Haier 9587 - 5.8 cu. Ft. Compact Refrigerator Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Haiel
_at The World Comes Home To TM
Jr
UserManual-
Mo_l#
GuidedeFUtilisateuroModele
ManualdelUsuarioo ParaModelode
OM-HSP0 6WNA
SAFETYPRECAUTIONS
Read all of the instructions before using this appliance.
When using this appliance, always exercise basic safety
precautions, including the following:
1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use
and care guide,
2) This refrigerator must be properly installed in accordance with the
installation instructions before it is used, See grounding instructions in the
installation section,
3) Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord, Always
grasp the plug firmly and pull straight out from the outlet,
4) Repair or replace immediately, all electric service cords that have become
frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or
abrasion damage along its length, the plug or the connector end.
5) Unplug your refrigerator before cleaning or before making any repairs,
Note: If for any reason this product requires service, we strongly
recommend that a certified technician performs the service.
6) Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting your
refrigerator.
7) If your old refrigerator is not being used, we recommend that you remove
the doors and leave the shelves in place, This will reduce the possibility of
danger to children,
8) After your refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in
the freezer compartment, particularly when hands are damp or wet, Skin
may adhere to these extremely cold surfaces,
9) Do not refreeze foods, which have been thawed completely, The United
States Department of Agriculture in Home and Garden Bulletin No, 69
reads: ",..You may safely refreeze frozen foods that have thawed if they
still contain ice crystals or if they are still cold-below 40°F '',
",..Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or off-
color should not be refrozen and should not be eaten, Thawed ice cream
should be discarded, If the odor or color of any food is poor or
questionable, discard it, The food may be dangerous to eat,"
",..Even partial thawing and re-freezing reduce the eating quality of
foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods, The eating
quality of red meats is affected less than that of many other foods, Use
refrozen foods as soon as possible, to save as much of its eating quality
as you can,"
!!! !
10) This refrigerator should not be recessed or built-in an enclosed cabinet. It
is designed for freestanding installation only.
11) Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes,
SAVETHESEINSTRUCTIONS
ForFutureReference
DANGER
Risk of child entrapment. Before you throw away your old
refrigerator or freezer, take off the doors. Leave the shelves
in place so that children may not easily climb inside.
As per UL 250 Standards
Thank you for using our Haier
product, This easy-to-use manual will
guide you in getting the best use of
your refrigerator,
Remember to record the model and
serial number, They are on a label in
back of the refrigerator,
Model number
Serial number
Date of purchase
Staple your receipt to your manual. You will need it to obtain
warranty service.
2
PAGE
Safety Precautions .......................................................................... 1
Parts And Features .......................................................................... 4
Installing Your Refrigerator ............................................................ 5
Unpacking Your Refrigerator .................................................................. S
Leveling Your Refrigerator ...................................................................... 5
Proper Air Circulation ............................................................................ S
Electrical Requirements ............................................................................ 6
Door Alignment ...................................................................................... 7
Refrigerator Features And Use ............................................................ 8
General Features.................................................................................... 8
Refrigerator Interior Shelves .................................................................... 8
Defrosting ............................................................................................ 10
Food Storage Information .................................................................... 11
Normal Operating Sounds .................................................................... 12
Proper Refrigerator Care and Cleaning .................................... 13
Cleaning and Maintenance .................................................................. 13
Power Interruptions .............................................................................. 14
Vacation and Moving Care .................................................................. 14
Troubleshooting .............................................................................. 15
Warranty Information .................................................................. 17
3
©
1. Ice Cube Tray
2. Adjustable Temperature
Control and Light
3. Covered Dairy Shelf
4. 2 Full Width Door Shelf.
(Accomodates 2 liter bottles)
5. Adjustable Glass Shelf
6. Adjustable Front Leveling Leg
(not shown)
7. 2 Crispers
8. Glass Crisper Cover
9. Egg Tray
4
ii!iii_ii:iiiii!!i!!i!_!!_:iii!ii!!i!!i!_ii!ili
Unpacking Your Refrigerator
1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all
adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and
outside. Slide out and remove plastic or foam guard used to
secure the compressor from shipping damage due to vibration
and shock.
2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed
materials before powering on the refrigerator.
Leveling Your Refrigerator
Your refrigerator has two leveling legs which are located in the
front corners of your refrigerator. After properly placing your
refrigerator in its final position, you can level your refrigerator.
Leveling legs can be adjusted by turning them clockwise to raise your
refrigerator or by turning them counterclockwise to lower
your refrigerator. The refrigerator door will close easier when the
leveling legs are extended.
Proper Air Circulation
To assure your refrigerator works at the maximum efficiency it
was designed for, you should install it in a location where there
is proper air circulation, plumbing and electrical connections.
The following are recommended clearances around the refrigerator:
Sides ............... 3/4 "(19mm)
Top .................... 2" (50mm)
Back .................. 2" (50mm)
5
E|ectricaJ Requirement
Make sure there is a suitable power Outlet (1 15 volts, 15 amps outlet)
with proper grounding to power the refrigerator.
Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in
order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice
since it provides no effective grounding for the refrigerator and may
result in shock hazard.
install Lh_nitations
Do not install your refrigerator in any location not properly insulated or
heated e.g. garage etc. Your refrigerator was not designed to operate in
temperature settings below 55 ° Fahrenheit.
Select a suitable location for the refrigerator on a hard even
surface away from direct sunlight or heat source e.g. radiators,
baseboard heaters, cooking appliances etc. Any floor unevenness
should be corrected with the leveling legs located on the front bottom
corners of the refrigerator.
Door A|ignment (seefig.4#I)
I. Remove the top hinge cover.
2. Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver.
3. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws.
4. Replace the top hinge cover.
fig.# I
7
General Features
Adjustable temperature dial:
Your refrigerator will automatically
maintain the temperature level you
select. The temperature control dial has
7 settings plus off. 1 is the warmest. 7 is
the coldest. Turning the dial to OFF stops
cooling in both the refrigeration and
freezer sections. At first, set the dial to 4
and allow 24 hours to pass before
adjusting the temperature to your needs.
(Note: If the refrigerator has
been placed in a horizontal or
tilted position for any period
of time wait 24 hours before
plugging the unit in.)
Refrigerator interior Shelves
To remove or replace a full-width slide-out shelf or
glass crisper cover: (seefig. # 2)
1. Gently tilt the shelf up and slide forward until the shelf has been
completely removed.
2. To replace the shelf, gently slide the shelf back.
fig. # 2
8
Door Shelves
Your Refrigerator has 2 full width adjustable door shelves and 1 full
width covered dairy shelf. To adjust shelf, simply push in on the left side.
This will remove the shelf from the door liner. You will also have to
remove the shelf rail from the door liner in the similar manner and
adjust accordingly.
fig. # 3
To replace insert the right tab in the appropriate slot on the door liner
and snap in the left side.
Crisper
Your refrigerator has 2 clear crispers with a glass crisper cover. Grasp
crisper from the bottom and remove. Push back in to replace.
fig. # 4
Illlllllllllllllll
9
i!iii iiiiiiii!i!!i !! i
Defrosting Your Refrigerator (seeFig.# 5)
For maximum energy efficiency, defrost freezer section whenever frost
accumulates to a thickness of 1/4" or more on freezer walls. Note that
frost tends to accumulate more during the summer months.
To defrost freezer, remove food and ice cube tray from the freezer
section. Make sure the drip tray is under the freezer section and push
the defrost button on the thermostat. Defrosting may take a few hours.
To speed up defrost time, keep the door open and place a bowl of
warm water in the refrigerator.
While defrosting, unscrew the defrost plug and place a bowl to collect
the water. The bowl may also need to be emptied during the defrost
process. Do not leave unattended. (see Fig. 5)
After defrosting, empty and wipe down the drip tray, as well as the
interior of the refrigerator. You may now reset your refrigerator to the
desired temperature and return food.
.#5
drip tray
Changing the Light Bulb
Turnoff and unplug the refrigerator. Remove the bulb by turning it counter
clockwise. Replace with bulb 15 watts or lower.
fig. # 6
OOOO0
lO
Food
Storage mnforrnation
Fresh Food
When storing fresh food, which is not prepackaged, be sure to wrap or
store food in airtight and moisture proof material unless otherwise
noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of
odors and tastes.
Wipe containers before storing to avoid needless spills.
Eggs should be stored in an upright position in their original carton to
maximize shelf life.
Fruit should be washed and dried then stored in sealed plastic bags
before storing in the refrigerator.
Vegetables with skins should be stored in plastic bags or containers.
Leafy vegetables should be washed and drained and then stored in
plastic bags or containers.
Hot food should be allowed to cool before storing in the refrigeration.
This will prevent unnecessary energy use.
Fresh seafood should be used the same day as purchased.
When storing meats in the fresh food section, keep in the original
packaging or rewrap as necessary. Follow the suggestions below for
safe storage:
Chicken
Ground Beef
Cold Cuts
Steaks/Roasts
Smoked/Cured Meats
All others
1-2 Days
1-2 Days
3-5 Days
3-5 Days
7-10 Days
1-2 Days
11
Normal Operating Sounds You lVtay Hear
Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of
the refrigerant circulating through the cooling coils.
The thermostat control will click when it cycles on and off.
12
Cleaning and Maintenance
Warning:
Caution:
General:
To avoid electric shock always unplug your
refrigerator before cleaning. Ignoring this warning
may result in death or injury.
Before using cleaning products, always read and
follow manufacturer's instructions and warnings to
avoid personal injury or product damage.
Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of
baking soda mixed with warm water. Use sponge or
soft cloth, dampened with the cleaning solution, to
wipe down your refrigerator.
Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth.
Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia,
chlorine bleach,concentrated detergents, solvents or
metal scouring pads. SOME of these chemicals may
dissolve, damage and/or discolor your refrigerator.
Door Gaskets:
Clean door gaskets every three months according to
general instructions. Gaskets must be kept clean and
pliable to assure a proper seal.
Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gas-
kets will keep the gasket pliable and assure a good
seal.
13
Power interruptions
Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or
other causes. Remove the power cord from AC outlet when a power
outage occurs. When power has been restored, replug power cord to
AC outlet. If outage is for a prolonged period, inspect and discard
spoiled or thawed food in freezer and refrigerator. Clean
refrigerator before reusing.
Vacation and Moving Care
For long vacations or absences, empty food from refrigerator and
freezer, move the temperature DIAL to the OFF position and clean the
refrigerator and door gaskets according to "General cleaning" section.
Prop doors open, so air can circulate inside.When moving always move
the refrigerator vertically. Do not move with the unit lying down. Possible
damage to the sealed system could occur.
14
Refrigerator Does Not Operate
Check if thermostat control is not in the "OFF" position.
Check if refrigerator is plugged in.
Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker.
Food temperature appears too warm
Frequent door openings.
Allow time for recently added warm food to reach fresh food or
freezer temperature.
Check gaskets for proper seal.
Clean condenser coils.
Adjust temperature control to colder setting.
Food temperature is too cold
If temperature control setting is too cold, adjust to a warmer setting
and allow several hours for temperature to adjust,
Refrigerator runs too frequently
This may be normal to maintain constant temperature during
high temperature and humid days,
Doors may have been opened frequently or for an extended
period of time,
Clean condenser coils,
Check gasket for proper seal,
Check to see if doors are completely closed,
15
Moisture build up on interior or exterior
of the refrigerator:
This is normal during high humidity periods.
Prolonged or frequent door openings.
Check door gaskets for proper seal.
Refrigerator has an odor:
Interior needs cleaning.
Foods improperly wrapped or sealed are giving off odors.
Refrigerator door does not shut properly:
Level the refrigerator.
Re-align refrigerator door.
Check for blockages e.g. food containers, crisper cover,
shelves, bins etc.
Refrigerator Light does not work:
Check to see if refrigerator is powered up.
Replace burnt out bulb.
Bulb may need to be tightened.
16
ii!iiiiii:iiiii!!i!!i!!!!!!iiii!ii!!i!!i!!!!ii!ili
What is covered and for how
long?
This warranty covers all defects in work-
manship or materials for a period of:
12 months labor (carry-in only)
12 months parts
5 years sealed system
The warranty commences on the date
the itemwas purchased and the original
purchase receipt must be presented to
the authorized service center before
warranty repairs are rendered.
EXCEPTIONS: Commercial or
Rental Use warranty
90 days labor (carry-in only)
90 days parts
No other warranty applies
What is covered.
1,
2,
The mechanical and electrical parts,
which serve as a functional, purpose
of this appliance for a period of 12
months. This includes all parts except
finish, and trim.
The components of the sealed system
e.g. hermetic compressor, condenser
and evaporator from manufacturing
defects for a period of 5 years from
the date of purchase. Any damages
to such components caused by
mechanical abuse or improper
handling or shipping will not be cov-
ered.
What will be done?
1. We will repair or replace, at our dis-
cretion any mechanical or electrical
part which proves to be defective in
normal usage during the warranty
period so specified.
2. There will be no charge to the pur-
chaser for parts and labor on any
covered items during the initial 12
month's period. Beyond this period
17
only parts are covered in the remain-
ing warranty. Labor is not provided
and must be paid by the customer.
3. Contact your nearest authorized
service center. For the name of the
nearest service center please call
1-877-337-3639
THIS WARRANTY COVERS
APPLIANCES WITHIN THE
CONTINENTAL UNITED STATES
AND CANADA. IT DOES NOT
COVER THE FOLLOWING
Damages from improper installation
Damages in shipping
Defects other than manufacturing
Damage from misuse, abuse, accident,
alteration, lack of proper care and
maintenance or incorrect current or
voltage.
Damage from other than household use
Damage from service by other than an
authorized dealer or service center.
Decorative trims or replaceable light-
bulb's
Transportation and shipping
Labor (after the initial 12 months)
THIS LIMITEDWARRANTY ISGIVEN IN
LIEUOF ALL OTHERWARRANTIES,
EXPRESSEDOR, INCLUDING THE
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESSFOR A PARTICULAR
PURPOSE
The remedy provided in this warranty is
exclusive and is granted in lieu of all
other remedies.
This warranty does not cover incidental
or consequential damages, so the above
limitations may not apply to you. Some
States do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the
above limitations may not apply to you.
This warranty gives you specific legal
rights, and you may have other rights,
which vary, from state to state.
Haier America Trading L.L.C.
New York, NY, 10018.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
MESURESDESECURITE
Lire I'ensemble des instructions avant d'utiliser I'appareil.
Lors de I'utilisation de cet appareil, prendre toutes les
mesures de securite de base, y compris les suivantes:
I)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
N'utiliser cet appareil que pour I'usage pour lequel il est prevu, tel qu'il
est indique dans le guide d'utilisation et d'entretien,
Ce refrigerateur doit etre correctement installe conformement aux
instructions d'installation avant d'etre utilise, Consulter les instructions
de mise a la terre du chapitre Installation,
Nejamais tirer sur le cordon d'alimentation pour debrancher le
refrigerateur, Toujours saisir fermement la fiche et la retirer
completement de la prise,
Reparer ou remplacer immediatement tout cordon electrique effiloche ou
endommage d'une quelconque maniere, Ne pas utiliser un cordon fis-
sure, abrase ou dent la prise ou le connecteur est endommage,
Debrancher le refrigerateur avant de le nettoyer ou d'effectuer des
reparations, Rernarque: Si ce produit dolt faire I'objet d'une
maintenance pour quelque raison que ce soit, il est vivement
recommande de confier cette tache a un technicien agree.
Ne pas utiliser d'appareils electriques ou d'objets pointus pour degivrer le
refrigerateur,
Si vous n'avez plus I'usage de votre ancien refrigerateur, nous vous
conseillons d'en retirer les portes et laissez les etageres en place, Ceci
permet d'eviter tout danger potentiel pour les enfants,
Une fois le refrigerateur en fonctionnement, ne pas toucher les surfaces
froides du compartiment de congelation, en particulier avec des mains
mouillees ou humides, La peau risquerait d'adherer a ces surfaces
extremement froides,
Pas les nourritures de refreeze, qui ont ere degelees completement Le
ministere de I'agriculture des Etats-Unis darts le numero 69 de bulletin de
maison et dejardin lit: ",,, vous pouvez sans risque les aliments surgeles
de refreeze qui ont degele s' ils contiennent toujours des cristaux de glace
ou s' ils sent toujours froid-au-dessous de 40°F ",
",,, a degele les viandes hachees, volaille, ou les poissons quiont n'im-
porte quelle mauvaise odeur ou real fichu ne devraient pas etre refrozen
et ne devraient pas etre manges, La creme glacee degelee devrait etre
jetee, Si I'odeur ou la couleur de n'importe quelle nourriture est pauvre ou
incertaine, jetez-la, II peut etre dangereuse manger la nourriture,"
10)
11)
"... meme le degel partiel et la recongelation reduisent la qualite
comestible des nourritures, en particulier fruits, legumes, et nourritures
preparSes. La qualite comestible des viandes rouges est affectee moins
que cela de beaucoup d'autres nourritures. /'utilisation refrozen des
nourritures aussitOt que possible, pour sauvegarder autant de sa qual-
its comestible as.
Ce refrigsrateur ne doit etre ni encastre, ni enclos dans un placard. II a
ets con_:u pour etre installs tel qu'il se presente.
Ne pas faire marcher le congelateur en presence de fumees pouvant
entrainer une explosion.
VEUILLEZCONSERVERCESINSTRUCTIONS
pourlafuturereference
DANGER
Les enfants pourraient se retrouver coinces dans votre
refrigerateur ou congelateur usage avant que vous ne
puissiez vous en debarrasser. Retirer les portes. Laisser les
etageres en place de maniere a ce que les enfants ne
puissent pas grirnper facilernent a I'interieur".
Conseils de I,UL 250 Norrnes
Nous vous remercions d'avoir choisi
ce produit Haier. Ce guide
d'utilisation facile d'emploi permet
une utilisation optimum du
refrigSrateur.
Ne pas oublier de prendre note du
numero de modele et de serie. IIs
sont inscrits sur une plaquette
apposee sur I'arriere
du refrigSrateur.
Numero de modele
Numero de serie
Date d'achat
Agrafer le ticket de caisse au guide. II devra Ctre presente pour tout
service apres-vente sous garantie.
2
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
PAGE
Mesures de Securite ........................................................................ 1
Pieces et Caracteristique ................................................................ 4
Installation du Refrigerateur
Desemballage du Refrigerateur .............................................................. 5
Mise a Niveau du Refrigerateur .............................................................. 5
Circulation d'Air Adequate .................................................................... S
Caracteristiques Electriques .................................................................... 6
Alignement de la Porte .......................................................................... 7
Caracteristiques du refrigerateur et utilisation .......................... 8
Caracteristiques Generales .................................................................... 8
Clayettes Interieures de Rangement ........................................................ 8
Degivrage .......................................................................................... 10
Informations sur le Rangement des Aliments .......................................... 12
Bruits de Fonctionnement Iors d'une Exploitation Normale ...................... 13
Entretien et Nettoyage du Refrigerateur .................................. 14
Nettoyage et Maintenance .................................................................. 14
Coupures de Courant .......................................................................... 15
Entretien Iors des Vacances ou d'un Demenagement .............................. 15
Guide de Depannage .................................................................. 16
Garantie .......................................................................................... 18
1. Plateau pour glaoons
2. Commande et lumiere de temperature
reglables
3. F_tagere couverte de laiterie
4. Pleine etagere de porte de la largeur
2 (facilite des bouteilles de 2 litres)
5. F_tagere de verre reglable
6. Jambe de mise a niveau avant
reglable
7. 2 pacs 8 legumes
8. Couverture de verre de pac
legumes
9. Plateau d'oeufs
4
Desembal|age du Refrigerateur
1. Retirer I'ensemble du materiel d'emballage. Ceci comprend la base en
mousse ainsi que I'ensemble du materiel adhesif qui maintient les
accessoires du refrigerateur a I'interieur tout comme a I'exterieur. Faire
glisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant
preserver le compresseur de tout dommage cause par les vibrations.
2. Inspecter et enlever tout restant d'emballage, de scotch ou de
materiaux imprimes avant de brancher le refrigerateur.
Reg|age du Refrigerateur
Mise a Niveau du Refrigerateur
Le refrigerateur possede deux pieds de mise a niveau qui sont situes sur
les coins avant du refrigerateur. Apres avoir convenablement installe le
refrigerateur 8 la place qu'il occupera, proceder 8 la mise 8 niveau.
Pour regler les pieds de mise 8 niveau, les tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre afin de surelever le refrigerateur et dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour I'abaisser. La porte du
refrigerateur se ferme plus facilement Iorsque les pieds de mise 8
niveau sont sureleves.
Oireulation d'Air Adequate
Pour etre stir que le refrigerateur fonctionne a son maximum d'efficacite,
I'installer dans un environnement favorable a une bonne circulation
d'air et possedant des connexions de plomberie et d'electricite saines.
Les indications suivantes concernent I'espace recommande autour du
refrigerateur:
Lateralement ................... 19mm (3/4")
Partie superieure ............. 50mm (2")
Arriere ........................... 50 mm (2")
5
Caracteristiques E|ectriques
Pour I'alimentation du refrigerateur, veiller a utiliser une prise de courant
convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordee a la terre.
Eviter d'utiliser des adaptateurs a trois fiches ou de sectionner la
troisieme fiche reliee a la terre dans le but d'utiliser un branchement
deux fiches. Cette pratique pourrait s'averer dangereuse dans la mesure
or] le refrigerateur n'est pas relie convenablement a la terre, et risquerait
de causer des risques d'electrocution.
Limitations relatives a l'JnstaiJation
Ne pas installer le refrigerateur dans un endroit qui n'est pas
convenablement isole ou chauffe ; comme par exemple un garage, etc.
Le refrigerateur n'est pas conou pour fonctionner a des temperatures
inferieures a 12°C.
Choisir un endroit convenable et placer le refrigerateur sur une surface
solide et plane, loin de sources de chaleur relies que: les radiateurs, les
elements chauffants a plinthes, les cuisinieres, etc. Toute irregularite au
sol doit etre corrigee a I'aide des pieds de mise a niveau situes sur les
coins avant de la partie inferieure du refrigerateur.
6
_E_ne_en_ de la porte (voirfig.# 3)
1. Retirer la protection de la charniere du haut.
2. Desserrer les vis de la charniere du haut a I'aide d'un
ournevis cruciforme.
3. Regler la porte ou placer une cale puis serrer les vis.
4. Remettre la couverture de la charniere du haut.
fig. # 1
7
Refrigeratueret Utilisation
Caracteristiques
Generales
Cadran de temperature
reglable:
Le refrigerateur demeurera
automatiquement a la temperature que
vous avez selectionnee. La commande
de temperature possede 7 positions de
reglage ainsi que la position "Off"
(arret). La position "1" est la position la
moins froide, "7" est la position la plus
froide. Reglez la commande sur "OFF"
afin d'arreter le processus de
refroidissement pour le refrigerateur et
le congelateur. Tout d'abord, reglez la
commande sur "4" et patientez 24
heures avant de regler la commande sur
la temperature que vous desirez.
(Remarque: Si le refrigerateur
a ete place a I'horizontale
pendant une periode de temps
quelconque, attendre 24 heures
avant de le brancher).
(;layettes mnterieures
Pour retirer ou replacer les clayettes amoviblesou
couverture de verre de pac a legumes: (voir fig. # 2)
1. Penchez legerement la clayette vers le haut et glissez-la vers
I'avantjusqu'a ce que la clayette ait ere completement retiree.
2. Pour replacer la clayette, glissez-la doucement.
fig. # 2
8
!iii iiiiii!i!i !!!l l
Etageres De Porte
Votre refrigerateur a 2 etageres reglables de porte de pleine largeur et
1 etagere de laiterie couverte pleine par largeur Pour ajuster I'etagere,
enfoncez simplement du cote gauche. Ceci retirera I'etagere du recou-
vrement de porte. Vous devrez egalement retirer le rail d'etagere du
recouvrement de porte de la fad:on semblable et ajuster I'accordin.
fig. # 3
Pour substituer I'insertion le tabulateur droit dans la fente appropriee sur
le recouvrement de porte et se casser dans le cote gauche.
Pae a legumes
Votre refrigerateur a 2 pacs a legumes clairs avec une couverture de
verre de pac 8 legumes Saisissez le pac 8 legumes du bas et le retirez.
Repoussez dedans au replac.
fig. # 4
Illlllllllllllllll
9
D6givrer le R6frig6rateur (voir Fig. # 5)
Pour faire des economies d'energie, degivrez le compartiment
congL_,lateur a chaque fois que le givre atteint 1/4 po. (0,6 cm)
d'epaisseur sur les parois du congelateur. Notez que le givre a
tendance a plus s'accumuler pendant les mois d'ete.
Pour degivrez le congelateur, retirez les aliments ainsi que le
plateau a glaoons. Verifiez que le plateau ramasse-gouttes se trouve
sous le compartiment congelateur poussez le bouton de degivrage sur le
thermostat. Le degivrage prends quelques heures. Pour degivrer plus
rapidement, veillez 8 ce que la porte du congelateur demeure ouverte et
placez un bol d'eau chaude dans le refrigerateur.
Lors du degivrage, devissez la prise de degivrage et placez une cuvette
pour recueillir I'eau. Ce dernier devra etre vide Iors du degivrage.
Ne pas laisser le plateau ramasse-gouttes sans surveillance
(voir figure 5).
Apres avoir degivre le congelateur, videz et essuyez le cuvette ainsi que
I'interieur du refrigerateur. Vous devrez sans doute regler 8 nouveau le
refrigerateur a la temperature desiree puis replacez la nourriture
I'interieur.
r
"-----------_------------- I_- fig. # 5
plateau d'egouttement
lO
Changer l'a_poule
La sortie et debranchent le refrigerateur Retirez I'ampoule en la tournant
contre- horaire. Remplacez par I'ampoule 15 watts ou abaissez.
fig. #6
OOOOO
11
mnformations sur le Rangement des Aliments
Aliments frais
Lorsque vous placez des aliments frais n'ayant pas ete pre-emballes,
assurez-vous que ces derniers sont correctement emballes ou places
dans des contenants hermetiques a I'epreuve de I'humidite et de I'air.
Vous parviendrez ainsi a conserver vos aliments plus Iongtemps sans
alteration de gout ni d'odeur.
Essuyez les contenants avant de les placer au refrigerateur afin
d'eviter de les renverser.
Les oeufs doivent etre ranges debout dans leurs carton d'origine
afin d'assurer leur perennite.
Les fruits doivent etre laves, seches puis places dans des sacs en
plastique avant de les ranger au refrigerateur.
Les legumes non peles doivent etre places dans des sacs en
plastique ou tout autre contenant.
Les legumes a feuilles doivent etre laves et egouttes avant
d'etre places dans des sacs en plastique ou tout autre contenant.
Laissez les aliments chauds refroidir avant de les placer
au refrigerateur, vous ferez ainsi des economies d'energie.
Le poisson et les fruits de mer doivent etre consommes
lejour meme de leur achat.
Lorsque vous conservez de la viande dans le compartiment
destines aux aliments frais, veillez a conserver cette derniere
dans son emballage d'origine ou emballez-la a nouveau si necessaire.
Suivez les conseils suivants:
Poulet 1 a 2jours
Boeuf hache 1 8 2jours
Charcuterie 3 a 5jours
Steaks/rOtis 3 a 5jours
Viandes fumees/salaisonnees 7 a lOjours
Toutes autres viandes 1 a 2jours
12
Bruits de Fonctionnernent
lors d'une Exploitation Norrnale
Les elements de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs)
font des bruits d'ebullition, des gargouillements et provoquent
de legeres vibrations.
La commande du thermostat emettra un declic Iorsque
qu'elle s'allume et s'eteint.
13
RefrigerateurNettoyageet Entretien
Nettoyage
Attention:
et Maintenance
Pour eviter les risques d'electrocution; toujours debrancher
le refrigerateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette
mesure peut entrainer des blessures graves ou mortelles.
Precautions: Avant d'avoir recours a des produits d'entretien, toujours
consulter et suivre les instructions du fabricant et
recommandations afin d'eviter toute blessure eventuelle et
risque de degcflt de materiel.
Generalites:
Preparer une solution de nettoyage comportant 3 a 4 cuillerees
soupe de bicarbonate de soda melange a de I'eau chaude.
A I'aide d'une eponge ou un tissu doux humectes de solution
de nettoyage; essuyer le refrigerateur.
Rincer a I'eau chaude et secher a I'aide d'un tissu doux.
Ne pas utiliser de detergents chimiques, abrasifs, ou contenant
de I'ammoniaque ou du chlore, ni de solvants ou de tampons
recurer en metal. CERTAINS de ces produits chimiques
peuvent dissoudre, endommager et/ou decolorer
le refrigerateur.
Joints de porte:
Nettoyer lesjoints de porte tousles trois mois en suivant les
instructions generales fournies. Lesjoints doivent rester propres
et flexibles afin d'assurer une bonne etancheite.
Une fine couche de gelee de petrole appliquee sur le cote des
joints comportant les charnieres permet de preserver la
flexibilite de ces derniers et d'assurer une bonne etancheite.
14
Coupures de Courant
Des pannes d'alimentation occasionnelles peuvent survenir a cause
d'une tempete ou de causes autres. Retirer le cordon d'alimentation de
la prise AC pendant route la duree de la coupure d'alimentation.
Lorsque le courant electrique est retabli, rebrancher le cordon darts la
prise AC Si la coupure d'alimentation se prolonge, verifier et jeter les
aliments avaries ou decongeles se trouvant darts le congelateur et le
refrigerateur. Nettoyer le refrigerateur avant de le reutiliser.
Vaeanees et Demeriagemerit
Pendant les periodes de vacances ou d'absence prolongee, vider le
refrigerateur et le congelateur, placer le CADRAN de temperature sur la
position 'OFF' (arret) et nettoyer le refrigerateur ainsi que lesjoints de
porte en suivant les procedures du chapitre intitule 'Nettoyage general'.
Faire en sorte que la porte reste ouverte de maniere ace que I'air
puisse circuler a I'interieur. Toujours deplacer le refrigerateur en position
verticale. Ne pas deplacer I'appareil en position horizontale.
Ceci pourrait endommager le systeme d'etancheite.
15
Le Refrig6rateur ne fonctionne pas:
Verifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la
position 'OFF' (arret).
Veiller ace que le refrigerateur soit bien branche.
Veiller ace que la prise de courant CA fonctionne bien en
verifiant le disjoncteur.
Patienter 30 a 40 minutes pour voir si le refrigerateur se met en route.
II est possible qu'il se trouve sur 'defrost' (degivrage) et qu'il lui faille
terminer ce cycle avant que le Compresseur puisse se mettre en marche.
La temperature des aliments semble Otre trop elev6e:
La porte est ouverte trop frequemment.
Patienter le temps necessaire pour que les aliments chauds recemment
mis au frais refroidissent ou congelent.
Verifier I'etancheite des joints.
Nettoyer les condenseurs
Regler le programmateur de temperature sur froid.
La temperature des aliments est trop basse:
Si le programmateur de temperature est place sur une position trop
froide, le regler sur une position plus chaude et patienter plusieurs
heures, jusqu'a ce que la temperature se soit ajustee.
Le refrig6rateur se met en marche trop frequemment:
II peut s'agir de I'activite normale pour maintenir une
temperature constante Iorsque la temperature exterieure
ou le taux d'humidite dans I'air sont eleves.
Les portes ont ere ouvertes trop frequemment ou pendant
une periode de temps prolongee.
Nettoyer les condenseurs.
Verifier I'etancheite des joints.
Veiller ace que les portes soient bien fermees.
16
Accumulation d'humidite a I'interieur ou a I'exterieur
du refrigerateur:
Ceci est normal pendant les periodes de grande chaleur humide.
Ouvertures de la porte prolongee ou trop frequente.
Verifier I'etancheite des joints.
L'interieur du refrigerateur degage une odeur:
Nettoyer I'interieur du refrigerateur.
Les aliments ne sont pas convenablement enveloppes ou les
emballages degagent une odeur.
La porte de refrigerateur ne ferme pas correctement:
Verifier I'alimentation.
Resserrer I'ampoule dans la douille.
Remplacer I'ampoule grillee.
La lumiere de refrigerateur ne fonctionne pas:
ContrOlez pour voir si le refrigerateur est mis sous tension.
Substituez brule hors de I'ampoule.
L'ampoule peut devoir etre serree.
17
Qu'est couvert et pour combien
de temps?
Cette garantie couvre tousles defauts en
execution ou materiaux pendant une
periode de
12 mois travaillent (porter-dans
seulement) de
12 des mois parts
5 ans de systeme scelle
La garantie debute la date ou I'element
a ere achete et la reception initiale
d'achat doit etre presentee au centre
commercial autorise avant que les
reparations de garantie soient rendere.
EXCEPTIONS: Le film publicitaire
ou la garantie de location d'utili-
sation travail a la journee
90 (porter-dans seulement)
90 pieces de jours
Aucune autre garantie applique
Ce qui est couvert?
1. Les pieces mecaniques et electriques,
qui servent de fonctionnel, but de cet
appareil pendant une periode de 12
mois Ceci inclut routes les parties
excepte la finition, et equilibre.
2. Les composants du compresseur, du
condensateur et du vaporisateur her-
metiques scelles de systeme par xem-
pie des defauts de fabrication pen-
dant une periode de 5 ans de la date
de I'achat Aucun dommage a de tels
composants provoques par abus
mecanique ou la manipulation inex-
acte ou I'expedition ne sera covere.
Que sera fait?
1. Nous reparerons ou substituerons, 8
notre discretion n'importe quelle par-
tie mecanique ou electrique qui
s'avere defectueuse dans I'utilisation
normale pendant la periode de
garantie ainsi avons indique.
2. II n'y aura aucune charge a I'a-
cheteur pour des pieces et travaillera
sur tous les elements couverts pendant
I'initiale des 12 la periode mois Au
dela de cette periode partie seule-
ment sont couverts dans la garantie
restante. Le travail n'est pas fourni et.
3. Entrez en contact avec votre centre
commercial autorise plus proche Pour
le nom du centre commercial le plus
proche s'il vous plait Eao.
1-877-337-3639
CETTE GARANTIE COUVRE DES
APPAREILS DANS LES ETATS-UNIS
ET LE CANADA CONTINENTAUX
ELLE NE COUVRE PAS LE
FOLLOWIN.
Les dommages de I'installation inexacte
endommagent dans des defauts d'ex-
pedition autres que
des dommages de fabrication de I'abus,
del'abus, de I'accident, du changement,
du manque de soin approprie et
de I'entretien ou du courant ou de la
tension incorrect
Dommages deautre que
des dommages d'utilisation de menage
de service pres autre
qu'un distributeur ou un centre commer-
cial autorise.
F_quilibres decoratifs ou transport des
lightbulb rempla_:ables et
travail d'expedition
travail(apres I'initiale 12 mois)
CETTE GARANT|E LIMITEE EST
DONNEE AU LIEU DE TOUTES AUTRES
GARANTIES, EXPRIMEES OU, Y OOM-
PRIS LES GARANTIES DE LA VALEUR
MARCHANDE ET DE LA FORME
PHYSIQUE POUR UN PURPO
PARTICULIER
Le remede apporte dans cette garantie
est exclusif et est accorde au lieu de tous
autres remedes.
Cette garantie ne couvre pas des dom-
mages fortuits ou consecutifs, ainsi les
limitations ci-dessus peuvent ne pass'
appliquer 8 vous Quelques etats ne per-
mettent pas des limitations en fonction
combien de temps une garantie implicite
dure, ainsi les limitations ci-dessus
peuvent ne pas s'appliquer au yo.
Cette garantie vous donne des droits
legaux specifiques, et vous pouvez avoir
d'autres droits, qui changent, d'etat 8
I'etat
Haier America Trading L.L.C.
New York, NY, 10018.
18
INSTRUCCIONESPRECAUTORIAS
Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones
de seguridad b:_sicas, incluyendo las siguientes:
1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, segun se
describe en esta guia de uso y cuidados.
2) Este refrigerador debe ser instalado adecuadamente siguiendo las
instrucciones de instalacion antes de utilizarse. Observe las instrucciones
para conectarlo a tierra en la seccion de instalacion.
3) Nunca desconecte su refrigerador tirando del cordon electrico. Sujete
siempre la clavija firmemente y retirela del contacto evitando torcerla.
4) Repare o reemplace inmediatamente cualquier cordon electrico que
muestre raspaduras o daClos, No utilice ningt]n cordon que muestre
set,ales de abrasion o grietas en su extension, clavija o terminal
de conexiOn,
5) Desconecte su congelador antes de limpiarlo o antes de hacer cualquier
reparacion. Nota: Si por alguna razon este producto necesita ser
reparado, recomendamos fuertemente que la reparacion se Ileve a
cabo por un tecnico calificado.
6) No emplee ningun aparato electrico o instrumento punzocortante para
descongelar su refrigerador.
7) Si su antiguo refrigerador no esta siendo utilizado, recomendamos
quitarle las puertas. Esto reducira los riesgos de accidentes infantiles.
8) Una vez que su refrigerador se encuentre operando, no toque las
superficies frias en el compartimento del congelador, especialmente
si sus manos se encuentran ht]medas o mojadas. Su piel puede
adherirse a estas superficies extremadamente frias.
9)Nocongelealimentosquehayansidopreviamentedescongeladosensu
totalidad,ElDepartamentodeAgriculturadelosEstadosUnidos,ensu
BoletindeCasayJardinNo,69indicaque:",..Ustedpuedevolvera
congelar,sincorrerningt]nriesgo,aquellosalimentoscongeladosque
hayansidodescongeladosyqueat]ncontengancristalesde
hielooqueat]nseencuentrenfriosconunatemperaturapot
debajodelos4,5°C(40°F)''.
",..Carnesmolidas,aves,opescadosdescongeladosquedespidanolor
extrar_oomuestrendecoloracionnodebenvolveracongelarseynodeben
consumirse,Elheladodescongeladodebedesecharse,Sielolorocolorde
ciertoalimentoesdeficienteocuestionable,desechelo,Tal alimento podria
resultar peligroso si Io ingiriese,"
",..Incluso el descongelar parcialmente y volver a congelar los alimentos
disminuye su calidad de consumo, especialmente si se trata de frutas,
verduras y alimentos preparados, La calidad de consumo de las carries
rojas es menormente afectada en comparacion a la de muchos otros
alimentos, Utilice los alimentos que hayan vuelto a congelarse Io mas
pronto posible para evitar que sultan mayor deterioro en su
calidad de consumo,"
10) Este refrigerador no debe de ser empotrado o colocado dentro
de un gabinete de cocina, Ha sido diser_ado exclusivamente
para set instalado pot separado,
11) No opere su congelador en la presencia de gases explosivos,
2
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
parareferenciafutura.
PELIGRO
Existe el riesgo de que los nihos puedan quedar atrapados
dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador, quite las
puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los nihos
no puedan entrar facilmente en el interior."
De acuerdo a UL 250 Estandares
Gracias por utilizar nuestro
producto Haier. Este sencillo
manual le orientara con respecto al
mejor uso que puede darle a
su refrigerador.
Recuerde tomar nora del modelo y
numero de serie. Ambos se
encuentran impresos en una
etiqueta en la parte posterior del
refrigerador,
Numero de Modelo
Numero de Serie
Fecha de Compra
Agrafer le ticket de caisse au guide. II devra _tre presente pour tout
service apres-vente sous garantie.
PAGINA
Instrucciones Precautorias .............................................................. 1
Piezas y Caracteristicas .................................................................. 5
Instalacion de sur Refrigerador .................................................... 6
Desempaque del Refrigerador ................................................................ 6
Nivelacion del Refrigerador .................................................................... 6
Circulacion Apropiada del Aire .............................................................. 6
Requisitos Electricos ................................................................................ 7
Alineacion de la Puerta .......................................................................... 8
Uso y Funciones .............................................................................. 9
Funciones Generales .............................................................................. 9
Entrepar_os Interiores del Refrigerador .................................................... 9
Remocion de la Escarcha .................................................................... 11
Informacion sobre el Almacenamiento de Alimentos .............................. 12
Ruido Normal de Operacion ................................................................ 14
Limpieza y Cuidado Apropiados del Congelador .................. 15
Limpieza y Mantenimiento .................................................................... 15
Interrupciones de la Corriente Electrica .................................................. 16
Vacaciones y Mudanza ........................................................................ 16
Verifica¢ion de Problemas .......................................................... 17
Informacion de Garantia ............................................................ 19
4
/
©
----©
1. Compartimiento del Congelador
2. Control y luz ajustables de la
temperatura
3. Estante cubierto de la lecheria
4. Estante Lleno De la Puerta De la
Anchura 2
(acomoda las botellas de 2 litros).
5. Estante De cristal Ajustable
6. Pierna de nivelacion delantera
ajustable (no mostrada)
7. 2 Rizadores
8. Cubierta De cristal Del Rizador
9. Bandeja Del Huevo
Desempaque dei Refrigerador
1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye In base de
espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios
del refrigerador en el interior y exterior. Deslice y saque la
proteccion de plastico o espuma usada para proteger al compresor de
da_os durante el envio debido a la vibraciOn y los golpes.
2. Inspeccione y retire cualesquier restos del embalaje, la cinta
adhesiva o los materiales impresos antes de encender el refrigerador.
Niveiaci6n dei Refrigerador
Su refrigerador tiene dos paras niveladoras que estan ubicadas en las
esquinas frontales de su refrigerador. Despues de haber colocado su
refrigerador en la posicion definitiva, puede nivelar su refrigerador.
Puede ajustar las patas niveladoras girandolas a la derecha para
elevar el refrigerador y girandolas a la izquierda para bajarlo.
La puerta del refrigerador cerrara con mas facilidad cuando las
patas niveladoras son elevadas.
Circulaci6n Apropiadado dei Aire
Para asegurar que su refrigerador funcione con la eficiencia
maxima para la que fue diserlado, este debe ser instalado en
un lugar donde haya una circulacion de aire adecuada,
conexiones electricas y de tuberia.
Estas son las distancias recomendadas que deben dejarse
alrededor del refrigerador:
Lados .......................... 19 mm
Parte Superior .............. 50 mm
Parte Posterior .............. 50 mm
6
Requisitos E|ectricos
Asegt_rese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.)
con una conexion a tierra apropiada para hacer funcionar
el refrigerador.
Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer
pata de conexion a tierra para poder conectar en un tomacorriente
bifasico. Esto seria una practica muy peligrosa ya que no
proveeria al refrigerador con una conexion a tierra adecuada
y podria resultar un riesgo de descarga electrica.
Li_itaeiones de mnsta|aci6n
No instale su refrigerador en ningun lugar que no tenga el aislamiento
o la calefaccion apropiada, por ejemplo una cochera, etc.
Su refrigerador no rue diserlado para funcionar en temperaturas
abajo de los 12 ° Centigrados (55°F).
Seleccione un lugar adecuado para el refrigerador sobre una
superficie solida y nivelada alejado de los rayos directos del
sol o de una fuente de calor como la de los radiadores, rejillas de
calefacciOn, estufas, etc. Cualquier desnivelacion del piso debe ser
corregido con las patas niveladoras ubicadas en las esquinas
inferiores frontales del refrigerador.
7
Alineaci6n de la Puerta (Ve_Fig. # 1)
1. Quite la cubierta de la bisagra superior.
2. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de
punta de cruz.
3. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva a
apretar los tornillos.
4. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior.
fig. # 1
8
Funciones Generales
Dial de Temperatura
Ajustable
Su refrigerador mantendra
automaticamente el nivel de
temperatura que seleccione. El dial de
control de temperatura tiene 7 ajustes
ademas del ajuste "off" (apagado). El 1
es el mas tibio. El 7 es el mas frio. El
girar el dial hasta "OFF" (apagado),
detiene el enfriamiento en ambas
secciones del refrigerador y congelador.
Primero, ajuste el dial a 4 y permita que
pasen 24 horas antes de ajustar la
temperatura a sus necesidades.
(Nota: Si el refrigerador ha sido
colocado en una posi¢ion
horizontal o inclinada durante
alg,tn periodo de tiempo,
espere 24 horas antes
de enchufar la unidad.)
Entrepa#os mnteriores del Refrigerador
Quitar o substituir un de ancho total resbala -
hacia fuera el estanteo cubierta de cristal del
rizador: (Yea fig. # 2)
1. Levante ligeramente el entreparlo y deslicelo hacia el frente
hasta sacarlo completamente.
2. Para volver a colocar el entreparlo, seleccione la ubicacion
deseada y deslice cuidadosamente el entreparlo hasta que
quede enganchado.
fig. # 2
9
Estantes De la Puerta
Su refrigerador tiene 2 estantes ajustables de la puerta de la anchura
completa y 1 estante cubierto anchura completa de la lecheria Para
ajustar el estante, empuje simplemente adentro en el lado izquierdo.
Esto quitara el estante del trazador de lineas de la puerta. Usted tam-
bien tendra que quitar el carril del estante del trazador de lineas de la
puerta de la manera similar y ajustar el accordin.
fig. # 3
Para substituir el separador de millares la tabulacion derecha en la
ranura apropiada en el trazador de lineas de la puerta y encajarse a
presion en el sid izquierdo.
Rizador
Su refrigerador tiene 2 rizadores claros con una cubierta de cristal del
rizador Agarre el rizador del fondo y quitelo. Empuje detras adentro
al replac.
fig. # 4
Illlllllllllllllll
lO
Remoci6n de la Escarcha del Refrigerador
(yea Fig. # 5)
Para el uso mas eficiente de la energia electrica, remueva la escarcha
de la seccion de congelacion cuando esta se acumule en las paredes
del congelador hasta por Io menos un espesor de 1/4" (0,6 cm).
Note que la escarcha tiende a acumularse mas rapidamente
durante los meses de verano.
Para remover la escarcha del congelador, saque los alimentos y
la bandeja de cubos de hielo de la seccion del congelador. Verifique
que la bandeja de goteo esta debajo de la seccion del empuje el boron
de la descongelacion en el termostato - apagado. La licuefaccion de la
escarcha puede tomar algunas horas. Para acelerar el proceso manten-
gala puerta abierta y coloque una vasija con agua tibia dentro del
refrigerador.
Cuando se esta licuando la escarcha el Desatornille el enchufe de la
descongelacion y coloque un tazon de fuente para recoger el agua.
Puede ser necesario vaciar la bandeja de goteo durante el proceso de
licuefaccion de la escarcha. Mientras el proceso se realiza, observelo
periodicamente para ver que se esta desarrollando normalmente.
(Yea la Fig. #5)
Una vez terminado el proceso vacie y sequela bandeja de goteo,
asi como tambien el interior del refrigerador. Ahora podra volver a
fijar la temperatura del refrigerador para colocar de nuevo
en el los alimentos.
r
._____------ t_ ------------" I_- fig. # 5
bandeja del goteo
11
Cambiar la Bombilla
La salida y desenchufa el refrigerador Quite el bulbo dandole vuelta a la
derecha contrario. Substituya por el bulbo 15 vatios o baje.
fig. # 6
OOOO0
12
lnforrnaci6n sobre el
Alrnacenarniento de A|irnentos
Alimentos Frescos
Cuando almacene alimentos frescos que no esten preempacados,
asegt_rese de envolver o almacenar los alimentos en un material
hermetico y a prueba de humedad a menos que se indique de otra
manera. Esto asegurara la vida t_til de los entreparlos y prevendra la
contaminacion de olores y sabores.
Limpie los contenedores antes de almacenarlos para evitar
derrames innecesarios.
Los huevos deben ser almacenados en su caja original para
aumentar la vida t_til del entreparlo.
Las frutas deben ser lavadas y secadas y luego almacenadas en el
cajon para frutas y verduras en el ajuste de baja humedad para
mantener su frescura. Si no tiene ca jones con control de humedad,
coloque las frutas en bolsas plasticas selladas antes de
almacenarlas en el ca jon.
Los vegetales con piel deben ser almacenadas en bolsas o contenedores
de plastico y luego ser almacenadas en el cajon para frutas y verduras
con un ajuste de baja humedad.
Los vegetales frondosos deben ser lavados y escurridos y luego
almacenados en bolsas o contenedores de plastico en el cajon
para frutas y verduras con un ajuste de alta humedad.
Debe esperar a que los alimentos calientes se enfrien antes de
almacenarlos en el refrigerador. Esto prevendra el uso
innecesario de energia.
Los mariscos frescos deben ser usados el mismo dia que se compren.
Cuando almacene carnes en la seccion de alimentos frescos,
mantengala en el paquete original o vuelvala a empacar
conforme sea necesario. Siga las sugerencias de abajo para un
almacenamiento seguro:
Polio
Carne Molida de Res
Carnes Frias
Bistecs/Asados
Carnes Ahumadas/Curadas
Todas las demas
1-2 Dias
1-2 Dias
3-5 Dias
3-5 Dias
7-10 Dias
1-2 Dias
13
Ruidos de Operaci6n Normales
que Pueda Escuchar
Agua hirviendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el
resultado del gas refrigerante circulando a traves del serpentin
de enfriamiento,
La commande de thermostat cliquettera quand elle fair un
cycle en marche et en arret
14
del Refrigerador
Limpieza y Mantenimiento
Advertencia: Para evitar una descarga electrica siempre
desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo.
El ignorar esta advertencia puede causar
esiones o la muerte.
Precaucion: Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y
siga las instrucciones y advertencias del fabricante
para evitar lesiones personales o da_os al producto.
En general:
Empaques de la puerta:.
Prepare una solucion de limpieza de 3-4
cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado
con agua tibia. Use una esponja o un trapo
suave, humedecidos con la solucion de limpieza,
para limpiar su refrigerador.
Enjuague con agua limpia tibia y seque con un
trapo suave.
No use quimicos fuertes, abrasivos, amoniaco,
cloro, detergentes concentrados, disolventes o
estropajos metalicos. ALGUNOS de estos
quimicos pueden disolver, darlar y/o
decolorar su refrigerador.
Limpie los empaques de la puerta cada tres meses
de acuerdo alas instrucciones generales. Los
empaques deben mantenerse limpios y flexibles
para asegurar un sellado apropiado.
El aplicar un poco de vaselina en el lado
articulado de los empaques mantendra el
empaque flexible y asegurara un
sellado apropiado.
15
lnterrupciones de Energia
Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energia debido a
tormentas electricas u otras causas. Desenchufe el cable electrico del
tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupcion en el
sistema electrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a
conectar el cable electrico a un tomacorriente de corriente alterna.
Si ocurre una interrupcion en el sistema electrico durante un periodo
prolongado, inspeccione y deseche los alimentos descongelados o
echados a perder en el refrigerador o congelador.
Limpie el refrigerador antes de volver a usarlo.
Vaeaeiones y Mudanza
Durante ausencias largas o vacaciones, vacie la comida del
refrigerador y congelador, coloque el DIAL de temperatura a la posicion
de "OFF" (apagado) y limpie el refrigerador y los empaques de la
puerta de acuerdo a la seccion de "Limpieza general". Mantenga las
puertas abiertas para que el aire pueda circular en el interior.
AI mudarse, siempre traslade el refrigerador verticalmente. No Io
traslade con la unidad colocada horizontalmente. Pudiera ocurrir un
posible darlo el sistema sellado.
16
El Refrigerador no Funciona:
Revise que el control del termostato no este en la posicion de "OFF"
(apagado).
Revise que el refrigerador este conectado.
Revise que haya corriente electrica en el tomacorriente de
corriente alterna, revisando el interruptor de circuito.
La temperatura de los alimentos parece estar
demasiado tibia:
Apertura constante de la puerta.
Dele tiempo a los alimentos tibios para que puedan alcanzar una
temperatura fresca o de congelacion.
Revise que los empaques esten bien sellados.
Limpie el serpentin del condensador
Ajuste el control de temperatura al ajuste mas frio.
La temperatura de los alimentos es demasiado fria:
Si el ajuste del control de temperatura es muy frio, ajOstelo a una
temperatura mas calida y permita que pasen varias horas hasta
que la temperatura se ajuste.
El refrigerador se enciende frecuentemente:
Esto puede ser normal para mantener una temperatura constante
durante temperaturas altas y dias homedos.
Las puertas pudieron haberse abierto frecuentemente o durante un
largo periodo de tiempo.
Limpie el serpentin del condensador.
Revise que el empaque este bien sellado.
Revise que las puertas esten completamente cerradas.
17
Acumulacion de humedad en el interior o exterior
del refrigerador:
Esto es normal durante periodos de alta humedad.
Apertura constante o prolongada de la puerta.
Revise que los empaques de la puerta esten bien sellados.
El refrigerador despide un olor:
Necesita limpiar el interior.
Los alimentos envueltos o sellados inadecuadamente estan
despidiendo los olores.
La puerta del refrigerador no cierra correctamente:
Revise el suministro electrico.
Apriete el foco en el zocalo.
Reemplace el foco fundido.
La luz del refrigerador no trabaja:
Controle para ver si el refrigerador se acciona para arriba.
Substituya quemado fuera de bulbo.
El bulbo puede necesitar ser apretado.
18
&Que esta cubierto y por
cuanto tiempo?
Estagarantia cubre cualquier defecto en
la manufactura o empleo de materiales
por un plazo de:
12 meses de mano de obra
12 meses en componentes
5 a_os en el sistema sellado
La garantia comienza en la fecha de
compra del articulo, y la factura original
de compra debe presentarse al centro
de servicio autorizado para poder
efectuar cualquier reparacion que este
bajo garantia.
EXCEPCIONES: Garant|a por Uso
Comercial o Bajo Arrendamiento
90 meses en mano de obra
(tinicamente en taller)
90 dias en componentes
Ninguna otra garantia es valida
&Que esta cubierto?
1. Los componentes mecanicos y
electricos que cumplen con alguna
funcion de este aparato durante un
plazo de 12 meses. Esto incluye
cualquier componente con excepcion
de acabados y molduras.
2. Los componentes del sistema sellado,
como por ejemplo: compresor
hermetico, condensador, y
evaporador, por defectos de
manufactura durante un plazo de 5
arlos a partir de la fecha de compra.
Cualesquier darlos a tales
componentes causados por abuso
mecanico o mane jo o transportacion
inadecuada no seran cubiertos.
&Que se hard?
1. Repararemos o reemplazaremos, a
discrecion nuestra, cualquier
componente mecanico o electrico que
se muestre defectuoso por uso normal
durante el plazo asi especificado.
2. No habra cargos para el comprador
por las partes y la mano de obra en
cualesquier articulos cubiertos
durante el periodo inicial de 12
meses. AI termino de este periodo
solo las partes son cubiertas en la
garantia restante. La mano de obra
no esta provista y debe ser cubierta
por el cliente.
3. Localice su centro de servicio
autorizado mas cercano.
19
Para conocer el nombre del centro de
servicio mas proximo a su domicilio,
por favor Ilame al 1-877-337-3639
(Valido solo en E.U.A).
ESTA GARANTIA CUBRE
APARATOS DENTRO DEL
TERRITORIO CONTINENTAL DE
LOS ESTADOS UNIDOS, PUERTO
RICO Y CANADA,
Dar_os por instalacion inadecuada.
Dar_os por transportacion.
Defectos que no sean por manufactura.
Darlos por negligencia, abuso,
accidente, alteraci-On, falta de cuidado
adecuado y de mantenimiento, o
conexion a tension electrica incorrecta.
Dar_os que no sean por uso domestico.
Danos por servicio que no sea
proporcionado a traves de un
distribuidor o centro de servicio
autorizado. Molduras decorativas o
focos reemplazables.
Envio y transportacion.
Mano de obra (despues de los primeros
12 meses).
ESTAGARANTIA LIMITADA ES
PROVISTAEN SUSTITUCION A
CUALQUIER OTRA GARANTIA
EXPRESADAO OUE IMPLIOUE LAS
GARANTIAS MERCANTILES SUJETASA
CIERTO PROPOSITO.
El amparo provisto por esta garantia es
de uso exclusivo y se otorga en
sustitucion a cualquier otro amparo.
Esta garantia no cubre darlos
incidentales o sus derivados, por Io que
las anteriores restricciones pueden serle
ajenas. En ciertos estados no se
permiten restricciones en Io que se
refiere a la duracion implicita de una
garantia, por Io que las anteriores
restricciones pueden serle ajenas.
Esta garantia le otorga ciertos derechos
legales yes posible que usted goce de
otros derechos, los cuales varian de
estado a estado.
Haier America Trading, L.L.C.
