non inserire le mani o altri oggetti nel contenitore trasparenteTM prima di averlo svuotato e sciacquato con acqua fredda. Vaciado del cubo transparenteTM Precaución: (i) Apague la máquina antes de vaciar el cubo. Vacíe el cubo transparenteTM cuando la suciedad alcance el indicador MAX, que no se debe rebasar. Para extraer el cubo transparenteTM, presione el botón que se encuentra detrás del asa para el transporte. Para vaciarlo, vuelva a presionar el botón y así se abrirá el cubo. Este producto ha sido aprobado por la Fundación Británica de Alergología, organización benéfica del Reino Unido que tiene como objetivo mejorar el conocimiento, la prevención y el tratamiento de alergias. El sello de aprobación de la Fundación Británica de Alergología es una marca registrada del Reino Unido. Tenga en cuenta lo siguiente: (i) No utilice la aspiradora sin que el cubo transparenteTM esté colocado en su sitio. Limpieza del cubo transparente TM Precaución: (i) No sumerja el cuerpo del ciclón en agua ni vierta agua sobre los ciclones. (ii) Asegúrese de que el cubo está completamente seco antes de reponerlo. Tenga en cuenta lo siguiente: (i) No utilice detergentes, ceras ni ambientadores para limpiar el cubo transparente. (ii) No meta el cubo en el lavavajillas. Lavado de los filtros Precaución: (i) Apague la aspiradora y desenchúfela antes de quitar el filtro. (ii) Asegúrese de que el filtro lavable está completamente seco antes de volver a colocarlo en la aspiradora. Compruebe el filtro regularmente. En condiciones de uso normales, lave el filtro una vez cada 3 meses, según se indica en las instrucciones, para mantener su rendimiento. Tenga en cuenta lo siguiente: Come svuotare il contenitore trasparenteTM Attenzione: (i) Spegnere l’apparecchio prima di svuotare il contenitore. Svuotare il contenitore non appena lo sporco raggiunge il livello MAX: non riempire eccessivamente il contenitore. Per rimuovere il contenitore trasparenteTM, premere il tasto sul retro della maniglia per il trasporto. Per svuotare il contenitore, premere nuovamente il tasto per aprirlo. La British Allergy Foundation ha approvato questo prodotto. La fondazione è un’istituzione no-profit del Regno Unito attiva nella divulgazione di informazioni, prevenzione e cura delle allergie. Il sigillo di approvazione della British Allergy Foundation è un marchio registrato nel Regno Unito. Note: (i) Non usare l’aspirapolvere senza il contenitore trasparenteTM. Pulizia del contenitore trasparenteTM Attenzione: (i) Non immergere la parte con i cicloni nell’acqua né versare acqua nei cicloni. (ii) Verificare che il contenitore sia completamente asciutto prima di riposizionarlo sull’apparecchio. Note: (i) Non usare detersivi, cere o deodoranti per l’ambiente per pulire il contenitore trasparenteTM. (ii) Non mettere il contenitore nella lavastoviglie. Lavaggio dei filtri Attenzione: (i) Spegnere l’apparecchio e staccare la spina prima di rimuovere il filtro. (ii) Verificare che il filtro lavabile sia completamente asciutto prima di rimontarlo sull’apparecchio. Controllare il filtro regolarmente. In situazioni d’uso normali, lavare il filtro ogni 3 mesi come illustrato nelle istruzioni per un funzionamento ottimale. (i) Puede que el filtro necesite lavarse con más frecuencia si se aspira polvo fino. (ii) No utilice detergentes para limpiar el filtro. (iii) No meta el filtro en el lavavajillas, la lavadora, la secadora, el horno o el microondas, ni lo coloque cerca de una llama. Nota: Eliminación de obstrucciones Rimozione delle ostruzioni Precaución: (i) Se si aspira polvere fina bisogna lavare il filtro più spesso. (ii) Non usare detersivi per pulire il filtro. (iii) Non mettere il filtro in lavastoviglie, lavatrice, asciugatrice, forno, microonde o vicino a fiamme vive. Attenzione: (i) Apague y desenchufe la máquina antes de buscar posibles obstrucciones. (ii) Tenga cuidado con posibles objetos afilados al eliminar obstrucciones. (iii) Vuelva a montar todas las piezas de la máquina antes de encenderla de nuevo. (i) Spegnere l’apparecchio e staccare la spina prima di cercare le ostruzioni. (ii) Fare attenzione agli oggetti appuntiti quando si eliminano i blocchi. (iii) Rimontare tutte le parti dell’apparecchio prima dell’uso. Tenga en cuenta lo siguiente: Note: (i) La eliminación de obstrucciones no está cubierta por la garantía limitada. Si cualquier pieza de su máquina se obstruye, es posible que se sobrecaliente y se apague de forma automática. Desenchufe la máquina y permita que se enfríe. Elimine la obstrucción antes de volver a encender la máquina. (i) La rimozione delle ostruzioni non è coperta dalla garanzia. Se una parte qualsiasi dell’aspirapolvere si blocca, l’apparecchio può surriscaldarsi e spegnersi automaticamente. Staccare la spina e lasciare raffreddare l’apparecchio. Rimuovere le ostruzioni prima di riaccendere l’apparecchio. Eliminación de obstrucciones del cepillo Rimozione delle ostruzioni dalla spazzola Precaución: Attenzione: (i) Apague y desenchufe la máquina antes de eliminar las obstrucciones del cepillo. Si el cepillo está obstruido, es probable que la aspiradora se apague de forma automática. En caso de que esto ocurra, extraiga el cepillo tal y como se muestra en la ilustración y elimine cualquier obstrucción. (i) Spegnere l’apparecchio e staccare la spina prima di rimuovere le ostruzioni dalla spazzola. Se la spazzola è ostruita, l’apparecchio può spegnersi automaticamente. In tal caso, sarà necessario rimuovere la spazzola come mostrato e rimuovere le ostruzioni. en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe ser desechado como basura El símbolo doméstica. Por el contrario, debe ser enviado a un punto limpio para el correcto reciclado de los componentes eléctricos y electrónicos. Asegúrese de que este producto es desechado de forma correcta, evitará las potenciales consecuencias negativas para el entorno medioambiental y la salud humana, el cual podría darse en caso de no desecharlo adecuadamente. Para más información sobre el reciclado de este producto, contacte por favor con la administración local o ayuntamiento, su servicio de recogidas o punto limpio o la tienda en la que compró este producto. sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale Il simbolo rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Dyson DC 23 Animal Pro Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario