Philips AJ2000/12 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario

El Philips AJ2000/12 es una radio reloj con alarma dual y sintonizador de radio FM que te permite escuchar tus emisoras favoritas y despertarte con tu música o un pitido.

El Philips AJ2000/12 es una radio reloj con alarma dual y sintonizador de radio FM que te permite escuchar tus emisoras favoritas y despertarte con tu música o un pitido.

www.philips.com/support
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
AJ2000
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
1ES
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
2 La radio reloj 3
Introducción 3
Contenido de la caja 3
Descripción general del radio reloj 4
3 Introducción 5
Instalación de las pilas 5
Conexión de la alimentación 5
Ajuste del reloj 6
Encendido 6
4 Cómo escuchar la radio FM 7
Preparación de la antena FM 7
Sintonice las emisoras de radio FM 7
Almacenamiento automático de las
emisoras de radio FM 7
Almacenamiento manual de las
emisoras de radio FM 7
Selección de una emisora de radio FM
presintonizada 8
Ajuste del volumen 8
5 Ajuste del temporizador de la alarma 9
Conguración de la alarma 9
Activación y desactivación del
temporizador de alarma 9
Cómo posponer la alarma 9
6 Otras funciones 10
Ajuste del temporizador 10
Ajuste del brillo de la pantalla 10
7 Información del producto 11
Especicaciones 11
8 Solución de problemas 12
9 Aviso 13
Conservación del medioambiente 13
2 ES
1 Importante
Seguridad
Advertencia
No quite nunca la carcasa de la radio reloj.
Nunca lubrique ninguna pieza de este radio reloj.
No coloque nunca el radio reloj sobre otro equipo
eléctrico.
No exponga el radio reloj a la luz solar directa, al calor
o a las llamas.
Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable
de alimentación, al enchufe o al adaptador para
desconectar el radio reloj de la corriente.
Lea y siga estas instrucciones.
Asegúrese de que haya espacio suciente
alrededor del radio reloj para que se ventile.
Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
Utilice únicamente las fuentes de
alimentación que se indican en el manual
de usuario.
Desenchufe el radio reloj durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo utilice
durante un periodo largo de tiempo.
ATENCIÓN con el uso de la pila. Para
evitar fugas de la pila que puedan causar
lesiones corporales, daños en la propiedad
o al radio reloj:
Instale la pila correctamente, siguiendo
las indicaciones de los polos + y - del
radio reloj.
Extraiga la pila cuando no use la radio
reloj durante un periodo largo de
tiempo.
No exponga la batería a temperaturas
elevadas, como las que emiten la luz
solar, el fuego o similares.
No exponga el radio reloj a goteos ni
salpicaduras.
No coloque sobre el radio reloj objetos
que puedan suponer un peligro (por
ejemplo, objetos que contengan líquido o
velas encendidas).
Cuando se utiliza el enchufe del adaptador
Direct Plug-in Adapter como dispositivo
de desconexión, éste debe estar siempre
disponible.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
El dispositivo puede incluir una pila tipo
moneda/botón que puede ingerirse.
Mantener siempre la pila fuera del alcance
de los niños. Si se ingiere, la pila puede
provocar lesiones graves o la muerte.
Pueden producirse quemaduras internas
graves en un plazo de dos horas después
de la ingestión.
Si sospecha que ha ingerido o tiene
una pila en el interior de cualquier
parte del cuerpo, consulte a un médico
inmediatamente.
Cuando cambie las pilas, mantenga
siempre todas las pilas nuevas y usadas
fuera del alcance de los niños. Asegure
que el compartimiento de las pilas está
completamente cerrado después de
cambiar la pila.
Si el compartimiento de las pilas no puede
cerrase completamente, deje de utilizar
el producto. Manténgalo fuera del alcance
de los niños y póngase en contacto con el
fabricante.
Note
La placa de identicación está situada en la parte
inferior del dispositivo.
3ES
2 La radio reloj
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder beneciarse
por completo del soporte que ofrece Philips,
registre el producto en www.philips.com/
welcome.
Introducción
Con este radio reloj, podrá:
escuchar la radio FM;
ver la hora, y
establecer dos alarmas.
Contenido de la caja
Compruebe e identique el contenido del
paquete:
Radio reloj
Materiales impresos
Short User manual
www.philips.com/support
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
4 ES
Descripción general del radio
reloj
a SCAN/SLEEP
Busca y almacena las emisoras de radio
automáticamente.
Ajusta el temporizador de
desconexión.
b
/RADIO
Enciende o apaga la radio.
c SET TIME/PRESET
Ajusta la hora.
Almacena manualmente las emisoras
de radio FM.
Selecciona una emisora de radio
presintonizada.
d HOUR/MIN/- TUNING +
Ajusta la hora y los minutos.
Sintoniza emisoras de radio FM.
e SNOOZE/BRIGHTNESS
Pospone la alarma.
Ajusta el brillo de la pantalla.
f Panel de visualización
Muestra el estado actual.
g
/ /- VOLUME +
Ajusta la alarma.
Activa o desactiva el temporizador de
alarma.
Ajustar el volumen.
a
c
d
e
g
f
b
5ES
3 Introducción
Siga siempre las instrucciones de este capítulo
en orden.
Instalación de las pilas
Precaución
Riesgo de explosión. Mantenga la pila alejada del calor,
la luz del sol o el fuego. Nunca tire la pila al fuego.
Riesgo de explosión si la pila de sustitución no es
adecuada. Sustitúyala solo con una del mismo tipo o
equivalente.
La pila contiene sustancias químicas, por lo que debe
deshacerse de ella correctamente.
Nota
La fuente de alimentación siempre debe ser de CA. La
pila de litio CR2032 solo puede restablecer el reloj y
la alarma.
Cuando se desconecta la alimentación, la
retroiluminación de la pantalla se apaga.
Cuando utilice el equipo por primera vez:
Quite la pestaña protectora para activar la pila.
Para reemplazar la pila:
1 Presione el clip hacia la izquierda y extraiga
la bandeja de la pila.
2 Inserte una pila CR2032 con la polaridad
(+/-) correcta, tal como se indica.
Conexión de la alimentación
Precaución
Riesgo de daños en el producto. Compruebe que la
tensión de la alimentación corresponde a la tensión
impresa en la parte posterior o inferior del radio reloj.
Riesgo de descarga eléctrica. Cuando desenchufe el
adaptador de CC, tire siempre de la clavija de la toma.
No tire nunca del cable..
Conecte el adaptador de alimentación a la
toma de pared.
CR2032
CR2032
6 ES
Ajuste del reloj
1
En el modo de espera, mantenga pulsado
SET TIME durante 2 segundos para activar
el modo de ajuste del reloj.
» [24H] empieza a parpadear.
2 Pulse HOUR o MIN para ajustar el
formato de 12 o 24 horas.
3 Pulse SET TIME para conrmar.
4 Pulse HOUR y MIN varias veces
para ajustar la hora y los minutos
respectivamente.
5 Pulse SET TIME para conrmar.
» Se mostrará la hora establecida.
Encendido
Pulse para encender la radio.
» El producto cambia al modo de
sintonizador FM.
Cambio al modo de espera de bajo
consumo
Pulse de nuevo para cambiar al modo de
espera de bajo consumo.
» Se muestra el reloj (si está ajustado).
7ES
4 Cómo escuchar
la radio FM
Preparación de la antena FM
Para mejorar la recepción, extienda por
completo la antena y ajuste su posición.
Nota
Para evitar interferencias, coloque la antena lo más lejos
posible de cualquier otro aparato eléctrico.
Sintonice las emisoras de
radio FM
1
Pulse RADIO para encender la radio FM.
2 Mantenga pulsado - TUNING + durante
dos segundos.
» El reloj sintoniza automáticamente una
emisora de recepción fuerte.
3 Repita el paso 2 para sintonizar más
emisoras de radio.
Para sintonizar una emisora manualmente:
En el modo de sintonizador, pulse - TUNING +
varias veces para seleccionar una frecuencia.
Almacenamiento automático
de las emisoras de radio FM
Nota
Puede almacenar un máximo de 20 emisoras de radio
FM.
En el modo de sintonizador FM, mantenga
pulsado SCAN durante dos segundos.
» El radio reloj almacena
automáticamente todas las emisoras
FM disponibles.
» La primera emisora disponible emite
automáticamente.
Almacenamiento manual de
las emisoras de radio FM
Nota
Puede almacenar un máximo de 20 emisoras de radio
FM.
1 En el modo de sintonizador FM, sintonice
una emisora de radio FM.
2 Mantenga pulsado PRESET durante
dos segundos.
» El número de presintonía empezará a
parpadear.
3 Pulse HOUR o MIN para seleccionar un
número.
4 Vuelva a pulsar PRESET para conrmar.
5 Repita del paso número 1 al 4 para
almacenar otras emisoras.
Nota
Para eliminar una emisora programada, guarde otra
emisora en su lugar.
8 ES
Selección de una emisora de
radio FM presintonizada
En el modo FM, pulse PRESET varias veces
para seleccionar una emisora de radio
presintonizada.
Ajuste del volumen
Mientras escucha la radio FM, pulse varias veces
- VOLUME + para aumentar o disminuir el
volumen.
9ES
5 Ajuste del
temporizador
de la alarma
Conguración de la alarma
Puede establecer dos alarmas y que suenen a
horas distintas.
Nota
Asegúrese de que ha ajustado el reloj correctamente.
1 En el modo de espera, mantenga pulsado
o durante dos segundos para activar
el modo de ajuste de la alarma.
» Los dígitos de la hora y los minutos
y el icono de la alarma (
o )
empezarán a parpadear.
2 Pulse HOUR y MIN varias veces para
ajustar la hora y los minutos.
3 Pulse o para conrmar.
4 Pulse HOUR o MIN para seleccionar
una fuente de la alarma: el zumbador o la
última emisora FM que ha escuchado.
5 Vuelva a pulsar o para conrmar.
Consejo
El volumen de la alarma no es ajustable, pero
aumentará gradualmente para despertarle con suavidad.
Activación y desactivación del
temporizador de alarma
Pulse o varias veces para activar o
desactivar el temporizador de alarma.
» El icono de la alarma (
o ) aparece
si el temporizador de la alarma
está activado y desaparece si está
desactivado.
Para parar la alarma, pulse la alarma
correspondiente
o .
» La alarma se repite los días siguientes.
Cómo posponer la alarma
Cuando suene la alarma, pulse SNOOZE.
» La alarma se pospone y vuelve a sonar
nueve minutos más tarde.
10 ES
6 Otras funciones
Ajuste del temporizador
Pulse SLEEP varias veces para seleccionar el
periodo de temporizador (en minutos).
» El radio reloj cambia automáticamente
al modo de espera después de un
periodo preestablecido.
Para desactivar el temporizador:
En el modo de ajuste del temporizador, pulse
SLEEP varias veces hasta que aparezca [OFF]
(Apagado).
Ajuste del brillo de la pantalla
Pulse BRIGHTNESS varias veces para
seleccionar diferentes niveles de brillo:
Alta
Medio
Baja
X3
11ES
7 Información del
producto
Note
La información del producto puede cambiar sin previo
aviso.
Especicaciones
Amplicador
Potencia de salida 0.7 W RMS
Respuesta de frecuencia 75 Hz - 12,5 KHz,
±3 dB
Sintonizador
Rango de sintonización (FM) 87.5 - 108 MHz
Intervalo de sintonización 50 KHz
- Mono, relación S/R 26 dB <22 dBf
Selección de búsqueda <35 dBf
Distorsión armónica total <2%
Relación señal/ruido >50 dB
Altavoz
Impedancia del altavoz 8 ohmios
Controlador de altavoz 1 x 1,5” de rango
completo
Sensibilidad 81 ± 3 dB/m/W
Información general
Fuente de
alimentación
(adaptador de
corriente)
Nombre de la marca:
PHILIPS;
Modelo: GQ05-
050050-AG
Entrada: 100-240 V~
50/60 Hz 0,3 A máx.
Salida: 5 V de CC, 500
mA
Consumo de energía
en funcionamiento
1.5 W
Consumo en modo
de espera de bajo
consumo
<1 W
Dimensiones: unidad
principal (ancho x alto
x profundo)
185 x 85 x 81 mm
Peso: unidad principal 0.3 kg
12 ES
8 Solución de
problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar el dispositivo,
compruebe los siguientes puntos antes de
llamar al servicio técnico. Si no consigue
resolver el problema, vaya a la página Web de
Philips (www.philips.com/support). Cuando se
ponga en contacto con Philips, asegúrese de
que el dispositivo esté cerca y de tener a mano
el número de modelo y el número de serie.
No hay alimentación
Asegúrese de que el enchufe de
alimentación de CA del radio reloj esté
bien conectado.
Asegúrese de que haya corriente en la
toma de CA.
Ninguna respuesta del radio reloj
Desconecte y vuelva a conectar el enchufe
de alimentación de CA; a continuación,
encienda de nuevo el radio reloj.
La recepción de radio es débil
Mantenga el radio reloj lejos de otros
dispositivos electrónicos para evitar
interferencias de radio.
Extienda por completo la antena y ajuste
su posición.
La alarma no funciona
Ajuste el reloj/alarma correctamente.
13ES
9 Aviso
Cualquier cambio o modicación que se realice
en este dispositivo que no esté aprobada
expresamente por Gibson Innovations puede
anular la autoridad del usuario para utilizar el
equipo.
Por la presente, Gibson Innovations declara
que este producto cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones pertinentes
de la directiva 2014/53/UE. Encontrará la
declaración de conformidad en www.philips.
com/support.
Conservación del
medioambiente
Desecho del producto y de las baterías usadas
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo en un producto signica que el
producto cumple con la directiva europea
2012/19/UE.
Este símbolo signica que el producto contiene
pilas o baterías contempladas por la directiva
europea 2013/56/UE, que no se deben tirar
con la basura normal del hogar.
Infórmese sobre el sistema local de recogida
selectiva de pilas o baterías y de productos
eléctricos y electrónicos. Siga la normativa
local y nunca deseche el producto y las pilas
o baterías con la basura normal del hogar. El
correcto desecho de los productos y las pilas
o baterías usadas ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud
humana.
Cómo retirar las baterías desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte la
sección de instalación de las pilas.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), pasta
de papel (corcho) y polietileno (bolsas, lámina
de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
Copyright © 2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility
of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in
relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke
Philips N.V. and are used under license.
AJ2000_12_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AJ2000/12 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario

El Philips AJ2000/12 es una radio reloj con alarma dual y sintonizador de radio FM que te permite escuchar tus emisoras favoritas y despertarte con tu música o un pitido.