Pioneer S-LX70C El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

2
Sp
Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea
todo este manual de instrucciones para aprender a operar
correctamente su modelo. Después de haber leído las
instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo
consultar en el futuro.
Antes de comenzar
La impedancia nominal de este sistema de altavoces es de 6 .
Conecte el sistema de altavoces a un amplificador que tenga
una impedancia de carga de 6 (un modelo que tenga inscrito
“6 “ en los terminales de salida de altavoz).
Para evitar daños en el sistema de altavoces debido a una
sobrecarga de entrada, tenga presente las precauciones
siguientes:
No suministre potencia al sistema de altavoces si excede la
entrada máxima permisible.
Cuando emplee un ecualizador gráfico para acentuar los
sonidos altos de la gama de agudos, no aplique un volumen
excesivo del amplificador.
No trate de forzar a un amplificador de poca potencia para que
produzca altos volúmenes de sonido (se incrementaría la
distorsión armónica del amplificador, y podría dañarse el
altavoz).
Cuidados para las cajas acústicas de los altavoces
En condiciones normales de utilización, emplee un paño suave
para frotar la superficie y mantener limpias las cajas acústicas.
Si es necesario, límpielas con un paño humedecido en un
detergente neutro diluido en cinco o seis partes de agua, y
enjuáguelo bien. No emplee cera para muebles ni detergentes.
No utilice nunca, ni en la unidad como cerca de ella, alcohol,
disolventes, bencina, pulverizadores de insecticida u otros
productos químicos, ya que estos productos podrían corroer la
superficie. Cuando emplee paños con tratamiento químico,
asegúrese de leer el manual de instrucciones que se entrega
con ellos.
Limpieza del acabado brillante del sistema de
altavoces
Cuando limpie el acabado del sistema de altavoces, frote con
cuidado con un paño suave y seco; el paño de limpieza
suministrado.
Si emplea un paño sucio o áspero o si frota la rejilla con fuerza,
pueden producirse rayadas en el acabado del producto.
Si limpia la superficie del sistema de altavoces con un paño
humedecido, las gotas de agua de la superficie pueden entrar
al interior del producto y ocasionar mal funcionamiento.
Precaución
Instalación
No ponga el altavoz sobre una superficie inestable, porque, de
lo contrario, el altavoz podría caerse y causar daños materiales
o heridas personales.
Desconecte la alimentación y desenchufe su equipo
audiovisual y consulte las instrucciones antes de conectar
componentes. Asegúrese de emplear unos cables de conexión
adecuados.
Cuando coloque esta unidad, no la ponga en lugares en los que
pudiera correr el peligro de caídas y causar heridas en caso de
un desastre natural (como pudiera ser un terremoto). Para más
información, vea la página 5.
Pioneer no se hace responsable de accidentes o daños como
consecuencia de una instalación incorrecta, manipulación
indebida o por las modificaciones del producto, así como
tampoco debido a desastres naturales.
Empleo de los altavoces
No emplee el altavoz para emitir sonido distorsionado durante
largos períodos de tiempo. Podría ocasionar daños en el
altavoz y hacerle correr peligro de incendio.
No se suba ni se siente encima del altavoz, y no permita que los
niños jueguen sobre el altavoz. De lo contrario podría ocasionar
la caída del altavoz y sufrir daños materiales o heridas
personales.
PRECAUCIÓN
Por estos terminales de altavoz circula tensión ACTIVA que es
PELIGROSA. Para evitar el peligro de descargas eléctricas al
conectar o desconectar los cables de altavoz, desenchufe el
cable de alimentación antes de tocar las partes de los cables que
no están aisladas.
06_S-LX70C_SP.book 2 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español Português Dansk Norsk SuomiSvenska
3
Sp
Confirmación de los accesorios
Soporte de altavoz x 1
Ménsula (para altavoz/S) x 1
Ménsula (para altavoz/L) x 1
Ménsula (para la pared) x 1
Tornillos (largos) x 4
Tornillos (cortos) x 2
Almohadilla antirresbalamiento x 1 (juego)
Junta (para el soporte de altavoz) x 1
Fijador de autoadhesión (cinta de enganche) x 2
Fijador de autoadhesión (cinta de adhesión) x 2
Paño de limpieza x 1
Plantilla para montaje en la pared x 1
Manual de instrucciones
Rejilla del sistema de altavoces
La rejilla del sistema de altavoces no es extraíble. No trate de
extraerla a la fuerza porque podría dañar la rejilla.
Instalación del altavoz
Este sistema de altavoces no puede ponerse directamente sobre la
superficie del suelo ni en estantes. Fíjelo siempre a una pared
empleando las ménsulas suministradas, o póngalo sobre una
superficie plana y segura empleando el soporte de altavoz
suministrado.
El sistema del altavoces tiene protección magnética. Sin
embargo, dependiendo del lugar de instalación, pueden
producirse distorsiones de color en la pantalla del televisor si
los sistemas de altavoces están cerca de él. Cuando suceda
esto, ponga en OFF el interruptor de alimentación del televisor,
y después otra vez en ON tras 15 a 30 minutos. Si el problema
persiste, coloque el sistema de altavoces alejado del televisor.
Montaje en la pared
Una vez haya decidido el lugar de instalación (como pueda ser el
espacio de la pared de encima o debajo del televisor), monte el
altavoz siguiendo los procedimientos siguientes.
Se suministran dos tipos de ménsulas (para el altavoz). Cuando se
emplee junto a un televisor de plasma Pioneer, emplee la ménsula
del tipo L. Cuando se monte empotrado en la pared, emplee la
ménsula del tipo S.
1 Conecte el cable de altavoz.
El cable de altavoz no se suministran con este sistema de
altavoces.
Este altavoz no se suministra con los cables de altavoz utilizados
para la conexión a un amplificador. Tenga en cuenta los factores
siguientes cuando seleccione los cables de altavoz para
aprovechar al máximo el rendimiento de su sistema de altavoces:
Emplee un cable de gran calibre, y de la mínima longitud
necesaria.
Los cables tienen características distintas. Recuerde lo
siguiente cuando utilice cualquier tipo de cables.
Las conexiones en los terminales del altavoz y del amplificador
deben fijarse bien y con seguridad en todo lo posible para
ayudar a reducir la resistencia del contacto.
Cuando monte el altavoz en la pared empleando la ménsula,
conecte el cable de altavoz antes de montar el altavoz en la
ménsula.
Asegúrese de que la pared en la que se propone montar el
altavoz tenga suficiente resistencia para soportarlo.
Recuerde que el sistema de altavoces es pesado. La
instalación inadecuada del altavoz puede ocasionar su caída
y producir daños y peligro de lesiones para las personas que
estén cerca.
No se suministran tornillos de fijación. Utilice tornillos
apropiados para el material de la pared y el peso de los
altavoces.
Si no está seguro de la calidad y resistencia de las paredes,
solicite ayuda a un profesional.
06_S-LX70C_SP.book 3 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分
4
Sp
Si los conductores de los cables se salen de los terminales, y
los conductores se ponen en contacto entre sí, se aplicará una
carga adicional excesiva en el amplificador. Esto puede hacer
que el amplificador deje de funcionar, y puede causar incluso
daños en el amplificador.
Después de haber efectuado la conexión tire ligeramente del
cable para asegurar la seguridad y solidez de la conexión. Las
conexiones defectuosas pueden ocasionar ruido e interrupción
del sonido.
Asegúrese de conectar los cables a las polaridades correctas
de los terminales (+ , ) en el altavoz y amplificador, o no se
produciría el efecto adecuado de sonido Surround.
2 Enganche la plantilla para montaje en la pared suministrada
en el lugar de instalación.
Enganche la plantilla nivelada con el suelo con cinta adhesiva o
algo semejante. Asegúrese de que la plantilla quede recta para que
el altavoz no quede montado con inclinación. Si engancha la
plantilla en una posición demasiado cercana al televisor es posible
que el televisor no le permita instalar cómodamente el altavoz.
Asegúrese de que la plantilla y el televisor no se sobrepongan.
3 Monte provisionalmente la ménsula (para la pared) en el
lugar especificado de la plantilla.
Alinee la ménsula (para la pared) en el lugar especificado de la
plantilla, y móntela provisionalmente con un tornillo (se
recomienda un tornillo de 6 mm de diámetro) en la posición [A].
Ajuste la posición de montaje de la ménsula de modo que quede
alineada con la plantilla.
4 Monte la ménsula (para la pared).
Fije la ménsula con tornillos (se recomiendan tornillos de 6 mm de
diámetro) en las 4 posiciones [B] (recomendado). Apriete también
con seguridad el tornillo [A] que empleó para fijar provisionalmente
la ménsula en la pared. Para evitar que se mueva o se caiga el
altavoz, fije la ménsula con seguridad en varias posiciones.
Después, extraiga la ménsula rompiéndola a lo largo de las
perforaciones.
La ilustración siguiente es un ejemplo de fijación de la ménsula
con tornillos en cinco lugares: La posición de tornillo [A] y las 4
esquinas de la posición de tornillos [B] (recomendado).
5 Fije la ménsula (para los altavoces) al altavoz.
Fije la ménsula con los tornillos (largos) suministrados en los 4
orificios de tornillo.
Este sistema de altavoces adopta un diseño exclusivo que controla
la dirección del sonido. Debido a esta característica, este sistema
de altavoces debe montarse de forma diferente dependiendo de si
se instala encima o debajo del televisor. Fije las ménsulas en la
dirección indicada a continuación.
Plantilla
[A]
[B]
[B]
Televisor
Cuando lo instale encima del televisor
Cuando lo instale debajo del televisor
06_S-LX70C_SP.book 4 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español Português Dansk Norsk SuomiSvenska
5
Sp
Cuando lo instale debajo del televisor
Monte la ménsula de modo que el terminal del altavoz quede a su
izquierda mirando desde detrás del altavoz.
Cuando lo instale encima del televisor
Monte la ménsula de modo que el terminal del altavoz quede a su
derecha mirando desde detrás del altavoz.
6 Fije el altavoz en la ménsula (para la pared).
Ponga el borde inferior izquierdo de la ménsula (fijada al altavoz)
encima de la guía de la ménsula (para la pared) desde un ángulo
en diagonal ( ).
Junte el lado derecho de ambas ménsulas de modo que queden
horizontales entre sí ( ).
Muévala un poco hacia la izquierda y deslícela hacia abajo hasta el
tope, mientras alinea la parte del saliente izquierdo con la ranura
de la ménsula (para la pared) ( ).
La ilustración siguiente no muestra el altavoz fijado a la
ménsula (para el altavoz) por razones descriptivas.
7 Junte las ménsulas con seguridad con tornillos.
Junte las ménsulas con seguridad empleando los tornillos (cortos)
suministrados en los orificios de tornillo situados en la parte
superior de los lados izquierdo y derecho de las ménsulas.
Si no puede fijar ambos lados (por ejemplo, en casos en los que no
hay espacio para emplear un destornillador), asegúrese de que un
lado quede fijado con seguridad con un tornillo.
8 Asegure el altavoz a la pared con una cuerda.
Enrosque dos ganchos para cuadros o similares en la pared de
detrás del altavoz. Pase una cuerda gruesa (no se suministra) en
torno a los ganchos y por el fijador metálico para estabilizar el
altavoz (asegúrese de que pueda soportar el peso del altavoz).
No fije el fijador metálico directamente a la pared. Sólo deberá
utilizarse junto con la cuerda reforzada para evitar la caída del
altavoz.
Terminal de altavoz
Parte superior
Parte inferior
Terminal de altavoz
Parte superior
Parte inferior
Guía
1
2
3
Fijador metálico
Cuerda de grosor suficiente
(no está incluida)
06_S-LX70C_SP.book 5 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分
6
Sp
Colocación en estantes empleando el soporte de
altavoz
Este sistema de altavoces puede colocarse sobre superficies tales
como las de estantes empleando el soporte de altavoz
suministrado. Ponga las superficies empleando almohadillas
antirresbalamiento o fijadores de autoadhesión en el soporte de
altavoz.
No instale el altavoz sobre superficies resbaladizas, porque la
resistencia de las almohadillas antirresbalamiento puede ser
insuficiente para evitar que resbale el sistema de altavoces.
1 Adhiera las almohadillas antirresbalamiento o fijadores de
autoadhesión en el soporte de altavoz.
Cuando se empleen las almohadillas antirresbalamiento
Enganche las almohadillas antirresbalamiento en cada borde de la
parte inferior del soporte de altavoz.
Cuando se empleen fijadores de autoadhesión
Enganche el fijador de autoadhesión (lado de la cinta de adhesión)
en dos lugares de la parte inferior del soporte de altavoz.
Luego, enganche el fijador de autoadhesión (lado de la cinta de
enganche) en la superficie en la que desee colocar el soporte de
altavoz.
2 Fije la junta al soporte de altavoz.
Fije la junta a la superficie del soporte de altavoz en el lugar en el
que desee montar el soporte de altavoz.
3 Fije el soporte de altavoz al altavoz con los tornillos.
Alinee los orificios de tornillo del soporte de altavoz y del altavoz, y
enrosque con seguridad 2 de los tornillos (largos) suministrados.
Monte el soporte de altavoz de modo que el terminal del altavoz
quede a la izquierda mirando desde detrás del altavoz.
4 Conecte el cable de altavoz.
El cable de altavoz no se suministran con este sistema de
altavoces.
Este altavoz no se suministra con los cables de altavoz utilizados
para la conexión a un amplificador. Tenga en cuenta los factores
siguientes cuando seleccione los cables de altavoz para
aprovechar al máximo el rendimiento de su sistema de altavoces:
Emplee un cable de gran calibre, y de la mínima longitud
necesaria.
Los cables tienen características distintas. Recuerde lo
siguiente cuando utilice cualquier tipo de cables.
Las conexiones en los terminales del altavoz y del amplificador
deben fijarse bien y con seguridad en todo lo posible para
ayudar a reducir la resistencia del contacto.
Cuando monte los altavoces en la pared empleando las ménsulas,
conecte los cables de altavoz antes de montar los altavoces en las
ménsulas.
Si los conductores de los cables se salen de los terminales, y
los conductores se ponen en contacto entre sí, se aplicará una
carga adicional excesiva en el amplificador. Esto puede hacer
que el amplificador deje de funcionar, y puede causar incluso
daños en el amplificador.
Después de haber efectuado la conexión tire ligeramente del
cable para asegurar la seguridad y solidez de la conexión. Las
conexiones defectuosas pueden ocasionar ruido e interrupción
del sonido.
Asegúrese de conectar los cables a las polaridades correctas
de los terminales (+ , ) en el altavoz y amplificador, o no se
produciría el efecto adecuado de sonido Surround.
Superficie de instalación
del altavoz
Fijador de autoadhesión
(cinta de enganche)
Fijador de autoadhesión
(cinta de adhesión)
P
arte superior
Parte inferior
Terminal de altavoz
06_S-LX70C_SP.book 6 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español Português Dansk Norsk SuomiSvenska
7
Sp
Especificaciones
Caja acústica. . . . . . Tipo de caja cerrada (con protección magnética)
Configuración.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 vías
Altavoz de graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 13 cm x 2
Altavoz de agudos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .domo de 2,5 cm
Impedancia nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz a 50 000 Hz
Sensibilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 dB
Potencia de entrada máxima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W
Frecuencia de cruce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 kHz
Dimensiones exteriores . . . 722 mm (An) x 175 mm (Al) x 70 mm (Prf)
(Excluyendo los salientes)
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,2 kg
Accesorios suministrados
Soporte de altavoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ménsula (para altavoz/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ménsula (para altavoz/L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ménsula (para la pared). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tornillos (largos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tornillos (cortos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Almohadilla antirresbalamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 (juego)
Junta (para el soporte de altavoz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Fijador de autoadhesión (cinta de enganche) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Fijador de autoadhesión (cinta de adhesión). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Paño de limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Plantilla para montaje en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Manual de instrucciones
Aspecto y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
es una marca comercial que llevan los productos que
incorporan la tecnología de control de fase de Pioneer.
La tecnología permite el sonido de 5.1 canales de alta calidad sin
retardo en la gama de graves.
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos
generales de su hogar. De conformidad con la legislación
vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos
electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de
tratamiento, recuperación y reciclado.
Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega
pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las
instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas
(si adquieren un producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior,
póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de
eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de
desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje
necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el
entorno y la salud humana.
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2007 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
06_S-LX70C_SP.book 7 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分

Transcripción de documentos

06_S-LX70C_SP.book 2 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分 Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo. Después de haber leído las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. Antes de comenzar • La impedancia nominal de este sistema de altavoces es de 6 Ω. Conecte el sistema de altavoces a un amplificador que tenga una impedancia de carga de 6 Ω (un modelo que tenga inscrito “6 Ω“ en los terminales de salida de altavoz). Para evitar daños en el sistema de altavoces debido a una sobrecarga de entrada, tenga presente las precauciones siguientes: • No suministre potencia al sistema de altavoces si excede la entrada máxima permisible. • Cuando emplee un ecualizador gráfico para acentuar los sonidos altos de la gama de agudos, no aplique un volumen excesivo del amplificador. • No trate de forzar a un amplificador de poca potencia para que produzca altos volúmenes de sonido (se incrementaría la distorsión armónica del amplificador, y podría dañarse el altavoz). Cuidados para las cajas acústicas de los altavoces • En condiciones normales de utilización, emplee un paño suave para frotar la superficie y mantener limpias las cajas acústicas. Si es necesario, límpielas con un paño humedecido en un detergente neutro diluido en cinco o seis partes de agua, y enjuáguelo bien. No emplee cera para muebles ni detergentes. No utilice nunca, ni en la unidad como cerca de ella, alcohol, disolventes, bencina, pulverizadores de insecticida u otros productos químicos, ya que estos productos podrían corroer la superficie. Cuando emplee paños con tratamiento químico, asegúrese de leer el manual de instrucciones que se entrega con ellos. Limpieza del acabado brillante del sistema de altavoces • Cuando limpie el acabado del sistema de altavoces, frote con cuidado con un paño suave y seco; el paño de limpieza suministrado. • Si emplea un paño sucio o áspero o si frota la rejilla con fuerza, pueden producirse rayadas en el acabado del producto. • Si limpia la superficie del sistema de altavoces con un paño humedecido, las gotas de agua de la superficie pueden entrar al interior del producto y ocasionar mal funcionamiento. 2 Sp Precaución Instalación • No ponga el altavoz sobre una superficie inestable, porque, de lo contrario, el altavoz podría caerse y causar daños materiales o heridas personales. • Desconecte la alimentación y desenchufe su equipo audiovisual y consulte las instrucciones antes de conectar componentes. Asegúrese de emplear unos cables de conexión adecuados. • Cuando coloque esta unidad, no la ponga en lugares en los que pudiera correr el peligro de caídas y causar heridas en caso de un desastre natural (como pudiera ser un terremoto). Para más información, vea la página 5. • Pioneer no se hace responsable de accidentes o daños como consecuencia de una instalación incorrecta, manipulación indebida o por las modificaciones del producto, así como tampoco debido a desastres naturales. Empleo de los altavoces • No emplee el altavoz para emitir sonido distorsionado durante largos períodos de tiempo. Podría ocasionar daños en el altavoz y hacerle correr peligro de incendio. • No se suba ni se siente encima del altavoz, y no permita que los niños jueguen sobre el altavoz. De lo contrario podría ocasionar la caída del altavoz y sufrir daños materiales o heridas personales. PRECAUCIÓN Por estos terminales de altavoz circula tensión ACTIVA que es PELIGROSA. Para evitar el peligro de descargas eléctricas al conectar o desconectar los cables de altavoz, desenchufe el cable de alimentación antes de tocar las partes de los cables que no están aisladas. 06_S-LX70C_SP.book 3 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分 • Soporte de altavoz x 1 Deutsch Este sistema de altavoces no puede ponerse directamente sobre la superficie del suelo ni en estantes. Fíjelo siempre a una pared empleando las ménsulas suministradas, o póngalo sobre una superficie plana y segura empleando el soporte de altavoz suministrado. • El sistema del altavoces tiene protección magnética. Sin embargo, dependiendo del lugar de instalación, pueden producirse distorsiones de color en la pantalla del televisor si los sistemas de altavoces están cerca de él. Cuando suceda esto, ponga en OFF el interruptor de alimentación del televisor, y después otra vez en ON tras 15 a 30 minutos. Si el problema persiste, coloque el sistema de altavoces alejado del televisor. Français • Ménsula (para altavoz/S) x 1 Instalación del altavoz English Confirmación de los accesorios Montaje en la pared • No se suministran tornillos de fijación. Utilice tornillos apropiados para el material de la pared y el peso de los altavoces. Si no está seguro de la calidad y resistencia de las paredes, solicite ayuda a un profesional. • Tornillos (largos) x 4 • Almohadilla antirresbalamiento x 1 (juego) • Fijador de autoadhesión (cinta de enganche) x 2 • Fijador de autoadhesión (cinta de adhesión) x 2 • Paño de limpieza x 1 • Manual de instrucciones Rejilla del sistema de altavoces • Los cables tienen características distintas. Recuerde lo siguiente cuando utilice cualquier tipo de cables. • Las conexiones en los terminales del altavoz y del amplificador deben fijarse bien y con seguridad en todo lo posible para ayudar a reducir la resistencia del contacto. Cuando monte el altavoz en la pared empleando la ménsula, conecte el cable de altavoz antes de montar el altavoz en la ménsula. Suomi La rejilla del sistema de altavoces no es extraíble. No trate de extraerla a la fuerza porque podría dañar la rejilla. • Emplee un cable de gran calibre, y de la mínima longitud necesaria. Norsk • Plantilla para montaje en la pared x 1 Este altavoz no se suministra con los cables de altavoz utilizados para la conexión a un amplificador. Tenga en cuenta los factores siguientes cuando seleccione los cables de altavoz para aprovechar al máximo el rendimiento de su sistema de altavoces: Dansk • Junta (para el soporte de altavoz) x 1 Conecte el cable de altavoz. • El cable de altavoz no se suministran con este sistema de altavoces. Svenska • Tornillos (cortos) x 2 1 Português Una vez haya decidido el lugar de instalación (como pueda ser el espacio de la pared de encima o debajo del televisor), monte el altavoz siguiendo los procedimientos siguientes. Se suministran dos tipos de ménsulas (para el altavoz). Cuando se emplee junto a un televisor de plasma Pioneer, emplee la ménsula del tipo L. Cuando se monte empotrado en la pared, emplee la ménsula del tipo S. Español • Ménsula (para la pared) x 1 Nederlands • Recuerde que el sistema de altavoces es pesado. La instalación inadecuada del altavoz puede ocasionar su caída y producir daños y peligro de lesiones para las personas que estén cerca. • Ménsula (para altavoz/L) x 1 Italiano • Asegúrese de que la pared en la que se propone montar el altavoz tenga suficiente resistencia para soportarlo. 3 Sp 06_S-LX70C_SP.book 4 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分 • Si los conductores de los cables se salen de los terminales, y los conductores se ponen en contacto entre sí, se aplicará una carga adicional excesiva en el amplificador. Esto puede hacer que el amplificador deje de funcionar, y puede causar incluso daños en el amplificador. • Después de haber efectuado la conexión tire ligeramente del cable para asegurar la seguridad y solidez de la conexión. Las conexiones defectuosas pueden ocasionar ruido e interrupción del sonido. • Asegúrese de conectar los cables a las polaridades correctas de los terminales (+ , –) en el altavoz y amplificador, o no se produciría el efecto adecuado de sonido Surround. 4 Monte la ménsula (para la pared). Fije la ménsula con tornillos (se recomiendan tornillos de 6 mm de diámetro) en las 4 posiciones [B] (recomendado). Apriete también con seguridad el tornillo [A] que empleó para fijar provisionalmente la ménsula en la pared. Para evitar que se mueva o se caiga el altavoz, fije la ménsula con seguridad en varias posiciones. • Después, extraiga la ménsula rompiéndola a lo largo de las perforaciones. • La ilustración siguiente es un ejemplo de fijación de la ménsula con tornillos en cinco lugares: La posición de tornillo [A] y las 4 esquinas de la posición de tornillos [B] (recomendado). [B] 2 Enganche la plantilla para montaje en la pared suministrada en el lugar de instalación. Enganche la plantilla nivelada con el suelo con cinta adhesiva o algo semejante. Asegúrese de que la plantilla quede recta para que el altavoz no quede montado con inclinación. Si engancha la plantilla en una posición demasiado cercana al televisor es posible que el televisor no le permita instalar cómodamente el altavoz. Asegúrese de que la plantilla y el televisor no se sobrepongan. [B] 5 Fije la ménsula (para los altavoces) al altavoz. Fije la ménsula con los tornillos (largos) suministrados en los 4 orificios de tornillo. Este sistema de altavoces adopta un diseño exclusivo que controla la dirección del sonido. Debido a esta característica, este sistema de altavoces debe montarse de forma diferente dependiendo de si se instala encima o debajo del televisor. Fije las ménsulas en la dirección indicada a continuación. Plantilla Cuando lo instale encima del televisor 3 Monte provisionalmente la ménsula (para la pared) en el lugar especificado de la plantilla. Alinee la ménsula (para la pared) en el lugar especificado de la plantilla, y móntela provisionalmente con un tornillo (se recomienda un tornillo de 6 mm de diámetro) en la posición [A]. Ajuste la posición de montaje de la ménsula de modo que quede alineada con la plantilla. Televisor [A] Cuando lo instale debajo del televisor 4 Sp 06_S-LX70C_SP.book 5 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分 Terminal de altavoz Parte superior Français 7 Junte las ménsulas con seguridad con tornillos. Junte las ménsulas con seguridad empleando los tornillos (cortos) suministrados en los orificios de tornillo situados en la parte superior de los lados izquierdo y derecho de las ménsulas. Si no puede fijar ambos lados (por ejemplo, en casos en los que no hay espacio para emplear un destornillador), asegúrese de que un lado quede fijado con seguridad con un tornillo. English • Cuando lo instale debajo del televisor Monte la ménsula de modo que el terminal del altavoz quede a su izquierda mirando desde detrás del altavoz. Deutsch Parte inferior Terminal de altavoz 8 Asegure el altavoz a la pared con una cuerda. Enrosque dos ganchos para cuadros o similares en la pared de detrás del altavoz. Pase una cuerda gruesa (no se suministra) en torno a los ganchos y por el fijador metálico para estabilizar el altavoz (asegúrese de que pueda soportar el peso del altavoz). Italiano • Cuando lo instale encima del televisor Monte la ménsula de modo que el terminal del altavoz quede a su derecha mirando desde detrás del altavoz. Parte superior Junte el lado derecho de ambas ménsulas de modo que queden horizontales entre sí ( ). • La ilustración siguiente no muestra el altavoz fijado a la ménsula (para el altavoz) por razones descriptivas. • No fije el fijador metálico directamente a la pared. Sólo deberá utilizarse junto con la cuerda reforzada para evitar la caída del altavoz. Svenska Muévala un poco hacia la izquierda y deslícela hacia abajo hasta el tope, mientras alinea la parte del saliente izquierdo con la ranura de la ménsula (para la pared) ( ). Cuerda de grosor suficiente (no está incluida) Português 6 Fije el altavoz en la ménsula (para la pared). Ponga el borde inferior izquierdo de la ménsula (fijada al altavoz) encima de la guía de la ménsula (para la pared) desde un ángulo en diagonal ( ). Español Parte inferior Nederlands Fijador metálico 2 Dansk 3 1 Norsk Guía Suomi 5 Sp 06_S-LX70C_SP.book 6 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分 Colocación en estantes empleando el soporte de altavoz Este sistema de altavoces puede colocarse sobre superficies tales como las de estantes empleando el soporte de altavoz suministrado. Ponga las superficies empleando almohadillas antirresbalamiento o fijadores de autoadhesión en el soporte de altavoz. 3 Fije el soporte de altavoz al altavoz con los tornillos. Alinee los orificios de tornillo del soporte de altavoz y del altavoz, y enrosque con seguridad 2 de los tornillos (largos) suministrados. Monte el soporte de altavoz de modo que el terminal del altavoz quede a la izquierda mirando desde detrás del altavoz. Terminal de altavoz Parte superior No instale el altavoz sobre superficies resbaladizas, porque la resistencia de las almohadillas antirresbalamiento puede ser insuficiente para evitar que resbale el sistema de altavoces. 1 Adhiera las almohadillas antirresbalamiento o fijadores de autoadhesión en el soporte de altavoz. • Cuando se empleen las almohadillas antirresbalamiento Enganche las almohadillas antirresbalamiento en cada borde de la parte inferior del soporte de altavoz. Parte inferior 4 • Cuando se empleen fijadores de autoadhesión Enganche el fijador de autoadhesión (lado de la cinta de adhesión) en dos lugares de la parte inferior del soporte de altavoz. Luego, enganche el fijador de autoadhesión (lado de la cinta de enganche) en la superficie en la que desee colocar el soporte de altavoz. Fijador de autoadhesión (cinta de adhesión) Conecte el cable de altavoz. • El cable de altavoz no se suministran con este sistema de altavoces. Este altavoz no se suministra con los cables de altavoz utilizados para la conexión a un amplificador. Tenga en cuenta los factores siguientes cuando seleccione los cables de altavoz para aprovechar al máximo el rendimiento de su sistema de altavoces: • Emplee un cable de gran calibre, y de la mínima longitud necesaria. • Los cables tienen características distintas. Recuerde lo siguiente cuando utilice cualquier tipo de cables. • Las conexiones en los terminales del altavoz y del amplificador deben fijarse bien y con seguridad en todo lo posible para ayudar a reducir la resistencia del contacto. Cuando monte los altavoces en la pared empleando las ménsulas, conecte los cables de altavoz antes de montar los altavoces en las ménsulas. Fijador de autoadhesión (cinta de enganche) Superficie de instalación del altavoz 2 Fije la junta al soporte de altavoz. Fije la junta a la superficie del soporte de altavoz en el lugar en el que desee montar el soporte de altavoz. • Si los conductores de los cables se salen de los terminales, y los conductores se ponen en contacto entre sí, se aplicará una carga adicional excesiva en el amplificador. Esto puede hacer que el amplificador deje de funcionar, y puede causar incluso daños en el amplificador. • Después de haber efectuado la conexión tire ligeramente del cable para asegurar la seguridad y solidez de la conexión. Las conexiones defectuosas pueden ocasionar ruido e interrupción del sonido. • Asegúrese de conectar los cables a las polaridades correctas de los terminales (+ , –) en el altavoz y amplificador, o no se produciría el efecto adecuado de sonido Surround. 6 Sp 06_S-LX70C_SP.book 7 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後2時54分 English Especificaciones Français Caja acústica. . . . . . Tipo de caja cerrada (con protección magnética) Configuración.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 vías Altavoz de graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 13 cm x 2 Altavoz de agudos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . domo de 2,5 cm Impedancia nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ω Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz a 50 000 Hz Sensibilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 dB Potencia de entrada máxima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W Frecuencia de cruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 kHz Dimensiones exteriores . . . 722 mm (An) x 175 mm (Al) x 70 mm (Prf) (Excluyendo los salientes) Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,2 kg Deutsch Accesorios suministrados Italiano Soporte de altavoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Ménsula (para altavoz/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Ménsula (para altavoz/L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Ménsula (para la pared) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Tornillos (largos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Tornillos (cortos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Almohadilla antirresbalamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 (juego) Junta (para el soporte de altavoz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Fijador de autoadhesión (cinta de enganche) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Fijador de autoadhesión (cinta de adhesión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Paño de limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Plantilla para montaje en la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Manual de instrucciones Nederlands Español • Aspecto y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso. Português es una marca comercial que llevan los productos que incorporan la tecnología de control de fase de Pioneer. La tecnología permite el sonido de 5.1 canales de alta calidad sin retardo en la gama de graves. Svenska Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado. Dansk Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo). En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el método de eliminación correcto. Norsk Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana. Suomi Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados. 7 Sp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Pioneer S-LX70C El manual del propietario

Categoría
Altavoces
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para