New York, NY 10018
IMPORTANT
Do Not Return This Product To The Store
If you have a problem with this product, please contact the "Haler Customer
Satisfaction Center" at 1-877-337-3639.
DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
IMPORTANT
Ne pas Reexpedier ce Produit au Magasin
Pour tout probleme concernant ce produit, veuillez contacter le service des
consommateurs 'Haier Customer Satisfaction Center' au 1-877-337-3639.
UNE PREUVE D'ACHAT DATEE EST REQUlSE POUR BENEFIClER DE LA GARANTIE.
IMPORTANTE
No regrese este producto a la tienda
Si tiene alg,',n problema con este producto, por favor contacte el "Centro de Servicio al
Consumidor de Haler" al 1-877-337-3639 (Valido solo en E.U.A).
NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA
115V, 60 Hz
Made in China
Fabrique en Chine
Hecho en China
Haier
What The World Comes Home To TM
Haier America Trading, L.L.C.
New York, NY 10018
Printed in China
HSP06WNAWW May-01 Part # RF-9999-A5

Transcripción de documentos

Haiel _at The World Comes Home To TM Jr UserManual- Mo_l# GuidedeFUtilisateuroModele ManualdelUsuarioo Para Modelo de OM-HSP0 6WNA SAFETYPRECAUTIONS Read When all of the instructions using this appliance, precautions, including 1) Use this appliance and care guide, the before always using this appliance. exercise basic safety following: only for its intended purpose as described in this use 2) This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used, See grounding instructions installation section, in the 3) Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord, Always grasp the plug firmly and pull straight out from the outlet, 4) Repair or replace immediately, all electric service cords that have become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length, the plug or the connector end. 5) Unplug your refrigerator before cleaning or before making any repairs, Note: If for any reason this product requires service, we strongly recommend that a certified technician performs the service. 6) Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting refrigerator. your 7) If your old refrigerator is not being used, we recommend that you remove the doors and leave the shelves in place, This will reduce the possibility of danger to children, 8) After your refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in the freezer compartment, particularly when hands are damp or wet, Skin may adhere to these extremely cold surfaces, 9) Do not refreeze foods, which have been thawed completely, The United States Department of Agriculture in Home and Garden Bulletin No, 69 reads: ",..You may safely refreeze frozen foods that have thawed if they still contain ice crystals or if they are still cold-below 40°F '', ",..Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or offcolor should not be refrozen and should not be eaten, Thawed ice cream should be discarded, If the odor or color of any food is poor or questionable, discard it, The food may be dangerous to eat," ",..Even partial thawing and re-freezing reduce the eating quality of foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods, The eating quality of red meats is affected less than that of many other foods, Use refrozen foods as soon as possible, to save as much of its eating quality as you can," !!! 10) This refrigerator should not be recessed or built-in is designed for freestanding installation only. 11) Do not operate your refrigerator ! an enclosed cabinet. It in the presence of explosive fumes, SAVETHESE INSTRUCTIONS ForFutureReference DANGER Risk of child refrigerator in place entrapment. or freezer, so that Before take children As per may UL 250 Thank you for using our Haier product, This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your refrigerator, Remember to record the model and serial number, They are on a label in back of the refrigerator, you off the throw away doors. Leave not easily climb your old the shelves inside. Standards Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual. You will warranty service. need it to obtain 2 PAGE Safety Precautions .......................................................................... 1 Parts And Features .......................................................................... 4 Installing Your Unpacking Your Leveling Your Proper Air Electrical Door Refrigerator Refrigerator Refrigerator ............................................................ .................................................................. ...................................................................... 5 S 5 Circulation ............................................................................ S Requirements ............................................................................ 6 Alignment ...................................................................................... 7 Refrigerator Features And Use ............................................................ General Features.................................................................................... 8 8 Refrigerator 8 Interior Shelves .................................................................... Defrosting ............................................................................................ 10 Food Storage Information .................................................................... 11 Sounds .................................................................... 12 Normal Operating Proper Refrigerator Care Cleaning and Maintenance and Cleaning .................................... .................................................................. 13 13 Power Interruptions .............................................................................. 14 Vacation and Moving Care .................................................................. 14 Troubleshooting 15 Warranty 3 .............................................................................. Information .................................................................. 17 © 1. Ice Cube Tray 5. Adjustable 2. Adjustable 6. Adjustable Front Leveling Leg (not shown) Control 3. Covered Temperature and Light Dairy 4. 2 Full Width (Accomodates Shelf Door Shelf. 2 liter bottles) Glass Shelf 7. 2 Crispers 8. Glass Crisper Cover 9. Egg Tray 4 ii!iii_ii:iiiii!!i!!i!_!! _:iii!ii!!i!!i!_ii!ili Unpacking Your Refrigerator 1. Remove all packaging adhesive outside. material. tape holding This includes the refrigerator Slide out and remove plastic secure the compressor the foam accessories or foam guard from shipping damage base and all inside and used to due to vibration and shock. 2. Inspect and remove any remains materials Leveling before Your powering front corners has two leveling of your refrigerator. refrigerator in its final position, • Leveling legs can be adjusted refrigerator or by turning your refrigerator. Proper Air are located properly in the placing your you can level your refrigerator. by turning them clockwise The refrigerator to raise your to lower door will close easier when the legs are extended. Circulation was designed works at the maximum for, you should air circulation, • The following 5 legs which After them counterclockwise • To assure your refrigerator is proper tape or printed Refrigerator • Your refrigerator leveling of packing, on the refrigerator. install plumbing are recommended Sides ............... 3/4 "(19mm) Top .................... 2" (50mm) Back .................. 2" (50mm) efficiency it it in a location where there and electrical clearances connections. around the refrigerator: E|ectricaJ Requirement Make sure there is a suitable with proper Avoid grounding Outlet the use of three plug adapters order to accommodate (1 15 volts, 15 amps outlet) or cutting off the third grounding a two plug outlet. This is a dangerous since it provides no effective result in shock hazard. install power to power the refrigerator. grounding for the refrigerator in practice and may Lh_nitations Do not install your refrigerator heated e.g. garage temperature corners location away from baseboard should etc. Your refrigerator not properly was not designed insulated to operate settings below 55 ° Fahrenheit. Select a suitable surface in any location heaters, be corrected for the refrigerator direct sunlight cooking appliances with the leveling of the refrigerator. on a hard even or heat source e.g. radiators, etc. Any floor legs located unevenness on the front bottom or in Door A|ignment I. Remove 2. Loosen the top hinge cover. the top hinge screws using a phillips head 3. Adjust the door 4. Replace (see fig.4#I) or put a spacer in between and screwdriver. then tighten the screws. the top hinge cover. fig.# I 7 General Features Adjustable temperature Your refrigerator maintain dial: will automatically the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus off. 1 is the warmest. the coldest. Turning 7 is the dial to OFF stops cooling in both the refrigeration freezer sections. At first, set the dial to 4 and allow adjusting (Note: If the been placed tilted position of time wait plugging the refrigerator has in a horizontal or for any period 24 hours before unit in.) and 24 hours to pass before the temperature Refrigerator to your interior needs. Shelves To remove or replace a full-width glass crisper cover: (see fig. # 2) 1. Gently tilt the shelf up and slide forward completely 2. To replace slide-out shelf or until the shelf has been removed. the shelf, gently slide the shelf back. fig. # 2 8 Door Shelves • Your Refrigerator has 2 full width adjustable door shelves and 1 full width covered dairy shelf. To adjust shelf, simply push in on the left side. This will remove the shelf from the door liner. You will also have to remove the shelf rail from the door liner in the similar manner and adjust accordingly. fig. # 3 • To replace insert the right tab in the appropriate slot on the door liner and snap in the left side. Crisper • Your refrigerator crisper fig. # 4 9 has 2 clear crispers from the bottom and remove. with a glass crisper cover. Grasp Push back in to replace. Illlllllllllllllll i!iii iiiiiiii!i!!i !! i Defrosting Your Refrigerator (seeFig.# 5) For maximum energy efficiency, defrost freezer section whenever frost accumulates to a thickness of 1/4" or more on freezer walls. Note that frost tends to accumulate To defrost freezer, section. more during remove Make sure the drip the summer months. food and ice cube tray from the freezer tray is under the freezer the defrost button on the thermostat. Defrosting section and push may take a few hours. To speed up defrost time, keep the door open and place a bowl of warm water While defrosting, the water. process. After in the refrigerator. unscrew the defrost plug and place a bowl to collect The bowl may also need to be emptied Do not leave unattended. defrosting, empty and wipe interior of the refrigerator. desired temperature during the defrost (see Fig. 5) down the drip tray, as well as the You may now reset your refrigerator to the and return food. .#5 drip tray Changing the • Turnoff and unplug clockwise. Light Bulb the refrigerator. Remove the bulb by turning it counter Replace with bulb 15 watts or lower. fig. # 6 OOOO0 lO Food Storage mnforrnation Fresh Food • When storing store food fresh food, which in airtight noted. This will ensure proper odors and tastes. • Wipe containers is not prepackaged, and moisture before proof before storing • Vegetables be sure to wrap or unless otherwise shelf life and prevent the transfer storing to avoid • Eggs should be stored in an upright maximize shelf life. • Fruit should be washed material of needless spills. position in their original and dried then stored carton in sealed plastic to bags in the refrigerator. with skins should • Leafy vegetables be stored in plastic should be washed and drained bags or containers. and then stored in plastic bags or containers. • Hot food should be allowed This will prevent unnecessary to cool before energy • Fresh seafood should • When meats in the fresh food storing packaging or rewrap storing be used the same day as purchased. as necessary. section, keep in the original Follow the suggestions safe storage: Chicken Ground 1-2 Days Beef 3-5 Days Steaks/Roasts 3-5 Days All others 11 1-2 Days Cold Cuts Smoked/Cured in the refrigeration. use. Meats 7-10 Days 1-2 Days below for Normal Operating • Boiling water, the refrigerant • The thermostat Sounds gurgling lVtay Hear sounds or slight vibrations circulating control You through the cooling that are the result of coils. will click when it cycles on and off. 12 Cleaning and Warning: Maintenance To avoid electric shock always refrigerator before may result in death Caution: unplug cleaning. your Ignoring this warning or injury. Before using cleaning products, follow manufacturer's instructions and warnings avoid personal or product damage. injury always read and to General: Prepare a cleaning baking soda mixed soft cloth, solution of 3-4 tablespoons with warm water. dampened of Use sponge with the cleaning solution, or to wipe down your refrigerator. • Rinse with clean warm water • Do not use harsh chemicals, chlorine bleach,concentrated metal scouring dissolve, detergents, pads. SOME damage and/or and dry with a soft cloth. abrasives, ammonia, solvents or of these chemicals discolor may your refrigerator. Door Gaskets: • Clean door gaskets every three months according general pliable instructions. Gaskets to assure a proper • Petroleum jelly applied kets will keep the gasket seal. 13 must be kept clean to and seal. lightly on the hinge side of gas- pliable and assure a good Power interruptions Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms other causes. Remove the power cord from AC outlet when outage occurs. When AC outlet. If outage spoiled or thawed refrigerator Vacation food in freezer Moving • For long vacations and refrigerator. or absences, power cord to Clean empty food from refrigerator DIAL to the OFF position and door gaskets according Prop doors open, so air can circulate the refrigerator damage replug inspect and discard Care move the temperature refrigerator period, before reusing. and freezer, power has been restored, is for a prolonged or a power vertically. to "General inside.When and and clean the cleaning" moving Do not move with the unit lying down. to the sealed system could section. always move Possible occur. 14 Refrigerator Does Not Operate • Check if thermostat control • Check if refrigerator is not in the "OFF" is plugged position. in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking Food temperature appears the circuit breaker. too warm • Frequent door openings. • Allow freezer time for recently added • Check gaskets for proper • Clean condenser and allow several setting is too cold, adjust hours for temperature to maintain constant temperature during and humid days, • Doors may have been opened frequently or for an extended of time, • Clean condenser to a warmer to adjust, runs too frequently • This may be normal high temperature to colder setting. is too cold control Refrigerator seal. control Food temperature • If temperature coils, • Check gasket for proper seal, • Check to see if doors are completely 15 food to reach fresh food or coils. • Adjust temperature period warm temperature. closed, setting Moisture build up on interior of the refrigerator: • This is normal • Prolonged during high humidity or frequent Refrigerator periods. door openings. • Check door gaskets for proper • Interior or exterior seal. has an odor: needs cleaning. • Foods improperly Refrigerator wrapped door or sealed are giving off odors. does not shut properly: • Level the refrigerator. • Re-align refrigerator door. • Check for blockages e.g. food containers, shelves, crisper cover, bins etc. Refrigerator Light does not work: • Check to see if refrigerator • Replace burnt is powered up. out bulb. • Bulb may need to be tightened. 16 ii!iiiiii:iiiii!!i!!i!!!!!! iiii!ii!!i!!i!!!!ii!ili What is covered long? and for how This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months labor 12 months parts 5 years sealed (carry-in only) system The warranty commences on the date the itemwas purchased and the original purchase receipt must be presented to the authorized service center before warranty repairs are rendered. EXCEPTIONS: Commercial Rental Use warranty 90 days labor (carry-in or only) What 1, 2, warranty applies is covered. The mechanical and electrical parts, which serve as a functional, purpose of this appliance for a period of 12 months. This includes all parts except finish, and trim. The components of the sealed system e.g. hermetic compressor, condenser and evaporator from manufacturing defects for a period of 5 years from the date of purchase. Any damages to such components caused by mechanical abuse or improper handling or shipping will not be covered. What will be done? 1. We will repair or replace, at our discretion any mechanical or electrical part which proves to be defective in normal usage during the warranty period so specified. 2. There will be no charge to the purchaser for parts and labor on any covered items during the initial 12 month's period. Beyond this period 17 3. Contact your nearest authorized service center. For the name of the nearest service center please call 1-877-337-3639 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES AND CANADA. IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING Damages Damages from improper in shipping installation Defects other than manufacturing Damage from misuse, abuse, accident, alteration, lack of proper care and maintenance or incorrect current or voltage. Damage 90 days parts No other only parts are covered in the remaining warranty. Labor is not provided and must be paid by the customer. from other than household use Damage from service by other than an authorized dealer or service center. Decorative bulb's trims or replaceable light- Transportation and shipping Labor (after the initial 12 months) THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSEDOR, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESSFOR A PARTICULAR PURPOSE The remedy provided in this warranty exclusive and is granted in lieu of all other remedies. is This warranty does not cover incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you. Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights, which vary, from state to state. Haier America Trading L.L.C. New York, NY, 10018. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! MESURES DESECURITE Lire I'ensemble des instructions avant d'utiliser I'appareil. Lors de I'utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de securite de base, y compris les suivantes: I) N'utiliser cet appareil que pour I'usage pour lequel il est prevu, tel qu'il est indique dans le guide d'utilisation et d'entretien, 2) Ce refrigerateur doit etre correctement installe conformement aux instructions d'installation avant d'etre utilise, Consulter les instructions de mise a la terre du chapitre Installation, 3) Nejamais tirer sur le cordon d'alimentation pour debrancher refrigerateur, Toujours saisir fermement la fiche et la retirer completement de la prise, 4) Reparer ou remplacer immediatement tout cordon electrique effiloche ou endommage d'une quelconque maniere, Ne pas utiliser un cordon fissure, abrase ou dent la prise ou le connecteur est endommage, le 5) Debrancher le refrigerateur avant de le nettoyer ou d'effectuer des reparations, Rernarque: Si ce produit dolt faire I'objet d'une maintenance pour quelque raison que ce soit, il est vivement recommande de confier cette tache a un technicien agree. 6) Ne pas utiliser d'appareils refrigerateur, 7) Si vous n'avez plus I'usage de votre ancien refrigerateur, nous vous conseillons d'en retirer les portes et laissez les etageres en place, Ceci permet d'eviter tout danger potentiel pour les enfants, 8) Une fois le refrigerateur en fonctionnement, ne pas toucher les surfaces froides du compartiment de congelation, en particulier avec des mains mouillees ou humides, La peau risquerait d'adherer a ces surfaces extremement froides, electriques ou d'objets pointus pour degivrer le 9) Pas les nourritures de refreeze, qui ont ere degelees completement Le ministere de I'agriculture des Etats-Unis darts le numero 69 de bulletin de maison et dejardin lit: ",,, vous pouvez sans risque les aliments surgeles de refreeze qui ont degele s' ils contiennent toujours des cristaux de glace ou s' ils sent toujours froid-au-dessous de 40°F ", ",,, a degele les viandes hachees, volaille, ou les poissons quiont n'importe quelle mauvaise odeur ou real fichu ne devraient pas etre refrozen et ne devraient pas etre manges, La creme glacee degelee devrait etre jetee, Si I'odeur ou la couleur de n'importe quelle nourriture est pauvre ou incertaine, jetez-la, II peut etre dangereuse manger la nourriture," "... meme le degel partiel et la recongelation reduisent la qualite comestible des nourritures, en particulier fruits, legumes, et nourritures preparSes. La qualite comestible des viandes rouges est affectee moins que cela de beaucoup d'autres nourritures. /'utilisation refrozen des nourritures aussitOt que possible, pour sauvegarder autant de sa qualits comestible as. 10) Ce refrigsrateur ne doit etre ni encastre, ni enclos dans un placard. ets con_:u pour etre installs tel qu'il se presente. 11) Ne pas faire marcher le congelateur entrainer une explosion. II a en presence de fumees pouvant VEUILLEZ CONSERVER CESINSTRUCTIONS pourla futurereference DANGER Les enfants pourraient refrigerateur puissiez vous se retrouver ou congelateur usage en debarrasser. Retirer coinces avant dans votre que vous les portes. Laisser etageres en place de maniere a ce que les enfants puissent pas grirnper facilernent a I'interieur". Conseils de I,UL 250 Norrnes Nous vous remercions d'avoir ne les ne choisi ce produit Haier. Ce guide d'utilisation facile d'emploi permet une utilisation optimum du refrigSrateur. Ne pas oublier de prendre note du numero de modele et de serie. IIs Numero de modele Numero de serie Date d'achat sont inscrits sur une plaquette apposee sur I'arriere du refrigSrateur. Agrafer service le ticket de caisse au guide. apres-vente sous II devra Ctre presente pour tout garantie. 2 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! PAGE Mesures de Securite ........................................................................ 1 Pieces 4 et Caracteristique ................................................................ Installation du Desemballage du Refrigerateur Mise a Niveau Circulation d'Air Caracteristiques Alignement Refrigerateur du Refrigerateur Caracteristiques 5 .............................................................. 5 Adequate .................................................................... S Electriques .................................................................... 6 de la Porte Caracteristiques .............................................................. .......................................................................... du refrigerateur Generales Clayettes Interieures de Rangement Degivrage Informations et utilisation .......................... .................................................................... ........................................................ .......................................................................................... sur le Rangement des Aliments .......................................... 7 8 8 8 10 12 Bruits de Fonctionnement Iors d'une Exploitation Normale ...................... 13 Entretien .................................. 14 et Nettoyage Nettoyage et Maintenance du Refrigerateur .................................................................. 14 Coupures de Courant .......................................................................... Entretien Iors des Vacances ou d'un Demenagement .............................. 15 15 Guide 16 Garantie de Depannage .................................................................. .......................................................................................... 18 1. Plateau 6. Jambe de mise a niveau pour glaoons 2. Commande et lumiere de temperature reglables 3. F_tagere couverte 7. 2 pacs 8 legumes de laiterie 4. Pleine etagere de porte de la largeur 2 (facilite des bouteilles de 2 litres) 5. F_tagere de verre avant reglable 8. Couverture legumes 9. Plateau de verre de pac d'oeufs reglable 4 Desembal|age 1. Retirer du Refrigerateur I'ensemble du materiel d'emballage. mousse ainsi que I'ensemble accessoires du refrigerateur glisser et retirer preserver le compresseur et enlever materiaux imprimes du plastique • Le refrigerateur les a I'exterieur. Faire ou en mousse servant de tout dommage cause par les vibrations. avant de brancher de scotch ou de le refrigerateur. du Refrigerateur possede deux pieds de mise a niveau Apres refrigerateur 8 la place qu'il occupera, • Pour regler les pieds de mise 8 niveau, d'une montre inverse des aiguilles d'Air montre proceder et dans le sens La porte du Iorsque les pieds de mise 8 Adequate fonctionne I'installer favorable dans un environnement d'air et possedant des connexions suivantes ................... I'espace 19mm (3/4") Partie superieure ............. 50mm Arriere 50 mm (2") ........................... a son maximum (2") d'efficacite, a une bonne circulation de plomberie concernent refrigerateur: Lateralement le dans le sens des le refrigerateur Pour etre stir que le refrigerateur Les indications installe 8 la mise 8 niveau. les tourner pour I'abaisser. plus facilement qui sont situes sur avoir convenablement afin de surelever d'une refrigerateur se ferme niveau sont sureleves. 5 tout comme tout restant d'emballage, les coins avant du refrigerateur. Oireulation la base en qui maintient Refrigerateur Mise a Niveau aiguilles Ceci comprend adhesif a I'interieur la protection 2. Inspecter Reg|age du materiel et d'electricite recommande saines. autour du Caracteristiques E|ectriques Pour I'alimentation convenable Eviter d'utiliser troisieme du refrigerateur, veiller (prise de 1 15 volts,15 des adaptateurs a utiliser une prise de courant amp) raccordee a la terre. a trois fiches ou de sectionner fiche reliee a la terre dans le but d'utiliser deux fiches. Cette pratique or] le refrigerateur pourrait s'averer dangereuse n'est pas relie convenablement la un branchement dans la mesure a la terre, et risquerait de causer des risques d'electrocution. Limitations relatives a l'JnstaiJation Ne pas installer le refrigerateur convenablement isole ou chauffe Le refrigerateur inferieures Choisir dans un endroit ; comme qui n'est pas par exemple n'est pas conou pour fonctionner un garage, etc. a des temperatures a 12°C. un endroit convenable et placer le refrigerateur solide et plane, loin de sources de chaleur elements chauffants sol doit etre corrigee a plinthes, a I'aide coins avant de la partie sur une surface relies que: les radiateurs, les cuisinieres, etc. Toute irregularite des pieds de mise a niveau inferieure les au situes sur les du refrigerateur. 6 _E_ne_en_ de la porte (voirfig.# 3) 1. Retirer la protection de la charniere du haut. 2. Desserrer les vis de la charniere du haut a I'aide ournevis d'un cruciforme. 3. Regler la porte ou placer une cale puis serrer les vis. 4. Remettre la couverture de la charniere du haut. fig. # 1 7 Refrigeratueret Utilisation Caracteristiques Generales froide. refroidissement pour le refrigerateur Cadran de temperature reglable: le congelateur. Tout d'abord, commande Le refrigerateur heures avant de regler demeurera automatiquement a la temperature vous avez selectionnee. de temperature reglage (arret). 7 positions ainsi que la position moins froide, (;layettes "7" que sur "4" a ete "Off" la plus et patientez 24 la commande sur a I'horizontale une periode quelconque, avant et reglez la Si le refrigerateur place pendant la sur "OFF" de que vous desirez. (Remarque: de "1" est la position est la position le processus la temperature La commande possede La position Reglez la commande afin d'arreter attendre de temps 24 heures de le brancher). mnterieures Pour retirer couverture ou replacer de verre 1. Penchez legerement I'avantjusqu'a 2. Pour replacer de les clayettes pac a amoviblesou legumes: (voir fig. la clayette vers le haut et glissez-la ce que la clayette la clayette, glissez-la ait ere completement # 2) vers retiree. doucement. fig. # 2 8 !iii iiiiii!i!i !!!l l Etageres De Porte • Votre refrigerateur 1 etagere enfoncez vrement a 2 etageres de laiterie simplement de porte. recouvrement couverte reglables pleine de porte de pleine largeur par largeur du cote gauche. Ceci retirera Vous devrez egalement I'etagere du recou- retirer le rail d'etagere de porte de la fad:on semblable et Pour ajuster I'etagere, du et ajuster I'accordin. fig. # 3 • Pour substituer I'insertion le recouvrement le tabulateur droit dans la fente appropriee sur de porte et se casser dans le cote gauche. Pae a legumes • Votre refrigerateur a 2 pacs a legumes verre de pac 8 legumes Repoussez dedans fig. # 4 9 Saisissez clairs avec une couverture de le pac 8 legumes du bas et le retirez. au replac. Illlllllllllllllll D6givrer le R6frig6rateur Pour faire des economies congL_,lateur a chaque d'epaisseur tendance thermostat. Lors du degivrage, pour recueillir I'eau. que le plateau congelateur po. (0,6 cm) que le givre a ainsi que le ramasse-gouttes poussez le bouton prends quelques chaude se trouve de degivrage heures. Pour degivrer du congelateur demeure sur le plus ouverte et dans le refrigerateur. devissez la prise de degivrage Ce dernier Ne pas laisser le plateau (voir figure Notez les mois d'ete. veillez 8 ce que la porte placez un bol d'eau le compartiment retirez les aliments Verifiez Le degivrage rapidement, pendant le congelateur, a glaoons. degivrez du congelateur. a plus s'accumuler sous le compartiment et placez une cuvette devra etre vide Iors du degivrage. ramasse-gouttes sans surveillance 5). Apres avoir degivre I'interieur d'energie, fois que le givre atteint 1/4 sur les parois Pour degivrez plateau (voir Fig. # 5) le congelateur, du refrigerateur. refrigerateur I'interieur. videz et essuyez le cuvette ainsi que Vous devrez sans doute regler a la temperature desiree puis replacez 8 nouveau le la nourriture r "-----------_------------- I_- fig. # 5 plateau d'egouttement lO Changer l'a_poule • La sortie et debranchent contre- horaire. le refrigerateur Remplacez fig. #6 OOOOO 11 par I'ampoule Retirez I'ampoule en la tournant 15 watts ou abaissez. mnformations sur le Rangement Aliments assurez-vous des aliments frais n'ayant que ces derniers dans des contenants Vous parviendrez a I'epreuve ainsi a conserver emballes ou places de I'humidite vos aliments et de I'air. plus Iongtemps sans de gout ni d'odeur. avant de les placer au refrigerateur afin de les renverser. Les oeufs doivent afin d'assurer plastique etre ranges debout d'origine etre laves, seches puis places dans des sacs en avant de les ranger Les legumes non peles doivent plastique dans leurs carton leur perennite. Les fruits doivent au refrigerateur. etre places dans des sacs en ou tout autre contenant. Les legumes a feuilles doivent etre laves et egouttes d'etre places dans des sacs en plastique Laissez les aliments chauds au refrigerateur, refroidir avant ou tout autre contenant. avant de les placer vous ferez ainsi des economies Le poisson et les fruits de mer doivent lejour pas ete pre-emballes, sont correctement hermetiques • Essuyez les contenants d'eviter Aliments frais • Lorsque vous placez alteration des d'energie. etre consommes meme de leur achat. Lorsque vous conservez destines aux aliments dans son emballage de la viande frais, veillez d'origine dans le compartiment a conserver ou emballez-la cette derniere a nouveau si necessaire. Suivez les conseils suivants: Poulet 1 a 2jours Boeuf hache 1 8 2jours Charcuterie 3 a 5jours Steaks/rOtis 3 a Viandes 7 a lOjours fumees/salaisonnees Toutes autres viandes 5jours 1 a 2jours 12 Bruits de Fonctionnernent lors d'une Exploitation Norrnale • Les elements de refroidissement font des bruits d'ebullition, tubulaires (serpentins des gargouillements de legeres vibrations. • La commande qu'elle s'allume 13 du thermostat et s'eteint. emettra un declic refroidisseurs) et provoquent Iorsque RefrigerateurNettoyage et Entretien Nettoyage Attention: et Maintenance Pour eviter les risques d'electrocution; le refrigerateur mesure peut entrainer Precautions: Avant d'avoir consulter toujours avant de le nettoyer. des blessures recommandations afin d'eviter de cette graves ou mortelles. recours a des produits et suivre les instructions debrancher Le non respect d'entretien, du fabricant toujours et toute blessure eventuelle et risque de degcflt de materiel. Generalites: • Preparer une solution de nettoyage soupe de bicarbonate A I'aide d'une de nettoyage; eponge 3 a 4 cuillerees a de I'eau chaude. ou un tissu doux humectes de solution essuyer le refrigerateur. • Rincer a I'eau chaude et secher a I'aide • Ne pas utiliser de detergents de I'ammoniaque dissoudre, chimiques, ou du chlore, recurer en metal. CERTAINS peuvent comportant de soda melange d'un tissu doux. abrasifs, de ces produits endommager ou contenant ni de solvants ou de tampons et/ou chimiques decolorer le refrigerateur. Joints de porte: • Nettoyer lesjoints de porte tousles instructions generales fournies. et flexibles afin d'assurer une bonne • Une fine couche de gelee de petrole joints comportant flexibilite les charnieres de ces derniers trois mois en suivant Lesjoints les rester propres etancheite. appliquee permet et d'assurer doivent sur le cote des de preserver la une bonne etancheite. 14 Coupures de Courant Des pannes d'alimentation d'une tempete la prise AC pendant Lorsque le courant electrique aliments avaries Vaeanees est retabli, de d'alimentation. rebrancher le cordon se prolonge, se trouvant le refrigerateur a cause d'alimentation verifier darts la et jeter les darts le congelateur et le avant de le reutiliser. et Demeriagemerit • Pendant les periodes refrigerateur position 'OFF' de vacances et le congelateur, (arret) et nettoyer porte en suivant les procedures ou d'absence puisse circuler verticale. le refrigerateur du chapitre a I'interieur. Toujours Ne pas deplacer I'appareil Ceci pourrait endommager prolongee, placer le CADRAN Faire en sorte que la porte reste ouverte 15 survenir de la coupure d'alimentation ou decongeles Nettoyer peuvent Retirer le cordon route la duree prise AC Si la coupure refrigerateur. occasionnelles ou de causes autres. ainsi que lesjoints intitule 'Nettoyage de maniere deplacer vider le de temperature ace le systeme d'etancheite. de general'. que I'air le refrigerateur en position sur la horizontale. en position Le Refrig6rateur • Verifier ne fonctionne que le programmateur position 'OFF' du thermostat ne se trouve pas sur la (arret). • Veiller ace que le refrigerateur • Veiller ace que la prise de courant verifiant pas: soit bien branche. CA fonctionne bien en le disjoncteur. • Patienter 30 a 40 minutes pour voir si le refrigerateur II est possible terminer qu'il se trouve sur 'defrost' ce cycle avant que le Compresseur La temperature des aliments se met en route. (degivrage) et qu'il lui faille puisse se mettre en marche. semble Otre trop elev6e: • La porte est ouverte trop frequemment. • Patienter le temps necessaire mis au frais refroidissent • Verifier I'etancheite • Nettoyer des joints. La temperature de temperature des aliments • Si le programmateur de temperature le regler sur une position heures, jusqu'a • II peut s'agir temperature de I'activite • Verifier • Veiller normale Iorsque et patienter trop plusieurs se soit ajustee. trop frequemment: pour maintenir la temperature une exterieure dans I'air sont eleves. • Les portes ont ere ouvertes une periode est trop basse: est place sur une position se met en marche constante ou le taux d'humidite sur froid. plus chaude ce que la temperature Le refrig6rateur • Nettoyer chauds recemment les condenseurs • Regler le programmateur froide, pour que les aliments ou congelent. trop frequemment ou pendant de temps prolongee. les condenseurs. I'etancheite ace des joints. que les portes soient bien fermees. 16 Accumulation d'humidite a I'interieur ou a I'exterieur du refrigerateur: • Ceci est normal pendant les periodes de grande chaleur humide. • Ouvertures de la porte prolongee ou trop frequente. • Verifier I'etancheite des joints. L'interieur • Nettoyer du refrigerateur I'interieur • Les aliments emballages ne sont pas convenablement degagent enveloppes ou les ne ferme pas correctement: I'alimentation. • Resserrer I'ampoule • Remplacer I'ampoule La lumiere 17 une odeur: une odeur. La porte de refrigerateur • Verifier degage du refrigerateur. dans la douille. grillee. de refrigerateur • ContrOlez pour voir si le refrigerateur • Substituez brule hors de I'ampoule. • L'ampoule peut devoir etre serree. ne fonctionne pas: est mis sous tension. Qu'est couvert et pour combien de temps? Cette garantie couvre tousles defauts execution ou materiaux pendant une periode de 12 mois travaillent (porter-dans seulement) de 3. Entrez en contact en 12 des mois parts 5 ans de systeme scelle La garantie debute la date ou I'element a ere achete et la reception initiale d'achat doit etre presentee au centre commercial autorise avant que les reparations de garantie soient rendere. EXCEPTIONS: Le film publicitaire ou la garantie de location d'utilisation travail a la journee 90 (porter-dans seulement) 90 pieces de jours Aucune autre garantie applique Ce qui est couvert? 1. Les pieces mecaniques et electriques, qui servent de fonctionnel, but de cet appareil pendant une periode de 12 mois Ceci inclut routes les parties excepte la finition, et equilibre. 2. Les composants du compresseur, condensateur et du vaporisateur du her- metiques scelles de systeme par xempie des defauts de fabrication pendant une periode de 5 ans de la date de I'achat Aucun dommage a de tels composants provoques par abus mecanique ou la manipulation inexacte ou I'expedition Que sera ne sera covere. fait? 1. Nous reparerons ou substituerons, 8 notre discretion n'importe quelle partie mecanique ou electrique qui s'avere defectueuse dans I'utilisation normale garantie pendant la periode de ainsi avons indique. 2. II n'y aura aucune charge a I'acheteur pour des pieces et travaillera sur tous les elements couverts pendant I'initiale des 12 la periode mois Au dela de cette periode partie seulement sont couverts dans la garantie restante. Le travail n'est pas fourni et. avec votre centre commercial autorise plus proche Pour le nom du centre commercial le plus proche s'il vous plait Eao. 1-877-337-3639 CETTE GARANTIE COUVRE DES APPAREILS DANS LES ETATS-UNIS ET LE CANADA CONTINENTAUX ELLE NE COUVRE PAS LE FOLLOWIN. Les dommages de I'installation inexacte endommagent dans des defauts d'expedition autres que des dommages de fabrication de I'abus, del'abus, de I'accident, du changement, du manque de soin approprie et de I'entretien ou du courant ou de la tension incorrect Dommages deautre que des dommages d'utilisation de menage de service pres autre qu'un distributeur ou un centre commercial autorise. F_quilibres decoratifs ou transport des lightbulb rempla_:ables et travail d'expedition travail(apres I'initiale 12 mois) CETTE GARANT|E LIMITEE EST DONNEE AU LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRIMEES OU, Y OOMPRIS LES GARANTIES DE LA VALEUR MARCHANDE ET DE LA FORME PHYSIQUE POUR UN PURPO PARTICULIER Le remede apporte dans cette garantie est exclusif et est accorde au lieu de tous autres remedes. Cette garantie ne couvre pas des dommages fortuits ou consecutifs, ainsi les limitations ci-dessus peuvent ne pass' appliquer 8 vous Quelques etats ne permettent pas des limitations en fonction combien de temps une garantie implicite dure, ainsi les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer au yo. Cette garantie vous donne des droits legaux specifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits, qui changent, d'etat 8 I'etat Haier America Trading New York, NY, 10018. L.L.C. 18 INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas Cuando las instrucciones utilice este de seguridad 1) Utilice este aparato aparato, b:_sicas, antes de utilizar siempre ejerza incluyendo exclusivamente este aparato. las precauciones las siguientes: para su uso especificado, segun se describe en esta guia de uso y cuidados. 2) Este refrigerador debe ser instalado adecuadamente siguiendo las instrucciones de instalacion antes de utilizarse. Observe las instrucciones para conectarlo a tierra en la seccion de instalacion. 3) Nunca desconecte su refrigerador tirando del cordon electrico. Sujete siempre la clavija firmemente y retirela del contacto evitando 4) Repare o reemplace inmediatamente cualquier torcerla. cordon electrico que muestre raspaduras o daClos, No utilice ningt]n cordon que muestre set, ales de abrasion de conexiOn, o grietas en su extension, clavija o terminal 5) Desconecte su congelador reparacion. antes de limpiarlo o antes de hacer cualquier Nota: Si por alguna razon este producto reparado, recomendamos fuertemente necesita ser que la reparacion se Ileve a cabo por un tecnico calificado. 6) No emplee ningun aparato descongelar 7) Si su antiguo refrigerador quitarle electrico o instrumento no esta siendo utilizado, las puertas. Esto reducira 8) Una vez que su refrigerador para si sus manos se encuentran a estas superficies recomendamos los riesgos de accidentes infantiles. se encuentre operando, superficies frias en el compartimento adherirse punzocortante su refrigerador. del congelador, ht]medas o mojadas. extremadamente no toque las especialmente Su piel puede frias. 9) Nocongele alimentos quehayansidopreviamente descongelados ensu totalidad,ElDepartamento deAgricultura delosEstados Unidos, ensu Boletin deCasay JardinNo,69indicaque:",..Ustedpuedevolvera congelar, sincorrerningt]nriesgo,aquellos alimentos congelados que hayansidodescongelados y queat]ncontengan cristales de hieloo queat]nseencuentren friosconunatemperatura pot debajodelos4,5°C(40°F) ''. ",..Carnes molidas, aves,o pescados descongelados quedespidan olor extrar_o o muestren decoloracion nodebenvolvera congelarse y nodeben consumirse, Elheladodescongelado debedesecharse, Sieloloro colorde ciertoalimento esdeficiente o cuestionable, desechelo, Tal alimento podria resultar peligroso si Io ingiriese," ",..Incluso el descongelar disminuye su calidad parcialmente de consumo, verduras y alimentos preparados, rojas es menormente afectada alimentos, y volver a congelar especialmente La calidad en comparacion los alimentos si se trata de frutas, de consumo de las carries a la de muchos otros Utilice los alimentos que hayan vuelto a congelarse pronto posible para evitar que sultan mayor deterioro calidad de consumo," 10) Este refrigerador de un gabinete no debe de ser empotrado de cocina, Io mas en su o colocado dentro Ha sido diser_ado exclusivamente para set instalado pot separado, 11) No opere su congelador en la presencia de gases explosivos, 2 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES para referenciafutura. PELIGRO Existe el riesgo dentro. Antes puertas. Gracias de que de tirar los nihos puedan su refrigerador quedar o congelador, atrapados quite las Deje los anaqueles en su lugar para que los nihos no puedan entrar facilmente en el interior." De acuerdo a UL 250 Estandares por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo manual le orientara con respecto al Numero de Modelo Numero de Serie mejor uso que puede darle a su refrigerador. Fecha de Compra Recuerde tomar nora del modelo y numero de serie. Ambos se encuentran impresos en una etiqueta en la parte posterior del refrigerador, Agrafer service le ticket de caisse au guide. apres-vente II devra sous garantie. _tre presente pour tout PAGINA Instrucciones Precautorias .............................................................. 1 Piezas 5 y Caracteristicas Instalacion .................................................................. de sur Refrigerador Desempaque del Refrigerador .................................................... 6 ................................................................ 6 Nivelacion del Refrigerador .................................................................... 6 Circulacion Apropiada 6 del Aire .............................................................. Requisitos Electricos ................................................................................ Alineacion de la Puerta .......................................................................... 7 8 Uso y Funciones .............................................................................. Funciones Generales .............................................................................. 9 9 Entrepar_os Interiores del Refrigerador .................................................... Remocion de la Escarcha .................................................................... 9 11 Informacion 12 sobre el Almacenamiento Ruido Normal de Alimentos .............................. de Operacion ................................................................ 14 Limpieza y Cuidado Apropiados del Congelador .................. Limpieza y Mantenimiento .................................................................... 15 15 Interrupciones de la Corriente Electrica .................................................. 16 Vacaciones y Mudanza ........................................................................ 16 Verifica¢ion de Problemas .......................................................... 17 Informacion de Garantia ............................................................ 19 4 / © ----© 1. Compartimiento 2. Control del Congelador y luz ajustables temperatura 3. Estante cubierto de la de la lecheria 4. Estante Lleno De la Puerta De la Anchura (acomoda 2 las botellas de 2 litros). 5. Estante De cristal Ajustable 6. Pierna de nivelacion delantera a justable (no mostrada) 7. 2 Rizadores 8. Cubierta De cristal Del Rizador 9. Bandeja Del Huevo Desempaque dei Refrigerador 1. Retire todo el material espuma y toda del refrigerador proteccion en el interior de plastico da_os durante 2. Inspeccione adhesiva Niveiaci6n el envio debido en la posicion de la cinta antes de encender el refrigerador. definitiva, cerrara puede nivelar girandolas a la izquierda su su refrigerador. a la derecha para para bajarlo. con mas facilidad cuando las que su refrigerador dei Aire funcione para la que fue diserlado, un lugar donde en las son elevadas. Apropiadado • Para asegurar que estan ubicadas Despues de haber colocado y girandolas del refrigerador conexiones al compresor y los golpes. restos del embalaje, impresos las patas niveladoras patas niveladoras electricas con la eficiencia este debe ser instalado haya una circulacion • Estas son las distancias alrededor a la vibraciOn de su refrigerador. elevar el refrigerador maxima Deslice y saque la usada para proteger tiene dos paras niveladoras frontales • Puede ajustar Circulaci6n In base de Refrigerador • Su refrigerador La puerta y exterior. y retire cualesquier refrigerador Esto incluye que sostiene los accesorios o espuma o los materiales dei esquinas de embalaje. la cinta adhesiva en de aire adecuada, y de tuberia. recomendadas que deben dejarse del refrigerador: Lados .......................... 19 mm Parte Superior .............. 50 mm Parte Posterior .............. 50 mm 6 Requisitos E|ectricos Asegt_rese de que haya un tomacorriente con una conexion a tierra apropiada apropiado (115 V, 15 Amp.) para hacer funcionar el refrigerador. Evite el uso de adaptadores pata de conexion bifasico. para poder Esto seria una practica proveeria y podria de tres patas o el cortar a tierra al refrigerador resultar Li_itaeiones un riesgo de descarga la tercer en un tomacorriente muy peligrosa con una conexion ya que no a tierra adecuada electrica. de mnsta|aci6n No instale su refrigerador en ningun o la calefaccion apropiada, Su refrigerador no rue diserlado abajo conectar de los 12 ° Centigrados Seleccione solida y nivelada una cochera, para funcionar para el refrigerador alejado sobre una de los rayos directos sol o de una fuente de calor como la de los radiadores, calefacciOn, 7 etc. en temperaturas (55°F). un lugar adecuado superficie lugar que no tenga el aislamiento por ejemplo estufas, etc. Cualquier corregido con las patas niveladoras inferiores frontales del refrigerador. desnivelacion ubicadas del rejillas de del piso debe ser en las esquinas Alineaci6n de la Puerta 1. Quite la cubierta 2. Afloje los tornillos (Ve_Fig. de la bisagra de la bisagra # 1) superior. superior usando un destornillador de punta de cruz. 3. Ajuste apretar 4. Vuelva la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva a los tornillos. a colocar la cubierta de la bisagra superior. fig. # 1 8 Funciones Generales Dial de Temperatura Ajustable Su refrigerador mantendra automaticamente temperatura control que seleccione. de temperatura ademas girar (apagado). el enfriamiento secciones Primero, El 1 El 7 es el mas frio. el dial hasta "OFF" detiene El dial de tiene 7 ajustes del ajuste "off" es el mas tibio. El alg,tn periodo de tiempo, espere 24 horas antes de enchufar la unidad.) (apagado), en ambas del refrigerador y congelador. ajuste el dial a 4 y permita pasen 24 horas antes de ajustar temperatura (Nota: Si el refrigerador ha sido colocado en una posi¢ion horizontal o inclinada durante el nivel de que la a sus necesidades. Entrepa#os mnteriores Quitar hacia rizador: del Refrigerador o substituir un de ancho fuera el estanteo cubierta total resbala de cristal del (Yea fig. # 2) 1. Levante ligeramente el entreparlo y deslicelo hacia el frente hasta sacarlo completamente. 2. Para volver a colocar el entreparlo, seleccione la ubicacion deseada y deslice cuidadosamente el entreparlo hasta que quede enganchado. fig. # 2 9 Estantes De la Puerta Su refrigerador completa tiene 2 estantes ajustables y 1 estante cubierto ajustar el estante, empuje anchura simplemente Esto quitara el estante del trazador bien tendra que quitar puerta de la manera el carril de la puerta completa adentro de la anchura de la lecheria Para en el lado izquierdo. de lineas de la puerta. del estante del trazador Usted tam- de lineas de la similar y ajustar el accordin. fig. # 3 • Para substituir el separador ranura apropiada presion en el sid izquierdo. de millares en el trazador la tabulacion derecha en la de lineas de la puerta y encajarse a Rizador • Su refrigerador rizador Agarre tiene 2 rizadores el rizador claros con una cubierta del fondo y quitelo. Empuje de cristal del detras adentro al replac. fig. # 4 Illlllllllllllllll lO Remoci6n de la Escarcha del Refrigerador (yea Fig. # 5) Para el uso mas eficiente de la seccion del congelador la bandeja remueva tiende a acumularse la escarcha en las paredes (0,6 cm). mas rapidamente la escarcha del congelador, saque los alimentos de cubos de hielo de la seccion del congelador. que la bandeja de goteo esta debajo de la descongelacion gala electrica, esta se acumule los meses de verano. Para remover escarcha cuando hasta por Io menos un espesor de 1/4" Note que la escarcha durante de la energia de congelacion en el termostato puede tomar puerta abierta algunas y coloque de la seccion del empuje - apagado. el boron La licuefaccion horas. Para acelerar una vasija y Verifique el proceso con agua tibia de la manten- dentro del refrigerador. Cuando se esta licuando descongelacion Puede ser necesario licuefaccion la escarcha y coloque vaciar de la escarcha. periodicamente el Desatornille el enchufe un tazon de fuente para recoger la bandeja Mientras de goteo durante el proceso el proceso se realiza, para ver que se esta desarrollando de la el agua. de observelo normalmente. (Yea la Fig. #5) Una vez terminado asi como tambien fijar la temperatura el proceso el interior vacie y sequela del refrigerador. del refrigerador bandeja Ahora para colocar de goteo, podra volver de nuevo en el los alimentos. r ._____------ t_ ------------" I_- fig. # 5 bandeja 11 del goteo a Cambiar • La salida derecha la Bombilla y desenchufa contrario. el refrigerador Substituya Quite por el bulbo el bulbo dandole vuelta a la 15 vatios o baje. fig. # 6 OOOO0 12 lnforrnaci6n sobre Alrnacenarniento de A|irnentos Alimentos • Cuando el Frescos almacene alimentos asegt_rese de envolver hermetico manera. frescos que no esten preempacados, o almacenar y a prueba de humedad Esto asegurara la vida contaminacion en un material t_til de los entreparlos de otra y prevendra antes de almacenarlos para evitar innecesarios. • Los huevos deben ser almacenados aumentar en su caja original para la vida t_til del entreparlo. • Las frutas deben ser lavadas y secadas y luego almacenadas cajon para frutas y verduras mantener coloque la de olores y sabores. • Limpie los contenedores derrames los alimentos a menos que se indique su frescura. en el ajuste de baja humedad Si no tiene ca jones con control las frutas en bolsas plasticas almacenarlas de humedad, antes de en el ca jon. • Los vegetales de plastico selladas en el para con piel deben ser almacenadas y luego ser almacenadas en bolsas o contenedores en el cajon para frutas y verduras con un ajuste de baja humedad. • Los vegetales frondosos almacenados en bolsas o contenedores para frutas y verduras • Debe esperar en el refrigerador. calientes se enfrien Esto prevendra carnes en la seccion en el paquete sea necesario. almacenamiento original antes de el uso Siga las sugerencias de Res Frias Bistecs/Asados frescos, a empacar de abajo 1-2 Dias Carne Molida Carnes de alimentos o vuelvala seguro: Polio 13 en el cajon frescos deben ser usados el mismo dia que se compren. almacene mantengala conforme de plastico y luego de energia. • Los mariscos • Cuando y escurridos con un ajuste de alta humedad. a que los alimentos almacenarlos innecesario deben ser lavados 1-2 Dias 3-5 Dias 3-5 Dias Carnes Ahumadas/Curadas 7-10 Dias Todas las demas 1-2 Dias para un Ruidos que de Operaci6n Pueda • Agua Normales Escuchar hirviendo, ruidos gorgoteantes resultado del gas refrigerante o ligeras vibraciones circulando que son el a traves del serpentin de enfriamiento, • La commande de thermostat cycle en marche cliquettera quand elle fair un et en arret 14 del Refrigerador Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Para evitar una descarga electrica desenchufe su refrigerador El ignorar esta advertencia siempre antes de limpiarlo. puede causar esiones o la muerte. Precaucion: Antes de usar productos de limpieza, siempre siga las instrucciones y advertencias para evitar lesiones personales lea y del fabricante o da_os al producto. En general: Prepare una solucion cucharadas con agua tibia. para limpiar Enjuague con agua estropajos quimicos pueden tibia y seque con un abrasivos, concentrados, o de estos darlar y/o alas de la puerta cada tres meses instrucciones deben mantenerse para asegurar un sellado articulado de los empaques apropiado. Los y flexibles apropiado. un poco de vaselina flexible generales. limpios El aplicar empaque amoniaco, disolventes ALGUNOS disolver, los empaques empaques sellado de limpieza, su refrigerador. de acuerdo 15 limpia fuertes, metalicos. decolorar Limpie o un trapo con la solucion suave. No use quimicos de la puerta:. mezclado su refrigerador. cloro, detergentes Empaques de 3-4 de sodio Use una esponja suave, humedecidos trapo de limpieza de bicarbonato y asegurara en el lado mantendra un el lnterrupciones de Energia • Pueden ocurrir tormentas ocasionalmente electricas tomacorriente de corriente sistema electrico. Cuando conectar el cable electrico Si ocurre una interrupcion prolongado, echados inspeccione a perder alterna cuando la electricidad de energia debido a el cable electrico ocurra en el sistema electrico en el vuelva a de corriente y deseche los alimentos del una interrupcion haya regresado, a un tomacorriente en el refrigerador Limpie el refrigerador Vaeaeiones interrupciones u otras causas. Desenchufe durante alterna. un periodo descongelados o o congelador. antes de volver a usarlo. y Mudanza Durante ausencias refrigerador de "OFF" puerta puertas largas y congelador, (apagado) de acuerdo abiertas o vacaciones, coloque y limpie vacie la comida el refrigerador a la seccion del el DIAL de temperatura de "Limpieza y los empaques general". para que el aire pueda circular de la Mantenga las en el interior. AI mudarse, siempre traslade el refrigerador verticalmente. traslade con la unidad colocada horizontalmente. Pudiera posible a la posicion No Io ocurrir un darlo el sistema sellado. 16 El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no este en la posicion de "OFF" (apagado). • Revise que el refrigerador este conectado. • Revise que haya corriente electrica corriente alterna, revisando en el tomacorriente el interruptor La temperatura de los alimentos demasiado tibia: • Apertura constante • Dele tiempo • Limpie el serpentin tibios para que puedan el control temperatura de los mas calida que la temperatura al ajuste mas frio. alimentos El refrigerador demasiado que pasen varias se enciende temperaturas horas hasta frecuentemente: para mantener una temperatura haberse abierto frecuentemente de tiempo. • Limpie el serpentin fria: constante altas y dias homedos. pudieron largo periodo y permita es es muy frio, ajOstelo a una se ajuste. • Esto puede ser normal 17 una esten bien sellados. de temperatura La temperatura • Las puertas alcanzar del condensador • Si el ajuste del control de temperatura durante estar fresca o de congelacion. • Revise que los empaques • Ajuste parece de la puerta. a los alimentos temperatura de de circuito. del condensador. • Revise que el empaque este bien sellado. • Revise que las puertas esten completamente cerradas. o durante un Acumulacion de humedad en el interior o exterior del refrigerador: • Esto es normal • Apertura durante constante periodos o prolongada • Revise que los empaques El refrigerador • Necesita limpiar despide envueltos despidiendo los olores. o sellados inadecuadamente no cierra estan correctamente: electrico. el foco en el zocalo. • Reemplace el foco fundido. La luz del refrigerador • Controle • Substituya • El bulbo esten bien sellados. un olor: del refrigerador • Revise el suministro • Apriete de la puerta. de la puerta el interior. • Los alimentos La puerta de alta humedad. no trabaja: para ver si el refrigerador quemado se acciona para arriba. fuera de bulbo. puede necesitar ser apretado. 18 &Que esta cubierto y por cuanto tiempo? Esta garantia cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra 12 meses en componentes 5 a_os en el sistema sellado La garantia comienza en la fecha de compra del articulo, y la factura original de compra debe presentarse al centro de servicio autorizado para poder efectuar cualquier reparacion que este bajo garantia. EXCEPCIONES: Garant|a por Uso Comercial o Bajo Arrendamiento 90 meses en mano de obra (tinicamente en taller) 90 dias en componentes Ninguna otra garantia es valida &Que esta cubierto? 1. Los componentes mecanicos y electricos que cumplen con alguna funcion de este aparato durante un plazo de 12 meses. Esto incluye cualquier componente con excepcion de acabados y molduras. 2. Los componentes del sistema sellado, como por ejemplo: compresor hermetico, condensador, y evaporador, por defectos de manufactura durante un plazo de 5 arlos a partir de la fecha de compra. Cualesquier darlos a tales componentes causados por abuso mecanico o mane jo o transportacion inadecuada no seran cubiertos. &Que se hard? 1. Repararemos o reemplazaremos, a discrecion nuestra, cualquier componente mecanico o electrico que se muestre defectuoso por uso normal durante el plazo asi especificado. 2. No habra cargos para el comprador por las partes y la mano de obra en cualesquier articulos cubiertos durante el periodo inicial de 1 2 meses. AI termino de este periodo solo las partes son cubiertas en la garantia restante. La mano de obra no esta provista y debe ser cubierta por el cliente. 3. Localice su centro de servicio autorizado mas cercano. 19 Para conocer el nombre del centro de servicio mas proximo a su domicilio, por favor Ilame al 1-877-337-3639 (Valido solo en E.U.A). ESTA GARANTIA CUBRE APARATOS DENTRO DEL TERRITORIO CONTINENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS, PUERTO RICO Y CANADA, Dar_os por instalacion inadecuada. Dar_os por transportacion. Defectos que no sean por manufactura. Darlos por negligencia, abuso, accidente, alteraci-On, falta de cuidado adecuado y de mantenimiento, o conexion a tension electrica incorrecta. Dar_os que no sean por uso domestico. Danos por servicio que no sea proporcionado a traves de un distribuidor o centro de servicio autorizado. Molduras decorativas o focos reemplazables. Envio y transportacion. Mano de obra (despues 1 2 meses). de los primeros ESTA GARANTIA LIMITADA ES PROVISTA EN SUSTITUCION A CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESADA O OUE IMPLIOUE LAS GARANTIAS MERCANTILES SUJETASA CIERTO PROPOSITO. El amparo provisto por esta garantia de uso exclusivo y se otorga en sustitucion a cualquier otro amparo. es Esta garantia no cubre darlos incidentales o sus derivados, por Io que las anteriores restricciones pueden serle ajenas. En ciertos estados no se permiten restricciones en Io que se refiere a la duracion implicita de una garantia, por Io que las anteriores restricciones pueden serle a jenas. Esta garantia le otorga ciertos derechos legales yes posible que usted goce de otros derechos, los cuales varian de estado a estado. Haier America Trading, L.L.C. New York, NY 10018 IMPORTANT Do Not If you have Return a problem with This Product this product, Satisfaction DATED PROOF Center" OF PURCHASE please To The Store contact the "Haler Customer at 1-877-337-3639. REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Reexpedier ce Produit au Magasin Pour tout probleme concernant ce produit, veuillez contacter le service consommateurs 'Haier Customer Satisfaction Center' au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D'ACHAT DATEE EST REQUlSE POUR BENEFIClER des DE LA GARANTIE. IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene alg,',n problema con este producto, por favor contacte el "Centro de Servicio Consumidor de Haler" al 1-877-337-3639 (Valido solo en E.U.A). NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA 115V, Made al 60 Hz in China Fabrique en Chine Hecho en China Haier What The World Comes Home To TM Haier America Trading, L.L.C. New York, NY 10018 HSP06WNAWW May-01 Printed in China Part # RF-9999-A5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Haier 9587 - 5.8 cu. Ft. Compact Refrigerator Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario