Canon EOS 6D Instrucciones de operación

Categoría
Cámaras de seguridad
Tipo
Instrucciones de operación
Instrucciones de la
función Wi-Fi
EOS 6D (WG)
INSTRUCCIONES
ESPAÑOL
2
Las funciones de red LAN inalámbrica de esta cámara permiten realizar
diversas funciones de manera inalámbrica, desde enviar imágenes a
servicios Web y a otras cámaras hasta controlar la cámara de manera
remota, con solo conectarse a una red Wi-Fi o a otro dispositivo
compatible con las funciones de red LAN inalámbrica de esta cámara.
Qué puede hacer con las funciones de red LAN inalámbrica
(Canon Image Gateway)
(2) Conectar con un
smartphone
Hacer visibles
las imágenes
Disparo remoto
(3) Imprimir imágenes
con una impresora
Wi-Fi
Imprimir imágenes
(4) Manejar la cámara de manera
remota con EOS Utility
Controlar la cámara de manera remota
(5) Enviar imágenes a
un servicio Web
Guardar y compartir
imágenes
(6) Ver imágenes con
un reproductor
multimedia
Ver imágenes
(1) Transferir imágenes
entre cámaras
Intercambiar imágenes
Los servicios Web de CANON iMAGE GATEWAY no se admiten en
determinados países y zonas. Para obtener información sobre los
países y las zonas donde se admiten los servicios de CANON iMAGE
GATEWAY, consulte el sitio web de Canon Web (http://canon.com/cig).
Quizá no sea posible establecer los ajustes de “Enviar imágenes a un
servicio Web” desde un ordenador ubicado en determinados países o zonas.
3
Qué puede hacer con las funciones de red LAN inalámbrica
(1)z Transferir imágenes entre cámaras (p. 19)
Transfiera imágenes entre esta cámara y otras cámaras Canon con
funciones de red LAN inalámbrica integradas.
(2)q Conectar con un smartphone (p. 31, 75)
Vea imágenes guardadas o maneje la cámara desde un
smartphone.
Para utilizar estas funciones, debe instalar en el smartphone la
aplicación dedicada “EOS Remote”.
(3)l Imprimir imágenes con una impresora Wi-Fi (p. 45, 87)
Conecte la cámara a una impresora compatible con red LAN
inalámbrica que admita PictBridge (DPS sobre IP) para imprimir
imágenes de manera remota.
(4)D Manejar la cámara de manera remota con EOS Utility
(p. 93)
Utilice EOS Utility mediante una red LAN inalámbrica en lugar de un
cable interfaz y maneje la cámara desde un ordenador de manera
inalámbrica.
(5)w Enviar imágenes a un servicio Web (p. 103)
Cargue las imágenes en CANON iMAGE GATEWAY, un servicio
fotográfico en línea para usuarios de Canon (deberá registrarse, de
manera gratuita), para compartirlas con la familia y los amigos.
(6) Ver imágenes con un reproductor multimedia (p. 131)
Muestre en su televisor las imágenes de la tarjeta de memoria de la
cámara, utilizando un reproductor multimedia compatible con
DLNA* a través de una red LAN inalámbrica.
* Digital Living Network Alliance
4
Diagrama de flujo de la función Wi-Fi
z Transferir imágenes
entre cámaras
q Conectar con un smartphone
Conectar las cámaras
• Instalar EOS Remote en un
smartphone
• Conectar la cámara al smartphone
Conectar las cámaras directamente
mediante una red LAN inalámbrica
• Modo de punto de acceso de
cámara
*1
• Modo de infraestructura
*2
Transferir imágenes entre cámaras
• Ver imágenes de la cámara
• Disparar de manera remota
l Imprimir imágenes con una
impresora Wi-Fi
D Manejar la cámara de manera
remota con EOS Utility
• Configurar una impresora Wi-Fi
compatible con PictBridge (DPS
sobre IP)
• Conectar la cámara y la impresora
mediante una red LAN inalámbrica
• Configurar una red LAN inalámbrica
y un ordenador que tenga instalado
EOS Utility
• Conectar la cámara y el ordenador
mediante la red LAN inalámbrica
• Modo de punto de acceso de
cámara*
1
• Modo de infraestructura*
2
• Modo ad hoc*
3
• Modo de infraestructura*
2
Reproducir e imprimir imágenes
Manejar la cámara de manera remota
con EOS Utility
Configuración
Conexión
Ahora
puede...
ConfiguraciónConexión
Ahora
puede...
5
Diagrama de flujo de la función Wi-Fi
*1 Modo de punto de acceso de cámara:
Modo de red LAN inalámbrica sencillo que permite conectar directamente una
cámara y un smartphone o una cámara y una impresora mediante una red LAN
inalámbrica.
*2 Modo de infraestructura:
Modo de red LAN inalámbrica que se conecta a cada dispositivo Wi-Fi a través de un
punto de acceso de red LAN inalámbrica. En este modo, se puede establecer
comunicación con un dispositivo Wi-Fi distante siempre que haya un punto de
acceso a red LAN inalámbrica cercano.
*3 Modo ad hoc:
Modo de red LAN inalámbrica en el que se conecta directamente con un ordenador
con funciones de red LAN inalámbrica integradas. Las funciones de red LAN
inalámbrica del ordenador deben configurarse previamente en modo ad hoc.
w Enviar imágenes
a un servicio Web
Ver imágenes con un
reproductor multimedia
• Configurar un ordenador que tenga
instalado EOS Utility y un punto de
acceso a red LAN inalámbrica que
pueda acceder a Internet
• Registrarse como miembro de
CANON iMAGE GATEWAY
Configurar la cámara para el acceso
a servicios Web
• Configurar dispositivos compatibles
con DLNA y un punto de acceso a
red LAN inalámbrica
• Conectar un reproductor multimedia
a un televisor
• Conectar la cámara y el reproductor
multimedia mediante una red LAN
inalámbrica
Modo de infraestructura*
2
Modo de infraestructura*
2
• Enviar imágenes a servicios Web
• Enviar correos electrónicos a sus
amistades
Ver las imágenes de la cámara
manejando el reproductor multimedia
Los servicios Web de CANON iMAGE GATEWAY no se admiten en
determinados países y zonas. Para obtener información sobre los
países y las zonas donde se admiten los servicios de CANON iMAGE
GATEWAY, consulte el sitio web de Canon Web (http://canon.com/cig).
Quizá no sea posible establecer los ajustes de “Enviar imágenes a un
servicio Web” desde un ordenador ubicado en determinados países o zonas.
ConfiguraciónConexión
Ahora
puede...
6
En este manual, el término “red LAN inalámbrica” se utiliza como término
general para Wi-Fi y las funciones de comunicación inalámbrica originales
de Canon.
El término “punto de acceso” indica terminales de red LAN inalámbrica
(puntos de acceso a red LAN inalámbrica o adaptadores de red LAN
inalámbrica) que retransmiten la conexión de red LAN inalámbrica.
Los corchetes [ ] indican nombres de botones o iconos, u otros elementos
de software, que se muestran en la pantalla del ordenador. Los corchetes
indican también elementos de menú de la cámara.
Los ** (números) de “(p. **)” de este manual indican números de
referencia de páginas para obtener más información.
Las secciones de este manual etiquetadas con los siguientes símbolos
contienen tipos particulares de información, como se describe a continuación.
: Advertencias para evitar potenciales problemas durante el
funcionamiento.
: Información complementaria al funcionamiento básico.
Convenciones utilizadas en este manual
Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Inc. en Estados
Unidos y en otros países.
Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 y el logotipo Wi-Fi Certified son marcas
comerciales de Wi-Fi Alliance.
WPS, cuando se utiliza en las pantallas de ajustes de la cámara y en este
manual, significa Wi-Fi Protected Setup (Configuración protegida de Wi-Fi).
UPnP es una marca comercial de UPnP Implementers Corporation.
Todos los demás nombres de producto, razones sociales y marcas comerciales
mencionados en este manual pertenecen a sus respectivos propietarios.
Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ninguna pérdida ni
ningún daño derivado de ajustes incorrectos de red LAN inalámbrica para el
uso de la cámara. Además, Canon no será responsable de ninguna otra
pérdida ni ningún otro daño provocados por el uso de la cámara.
7
Capítulos
Introducción
2
Ajustes básicos de las funciones de red LAN
inalámbrica
11
Transferencia de imágenes entre cámaras
19
Conexión con un smartphone - 1
31
Impresión de imágenes con una impresora Wi-Fi - 1
45
Uso de un punto de acceso a red LAN
inalámbrica Wi-Fi
55
Conexión con un smartphone - 2
75
Impresión de imágenes con una impresora Wi-Fi - 2
87
Manejo remoto con EOS Utility
93
Envío de imágenes a un servicio Web
103
Ver imágenes con un reproductor multimedia
131
Uso del control rápido para conectar con una red
LAN inalámbrica
139
Administración de ajustes
145
Guía de solución de problemas
151
Referencia
169
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
8
2
1
3
4
Introducción 2
Qué puede hacer con las funciones de red LAN inalámbrica .......... 2
Diagrama de flujo de la función Wi-Fi .............................................. 4
Convenciones utilizadas en este manual......................................... 6
Capítulos .......................................................................................... 7
Ajustes básicos de las funciones de red LAN inalámbrica
11
Registro de un apodo..................................................................... 12
Ajustes y manejo básico................................................................. 15
Transferencia de imágenes entre cámaras 19
Selección del destino de conexión ................................................. 20
Envío de imágenes......................................................................... 22
Reconexión .................................................................................... 26
Registro de varios ajustes de conexión.......................................... 27
Cambio de nombre de ajustes ....................................................... 28
Conexión con un smartphone - 1 31
Preparación.................................................................................... 32
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer
una conexión.................................................................................. 33
Manejo de la cámara con un smartphone...................................... 37
Reconexión .................................................................................... 39
Especificación de imágenes visibles.............................................. 40
Registro de varios ajustes de conexión.......................................... 43
Impresión de imágenes con una impresora Wi-Fi - 1 45
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer
una conexión.................................................................................. 46
Impresión........................................................................................ 50
Contenido
9
Contenido
5
6
7
8
9
Reconexión.....................................................................................51
Registro de varios ajustes de conexión ..........................................52
Uso de un punto de acceso a red LAN inalámbrica Wi-Fi
55
Comprobación del tipo de punto de acceso....................................56
Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)....................................57
Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN).....................................62
Conexión manual mediante búsqueda de redes ............................67
Conexión con un smartphone - 2 75
Uso del modo de infraestructura para establecer una conexión.....76
Manejo de la cámara con un smartphone.......................................78
Reconexión.....................................................................................80
Especificación de imágenes visibles...............................................81
Registro de varios ajustes de conexión ..........................................84
Impresión de imágenes con una impresora Wi-Fi - 2 87
Uso del modo de infraestructura para establecer una conexión.... 88
Impresión ........................................................................................90
Reconexión.....................................................................................91
Registro de varios ajustes de conexión ..........................................92
Manejo remoto con EOS Utility 93
Configuración de ajustes de comunicación de EOS Utility.............94
Uso de EOS Utility ..........................................................................98
Reconexión.....................................................................................99
Registro de varios ajustes de conexión ........................................100
Envío de imágenes a un servicio Web 103
Preparación...................................................................................104
Comprobación del tipo de punto de acceso..................................106
Contenido
10
12
13
14
11
10
Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)................................. 107
Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN) .................................. 111
Conexión manual mediante búsqueda de redes.......................... 115
Envío de imágenes a un servicio Web......................................... 120
Reconexión .................................................................................. 126
Registro de varios ajustes de conexión........................................ 127
Ver imágenes con un reproductor multimedia 131
Configuración de ajustes de comunicación del reproductor multimedia
.. 132
Presentación de imágenes en un televisor .................................. 133
Reconexión ................................................................................. 135
Registro de varios ajustes de conexión........................................ 136
Uso del control rápido para conectar con una
red LAN inalámbrica 139
Conexión desde control rápido..................................................... 140
Conexión desde una pantalla de reproducción ............................ 141
Administración de ajustes 145
Revisión/cambio de ajustes.......................................................... 146
Borrado de los ajustes de red LAN inalámbrica........................... 149
Guía de solución de problemas 151
Respuesta a mensajes de error ................................................... 152
Guía de solución de problemas.................................................... 163
Notas sobre la red LAN inalámbrica............................................. 164
Revisión de los ajustes de la red.................................................. 166
Referencia 169
Especificaciones........................................................................... 170
Índice............................................................................................ 171
11
1
Ajustes básicos de las funciones
de red LAN inalámbrica
En este capítulo se describen los ajustes necesarios
para utilizar las funciones de red LAN inalámbrica de la
cámara.
12
En primer lugar, ajuste el apodo de la cámara.
Cuando la cámara se conecte a otro dispositivo mediante una red LAN
inalámbrica, el apodo se mostrará en el dispositivo. No olvide ajustar un
apodo para la cámara.
1
Seleccione [Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], seleccione [Wi-Fi]
y, a continuación, presione <0>.
2
Seleccione [Activada].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Activada] y, a
continuación, presione <0>.
X Ahora se puede seleccionar
[Función Wi-Fi].
3
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], seleccione
[Función Wi-Fi] y, a continuación,
presione <0>.
X
Cuando se selecciona este ajuste por
primera vez, se muestra una pantalla
para registrar un apodo. Seleccione
[
OK
] y, a continuación, vaya al paso 4.
Registro de un apodo
13
Registro de un apodo
4
Escriba un apodo.
Para ver instrucciones sobre cómo
escribir caracteres, consulte
“Funcionamiento del teclado virtual”
en la página siguiente.
Puede introducir como máximo 16
caracteres.
5
Termine.
Cuando haya terminado, presione el
botón <M>.
Seleccione [OK] en la pantalla de
confirmación y, a continuación,
presione <0>. El apodo se registra
y aparece la pantalla [Función
Wi-Fi].
Para cambiar el apodo, presione el
botón <B> de la pantalla anterior
y, a continuación, seleccione [Editar
apodo] en la pantalla que se
muestra.
Registro de un apodo
14
Cambio a otras áreas de entrada
Para cambiar entre las áreas de
entrada superior e inferior, presione
el botón <Q>.
Movimiento del cursor
Para mover el cursor, presione la
tecla <U> en el área superior.
Entrada de texto
En el área de entrada inferior, presione la tecla <V> o <U> para
seleccionar caracteres y presione <0> para escribirlos.
Para comprobar cuántos caracteres ha escrito y cuántos más puede
escribir, consulte [*/*] en la esquina superior derecha de la pantalla.
Eliminación de texto
Si comete un error, presione el botón <L> para borrarlo.
Finalización de la entrada de texto
Presione el botón <M> para confirmar lo que ha escrito y salir.
Si se muestra una pantalla de confirmación, seleccione [OK] para
salir.
Cancelación de la entrada de texto
Presione el botón <B> para cancelar la entrada de texto y salir.
Si se muestra una pantalla de confirmación, seleccione [OK] para
salir.
Funcionamiento del teclado virtual
15
Cuando desee dar prioridad a las funciones de red LAN
inalámbricas, no utilice el disparador, el dial de modo ni el botón de
reproducción. De lo contrario, es posible que se dé prioridad a la
operación de disparo o reproducción y que las funciones de red LAN
inalámbricas finalicen durante el proceso.
Cuando se ajusta [Wi-Fi] en [Activada], la grabación de vídeo se
desactiva. Aunque la cámara esté conectada a un ordenador, una
impresora, un receptor GPS u otro dispositivo mediante un cable
interfaz, no se podrán utilizar (p. 17).
Bajo la ficha [52], ajuste [Descon.
auto] en [Desactivada] si es
necesario.
Si se activa la desconexión
automática de la cámara durante la
conexión a la red LAN inalámbrica, la
función de la red LAN inalámbrica se
apagará. La conexión a la red LAN
inalámbrica se restaura cuando la
cámara se despierta de la
desconexión automática.
Si está prohibido el uso de
dispositivos electrónicos y
dispositivos inalámbricos a bordo de
aviones o en hospitales, ajuste
[Wi-Fi], bajo la ficha [53], en
[Desactivada].
Ajustes y manejo básico
Uso de la cámara mientras están activas las funciones de
red LAN inalámbricas
Desconexión automática
[Wi-Fi] bajo la ficha [53]
Ajustes y manejo básico
16
Se pueden examinar los ajustes y el estado de conexión de [Wi-Fi] bajo
la ficha [53] en el panel LCD y la pantalla LCD de la cámara.
Estado de conexión y ajustes de [Wi-Fi]
Estado de conexión de Wi-Fi
Función Wi-Fi
Cuando [53: Wi-Fi] se ha
ajustado en [Desactivada]
Cuando [53: Wi-Fi] se ha
ajustado en [Activada] pero
no hay ninguna conexión
Conectada
(I J)
Se están transmitiendo
datos
(Parpadeando)
Error de conexión
(Parpadeando)
Esperando a la conexión
Esperando a la
reconexión
Funciones Wi-Fi
(Off)
No conectada
Conectada
Se están transmitiendo datos
(Parpadeando)
Esperando a la conexión
Esperando a la reconexión
(Parpadeando)
Error de conexión
(Parpadeando)
17
Ajustes y manejo básico
Conectando con un cable interfaz
Cuando la opción [Wi-Fi] bajo la ficha [53] se ajusta en [Activada], la
conexión del cable interfaz se desactiva. Ajústelo en [Desactivada] para
conectar el cable interfaz.
Cuando la cámara está conectada a un ordenador, una impresora, un
receptor GPS o cualquier otro dispositivo mediante un cable interfaz, no
se pueden cambiar los ajustes de [Wi-Fi]. Desconecte el cable interfaz y,
a continuación, configure los ajustes.
Uso de una tarjeta Eye-Fi
Cuando la opción [Wi-Fi] bajo la ficha [53] se ajusta en [Activada], la
transferencia de imágenes mediante una tarjeta Eye-Fi se desactiva.
18
19
2
Transferencia de
imágenes entre cámaras
Se pueden transferir imágenes entre cámaras Canon
mediante las funciones de red LAN inalámbrica
integradas.
La conexión inalámbrica se puede utilizar con cámaras Canon
con funciones de red LAN inalámbrica integradas,
comercializadas a partir de 2012 o más tarde. Tenga en cuenta
que la cámara no se puede conectar a videocámaras Canon,
aunque tengan funciones de red LAN inalámbrica integradas.
La cámara no se puede conectar a cámaras Canon sin
funciones de red LAN inalámbrica integradas, aunque sean
compatibles con tarjetas Eye-Fi.
Se pueden transferir fotos si su formato de archivo es JPEG.
Aunque se pueden transferir vídeos, es posible que algunas
cámaras de destino no puedan reproducirlos dependiendo de
su funcionalidad.
20
Registre la cámara de destino con la que se conectará mediante una
red LAN inalámbrica.
La cámara solo puede conectarse a una única cámara a la vez.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [z].
Presione la tecla <V> o <U>
para seleccionar [z] (Transf. imág.
entre cámaras) y, a continuación,
presione <0>.
3
Inicie la conexión en la cámara de
destino.
Cuando se muestre la pantalla de la
izquierda, inicie la conexión también
en la cámara de destino. Para ver el
procedimiento de manejo, consulte
las instrucciones de la cámara de
destino.
Cuando se establezca una conexión,
los ajustes se guardarán
automáticamente y se mostrarán las
imágenes de la tarjeta.
Selección del destino de conexión
21
Selección del destino de conexión
4
Seleccione las imágenes a enviar.
Seleccione las imágenes en la
cámara que envía las imágenes
(p. 22).
No realice ninguna operación en la
cámara que recibe las imágenes.
Tenga en cuenta que la información GPS no se muestra en la pantalla de
reproducción de la cámara aunque se haya añadido información GPS a la
imagen recibida. Las ubicaciones de toma se pueden ver en un mapa
virtual, utilizando el software Map Utility.
Los ajustes de conexión se guardan o se registran automáticamente con
el apodo de la cámara con la que se estableció una conexión.
La desconexión automática no funciona cuando se conecta la cámara a
otra cámara.
22
Las imágenes seleccionadas se envían una por una.
1
Seleccione una imagen a enviar.
Presione la tecla <U> para
seleccionar la imagen que va a enviar
y, a continuación, presione <0>.
Presione el botón <
u
> y gire el dial <
6
>
a la izquierda para seleccionar una imagen
en la visualización de índice. Para volver a
la visualización de una única imagen, gire el
dial <
6
> hacia la derecha.
2
Seleccione [Env. mostrada].
Para seleccionar el tamaño de la imagen
a enviar, presione la tecla <
U
> y
seleccione [
Redimensionar
].
Presione la tecla <U> para
seleccionar [Env. mostrada] y, a
continuación, presione <0>.
X Se muestra la pantalla de progreso
de la transferencia.
Para enviar otra imagen, repita los pasos 1 y 2.
3
Cierre la conexión.
Presione el botón <
M
> para mostrar la
pantalla de confirmación. Presione la tecla
<
U
> para seleccionar [
OK
] y, a continuación,
presione <
0
> para cerrar la conexión.
X Volverá a aparecer la pantalla de
ajuste de [Función Wi-Fi].
Envío de imágenes
Envío de imágenes una por una
Si se inicia la operación de reproducción o de disparo durante la conexión,
la conexión se cerrará.
No se pueden enviar imágenes RAW.
23
Envío de imágenes
Se pueden seleccionar y enviar varias imágenes (hasta 50 archivos).
1
Presione <0>.
2
Seleccione [Enviar selec.].
Para seleccionar el tamaño de la
imagen a enviar, presione la tecla
<U> y seleccione
[Redimensionar].
Presione la tecla <U> para
seleccionar [Enviar selec.] y, a
continuación, presione <0>.
3
Seleccione las imágenes a enviar.
Presione la tecla <
U
> para
seleccionar las imágenes que va a enviar
y, a continuación, presione <
0
>.
X
Se mostrará <
X
> en la esquina superior
izquierda de la imagen a enviar.
Presione el botón <u> y gire el dial
<6> a la izquierda para seleccionar
una imagen en la visualización de
tres imágenes. Para volver a la
visualización de una única imagen,
gire el dial <6> hacia la derecha.
Después de seleccionar las imágenes a
enviar, presione el botón <
Q
>.
Envío de imágenes seleccionadas
Envío de imágenes
24
4
Reduzca el tamaño de imagen.
Ajústelo si es necesario.
Para ver los procedimientos de
ajuste, consulte la página siguiente.
5
Envíe las imágenes.
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Enviar] y, a
continuación, presione <0> para
enviar las imágenes.
X Se muestra la pantalla de progreso
de la transferencia.
Para transferir otras imágenes, repita
los pasos 1 a 5.
6
Cierre la conexión.
Presione el botón <M> para
mostrar la pantalla de confirmación.
Presione la tecla <U> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para cerrar la
conexión.
X Volverá a aparecer la pantalla de
ajuste de [Función Wi-Fi].
Si se inicia la operación de reproducción o de disparo durante la conexión, la conexión se
cerrará. No se podrán realizar operaciones como capturar cuando se estén enviando o
recibiendo datos. Cuando se selecciona [Cancelar] en la cámara utilizada para enviar imágenes,
la transferencia de imágenes se detendrá y podrá capturar o realizar otras operaciones.
Cuando envíe archivos grandes, asegúrese de que la batería esté
adecuadamente cargada para que no se agote durante el proceso.
No se pueden enviar imágenes RAW.
Puede enviar como máximo 50 archivos.
25
Envío de imágenes
Cuando se selecciona [Enviar selec.] también se puede seleccionar el
tamaño de las imágenes a enviar, en la pantalla de confirmación de
envío.
1
Seleccione [Redimensionar].
En la pantalla de confirmación del
envío de imágenes, presione la tecla
<V> para seleccionar
[Redimensionar] y, a continuación,
presione <0>.
2
Seleccione el tamaño de imagen.
Presione la tecla <V> para
seleccionar un tamaño de imagen y, a
continuación, presione <0>.
3
Envíe las imágenes.
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Enviar] y, a
continuación, presione <0> para
enviar las imágenes.
Reducción del tamaño de la imagen a enviar
Solo cambian de tamaño las imágenes cuyo tamaño sea mayor que el
tamaño de imagen seleccionado.
El tamaño de los vídeos no se puede cambiar.
[Tamaño:S2] y [Tamaño:S3] solo se activan para las fotos tomadas con
la EOS 6D. Las imágenes tomadas con otras cámaras se envían sin
cambiar de tamaño.
26
La cámara se puede reconectar a otra cámara para la que se hayan
registrado ajustes de conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [z].
Seleccione [z] (Transf. imág. entre
cámaras) y presione <0>.
3
Establezca una conexión.
Seleccione [
Conectar
] y presione <
0
>.
En la pantalla de confirmación,
seleccione [OK].
Realice también el procedimiento de
reconexión en la cámara de destino.
X Se mostrarán las imágenes de la
tarjeta y podrá seleccionar las
imágenes a enviar.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
De manera predeterminada, los ajustes
se nombran según el apodo de la
cámara con la que se estableció la
conexión.
Reconexión
27
Puede registrar como máximo tres ajustes de conexión entre cámaras.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [z].
Seleccione [z] (Transf. imág. entre
cámaras) y presione <0>.
3
Seleccione [Elegir ajuste].
Seleccione [Elegir ajuste] y presione
<0>.
4
Seleccione [Sin especif.].
Seleccione [Sin especif.] y presione
<0>.
X Se muestra la pantalla de ajustes de
conexión. Siga los procedimientos
que se muestran para completar los
ajustes de conexión.
Registro de varios ajustes de conexión
El nombre del ajuste se puede cambiar más tarde (p. 28).
28
Los nombres que se muestran para los ajustes de reconexión pueden
cambiarse después de completar los ajustes.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [z].
Seleccione [z] (Transf. imág. entre
cámaras) y presione <0>.
3
Seleccione [Revisar/cambiar
ajustes].
Seleccione [Revisar/cambiar
ajustes] y presione <0>.
4
Seleccione [Cambiar nombre
ajustes].
Seleccione [Cambiar nombre
ajustes] y presione <0>.
Cambio de nombre de ajustes
29
Cambio de nombre de ajustes
5
Cambie el nombre del ajuste.
Cambie el nombre del ajuste con el
teclado virtual (p. 14). Puede
introducir como máximo 30
caracteres.
Cuando haya terminado, presione el
botón <M>.
Seleccione [OK] en la pantalla de
confirmación y presione <0> para
completar el cambio.
Presione el botón <M> tres
veces para volver a la pantalla de
menú.
30
31
3
Conexión con un
smartphone - 1
La conexión de la cámara a un smartphone permite
utilizar el smartphone para ver, administrar y recibir
imágenes almacenadas en la cámara. También puede
utilizar el smartphone para disparar de manera remota.
32
Sistemas operativos de smartphone compatibles
Se admiten los siguientes sistemas operativos de smartphone (a fecha
de septiembre de 2012).
Para ver información actualizada sobre los sistemas operativos
compatibles, consulte el sitio de descarga del software EOS Remote.
iOS: Versión 5.0 a 5.1
Android: Versión 2.3.3 a 4.0
Se requiere la instalación de EOS Remote
Para comunicarse con un smartphone, la cámara debe conectarse al
smartphone utilizando la aplicación dedicada EOS Remote.
EOS Remote puede descargarse desde App Store o Google Play.
Instale EOS Remote en el smartphone y, a continuación, realice los
procedimientos para establecer la conexión.
Preparación
33
La cámara y el smartphone pueden conectarse directamente mediante una red LAN inalámbrica.
Dado que la cámara actúa como un punto de acceso no se necesita ningún otro punto de
acceso, así que podrá establecer comunicaciones fácilmente incluso cuando esté fuera.
Para establecer la conexión, es necesario realizar operaciones en el smartphone. Para
obtener información detallada, consulte las instrucciones del smartphone.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [q].
Seleccione [q] (Conectar con
smartphone) y presione <0>.
3
Seleccione [Modo punto de
acceso cámara].
Presione la tecla <
V
> para seleccionar
[
Modo punto de acceso cámara
] y, a
continuación, presione <
0
>.
Seleccione [
OK
] y, a continuación, presione
<
0
> para ir a la pantalla siguiente.
4
Seleccione [Conexión fácil].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Conexión fácil] y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [
OK
] y, a continuación, presione
<
0
> para ir a la pantalla siguiente.
Para la conexión manual, consulte la
página 36.
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una conexión
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una conexión
34
5
Conecte el smartphone a la
cámara.
En el menú de ajustes de Wi-Fi del
smartphone, seleccione el SSID
(nombre de red) que se muestra en la
pantalla LCD de la cámara.
Para la contraseña, escriba la clave
de cifrado que se muestra en la
pantalla LCD de la cámara.
X Es posible que se muestre
automáticamente la pantalla
siguiente aunque no se complete la
operación en el smartphone.
6
Inicie EOS Remote en el
smartphone.
Cuando se completen los ajustes de
Wi-Fi, inicie EOS Remote en el
smartphone.
7
Seleccione [Conexión de la
cámara] en el smartphone.
Seleccione [Conexión de la cámara]
en EOS Remote.
8
Seleccione la cámara de destino
en el smartphone.
Seleccione la cámara con la que
conectar en [Cámaras detectadas]
en EOS Remote.
X Se iniciará el emparejamiento.
35
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una conexión
9
Conecte con la cámara.
Una vez completado el
emparejamiento, se muestra la
pantalla de la izquierda. Presione la
tecla <U> para seleccionar [OK] y,
a continuación, presione <0>.
Para limitar las imágenes visibles, presione
el botón <
B
>. Para ver información
detallada, consulte “Especificación de
imágenes visibles” (p. 40).
10
Realice el resto de los ajustes.
Para terminar los ajustes de esta
etapa, presione la tecla <V> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir al paso 11.
Para cambiar el nombre de los
ajustes, seleccione [Nombre de
ajustes] y presione <0>.
X Se muestra el teclado virtual (p. 14).
Para un nombre de ajuste se puede
escribir como máximo 30 caracteres.
11
Guarde los ajustes.
Seleccione [OK] y presione <0>
para guardar los ajustes.
X Se mostrará la pantalla
[qConexión].
Los ajustes para la comunicación con un smartphone están ahora
completos.
Los caracteres que no están en
formato ASCII se muestran
como un 8.
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una conexión
36
Ajuste [SSID], [Ajuste del canal] y [Ajustes de encriptación] en cada
una de las pantallas que se muestran.
1
Escriba un SSID.
Escriba cualquier carácter con el
teclado virtual (p. 14).
Cuando haya terminado, presione el
botón <M>.
2
Seleccione [Ajuste automático].
Seleccione [Ajuste automático] y
presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
Para realizar la selección
manualmente, seleccione [Ajuste
manual] y gire el dial <6>.
3
Seleccione [Ninguna].
Seleccione [Ninguna] y presione
<0>.
Seleccione [OK] y presione <0>.
Aparecerá la pantalla que se muestra
en el paso 5 de la página 34.
Para el cifrado, seleccione [AES] y, a
continuación, escriba cualquier clave
de cifrado con el teclado virtual
(p. 14).
Cuando se selecciona [Conexión manual]
37
Puede utilizar un smartphone que tenga instalado EOS Remote para ver
las imágenes almacenadas en la cámara y disparar de manera remota.
A continuación se describen las
principales funciones de EOS Remote.
Toque la pantalla para aprender los
procedimientos operativos.
[Vis. imágenes cámara]
Se pueden ver las imágenes
almacenadas en la cámara.
Las imágenes almacenadas en la
cámara se pueden guardar en un
smartphone.
Se pueden realizar operaciones, como
la eliminación, sobre las imágenes
almacenadas en la cámara.
[Disparo remoto]
Se puede ver la imagen de Visión en
Directo de la cámara utilizando un
smartphone.
Se pueden cambiar los ajustes de la
cámara.
Puede disparar utilizando el
funcionamiento a distancia.
(Botón de ajustes)
Utilice este botón para acceder a
diversos ajustes para EOS Remote.
Manejo de la cámara con un smartphone
Pantalla principal de EOS Remote
Cuando se limiten las imágenes visibles (p. 40), se limitarán las
funciones de EOS Remote.
Quizá no sea posible disparar cuando la cámara esté conectada a un
smartphone.
Manejo de la cámara con un smartphone
38
1
Seleccione [Salir].
Si no se muestra la pantalla de la
izquierda, seleccione [Función
Wi-Fi] bajo la ficha [53] de la pantalla
de menú de la cámara.
Seleccione [Salir] y presione <0>.
2
Seleccione [OK].
Presione la tecla <U> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para cerrar la
conexión.
Cierre de la conexión
Las imágenes se guardan en los smartphones en formato JPEG de
tamaño S2. Las imágenes RAW también se guardan como imágenes
JPEG de tamaño S2.
Aunque los vídeos se incluyen en la lista, no se pueden guardar.
Si se activa la desconexión automática de la cámara durante la conexión
a la red LAN inalámbrica, la función de la red LAN inalámbrica se
apagará. La conexión a la red LAN inalámbrica se restaura cuando la
cámara se despierta de la desconexión automática.
39
La cámara se puede reconectar a un smartphone para el que se hayan
registrado ajustes de conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [q].
Seleccione [q] (Conectar con
smartphone) y presione <0>.
3
Establezca una conexión.
Seleccione [Conectar] y presione
<0>.
En la pantalla de confirmación,
seleccione [OK].
X La cámara se reconectará al
smartphone.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
Reconexión
40
Puede especificar las imágenes visibles desde un smartphone
manejando la cámara.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [q].
Seleccione [q] (Conectar con
smartphone) y presione <0>.
3
Seleccione [Revisar/cambiar
ajustes].
Seleccione [Revisar/cambiar
ajustes] y presione <0>.
4
Seleccione [Imág. visibles].
Seleccione [Imág. visibles] y
presione <0>.
Especificación de imágenes visibles
41
Especificación de imágenes visibles
5
Seleccione un elemento.
Presione la tecla <V> para
seleccionar un elemento y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y presione <0>
para mostrar la pantalla de ajustes.
[Todas las imágenes]
Todas las imágenes almacenadas en la tarjeta se hacen visibles.
[Imág. de los últimos días]
Especifique las imágenes visibles según la
fecha de toma. Se pueden especificar las
imágenes tomadas hasta nueve días atrás.
Presione la tecla <
V
> para seleccionar un
elemento y, a continuación, presione <
0
>.
Cuando se selecciona [
Imágenes de
últimos días
], las imágenes tomadas
hasta el número especificado de días
antes de la fecha actual se hacen visibles.
Cuando se muestra <
r
> para el número
de días, gire el dial <
5
> para especificar
el número de días y presione <
0
> para
confirmar la selección.
Seleccione [
OK
] y presione <
0
> para
especificar las imágenes visibles.
[Seleccion. por clasificación]
Especifique las imágenes visibles según
se haya añadido (o no) una clasificación
o por el tipo de clasificación.
Presione la tecla <V> para
seleccionar una clasificación y, a
continuación, presione <0> para
especificar las imágenes visibles.
Especificación de imágenes visibles
42
[Seleccionar rango]
Seleccione la primera y la última de las
imágenes organizadas por número de
archivo para especificar las imágenes
visibles.
1 Presione la tecla <U> para
seleccionar la primera imagen del
archivo.
2 Presione <0> para mostrar la
pantalla de selección de imágenes.
Seleccione una imagen utilizando la
tecla <U>, el dial <5> o <6>.
Presione el botón <u> y gire el dial
<6> a la izquierda para seleccionar
una imagen en la visualización de
índice. Para volver a la visualización
de una única imagen, gire el dial
<6> hacia la derecha.
3 Seleccione una imagen y presione
<0> para determinar la selección.
4 Especifique la última imagen del
archivo mediante la misma
operación.
Seleccione como la primera imagen
una imagen tomada más tarde que la
imagen seleccionada.
5 Una vez especificadas la primera y la
última imagen, presione la tecla
<V> para seleccionar [OK] y, a
continuación, presione <0>.
Primera
imagen
Última
imagen
43
Puede registrar como máximo tres ajustes de conexión para
smartphones.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [q].
Seleccione [q] (Conectar con
smartphone) y presione <0>.
3
Seleccione [Elegir ajuste].
Seleccione [Elegir ajuste] y presione
<0>.
4
Seleccione [Sin especif.].
Seleccione [Sin especif.] y presione
<0>.
X Se muestra la pantalla de ajustes de
conexión. Siga los procedimientos
que se muestran para completar los
ajustes de conexión.
Registro de varios ajustes de conexión
44
45
4
Impresión de imágenes con
una impresora Wi-Fi - 1
Puede imprimir imágenes directamente conectando la
cámara a una impresora compatible con red LAN
inalámbrica que admita PictBridge (DPS sobre IP) a
través de una red LAN inalámbrica.
Para imprimir imágenes a través de un punto de
acceso, consulte la página 55.
Se pueden imprimir imágenes conectando esta cámara a
una impresora mediante PictBridge a través de una red
LAN inalámbrica. PictBridge es un estándar para imprimir
imágenes fácilmente mediante la conexión directa de
cámaras digitales a impresoras y otros dispositivos
compatibles con el estándar. Se ha establecido un
estándar llamado DPS sobre IP para usar PictBridge en
entornos de red. Esta cámara cumple el estándar.
46
La cámara y una impresora se pueden conectar directamente mediante
una red LAN inalámbrica. Dado que la cámara actúa como un punto de
acceso, no se necesita ningún otro punto de acceso, así que podrá
imprimir imágenes fácilmente sin importar dónde esté.
Para imprimir imágenes a través de un punto de acceso Wi-Fi, consulte
“Uso de un punto de acceso a red LAN inalámbrica Wi-Fi” (p. 55).
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [l].
Seleccione [l] (Imprimir desde
impres. Wi-Fi) y presione <0>.
3
Seleccione [Modo punto de
acceso cámara].
Presione la tecla <
V
> para seleccionar
[
Modo punto de acceso cámara
] y, a
continuación, presione <
0
>.
Seleccione [
OK
] y, a continuación, presione
<
0
> para ir a la pantalla siguiente.
4
Seleccione [Conexión fácil].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Conexión fácil] y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [
OK
] y, a continuación, presione
<
0
> para ir a la pantalla siguiente.
Para la conexión manual, consulte la
página 49.
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una conexión
47
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una conexión
5
Conecte la impresora.
En el menú de ajustes de Wi-Fi de la
impresora que vaya a utilizar,
seleccione el SSID (nombre de red)
que se muestra en la pantalla LCD de
la cámara.
Para la contraseña, escriba la clave
de cifrado que se muestra en la
pantalla LCD de la cámara.
Para ver cómo se maneja la
impresora, consulte las instrucciones
de la impresora.
6
Seleccione la impresora a la que
se va a conectar.
Cuando se muestre la lista de
impresoras detectadas, seleccione la
impresora a la que se va a conectar y
presione <0>.
X Es posible que algunas impresoras
emitan un aviso sonoro.
Cuando se detecten 16 impresoras o
más, o la búsqueda tarde más de 3
minutos, puede seleccionar [Buscar
de nuevo].
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una conexión
48
7
Realice el resto de los ajustes.
Para terminar los ajustes de esta
etapa, presione la tecla <V> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir al paso 8.
Para cambiar el nombre de los
ajustes, seleccione [Nombre de
ajustes] y presione <0>.
X Se muestra el teclado virtual (p. 14).
Para un nombre de ajustes se
pueden escribir como máximo 30
caracteres.
8
Guarde los ajustes.
Seleccione [OK] y presione <0>
para guardar los ajustes.
X Se mostrará la pantalla
[lConexión].
Los ajustes para la comunicación con una impresora están ahora
completos.
49
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una conexión
Ajuste [SSID], [Ajuste del canal] y [Ajustes de encriptación] en cada
una de las pantallas que se muestran.
1
Escriba un SSID.
Escriba cualquier carácter con el
teclado virtual (p. 14).
Cuando haya terminado, presione el
botón <M>.
2
Seleccione [Ajuste automático].
Seleccione [Ajuste automático] y
presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
Para realizar la selección
manualmente, seleccione [Ajuste
manual] y gire el dial <6>.
3
Seleccione [Ninguna].
Seleccione [Ninguna] y presione
<0>.
Seleccione [OK] y presione <0>.
Aparecerá la pantalla que se muestra
en el paso 5 de la página 47.
Para el cifrado, seleccione [AES] y, a
continuación, escriba cualquier clave
de cifrado con el teclado virtual
(p. 14).
Cuando se selecciona [Conexión manual]
50
Reproduzca una imagen.
Presione el botón <x>.
X Se mostrará una imagen y aparecerá
el icono <w> en la esquina superior
izquierda de la pantalla, para indicar
que la impresora está conectada.
Para otras operaciones, consulte
“Impresión de imágenes” en las
instrucciones de la cámara.
También puede hacer lo que se
describe en “Impresión directa de
imágenes cuya impresión se haya
solicitado” en las instrucciones de la
cámara.
1
Seleccione [Salir].
Si no se muestra la pantalla de la
izquierda, seleccione [Función
Wi-Fi] bajo la ficha [53] de la pantalla
de menú de la cámara.
Seleccione [Salir] y presione <0>.
2
Seleccione [OK].
Presione la tecla <U> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para cerrar la
conexión.
Impresión
Cierre de la conexión
51
La cámara se puede reconectar a una impresora para la que se hayan
registrado ajustes de conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [l].
Seleccione [l] (Imprimir desde
impres. Wi-Fi) y presione <0>.
3
Establezca una conexión.
Seleccione [Conectar] y presione
<0>.
En la pantalla de confirmación,
seleccione [OK].
X La cámara se reconectará a la
impresora.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
Reconexión
52
Puede registrar como máximo tres ajustes de conexión para
impresoras.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [l].
Seleccione [l] (Imprimir desde
impres. Wi-Fi) y presione <0>.
3
Seleccione [Elegir ajuste].
Seleccione [Elegir ajuste] y presione
<0>.
4
Seleccione [Sin especif.].
Seleccione [Sin especif.] y presione
<0>.
X Se muestra la pantalla de ajustes de
conexión. Siga los procedimientos
que se muestran para completar los
ajustes de conexión.
Registro de varios ajustes de conexión
53
54
55
5
Uso de un punto de acceso a
red LAN inalámbrica Wi-Fi
La conexión a un punto de acceso de red LAN
inalámbrica Wi-Fi le permite acceder a las siguientes
funciones:
Conexión con un smartphone
Impresión de imágenes con una impresora Wi-Fi
Manejo remoto con EOS Utility
Envío de imágenes a un servicio Web*
Ver imágenes con un reproductor multimedia
* Para enviar imágenes a un servicio Web, sáltese la explicación de
este capítulo y consulte la página 103.
Conexión con un smartphone
Para utilizar [q] (Conectar con smartphone), se necesita un
smartphone que tenga instalado uno de los siguientes
sistemas operativos (a fecha de septiembre de 2012).
iOS: Versión 5.0 a 5.1
Android: Versión 2.3.3 a 4.0
Además, debe instalarse previamente en el smartphone la
aplicación dedicada EOS Remote. EOS Remote puede
descargarse desde App Store o Google Play.
56
Cuando se admita WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración
protegida de Wi-Fi)
p. 57: Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)
p. 62: Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN)
Cuando no se admita WPS
p. 67: Conexión manual mediante búsqueda de redes
Si no sabe si el punto de acceso que utiliza es compatible con WPS,
consulte las instrucciones del punto de acceso u otros documentos.
Comprobación del tipo de punto de acceso
Cuando se conecte a una red que tenga administrador de red, pregunte al
administrador sobre los procedimientos de configuración detallados.
Si la red que utiliza filtra según las direcciones MAC, registre la dirección
MAC de la cámara en el punto de acceso. La dirección MAC se puede
consultar en la pantalla [Ajustes] (p. 149).
57
Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un
punto de acceso compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup,
Configuración protegida de Wi-Fi). En el modo de conexión pulsando
un botón (modo PBC), se puede conectar la cámara y el punto de
acceso con solo presionar el botón WPS del punto de acceso.
Tenga en cuenta que si hay varios puntos de acceso activos en el área
circundante, quizá sea más difícil establecer una conexión. En este
caso, pruebe a utilizar [WPS (modo PIN)] para establecer una
conexión.
Compruebe de antemano la posición del botón WPS en el punto
de acceso.
El establecimiento de la conexión puede tardar alrededor de un minuto.
Si se activan las funciones de ocultación del punto de acceso, es
posible que se desactive la conexión. Desactive las funciones de
ocultación.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione un elemento.
Seleccione [q], [D], [l] o [ ] y, a
continuación, presione <0>.
Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)
Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)
58
3
Seleccione [
Modo infraestructura
].
Se muestra cuando se selecciona [q]
(Conectar con smartphone) o [l]
(Imprimir desde impres. Wi-Fi).
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Modo infraestructura]
y, a continuación, presione <0>.
Seleccione [
OK
] y, a continuación, presione
<
0
> para ir a la pantalla siguiente.
4
Seleccione [WPS (modo PBC)].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [WPS (modo PBC)] y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [
OK
] y, a continuación, presione
<
0
> para ir a la pantalla siguiente.
5
Conecte con el punto de acceso.
Presione el botón WPS del punto de
acceso. Para ver información
detallada acerca de dónde se
encuentra el botón y cuánto tiempo
debe presionarse, consulte las
instrucciones del punto de acceso.
Seleccione [OK] y presione <0>
para establecer una conexión con el
punto de acceso.
X Cuando se establece una conexión
con el punto de acceso, se muestra la
pantalla [Ajuste dir. IP].
6
Ajuste la dirección IP.
Presione la tecla <
V
> para seleccionar
el contenido del ajuste de dirección IP y, a
continuación, presione <
0
>.
Seleccione [
OK
] y, a continuación, presione
<
0
> para ir a la pantalla siguiente.
59
Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)
[Ajuste automático]
Configura automáticamente los ajustes disponibles en [Ajuste
manual]. Sin embargo, esta opción solo se puede utilizar en
entornos en los que se utilicen servidores DHCP, o puntos de
acceso o routers con funcionalidad de servidor DHCP, de modo que
las direcciones IP y los ajustes relacionados se asignen y se
configuren automáticamente.
Si se muestra un error aunque la dirección IP y los ajustes
relacionados deban haberse asignado y configurado
automáticamente, seleccione [Ajuste manual].
[Ajuste manual]
Si [Ajuste automático] produce un error, escriba la dirección IP
manualmente. Cuando se le pida la dirección IP, escriba la dirección
IP asignada a la cámara.
Siga las instrucciones de la pantalla e introduzca los
respectivos ajustes.
Si no sabe con seguridad qué escribir, consulte “Revisión de los
ajustes de la red” (p. 166) o pregunte al administrador de la red o a
otra persona con conocimientos sobre la red.
Cuando escriba números tales como la
dirección IP o la máscara de subred, gire
el dial <6> para mover la posición de
entrada en el área superior y gire el dial
<5> para seleccionar el número.
Presione <0> para escribir el número
seleccionado.
Cuando haya terminado de escribir
información, presione el botón <M>.
No se muestra ninguna pantalla de
confirmación.
Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)
60
En esta sección se explican las pantallas de ajustes para el método de
comunicación de cada dispositivo y servicio al que esté conectada la
cámara. Lea la página que presenta el método de comunicación
seleccionado.
Conexión con un smartphone: Capítulo 6 (p. 75)
Impresión de imágenes con una impresora Wi-Fi:
Capítulo 7 (p. 87)
Manejo remoto con EOS Utility: Capítulo 8 (p. 93)
Especificación de ajustes para el método de comunicación
61
Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)
Ver imágenes con un reproductor multimedia: Capítulo 10
(p. 131)
Usuarios de Windows 7 y Windows Vista
Cuando maneje la cámara de manera remota con EOS Utility, realice las
operaciones siguientes antes de realizar las operaciones descritas en la
página 94 y posteriores. Si no se realizan estas operaciones, es posible que
no se inicie el software de emparejamiento descrito en la página 95.
Abra la carpeta [Unidad C] 9 [Archivos de programa] 9 [Canon] 9
[EOS Utility] 9 [WFTPairing] (en este orden) y, a continuación, haga
doble clic en el icono [WFT FirewallSettings]. (Los nombres de carpeta
anteriores son un ejemplo. La ubicación de los archivos varía en función del
entorno.) Después de realizar esta operación, realice la operación descrita
en la página 94.
62
Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un
punto de acceso compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup,
Configuración protegida de Wi-Fi). En el modo de conexión de código PIN
(modo PIN), para establecer una conexión se ajusta en el punto de acceso
un número de identificación de 8 dígitos especificado en la cámara.
Aunque haya varios puntos de acceso activos en el área circundante,
se puede utilizar este número de identificación compartido para
establecer una conexión relativamente fiable.
El establecimiento de la conexión puede tardar alrededor de un minuto.
Si se activan las funciones de ocultación del punto de acceso, es posible
que se desactive la conexión. Desactive las funciones de ocultación.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione un elemento.
Seleccione [q], [D], [l] o [ ] y, a
continuación, presione <0>.
3
Seleccione [
Modo infraestructura
].
Se muestra cuando se selecciona [q]
(Conectar con smartphone) o [l]
(Imprimir desde impres. Wi-Fi).
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Modo infraestructura]
y, a continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN)
63
Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN)
4
Seleccione [WPS (modo PIN)].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [WPS (modo PIN)] y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
5
Especifique el código PIN en el
punto de acceso.
En el punto de acceso, especifique el
código PIN de 8 dígitos que se muestra
en la pantalla LCD de la cámara.
Para ver instrucciones sobre el ajuste
de códigos PIN en el punto de
acceso, consulte las instrucciones del
punto de acceso.
Una vez especificado el código PIN,
seleccione [OK] y presione <0>.
6
Conecte con el punto de acceso.
Seleccione [OK] y presione <0>
para establecer una conexión con el
punto de acceso.
X Cuando se establece una conexión
con el punto de acceso, se muestra la
pantalla [Ajuste dir. IP].
7
Ajuste la dirección IP.
Presione la tecla <V> para
seleccionar el contenido del ajuste de
dirección IP y, a continuación,
presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN)
64
[Ajuste automático]
Configura automáticamente los ajustes disponibles en [Ajuste
manual]. Sin embargo, esta opción solo se puede utilizar en
entornos en los que se utilicen servidores DHCP, o puntos de
acceso o routers con funcionalidad de servidor DHCP, de modo que
las direcciones IP y los ajustes relacionados se asignen y se
configuren automáticamente.
Si se muestra un error aunque la dirección IP y los ajustes
relacionados deban haberse asignado y configurado
automáticamente, seleccione [Ajuste manual].
[Ajuste manual]
Si [Ajuste automático] produce un error, escriba la dirección IP
manualmente. Cuando se le pida la dirección IP, escriba la dirección
IP asignada a la cámara.
Siga las instrucciones de la pantalla e introduzca los
respectivos ajustes.
Si no sabe con seguridad qué escribir, consulte “Revisión de los
ajustes de la red” (p. 166) o pregunte al administrador de la red o a
otra persona con conocimientos sobre la red.
Cuando escriba números tales como la
dirección IP o la máscara de subred, gire
el dial <6> para mover la posición de
entrada en el área superior y gire el dial
<5> para seleccionar el número.
Presione <0> para escribir el número
seleccionado.
Cuando haya terminado de escribir
información, presione el botón <M>.
No se muestra ninguna pantalla de
confirmación.
65
Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN)
En esta sección se explican las pantallas de ajustes para el método de
comunicación de cada dispositivo y servicio al que esté conectada la
cámara. Lea la página que presenta el método de comunicación
seleccionado.
Conexión con un smartphone: Capítulo 6 (p. 75)
Impresión de imágenes con una impresora Wi-Fi:
Capítulo 7 (p. 87)
Manejo remoto con EOS Utility: Capítulo 8 (p. 93)
Especificación de ajustes para el método de comunicación
Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN)
66
Ver imágenes con un reproductor multimedia: Capítulo 10
(p. 131)
Usuarios de Windows 7 y Windows Vista
Cuando maneje la cámara de manera remota con EOS Utility, realice las
operaciones siguientes antes de realizar las operaciones descritas en la
página 94 y posteriores. Si no se realizan estas operaciones, es posible que
no se inicie el software de emparejamiento descrito en la página 95.
Abra la carpeta [Unidad C] 9 [Archivos de programa] 9 [Canon] 9
[EOS Utility] 9 [WFTPairing] (en este orden) y, a continuación, haga
doble clic en el icono [WFT FirewallSettings]. (Los nombres de carpeta
anteriores son un ejemplo. La ubicación de los archivos varía en función del
entorno.) Después de realizar esta operación, realice la operación descrita
en la página 94.
67
Cuando se selecciona [
Buscar red
], se muestra la lista de los puntos de
acceso activos cercanos acompañada de información sobre ellos. Seleccione
el SSID (o ESS-ID) del punto de acceso al que se vaya a conectar.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione un elemento.
Seleccione [q], [D], [l] o [ ] y, a
continuación, presione <0>.
3
Seleccione [
Modo infraestructura
].
Se muestra cuando se selecciona [q]
(Conectar con smartphone) o [l]
(Imprimir desde impres. Wi-Fi).
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Modo infraestructura]
y, a continuación, presione <0>.
Seleccione [
OK
] y, a continuación, presione
<
0
> para ir a la pantalla siguiente.
4
Seleccione [Buscar red].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Buscar red] y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
Conexión manual mediante búsqueda de redes
Selección de la red inalámbrica
Conexión manual mediante búsqueda de redes
68
5
Seleccione un punto de acceso.
Presione <0> para activar la
selección de un punto de acceso.
Presione la tecla <V> para
seleccionar un punto de acceso y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
(1) Indica si el dispositivo está en modo de infraestructura
(2) Si el punto de acceso está cifrado, se muestra un icono
(3) Primeros nueve caracteres del SSID
(4) Canal utilizado
Cifrado del punto de acceso
Esta cámara es compatible con las siguientes opciones para
[Autentificación] y [Ajustes de encriptación]. En consecuencia, el
cifrado utilizado por el punto de acceso debe ser uno de los siguientes.
[Autentificación]: Sistema abierto, Clave compartida, WPA-PSK o
WPA2-PSK
[Ajustes de encriptación]: WEP, TKIP y AES
[Conectar] y [Buscar de nuevo]
Para configurar manualmente los ajustes para el punto de acceso,
seleccione [Conectar] y presione <0>. Siga los procedimientos
que se muestran para completar los ajustes.
Para volver a buscar puntos de acceso, seleccione [Buscar de
nuevo] y presione <0>.
(1)
(2)
(3)
(4)
69
Conexión manual mediante búsqueda de redes
Ajuste la clave de cifrado especificada para el punto de acceso. Para
ver información detallada sobre la clave de cifrado especificada,
consulte las instrucciones del punto de acceso.
Tenga en cuenta que las pantallas que se muestran en los pasos 1 a 3,
a continuación, varían en función de la autentificación y el cifrado
especificados para el punto de acceso.
1
La pantalla [Índice claves] solo se
muestra si el punto de acceso utiliza
el cifrado WEP.
Presione la tecla <V> para
seleccionar el número de índice de
clave especificado para el punto de
acceso y, a continuación, presione
<0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
2
Presione la tecla <V> para
seleccionar el formato y el número de
caracteres utilizados para la clave y,
a continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
3
Escriba la clave de cifrado con el
teclado virtual (p. 14).
X Se mostrará la pantalla [Ajuste dir.
IP] (p. 70).
Introducción de la clave de cifrado de red LAN inalámbrica
Conexión manual mediante búsqueda de redes
70
Presione la tecla <
V
> para seleccionar
cómo se debe ajustar la dirección IP y, a
continuación, presione <
0
>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
[Ajuste automático]
Configura automáticamente los ajustes disponibles en [
Ajuste manual
].
Sin embargo, esta opción solo se puede utilizar en entornos en los que se
utilicen servidores DHCP, o puntos de acceso o routers con funcionalidad
de servidor DHCP, de modo que las direcciones IP y los ajustes
relacionados se asignen y se configuren automáticamente.
Si se muestra un error aunque la dirección IP y los ajustes relacionados
deban haberse asignado y configurado automáticamente, seleccione
[
Ajuste manual
].
[Ajuste manual]
Si [
Ajuste automático
] produce un error, escriba la dirección IP
manualmente. Cuando se le pida la dirección IP, escriba la dirección IP
asignada a la cámara.
Siga las instrucciones de la pantalla e introduzca los respectivos ajustes.
Si no sabe con seguridad qué escribir, consulte “Revisión de los ajustes de
la red” (p. 166) o pregunte al administrador de la red o a otra persona con
conocimientos sobre la red.
Cuando escriba números tales como la
dirección IP o la máscara de subred, gire el
dial <
6
> para mover la posición de
entrada en el área superior y gire el dial
<
5
> para seleccionar el número. Presione
<
0
> para escribir el número seleccionado.
Cuando haya terminado de escribir
información, presione el botón <M>.
No se muestra ninguna pantalla de confirmación.
Ajuste de la dirección IP
71
Conexión manual mediante búsqueda de redes
En esta sección se explican las pantallas de ajustes para el método de
comunicación de cada dispositivo y servicio al que esté conectada la
cámara. Lea la página que presenta el método de comunicación
seleccionado.
Conexión con un smartphone: Capítulo 6 (p. 75)
Impresión de imágenes con una impresora Wi-Fi:
Capítulo 7 (p. 87)
Manejo remoto con EOS Utility: Capítulo 8 (p. 93)
Especificación de ajustes para el método de comunicación
Conexión manual mediante búsqueda de redes
72
Ver imágenes con un reproductor multimedia: Capítulo 10
(p. 131)
Usuarios de Windows 7 y Windows Vista
Cuando maneje la cámara de manera remota con EOS Utility, realice las
operaciones siguientes antes de realizar las operaciones descritas en la
página 94 y posteriores. Si no se realizan estas operaciones, es posible que
no se inicie el software de emparejamiento descrito en la página 95.
Abra la carpeta [Unidad C] 9 [Archivos de programa] 9 [Canon] 9
[EOS Utility] 9 [WFTPairing] (en este orden) y, a continuación, haga
doble clic en el icono [WFT FirewallSettings]. (Los nombres de carpeta
anteriores son un ejemplo. La ubicación de los archivos varía en función del
entorno.) Después de realizar esta operación, realice la operación descrita
en la página 94.
73
74
75
6
Conexión con un
smartphone - 2
La conexión de la cámara a un smartphone permite
utilizar el smartphone para ver, administrar y recibir
imágenes almacenadas en la cámara. También puede
utilizar el smartphone para disparar de manera remota.
Estas instrucciones solo se deben seguir una vez que
el smartphone se haya conectado a un punto de
acceso. Para obtener información acerca de los ajustes
y la configuración, consulte la documentación que se
proporciona con cada dispositivo o póngase en
contacto con el fabricante.
76
Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 5.
Para establecer la conexión, es necesario realizar operaciones en el
smartphone. Para obtener información detallada, consulte las
instrucciones del smartphone.
Para conectar en el modo de punto de acceso de cámara, consulte
“Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una
conexión” (p. 33).
1
Inicie EOS Remote en el
smartphone.
Cuando se muestre la pantalla de la
izquierda, inicie EOS Remote en el
smartphone.
2
Seleccione [Conexión de la
cámara] en el smartphone.
Seleccione [Conexión de la cámara]
en EOS Remote.
3
Seleccione la cámara con la que
conectar en el smartphone.
Seleccione la cámara con la que
conectar en [Cámaras detectadas]
en EOS Remote.
Si se muestran varias cámaras,
identifique la cámara con la que se va
a conectar mediante su dirección
MAC, que se muestra en la pantalla
LCD de la cámara.
La dirección MAC también se puede
consultar en la pantalla [Ajustes]
(p. 149).
X Se iniciará el emparejamiento.
Uso del modo de infraestructura para establecer una conexión
77
Uso del modo de infraestructura para establecer una conexión
4
Conecte con la cámara.
Una vez completado el
emparejamiento, se muestra la
pantalla de la izquierda. Presione la
tecla <U> para seleccionar [OK] y,
a continuación, presione <0>.
Para limitar las imágenes visibles,
presione el botón <B>. Para ver
información detallada, consulte
“Especificación de imágenes visibles”
(p. 81).
5
Realice el resto de los ajustes.
Para completar los ajustes de esta
etapa, presione la tecla <V> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir al paso 6.
Para cambiar el nombre de los
ajustes, seleccione [Nombre de
ajustes] y presione <0>.
X Se muestra el teclado virtual (p. 14).
Para un nombre de ajuste se pueden
escribir como máximo 30 caracteres.
6
Guarde los ajustes.
Seleccione [OK] y presione <0>
para guardar los ajustes.
X Se mostrará la pantalla
[qConexión].
Los ajustes para la conexión de red con el smartphone están ahora
completos.
Los caracteres que no están en
formato ASCII se muestran
como un 8.
78
Puede utilizar un smartphone que tenga instalado EOS Remote para ver
las imágenes almacenadas en la cámara y disparar de manera remota.
A continuación se describen las
principales funciones de EOS Remote.
Toque la pantalla para aprender los
procedimientos operativos.
[Vis. imágenes cámara]
Se pueden ver las imágenes
almacenadas en la cámara.
Las imágenes almacenadas en la
cámara se pueden guardar en un
smartphone.
Se pueden realizar operaciones, como
la eliminación, sobre las imágenes
almacenadas en la cámara.
[Disparo remoto]
Se puede ver la imagen de Visión en
Directo de la cámara utilizando un
smartphone.
Se pueden cambiar los ajustes de la
cámara.
Podrá disparar utilizando el
funcionamiento a distancia.
(Botón de ajustes)
Utilice este botón para acceder a
diversos ajustes para EOS Remote.
Manejo de la cámara con un smartphone
Pantalla principal de EOS Remote
Cuando se limiten las imágenes visibles (p. 81), se limitarán las
funciones de EOS Remote.
Quizá no sea posible disparar cuando la cámara esté conectada a un
smartphone.
79
Manejo de la cámara con un smartphone
1
Seleccione [Salir].
Si no se muestra la pantalla de la
izquierda, seleccione [Función
Wi-Fi] bajo la ficha [53] de la pantalla
de menú de la cámara.
Seleccione [Salir] y presione <0>.
2
Seleccione [OK].
Presione la tecla <U> para
seleccionar [OK] y presione <0>
para cerrar la conexión.
Cierre de la conexión
Las imágenes se guardan en los smartphones en formato JPEG de
tamaño S2. Las imágenes RAW también se guardan como imágenes
JPEG de tamaño S2.
Aunque los vídeos se incluyen en la lista, no se pueden guardar.
Si se activa la desconexión automática de la cámara durante la conexión
a la red LAN inalámbrica, la función de la red LAN inalámbrica se
apagará. La conexión a la red LAN inalámbrica se restaura cuando la
cámara se despierta de la desconexión automática.
80
La cámara se puede reconectar a un smartphone para el que se hayan
registrado ajustes de conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [q].
Seleccione [q] (Conectar con
smartphone) y presione <0>.
3
Establezca una conexión.
Seleccione [Conectar] y presione
<0>.
En la pantalla de confirmación,
seleccione [OK].
X La cámara se reconectará al
smartphone.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
Reconexión
81
Puede especificar las imágenes visibles desde un smartphone
manejando la cámara.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [q].
Seleccione [q] (Conectar con
smartphone) y presione <0>.
3
Seleccione [Revisar/cambiar
ajustes].
Seleccione [Revisar/cambiar
ajustes] y presione <0>.
4
Seleccione [Imág. visibles].
Seleccione [Imág. visibles] y
presione <0>.
Especificación de imágenes visibles
Especificación de imágenes visibles
82
5
Seleccione un elemento.
Presione la tecla <V> para
seleccionar un elemento y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y presione <0>
para mostrar la pantalla de ajustes.
[Todas las imágenes]
Todas las imágenes almacenadas en la tarjeta se hacen visibles.
[Imág. de los últimos días]
Especifique las imágenes visibles según la
fecha de toma. Se pueden especificar las
imágenes tomadas hasta nueve días atrás.
Presione la tecla <V> para
seleccionar un elemento y, a
continuación, presione <0>.
Cuando se selecciona [
Imágenes de
últimos días
], las imágenes tomadas
hasta el número especificado de días
antes de la fecha actual se hacen
visibles. Cuando se muestra <
r
> para
el número de días, gire el dial <
5
> para
especificar el número de días y presione
<
0
> para confirmar la selección.
Seleccione [
OK
] y presione <
0
>
para especificar las imágenes visibles.
[Seleccionar por clasificac.]
Especifique las imágenes visibles según
se haya añadido (o no) una clasificación
o por el tipo de clasificación.
Presione la tecla <V> para
seleccionar una clasificación y, a
continuación, presione <0> para
especificar las imágenes visibles.
83
Especificación de imágenes visibles
[Seleccionar rango]
Seleccione la primera y la última imagen
de las imágenes organizadas por
número de archivo para especificar las
imágenes visibles.
1 Presione la tecla <U> para
seleccionar la primera imagen del
archivo.
2 Presione <0> para mostrar la
pantalla de selección de imágenes.
Seleccione una imagen utilizando la
tecla <U>, el dial <5> o <6>.
Presione el botón <u> y gire el dial
<6> a la izquierda para seleccionar
una imagen en la visualización de
índice. Para volver a la visualización
de una única imagen, gire el dial
<6> hacia la derecha.
3 Seleccione una imagen y, a
continuación, presione <0> para
determinar la selección.
4 Especifique la última imagen del
archivo mediante la misma
operación.
Seleccione como la primera imagen
una imagen tomada más tarde que la
imagen seleccionada.
5 Una vez especificadas la primera y la
última imagen, presione la tecla
<V> para seleccionar [OK] y, a
continuación, presione <0>.
Primera
imagen
Última
imagen
84
Puede registrar como máximo tres ajustes de conexión para
smartphones.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [q].
Seleccione [q] (Conectar con
smartphone) y presione <0>.
3
Seleccione [Elegir ajuste].
Seleccione [Elegir ajuste] y presione
<0>.
4
Seleccione [Sin especif.].
Seleccione [Sin especif.] y presione
<0>.
X Se muestra la pantalla de ajustes de
conexión. Siga los procedimientos
que se muestran para completar los
ajustes de conexión.
Registro de varios ajustes de conexión
85
86
87
7
Impresión de imágenes con
una impresora Wi-Fi - 2
Puede imprimir imágenes directamente conectando la
cámara a una impresora compatible con red LAN
inalámbrica que admita PictBridge (DPS sobre IP) a
través de una red LAN inalámbrica.
Estas instrucciones solo se deben seguir una vez que
la impresora se haya conectado a un punto de acceso.
Para obtener información acerca de los ajustes y la
configuración, consulte la documentación que se
proporciona con cada dispositivo o póngase en
contacto con el fabricante.
Se pueden imprimir imágenes conectando esta cámara a
una impresora mediante PictBridge a través de una red
LAN inalámbrica. PictBridge es un estándar para
imprimir imágenes fácilmente mediante la conexión
directa de cámaras digitales a impresoras y otros
dispositivos compatibles con el estándar. Se ha
establecido un estándar llamado DPS sobre IP para usar
PictBridge en entornos de red. Esta cámara cumple el
estándar.
88
Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 5.
Para conectar en el modo de punto de acceso de cámara, consulte
“Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una
conexión” (p. 46).
1
Seleccione la impresora a la que
se va a conectar.
Cuando se muestre la lista de
impresoras detectadas, seleccione la
impresora a la que se va a conectar y
presione <0>.
X Es posible que algunas impresoras
emitan un aviso sonoro.
Cuando se detecten 16 impresoras o
más, o la búsqueda tarde más de 3
minutos, puede seleccionar [Buscar
de nuevo].
2
Realice el resto de los ajustes.
Para terminar los ajustes de esta
etapa, presione la tecla <V> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir al paso 3.
Para cambiar el nombre de los
ajustes, seleccione [Nombre de
ajustes] y presione <0>.
X Se muestra el teclado virtual (p. 14).
Para un nombre de ajuste se pueden
escribir como máximo 30 caracteres.
Uso del modo de infraestructura para establecer una conexión
89
Uso del modo de infraestructura para establecer una conexión
3
Guarde los ajustes.
Seleccione [OK] y presione <0>
para guardar los ajustes.
X Se mostrará la pantalla
[lConexión].
Los ajustes para la conexión de red con la impresora están ahora
completos.
90
Reproduzca una imagen.
Presione el botón <x>.
X Se mostrará una imagen y aparecerá
el icono <w> en la esquina superior
izquierda de la pantalla, para indicar
que la impresora está conectada.
Para otras operaciones, consulte
“Impresión de imágenes” en las
instrucciones de la cámara.
También puede hacer lo que se
describe en “Impresión directa de
imágenes cuya impresión se haya
solicitado” en las Instrucciones de la
cámara.
1
Seleccione [Salir].
Si no se muestra la pantalla de la
izquierda, seleccione [Función
Wi-Fi] bajo la ficha [53] de la pantalla
de menú de la cámara.
Seleccione [Salir] y presione <0>.
2
Seleccione [OK].
Presione la tecla <U> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para cerrar la
conexión.
Impresión
Cierre de la conexión
91
La cámara se puede reconectar a una impresora para la que se hayan
registrado ajustes de conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [l].
Seleccione [l] (Imprimir desde
impres. Wi-Fi) y presione <0>.
3
Establezca una conexión.
Seleccione [Conectar] y presione
<0>.
En la pantalla de confirmación,
seleccione [OK].
X La cámara se reconectará a la
impresora.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
Reconexión
92
Puede registrar como máximo tres ajustes de conexión para
impresoras.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [l].
Seleccione [l] (Imprimir desde
impres. Wi-Fi) y presione <0>.
3
Seleccione [Elegir ajuste].
Seleccione [Elegir ajuste] y presione
<0>.
4
Seleccione [Sin especif.].
Seleccione [Sin especif.] y presione
<0>.
X Se muestra la pantalla de ajustes de
conexión. Siga los procedimientos
que se muestran para completar los
ajustes de conexión.
Registro de varios ajustes de conexión
93
8
Manejo remoto con
EOS Utility
Puede manejar la cámara de manera remota con EOS
Utility a través de una red LAN inalámbrica. Además de
la captura remota, se admiten diversas operaciones de
la cámara disponibles en EOS Utility, porque se utiliza
una red LAN inalámbrica en lugar de un cable interfaz.
Tenga en cuenta que la grabación de vídeo está
desactivada.
Estas instrucciones solo se deben seguir una vez que
el equipo en el que se haya instalado EOS Utility se
haya conectado a un punto de acceso. Para obtener
información acerca de los ajustes y la configuración,
consulte la documentación que se proporciona con
cada dispositivo o póngase en contacto con el
fabricante.
Puede que los ajustes se desactiven cuando se utilice una versión
más antigua del software. Utilice el software que se instala desde
el CD que se proporciona con esta cámara.
94
Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 5.
Con EOS Utility, puede utilizar el software de emparejamiento que se
proporciona para establecer una conexión entre la cámara y un
ordenador.
El software de emparejamiento se instala automáticamente durante la
“instalación fácil” del software que se proporciona con la cámara. Si no
está instalado, instálelo previamente en el ordenador que se vaya a
conectar a la cámara.
El procedimiento de configuración es el siguiente, utilizando Windows 7
como ejemplo.
1
Seleccione [OK].
En primer lugar se muestra la
pantalla de emparejamiento.
Presione la tecla <U> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0>. Se muestra el
siguiente mensaje. ****** representa
los seis últimos dígitos de la dirección
MAC de la cámara que se va a
conectar.
Configuración de ajustes de comunicación de EOS Utility
95
Configuración de ajustes de comunicación de EOS Utility
2
Inicie el software de emparejamiento.
Normalmente se instala en la misma
ubicación que EOS Utility.
X Una vez que se inicia el software de
emparejamiento, se muestra un icono
en la barra de tareas.
X Cuando se detecta la cámara, se
muestra un mensaje.
3
Haga doble clic en el icono del
software de emparejamiento.
X
Se enumeran las cámaras detectadas.
Las cámaras que ya se hayan
conectado no se incluyen en la lista.
Haga clic en [Conectar].
Si se muestran varias cámaras,
identifique la cámara con la que se va
a conectar mediante su dirección
MAC, que se muestra en la pantalla
LCD de la cámara.
La dirección MAC también se puede
consultar en la pantalla [Ajustes]
(p. 149).
Configuración de ajustes de comunicación de EOS Utility
96
4
Seleccione [OK].
Cuando la cámara detecta el
ordenador en el que se hizo clic en
[Conectar] en el paso 3, se muestra
la pantalla de la izquierda.
Presione la tecla <U> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0>.
5
Realice el resto de los ajustes.
Para terminar los ajustes de esta
etapa, presione la tecla <V> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir al paso 6.
Para cambiar el nombre de los
ajustes, seleccione [Nombre de
ajustes] y presione <0>.
X Se muestra el teclado virtual (p. 14).
Para un nombre de ajuste se pueden
escribir como máximo 30 caracteres.
6
Guarde los ajustes.
Seleccione [OK] y presione <0>
para guardar los ajustes.
X Se muestra la pantalla
[DConexión].
Los ajustes de red de EOS Utility están ahora completos.
97
Configuración de ajustes de comunicación de EOS Utility
No es necesario volver a completar el emparejamiento si continúa
utilizando juntos una cámara y un ordenador determinados después
de emparejarlos sin cambiar los ajustes.
Para volver a conectarse al mismo ordenador, simplemente
encienda la cámara e inicie el software de emparejamiento.
La conexión entre la cámara y el ordenador se establecerá
automáticamente.
Puede añadir el software de emparejamiento al software que se
inicia al arrancar el ordenador. En EOS Utility, seleccione
[Preferencias] y la ficha [Configuración básica]; a continuación,
añada una marca de verificación a [Añadir software de
emparejamiento WFT a la carpeta Inicio] (para Macintosh,
[Registrar software de emparejamiento WFT en ítem de inicio
de sesión]).
En el disparo con Visión Directa Remota, la velocidad de transmisión de las
imágenes es más lenta en comparación con la conexión a través de un
cable interfaz. En consecuencia, no es posible mostrar el movimiento de los
motivos con suavidad.
Si se activa la desconexión automática de la cámara durante la conexión a
la red LAN inalámbrica, la función de la red LAN inalámbrica se apagará.
La conexión a la red LAN inalámbrica se restaura cuando la cámara se
despierta de la desconexión automática.
98
Para ver las instrucciones de EOS Utility, consulte EOS Utility
Instrucciones (DVD-ROM). Puede utilizar las funciones de EOS Utility
igual que cuando la cámara y el ordenador están conectados mediante
un cable interfaz.
1
Seleccione [Salir].
Si no se muestra la pantalla de la
izquierda, seleccione [Función
Wi-Fi] bajo la ficha [53] de la pantalla
de menú de la cámara.
Seleccione [Salir] y presione <0>.
2
Seleccione [OK].
Presione la tecla <U> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para cerrar la
conexión.
Uso de EOS Utility
Cierre de la conexión
99
La cámara se puede reconectar a un ordenador para el que se hayan
registrado ajustes de conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [D].
Seleccione [D] (Control remoto
(EOS Utility)) y presione <0>.
3
Establezca una conexión.
Seleccione [Conectar] y presione
<0>.
En la pantalla de confirmación,
seleccione [OK].
X La cámara se reconectará al
ordenador.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
Reconexión
100
Puede registrar como máximo tres ajustes de conexión para EOS
Utility.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [D].
Seleccione [D] (Control remoto
(EOS Utility)) y presione <0>.
3
Seleccione [Elegir ajuste].
Seleccione [Elegir ajuste] y presione
<0>.
4
Seleccione [Sin especif.].
Seleccione [Sin especif.] y presione
<0>.
X Se muestra la pantalla de ajustes de
conexión. Siga los procedimientos
que se muestran para completar los
ajustes de conexión.
Registro de varios ajustes de conexión
101
102
103
9
Envío de imágenes a
un servicio Web
Puede registrar diversos servicios Web en la cámara y
enviarles imágenes almacenadas en la cámara.
Los servicios Web de CANON iMAGE GATEWAY no se
admiten en determinados países y zonas. Para obtener
información sobre los países y las zonas donde se admiten los
servicios de CANON iMAGE GATEWAY, consulte el sitio web
de Canon Web (http://canon.com/cig).
Quizá no sea posible establecer los ajustes de “Enviar
imágenes a un servicio Web” desde un ordenador ubicado en
determinados países o zonas.
104
Para enviar imágenes a servicios Web, debe registrarse como miembro
de CANON iMAGE GATEWAY (de manera gratuita).
Una vez que sea miembro de CANON iMAGE GATEWAY, puede
publicar en álbumes en línea las fotos que tome y utilizar diversos
servicios. El sitio web sirve también como puente para enviar imágenes
desde la cámara de forma inalámbrica o para enviar enlaces al álbum.
Conéctese a Internet con un ordenador u otro dispositivo, acceda a
“http://canon.com/cig” para entrar en el sitio de CANON iMAGE
GATEWAY correspondiente al área donde viva y, a continuación, siga
estas instrucciones para registrarse como miembro.
Si también desea utilizar servicios Web diferentes de CANON iMAGE
GATEWAY, deberá tener una cuenta en los servicios que desee utilizar.
Para obtener información detallada, consulte el sitio web de cada
servicio Web individual.
Preparación
Registro como miembro de CANON iMAGE GATEWAY
Para utilizar CANON iMAGE GATEWAY, debe poder conectarse a
Internet. (Se necesita una cuenta en un proveedor de servicios de
Internet, se debe instalar software de navegación y debe completarse
una conexión de línea.)
Para obtener información sobre las versiones y ajustes del navegador
(p. e. Microsoft Internet Explorer) requeridos para acceder a CANON
iMAGE GATEWAY, consulte CANON iMAGE GATEWAY.
Las tarifas por conectarse a su proveedor y las tarifas de comunicación
para acceder al punto de acceso de su proveedor se le cargarán por
separado.
Puede encontrar información sobre los países y las zonas donde se
proporciona el servicio CANON iMAGE GATEWAY en el sitio web de
Canon (http://canon.com/cig).
Las funciones Wi-Fi de la cámara son compatibles con los siguientes
servicios Web (a partir de septiembre de 2012):
CANON iMAGE GATEWAY, Facebook, Twitter, YouTube y
correo electrónico.
105
Preparación
Inicie EOS Utility en el ordenador, inicie sesión en CANON iMAGE
GATEWAY y, a continuación, configure los ajustes de la cámara para
activar el acceso a servicios Web.
Para ver información detallada, consulte EOS Utility Instrucciones
(DVD-ROM)
El procedimiento general para enviar imágenes a un servicio Web es el
siguiente.
1
Prepare un ordenador en el que se haya instalado EOS Utility.
Utilice el CD-ROM de software que se proporciona con la cámara
para instalar EOS Utility.
2 Acceda al sitio web de Canon desde el ordenador y
regístrese como miembro de CANON iMAGE GATEWAY
(de manera gratuita).
Si ya es miembro, vaya al paso 3.
3
Conecte la cámara y el ordenador con un cable interfaz.
Antes de la conexión, ajuste [Wi-Fi] en [Desactivada].
4 Inicie EOS Utility en el ordenador, inicie sesión en
CANON iMAGE GATEWAY y, a continuación, configure
los ajustes de la cámara para activar el acceso a
servicios Web.
Para ver información detallada, consulte EOS Utility Instrucciones
(DVD-ROM).
5 Conecte con el punto de acceso a red LAN inalámbrica
desde la cámara
(p. 106).
Desconecte de antemano el cable interfaz.
6 Envíe imágenes a un servicio Web registrado en la
cámara
(p. 120).
Podrá compartir imágenes con sus familiares y amigos al enviarlas
desde la cámara a un servicio Web registrado en la cámara o al
enviar enlaces al álbum.
Configuración de ajustes para utilizar servicios Web
106
Cuando se admita WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración
protegida de Wi-Fi)
p. 107: Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)
p. 111: Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN)
Cuando no se admita WPS
p. 115: Conexión manual mediante búsqueda de redes
Si no sabe si el punto de acceso que utiliza es compatible con WPS,
consulte las instrucciones del punto de acceso u otros documentos.
Comprobación del tipo de punto de acceso
Cuando se conecte a una red que tenga administrador de red, pregunte al
administrador sobre los procedimientos de configuración detallados.
Si la red que utiliza filtra según las direcciones MAC, registre la dirección
MAC de la cámara en el punto de acceso. La dirección MAC se puede
consultar en la pantalla [Ajustes] (p. 149).
107
Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un
punto de acceso compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup,
Configuración protegida de Wi-Fi). En el modo de conexión pulsando
un botón (modo PBC), se puede conectar la cámara y el punto de
acceso con solo presionar el botón WPS del punto de acceso.
Tenga en cuenta que si hay varios puntos de acceso activos en el
área circundante, quizá sea más difícil establecer una conexión.
En este caso, pruebe a utilizar [WPS (modo PIN)] para establecer
una conexión.
Compruebe de antemano la posición del botón WPS en el punto
de acceso.
El establecimiento de la conexión puede tardar alrededor de un minuto.
Si se activan las funciones de ocultación del punto de acceso, es
posible que se desactive la conexión. Desactive las funciones de
ocultación.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [w].
Seleccione [w] (Cargar en servicio
Web) y, a continuación, presione
<0>.
Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)
Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)
108
3
Seleccione un servicio Web.
Seleccione un servicio Web al que conectarse
y, a continuación, presione <
0
>.
El contenido y el orden de la lista de
elementos que se muestra variarán
en función de los ajustes.
El servicio Web al que conectarse se
puede cambiar más tarde (p. 126).
X Cuando aparezca la pantalla
[Enviar a] (p. 125), seleccione
el destino y vaya al paso 4.
4
Seleccione [WPS (modo PBC)].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [WPS (modo PBC)] y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [
OK
] y, a continuación, presione
<
0
> para ir a la pantalla siguiente.
5
Conecte con el punto de acceso.
Presione el botón WPS del punto de
acceso. Para ver información detallada
acerca de dónde se encuentra el botón y
cuánto tiempo debe presionarse, consulte
las instrucciones del punto de acceso.
Seleccione [OK] y presione <0>
para establecer una conexión con el
punto de acceso.
X Cuando se establece una conexión
con el punto de acceso, se muestra la
pantalla [Ajuste dir. IP].
6
Ajuste la dirección IP.
Presione la tecla <
V
> para seleccionar
cómo se debe ajustar la dirección IP y, a
continuación, presione <
0
>.
Seleccione [
OK
] y, a continuación, presione
<
0
> para ir a la pantalla siguiente.
109
Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)
[Ajuste automático]
Configura automáticamente los ajustes disponibles en [Ajuste
manual]. Sin embargo, esta opción solo se puede utilizar en
entornos en los que se utilicen servidores DHCP, o puntos de
acceso o routers con funcionalidad de servidor DHCP, de modo que
las direcciones IP y los ajustes relacionados se asignen y se
configuren automáticamente.
Si se muestra un error aunque la dirección IP y los ajustes
relacionados deban haberse asignado y configurado
automáticamente, seleccione [Ajuste manual].
[Ajuste manual]
Si [Ajuste automático] produce un error, escriba la dirección IP
manualmente. Cuando se le pida la dirección IP, escriba la dirección
IP asignada a la cámara.
Siga las instrucciones de la pantalla e introduzca los
respectivos ajustes.
Si no sabe con seguridad qué escribir, consulte “Revisión de los
ajustes de la red” (p. 166) o pregunte al administrador de la red o a
otra persona con conocimientos sobre la red.
Cuando escriba números tales como la
dirección IP o la máscara de subred, gire
el dial <6> para mover la posición de
entrada en el área superior y gire el dial
<5> para seleccionar el número.
Presione <0> para escribir el número
seleccionado.
Cuando haya terminado de escribir
información, presione el botón <M>.
No se muestra ninguna pantalla de confirmación.
Conexión fácil mediante WPS (Modo PBC)
110
1
Realice el resto de los ajustes.
Para terminar los ajustes de esta
etapa, presione la tecla <V> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir al paso 2.
Para cambiar el nombre de los
ajustes, seleccione [Nombre de
ajustes] y presione <0>.
X Se muestra el teclado virtual (p. 14).
Para un nombre de ajuste se pueden
escribir como máximo 30 caracteres.
2
Guarde los ajustes.
Seleccione [OK] y presione <0>
para guardar los ajustes.
X Una vez guardados los ajustes, se
mostrarán las imágenes de la tarjeta
y podrá seleccionar las imágenes a
enviar.
Los ajustes para la conexión de red con servicios Web están ahora
completos. Para obtener información sobre cómo enviar imágenes,
consulte la página 120.
Conexión a un servicio Web
111
Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un
punto de acceso compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup,
Configuración protegida de Wi-Fi). En el modo de conexión de código
PIN (modo PIN), para establecer una conexión se ajusta en el punto de
acceso un número de identificación de 8 dígitos especificado en la
cámara.
Aunque haya varios puntos de acceso activos en el área circundante,
se puede utilizar un número de identificación compartido para
establecer una conexión relativamente fiable.
El establecimiento de la conexión puede tardar alrededor de un minuto.
Si se activan las funciones de ocultación del punto de acceso, es
posible que se desactive la conexión. Desactive las funciones de
ocultación.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [w].
Seleccione [w] (Cargar en servicio
Web) y, a continuación, presione
<0>.
3
Seleccione un servicio Web.
Seleccione un servicio Web al que
conectarse y presione <0>.
El contenido y el orden de la lista de
elementos que se muestra variarán
en función de los ajustes.
El servicio Web al que conectarse se
puede cambiar más tarde (p. 126).
Cuando aparezca la pantalla
[Enviar a] (p. 125), seleccione
el destino y vaya al paso 4.
Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN)
Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN)
112
4
Seleccione [WPS (modo PIN)].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [WPS (modo PIN)] y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
5
Especifique el código PIN en el
punto de acceso.
En el punto de acceso, especifique el
código PIN de 8 dígitos que se muestra
en la pantalla LCD de la cámara.
Para ver instrucciones sobre el ajuste
de códigos PIN en el punto de
acceso, consulte las instrucciones del
punto de acceso.
Una vez especificado el código PIN,
seleccione [OK] y presione <0>.
6
Conecte con el punto de acceso.
Seleccione [OK] y presione <0>
para establecer una conexión con el
punto de acceso.
X Cuando se establece una conexión
con el punto de acceso, se muestra la
pantalla [Ajuste dir. IP].
7
Ajuste la dirección IP.
Presione la tecla <V> para
seleccionar cómo se debe ajustar la
dirección IP y, a continuación,
presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
113
Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN)
[Ajuste automático]
Configura automáticamente los ajustes disponibles en [Ajuste
manual]. Sin embargo, esta opción solo se puede utilizar en
entornos en los que se utilicen servidores DHCP, o puntos de
acceso o routers con funcionalidad de servidor DHCP, de modo que
las direcciones IP y los ajustes relacionados se asignen y se
configuren automáticamente.
Si se muestra un error aunque la dirección IP y los ajustes
relacionados deban haberse asignado y configurado
automáticamente, seleccione [Ajuste manual].
[Ajuste manual]
Si [Ajuste automático] produce un error, escriba la dirección IP
manualmente. Cuando se le pida la dirección IP, escriba la dirección
IP asignada a la cámara.
Siga las instrucciones de la pantalla e introduzca los
respectivos ajustes.
Si no sabe con seguridad qué escribir, consulte “Revisión de los
ajustes de la red” (p. 166) o pregunte al administrador de la red o a
otra persona con conocimientos sobre la red.
Cuando escriba números tales como la
dirección IP o la máscara de subred, gire
el dial <6> para mover la posición de
entrada en el área superior y gire el dial
<5> para seleccionar el número.
Presione <0> para escribir el número
seleccionado.
Cuando haya terminado de escribir
información, presione el botón <M>.
No se muestra ninguna pantalla de confirmación.
Conexión fácil mediante WPS (Modo PIN)
114
1
Realice el resto de los ajustes.
Para terminar los ajustes de esta
etapa, presione la tecla <V> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir al paso 2.
Para cambiar el nombre de los
ajustes, seleccione [Nombre de
ajustes] y presione <0>.
X Se muestra el teclado virtual (p. 14).
Para un nombre de ajuste se pueden
escribir como máximo 30 caracteres.
2
Guarde los ajustes.
Seleccione [OK] y presione <0>
para guardar los ajustes.
X Una vez guardados los ajustes, se
mostrarán las imágenes de la tarjeta
y podrá seleccionar las imágenes a
enviar.
Los ajustes para la conexión de red con servicios Web están ahora
completos. Para obtener información sobre cómo enviar imágenes,
consulte la página 120.
Conexión a un servicio Web
115
Cuando se selecciona [Buscar red], se muestra la lista de los puntos
de acceso activos cercanos acompañada de información sobre ellos.
Seleccione el SSID (o ESS-ID) del punto de acceso al que se vaya a
conectar.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [w].
Seleccione [w] (Cargar en servicio
Web) y, a continuación, presione
<0>.
3
Seleccione un servicio Web.
Seleccione un servicio Web al que
conectarse y presione <0>.
El contenido y el orden de la lista de
elementos que se muestra variarán
en función de los ajustes.
El servicio Web al que conectarse se
puede cambiar más tarde (p. 126).
Cuando aparezca la pantalla
[Enviar a] (p. 125), seleccione
el destino y vaya al paso 4.
Conexión manual mediante búsqueda de redes
Selección de la red inalámbrica
Conexión manual mediante búsqueda de redes
116
4
Seleccione [Buscar red].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Buscar red] y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
5
Seleccione un punto de acceso.
Presione <0> para activar la
selección de un punto de acceso.
Presione la tecla <V> para
seleccionar un punto de acceso y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
(1) Indica si el dispositivo está en modo de infraestructura
(2) Si el punto de acceso está cifrado, se muestra un icono
(3) Primeros nueve caracteres del SSID
(4) Canal utilizado
Cifrado del punto de acceso
Esta cámara es compatible con las siguientes opciones para
[Autentificación] y [Ajustes de encriptación]. En consecuencia, el
cifrado utilizado por el punto de acceso debe ser uno de los siguientes.
[Autentificación]: Sistema abierto, Clave compartida, WPA-PSK o
WPA2-PSK
[Ajustes de encriptación]: WEP, TKIP y AES
[Conectar] y [Buscar de nuevo]
Para configurar manualmente los ajustes para el punto de acceso,
seleccione [Conectar] y presione <0>. Siga los procedimientos
que se muestran para completar los ajustes.
Para volver a buscar puntos de acceso, seleccione [Buscar de
nuevo] y presione <0>.
(1)
(2)
(3)
(4)
117
Conexión manual mediante búsqueda de redes
Ajuste la clave de cifrado especificada para el punto de acceso. Para
ver información detallada sobre la clave de cifrado especificada,
consulte las instrucciones del punto de acceso.
Tenga en cuenta que las pantallas que se muestran en los pasos 1 a 3,
a continuación, varían en función de la autentificación y el cifrado
especificados para el punto de acceso.
1
La pantalla [Índice claves] solo se
muestra si el punto de acceso utiliza
el cifrado WEP.
Presione la tecla <V> para
seleccionar el número de índice de
clave especificado para el punto de
acceso y, a continuación, presione
<0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
2
Presione la tecla <V> para
seleccionar el formato y el número de
caracteres utilizados para la clave y,
a continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
3
Escriba la clave de cifrado con el
teclado virtual (p. 14).
X Se mostrará la pantalla [Ajuste dir.
IP] (p. 118).
Introducción de la clave de cifrado de red LAN inalámbrica
Conexión manual mediante búsqueda de redes
118
Presione la tecla <V> para
seleccionar cómo se debe ajustar la
dirección IP y, a continuación,
presione <0>.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir a la pantalla
siguiente.
[Ajuste automático]
Configura automáticamente los ajustes disponibles en [Ajuste
manual]. Sin embargo, esta opción solo se puede utilizar en
entornos en los que se utilicen servidores DHCP, o puntos de
acceso o routers con funcionalidad de servidor DHCP, de modo que
las direcciones IP y los ajustes relacionados se asignen y se
configuren automáticamente.
Si se muestra un error aunque la dirección IP y los ajustes
relacionados deban haberse asignado y configurado
automáticamente, seleccione [Ajuste manual].
[Ajuste manual]
Si [Ajuste automático] produce un error, escriba la dirección IP
manualmente. Cuando se le pida la dirección IP, escriba la dirección
IP asignada a la cámara.
Siga las instrucciones de la pantalla e introduzca los
respectivos ajustes.
Si no sabe con seguridad qué escribir, consulte “Revisión de los
ajustes de la red” (p. 166) o pregunte al administrador de la red o a
otra persona con conocimientos sobre la red.
Cuando escriba números tales como la
dirección IP o la máscara de subred, gire
el dial <6> para mover la posición de
entrada en el área superior y gire el dial
<5> para seleccionar el número.
Presione <0> para escribir el número
seleccionado.
Cuando haya terminado de escribir
información, presione el botón <M>.
No se muestra ninguna pantalla de confirmación.
Ajuste de la dirección IP
119
Conexión manual mediante búsqueda de redes
1
Realice el resto de los ajustes.
Para terminar los ajustes de esta
etapa, presione la tecla <V> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir al paso 2.
Para cambiar el nombre de los
ajustes, seleccione [Nombre de
ajustes] y presione <0>.
X Se muestra el teclado virtual (p. 14).
Para un nombre de ajuste se pueden
escribir como máximo 30 caracteres.
2
Guarde los ajustes.
Seleccione [OK] y presione <0>
para guardar los ajustes.
X Una vez guardados los ajustes, se
mostrarán las imágenes de la tarjeta
y podrá seleccionar las imágenes a
enviar.
Los ajustes para la conexión de red con servicios Web están ahora
completos. Para obtener información sobre cómo enviar imágenes,
consulte la página 120.
Conexión a un servicio Web
120
Puede compartir los vídeos y fotografías que tome enviando las
imágenes a un servicio Web registrado en el cámara, por ejemplo
CANON iMAGE GATEWAY.
Las imágenes enviadas se guardan en un álbum en línea de CANON
iMAGE GATEWAY y se envía un enlace a cada servicio Web. También
podrá enviar imágenes directamente a los servicios Web en función del
servicio seleccionado y de los ajustes pertinentes.
Las imágenes seleccionadas se envían una por una.
1
Seleccione una imagen a enviar.
Presione la tecla <
U
> para
seleccionar una imagen que vaya a
enviar y, a continuación, presione <
0
>.
Presione el botón <u> y gire el dial
<6> a la izquierda para seleccionar
una imagen en la visualización de
índice. Para volver a la visualización
de una única imagen, gire el dial
<6> hacia la derecha.
2
Seleccione [Env. mostrada].
Para seleccionar el tamaño de la imagen
a enviar, presione la tecla <
U
> y
seleccione [
Redimensionar
].
Presione la tecla <U> para
seleccionar [Env. mostrada] y, a
continuación, presione <0>.
X Se muestra la pantalla de progreso
de la transferencia.
En la pantalla donde se completa el
proceso de envío de imágenes,
seleccione [OK] y presione <0>
para cerrar la conexión.
Envío de imágenes a un servicio Web
Envío de imágenes una por una
121
Envío de imágenes a un servicio Web
Al enviar imágenes a determinados
servicios Web aparecerá una pantalla
de [Términos de uso].
Lea detenidamente los términos de
uso, presione la tecla <U> para
seleccionar [Acepto] y, a
continuación, presione <0>.
El área de visualización de la pantalla
se puede desplazar hacia arriba y
hacia abajo presionando la tecla
<V>.
Si se inicia la operación de reproducción o de disparo durante la
conexión, la conexión se cerrará.
Es posible que no se muestre un mensaje de error en el envío en los
siguientes casos, incluso si el envío falla debido a la falta de espacio en
el servidor Web al que se ha enviado la imagen:
Cuando se ha reducido el tamaño de la imagen y esta se ha enviado
Cuando se ha enviado la imagen directamente a un servicio Web
distinto de CANON iMAGE GATEWAY
Cuando acceda a CANON iMAGE GATEWAY desde un ordenador, puede
consultar el historial de cargas en los servicios Web registrados.
Envío de imágenes a un servicio Web
122
Se pueden seleccionar y enviar varias imágenes.
1
Presione <0>.
2
Seleccione [Enviar selec.].
Para seleccionar el tamaño de la
imagen a enviar, presione la tecla
<U> y seleccione
[Redimensionar].
Presione la tecla <U> para
seleccionar [Enviar selec.] y, a
continuación, presione <0>.
3
Seleccione las imágenes a enviar.
Presione la tecla <U> para
seleccionar las imágenes que va a
enviar y, a continuación, presione
<0>.
X Se mostrará <X> en la esquina
superior izquierda de las imágenes a
enviar.
Presione el botón <u> y gire el dial
<6> a la izquierda para seleccionar
una imagen en la visualización de
tres imágenes. Para volver a la
visualización de una única imagen,
gire el dial <6> hacia la derecha.
Después de seleccionar las
imágenes a enviar, presione el botón
<Q>.
Envío de imágenes seleccionadas
123
Envío de imágenes a un servicio Web
4
Reduzca el tamaño de imagen.
Ajústelo si es necesario.
Para ver los procedimientos de
ajuste, consulte la página siguiente.
Cuando se selecciona YouTube como
el destino, no se muestra
[Redimensionar].
5
Envíe las imágenes.
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Enviar] y, a
continuación, presione <0>.
X Se muestra la pantalla de progreso
de la transferencia.
En la pantalla donde se completa el
proceso de envío de imágenes,
seleccione [OK] y presione <0>
para cerrar la conexión.
Al enviar imágenes a determinados
servicios Web aparecerá una pantalla
de [Términos de uso].
Lea detenidamente los términos de
uso, presione la tecla <U> para
seleccionar [Acepto] y, a
continuación, presione <0>.
El área de visualización de la pantalla
se puede desplazar hacia arriba y hacia
abajo presionando la tecla <
V
>.
Cuando envíe datos de gran tamaño, asegúrese de que la batería esté
adecuadamente cargada para que no se agote durante el proceso.
Si se inicia la operación de reproducción o de disparo durante la
conexión, la conexión se cerrará.
Tenga en cuenta que YouTube no es compatible con los vídeos grabados con
el método de compresión ALL-I (solo I) (a fecha de septiembre de 2012).
Puede seleccionar hasta 50 archivos de una vez. Además, podrá enviar
a YouTube hasta 10 archivos en cada ocasión.
Para confirmar los límites de tamaño de archivo y de tiempo de
reproducción del vídeo, consulte el sitio web de destino.
Envío de imágenes a un servicio Web
124
Cuando se selecciona [Enviar selec.] también se puede seleccionar el
tamaño de las imágenes a enviar, en la pantalla de confirmación de
envío.
1
Seleccione [Redimensionar].
En la pantalla de confirmación del
envío de imágenes, presione la tecla
<V> para seleccionar
[Redimensionar] y, a continuación,
presione <0>.
2
Seleccione el tamaño de imagen.
Presione la tecla <V> para
seleccionar un tamaño de imagen y, a
continuación, presione <0>.
3
Envíe las imágenes.
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Enviar] y, a
continuación, presione <0> para
enviar las imágenes.
Reducción del tamaño de la imagen a enviar
Solo cambian de tamaño las imágenes cuyo tamaño sea mayor que el
tamaño de imagen seleccionado.
El tamaño de los vídeos no se puede cambiar.
[Tamaño:S2] y [Tamaño:S3] solo se activan para las fotos tomadas con
la EOS 6D. Las imágenes tomadas con otras cámaras se envían sin
cambiar de tamaño.
125
Envío de imágenes a un servicio Web
Puede enviar mensajes de correo electrónico a destinos registrados.
Cada mensaje de correo electrónico contendrá un enlace al álbum
donde se cargaron las imágenes.
Para registrar destinos de correo electrónico y ajustes para los
mensajes de correo electrónico que se vayan a enviar, debe utilizar un
ordenador. Para obtener más información, consulte EOS Utility
Instrucciones (DVD-ROM).
Cuando se selecciona [ ] (Correo
electrónico) en la pantalla [Cargar en
servicio Web], se muestra la pantalla
[Enviar a].
Seleccione el destino en la lista de
destinos registrados y presione
<0>.
El procedimiento para enviar
imágenes es el mismo que el
procedimiento para enviar imágenes
a otros servicios Web.
Envío de un mensaje de correo electrónico
126
La cámara se puede reconectar a un servicio Web para el que se hayan
registrado ajustes de conexión. Solo es necesario establecer la
conexión al punto de conexión una vez. No es necesario establecer
una nueva conexión para cada servicio Web.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [w].
Seleccione [w] (Cargar en servicio
Web) y, a continuación, presione
<0>.
3
Seleccione un servicio Web.
Seleccione un servicio Web y
presione <0>.
X Cuando aparezca la pantalla
[Enviar a] (p. 125), seleccione
el destino y vaya al paso 4.
4
Establezca una conexión.
Seleccione [Conectar] y presione
<0>.
En la pantalla de confirmación,
seleccione [
OK
].
X
La cámara se reconectará al servicio Web.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
Reconexión
127
Puede registrar como máximo tres ajustes de conexión para servicios
Web.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [w].
Seleccione [w] (Cargar en servicio
Web) y, a continuación, presione
<0>.
3
Seleccione un servicio Web.
Seleccione un servicio Web y
presione <0>.
X Cuando aparezca la pantalla
[Enviar a] (p. 125), seleccione
el destino y vaya al paso 4.
4
Seleccione [Elegir ajuste].
Seleccione [Elegir ajuste] y presione
<0>.
Registro de varios ajustes de conexión
Registro de varios ajustes de conexión
128
5
Seleccione [Sin especif.].
Seleccione [Sin especif.] y presione
<0>.
X Se muestra la pantalla de ajustes de
conexión. Siga los procedimientos
que se muestran para completar los
ajustes de conexión.
129
130
131
10
Ver imágenes con un
reproductor multimedia
Se pueden ver las imágenes de una tarjeta en un
televisor a través de una red LAN inalámbrica.
Para esta función se necesita un televisor, una consola
de juegos, un smartphone u otro reproductor
multimedia compatible con DLNA*. En este manual se
utiliza el término “reproductor multimedia” para hacer
referencia a cualquiera de tales dispositivos.
* DLNA: Digital Living Network Alliance
Estas instrucciones solo se deben seguir una vez que
el televisor u otro dispositivo utilizado compatible con
DLNA se haya conectado a un punto de acceso. Para
obtener información acerca de los ajustes y la
configuración, consulte la documentación que se
proporciona con cada dispositivo o póngase en
contacto con el fabricante.
132
Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 5.
1
Realice el resto de los ajustes.
Para terminar los ajustes de esta
etapa, presione la tecla <V> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir al paso 2.
Para cambiar el nombre de los
ajustes, seleccione [Nombre de
ajustes] y presione <0>.
X Se muestra el teclado virtual (p. 14).
Para un nombre de ajuste se pueden
escribir como máximo 30 caracteres.
2
Guarde los ajustes.
Seleccione [OK] y presione <0>
para guardar los ajustes.
X Se muestra la pantalla
[ Conexión].
Los ajustes para la conexión de red con el reproductor multimedia
están ahora completos.
Configuración de ajustes de comunicación del reproductor multimedia
133
Las imágenes de la tarjeta de la cámara se pueden mostrar en un
televisor utilizando un reproductor multimedia. Tenga en cuenta que no
se pueden mostrar imágenes RAW ni vídeos.
Se deben realizar las siguientes operaciones en el reproductor
multimedia. Para obtener información detallada, consulte las
instrucciones del reproductor multimedia.
1
Muestre la pantalla de ajustes del
reproductor multimedia en el
televisor.
Utilice las funciones del reproductor
multimedia para mostrar el icono
< EOS6D> (reproductor
multimedia) en el televisor.
Es posible que se muestre un icono
diferente, según el reproductor
multimedia. En ese caso, busque el
icono etiquetado como EOS6D.
2
Seleccione el icono < EOS6D>
en el reproductor multimedia.
Al seleccionar el icono <
EOS6D
>
se mostrará un icono de la tarjeta.
Después de seleccionar este icono,
puede seleccionar carpetas e imágenes.
Seleccione una imagen para mostrarla
con un tamaño mayor en el televisor.
Para obtener información detallada,
consulte las instrucciones del
reproductor multimedia.
Presentación de imágenes en un televisor
IMG_0002.JPG
IMG_0003.JPG
SD
17/09/2012
100CANON
17/09/2012
1-100
17/09/2012
IMG_0001.JPG
17/09/2012
EOS 6D
EOS6D
Presentación de imágenes en un televisor
134
1
Seleccione [Salir].
Si no se muestra la pantalla de la
izquierda, seleccione [Función
Wi-Fi] bajo la ficha [53] de la pantalla
de menú de la cámara.
Seleccione [Salir] y presione <0>.
2
Seleccione [OK].
Presione la tecla <U> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para cerrar la
conexión.
Cierre de la conexión
La información superpuesta y los detalles que se muestran en el televisor
varían en función del reproductor multimedia. Tenga en cuenta que, según
el reproductor multimedia, es posible que no se muestre información de la
imagen o que una imagen vertical se reproduzca en horizontal.
Los iconos con etiquetas tales como “1-100” contienen imágenes
agrupadas por número de archivo en la carpeta seleccionada
(***CANON).
La información de fecha que se muestra para las imágenes se basa en
la información Exif añadida a las imágenes.
La información de fecha que se muestra para las tarjetas o carpetas
puede ser la fecha actual ajustada en la cámara, en algunos casos.
Si se activa la desconexión automática de la cámara mientras se busca
la conexión a la red LAN inalámbrica, la función de la red LAN
inalámbrica se apagará. La conexión a la red LAN inalámbrica se
restaura cuando la cámara se despierta de la desconexión automática.
Cuando se muestra en la cámara la imagen de Visión en Directo, o durante
el disparo con modo HDR, el disparo con control de contraluz HDR, el
disparo con escena nocturna sin trípode y el disparo con reducción de ruido
multidisparo, es posible que las imágenes no se reproduzcan
correctamente en el reproductor multimedia.
135
La cámara se puede reconectar a un reproductor multimedia para el
que se hayan registrado ajustes de conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [ ].
Seleccione [ ] (Ver imág. en
dispositivo DLNA) y presione <0>.
3
Establezca una conexión.
Seleccione [Conectar] y presione
<0>.
En la pantalla de confirmación,
seleccione [OK].
X La cámara se reconectará al
reproductor multimedia.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
Reconexión
136
Puede registrar como máximo tres ajustes de conexión para
reproductores multimedia.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [ ].
Seleccione [ ] (Ver imág. en
dispositivo DLNA) y presione <0>.
3
Seleccione [Elegir ajuste].
Seleccione [Elegir ajuste] y presione
<0>.
4
Seleccione [Sin especif.].
Seleccione [Sin especif.] y presione
<0>.
X Se muestra la pantalla de ajustes de
conexión. Siga los procedimientos
que se muestran para completar los
ajustes de conexión.
Registro de varios ajustes de conexión
137
138
139
11
Uso del control rápido para conectar
con una red LAN inalámbrica
El control rápido o el control rápido durante la
reproducción permiten conectarse a una red LAN
inalámbrica utilizando ajustes de destino de conexión
registrados.
Con el control rápido no se pueden establecer ajustes de destino
de conexión. Establezca los ajustes de destino de conexión desde
la pantalla de menú.
140
Puede utilizar el control rápido para acceder a funciones Wi-Fi para las
que se hayan registrado ajustes de destino de conexión. Hay tres
funciones disponibles en el control rápido: [q] (Conectar con
smartphone), [D] (Control remoto (EOS Utility)) y [ ] (Ver imág. en
dispositivo DLNA).
Ajuste el dial de modo en la zona creativa antes de utilizar estas funciones.
1
Seleccione [ ].
Presione el botón <Q> para mostrar
el control rápido.
Seleccione [ ] (Función Wi-Fi) y
presione <0>.
No se puede seleccionar si se ha
ajustado la opción [Wi-Fi] de la ficha
[53] en [Desactivada].
X Durante la conexión, se muestra la
pantalla de la izquierda. Para cambiar
el destino de la conexión, seleccione
[OK], presione <0> para cerrar la
conexión y, a continuación, configure
los ajustes.
2
Seleccione el elemento al que se
va a conectar.
Seleccione el elemento al que
conectarse y presione <0>.
Los elementos cuyos ajustes de
destino de conexión no se hayan
registrado aparecerán en gris.
3
Establezca una conexión.
Seleccione [Conectar] y presione
<0>.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
Conexión desde control rápido
141
También puede utilizar el control rápido durante la reproducción para
acceder a funciones Wi-Fi para las que se hayan registrado ajustes de
destino de conexión. Se pueden utilizar dos funciones desde el control
rápido durante la reproducción: [z] (Transferir imágenes entre
cámaras) y [w] (Cargar en servicio Web).
1
Presione el botón <Q>.
Mientras se muestra una imagen,
presione el botón <Q>.
X Se mostrarán los elementos de
control rápido.
2
Seleccione [k].
Seleccione [k] (Función Wi-Fi) y
presione <0>.
No se puede seleccionar si se ha
ajustado la opción [Wi-Fi] de la ficha
[53] en [Desactivada].
X Durante la conexión, se muestra la
pantalla de la izquierda. Seleccione
[OK], presione <0> para cerrar la
conexión y, a continuación, configure
ajustes.
Conexión desde una pantalla de reproducción
Conexión desde una pantalla de reproducción
142
3
Seleccione el elemento al que se
va a conectar.
Seleccione el elemento al que
conectarse y presione <0>.
Los elementos cuyos ajustes de
destino de conexión no se hayan
registrado aparecerán en gris.
X Cuando seleccione [w] (Cargar en
servicio Web), se mostrará una
pantalla para seleccionar un servicio
Web. Seleccione el elemento al que
conectarse y presione <0>.
X Cuando aparezca la pantalla
[Enviar a] (p. 125), seleccione
el destino y vaya al paso 4.
4
Establezca una conexión.
Seleccione [Conectar] y presione
<0>.
X Se mostrarán las imágenes de la
tarjeta y podrá seleccionar las
imágenes a enviar.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
143
144
145
12
Administración de
ajustes
146
Compruebe los ajustes de red de la manera siguiente.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione el elemento cuyos
ajustes va a comprobar.
Presione la tecla <V> o <U>
para seleccionar un elemento y, a
continuación, presione <0>.
Cuando seleccione [w], se mostrará
una pantalla para seleccionar un
servicio Web. Se mostrarán los
mismos ajustes para cualquier
elemento seleccionado.
Durante la conexión
Durante la conexión, se muestra la
pantalla de la izquierda.
Seleccione [Conf. ajuste] y presione
<0> para mostrar los ajustes.
Revisión/cambio de ajustes
147
Revisión/cambio de ajustes
Cuando la conexión se ha cerrado
Seleccione el destino de conexión,
seleccione [Revisar/cambiar
ajustes] y, a continuación, presione
<0>.
Seleccione [Confirmar] y presione
<0> para mostrar los ajustes.
Revisión/cambio de ajustes
148
Para cambiar ajustes, seleccione
[Cambiar ajuste] en la pantalla
[Revisar/cambiar ajustes] que se
muestra en la página 147.
X Se muestra una pantalla para ajustar
la conexión. Configure de nuevo los
ajustes de conexión siguiendo los
procedimientos.
Para cambiar el nombre de los
ajustes, seleccione [Cambiar
nombre ajustes] en la pantalla
[Revisar/cambiar ajustes] que se
muestra en la página 147.
Escriba el nombre de los ajustes con
el teclado virtual (p. 14).
Cambio de ajustes
Cambio de nombre de ajustes
149
Se pueden eliminar todos los ajustes de red LAN inalámbrica mediante
el procedimiento que se describe a continuación. Si elimina los ajustes
de red LAN inalámbrica, puede evitar que queden expuestos cuando
preste o dé la cámara a otras personas.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Presione el botón <B>.
X Se muestra la pantalla de ajustes
generales.
3
Seleccione [Borrar ajustes Wi-Fi].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Borrar ajustes Wi-Fi] y,
a continuación, presione <0>.
4
Seleccione [OK].
Seleccione [OK] y presione <0>.
X Los ajustes de [Función Wi-Fi] se
borran y vuelve a aparecer la pantalla
de menú.
Borrado de los ajustes de red LAN inalámbrica
Si ejecuta [Borrar los ajustes de cámara] bajo la ficha [54] no borrará los
ajustes de [Función Wi-Fi].
150
151
13
Guía de solución de
problemas
La velocidad de transferencia en modo ad hoc puede resultar
extremadamente lenta cuando se utiliza la cámara con
determinados tipos de ordenador. Para obtener más información,
póngase en contacto con el distribuidor o con el centro de
asistencia de Canon más próximo.
152
Cuando parpadee <k> o <l> en el panel LCD, muestre el
contenido del error mediante uno de los procedimientos siguientes. A
continuación, elimine la causa del error utilizando como referencia los
ejemplos que se muestran en este capítulo.
Bajo la ficha [53], seleccione [Wi-Fi] 9 [Ajustes] 9 [Detalles
error] y, a continuación, presione <0>.
Bajo la ficha [53], seleccione [Wi-Fi] y presione <0>.
Haga clic en el número de error del cuadro siguiente para saltar a la
página correspondiente.
Respuesta a mensajes de error
11 (p. 153) 12 (p. 153)
21 (p. 153) 22 (p. 154) 23 (p. 155)
61 (p. 156) 62 (p. 156) 63 (p. 157) 64 (p. 157) 65 (p. 157)
66 (p. 158) 67 (p. 158) 68 (p. 158) 69 (p. 159)
91 (p. 159)
101 (p. 159) 102 (p. 159) 103 (p. 160) 104 (p. 160) 105 (p. 160)
106 (p. 160) 107 (p. 160) 108 (p. 161) 109 (p. 161)
121 (p. 161) 122 (p. 161) 123 (p. 161) 124 (p. 161) 125 (p. 162)
126 (p. 162) 127 (p. 162)
141 (p. 162)
153
Respuesta a mensajes de error
En el caso de [q], ¿se está ejecutando EOS Remote?
X Establezca una conexión utilizando EOS Remote (p. 37, 78).
En el caso de [
l
], ¿está encendida la alimentación de la impresora?
X Encienda la alimentación de la impresora.
¿Se está ejecutando el software de emparejamiento?
X Inicie el software de emparejamiento y siga las instrucciones para
restablecer la conexión (p. 95).
¿Se ha ajustado el uso de la misma clave de cifrado en la
cámara y en el punto de acceso para la autentificación?
X Este error se produce si no coinciden las claves de cifrado cuando
el método de autentificación para el cifrado se ha ajustado en
[Sistema abierto].
El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe
comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese
de que se haya escrito en la cámara la clave de cifrado correcta
para la autentificación (p. 69, 117).
¿Está encendida la alimentación del dispositivo de destino y
del punto de acceso?
X
Encienda la alimentación del dispositivo de destino y del punto de acceso.
Qué se debe comprobar en la cámara
En la cámara, la dirección IP se ajusta en [Asignación auto].
¿Es este el ajuste correcto?
X Si no se utiliza ningún servidor DHCP, configure los ajustes
después de ajustar la dirección IP en [Ajuste manual] en la
cámara (p. 59, 64, 70, 109, 113, 118).
Qué se debe comprobar en el servidor DHCP
¿Está encendido el servidor DHCP?
X Encienda el servidor DHCP.
¿Hay direcciones suficientes para que las asigne el servidor DHCP?
X
Aumente el número de direcciones asignadas por el servidor DHCP.
X Elimine de la red las direcciones asignadas a dispositivos por el
servidor DHCP para reducir el número de direcciones en uso.
11: Conexión no encontrada
12: Conexión no encontrada
21: El servidor DHCP no ha asignado ninguna dirección
Respuesta a mensajes de error
154
¿Está funcionando correctamente el servidor DHCP?
X Compruebe los ajustes del servidor DHCP para asegurarse de que
esté funcionando correctamente como servidor DHCP.
X Si corresponde, pida al administrador de la red que se asegure de
que el servidor DHCP está disponible.
Qué se debe comprobar en la cámara
En la cámara, ¿coincide el ajuste de dirección IP del servidor
DNS con la dirección real del servidor?
X Configure la dirección IP en la cámara para que coincida con la
dirección DNS real del servidor (p. 109, 113, 118, 166).
Qué se debe comprobar en el servidor DNS
¿Está encendido el servidor DNS?
X Encienda el servidor DNS.
¿Son correctos los ajustes del servidor DNS para las
direcciones IP y los nombres correspondientes?
X En el servidor DNS, asegúrese de que las direcciones IP y los
nombres correspondientes se hayan escrito correctamente.
¿Está funcionando correctamente el servidor DNS?
X Compruebe los ajustes del servidor DNS para asegurarse de que
esté funcionando correctamente como servidor DNS.
X Si corresponde, pida al administrador de la red que se asegure de
que el servidor DNS está disponible.
22: El servidor DNS no responde
Respuesta a los mensajes de error 21 - 23
Cuando responda a los errores con los números 21 - 23, compruebe
además los puntos siguientes.
¿Se ha ajustado el uso de la misma clave de cifrado en la cámara y en
el punto de acceso para la autentificación?
X Este error se produce si no coinciden las claves de cifrado cuando el método
de autentificación para el cifrado se ha ajustado en [Sistema abierto]. El
ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar los
caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese de que se haya escrito en
la cámara la clave de cifrado correcta para la autentificación (p. 69, 117).
155
Respuesta a mensajes de error
Qué se debe comprobar en la red en general
¿Incluye la red un router o un dispositivo similar que sirva
como puerta de enlace?
X Si corresponde, pregunte al administrador de la red la dirección de
la puerta de enlace de la red y escríbala en la cámara (p. 59, 64,
70, 109, 113, 118, 166).
X Asegúrese de que el ajuste de dirección de la puerta de enlace se
escriba correctamente en todos los dispositivos de red, incluida la
cámara.
Qué se debe comprobar en la cámara
¿Hay otro dispositivo en la red de la cámara que esté
utilizando la misma dirección IP que la cámara?
X Cambie la dirección IP de la cámara para evitar utilizar la misma
dirección que otro dispositivo de la red. También puede cambiar la
dirección IP del dispositivo que tenga la dirección duplicada.
X Si la dirección IP de la cámara se ha ajustado en [Ajuste manual]
en un entorno de red que utilice un servidor DHCP, cambie el
ajuste a [Ajuste automático] (p. 59, 64, 70, 109, 113, 118).
23: Dirección IP duplicada
Respuesta a mensajes de error
156
¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre la
cámara y la antena del punto de acceso?
X Mueva la antena del punto de acceso hasta una posición
claramente visible desde el punto de vista de la cámara (p. 164).
Qué se debe comprobar en la cámara
¿Coincide el ajuste de SSID de la cámara con el del punto de
acceso?
X Consulte el SSID en el punto de acceso y, a continuación, ajuste el
mismo SSID en la cámara (p. 68, 116).
Qué se debe comprobar en el punto de acceso
¿Está encendido el punto de acceso?
X Encienda el punto de acceso.
Si filtra según la dirección MAC, ¿está registrada en el punto
de acceso la dirección MAC de la cámara utilizada?
X Registre en el punto de acceso la dirección MAC de la cámara
utilizada. La dirección MAC se puede consultar en la pantalla
[Ajustes] (p. 149).
Qué se debe comprobar en el terminal de red LAN inalámbrica
¿Hay cerca algún terminal de red LAN inalámbrica para la
comunicación ad hoc?
X Configure un terminal de red LAN inalámbrica para la
comunicación ad hoc cerca de la cámara.
61: No se encontró el SSID seleccionado
62: El terminal inalámbrico no responde
157
Respuesta a mensajes de error
¿Se ha ajustado el uso del mismo método de autentificación
en la cámara y en el punto de acceso?
X La cámara es compatible con los siguientes métodos de
autentificación: [Sistema abierto], [Clave compartida],
[WPA-PSK] y [WPA2-PSK] (p. 68, 116).
X Cuando se utiliza AirPort para la comunicación en modo de
infraestructura, no se admite [Sistema abierto]. Configure una
[Clave compartida] en la cámara (p. 68, 116).
¿Se ha ajustado el uso de la misma clave de cifrado en la
cámara y en el punto de acceso para la autentificación?
X
El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe
comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese de que
se haya escrito en la cámara y en el punto de acceso la clave de cifrado
correcta para la autentificación (p. 69, 117).
Si filtra según la dirección MAC, ¿está registrada en el punto
de acceso la dirección MAC de la cámara utilizada?
X
Registre en el punto de acceso la dirección MAC de la cámara utilizada.
La dirección MAC se puede consultar en la pantalla [
Ajustes
] (p. 149).
¿Se ha ajustado el uso del mismo método de cifrado en la
cámara y en el punto de acceso?
X La cámara es compatible con los siguientes métodos de cifrado:
[WEP], [TKIP] y [AES] (p. 68, 116).
Si filtra según la dirección MAC, ¿está registrada en el punto
de acceso la dirección MAC de la cámara utilizada?
X
Registre en el punto de acceso la dirección MAC de la cámara utilizada.
La dirección MAC se puede consultar en la pantalla [
Ajustes
] (p. 149).
¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre la
cámara y la antena del punto de acceso?
X Mueva la antena del punto de acceso hasta una posición
claramente visible desde el punto de vista de la cámara (p. 164).
63: Fallo en la autentificación inalámbrica
64: No puede conectar con el terminal inalámbrico
65: Perdida conexión inalámbrica
Respuesta a mensajes de error
158
La conexión a la red LAN inalámbrica se perdió, por alguna
razón, y no se puede restablecer la conexión.
X Las siguientes son posibles razones: acceso excesivo al punto de
acceso desde otro dispositivo, un horno microondas o un aparato
similar que se esté utilizando cerca (interfiriendo con IEEE
802.11b/g/n (banda de 2,4 GHz)), o la influencia de la lluvia o de
una humedad elevada (p. 164).
¿Se ha ajustado el uso de la misma clave de cifrado en la
cámara y en el punto de acceso para la autentificación?
X El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe
comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese
de que se haya escrito en la cámara y en el punto de acceso una
clave de cifrado correcta para la autentificación (p. 69, 117).
¿Se ha ajustado el uso del mismo método de cifrado en la
cámara y en el punto de acceso?
X La cámara es compatible con los siguientes métodos de cifrado:
[WEP], [TKIP] y [AES] (p. 68, 116).
Si filtra según la dirección MAC, ¿está registrada en el punto
de acceso la dirección MAC de la cámara utilizada?
X Registre en el punto de acceso la dirección MAC de la cámara
utilizada. La dirección MAC se puede consultar en la pantalla
[Ajustes] (p. 149).
¿Mantuvo presionado el botón WPS (Wi-Fi Protected Setup,
Configuración protegida de Wi-Fi) del punto de acceso
durante el período de tiempo especificado?
X Mantenga presionado el botón WPS durante el período de tiempo
que indique las instrucciones del punto de acceso.
¿Está intentando establecer una conexión cerca del punto de
acceso?
X Intente establecer la conexión cuando ambos dispositivos estén
dentro del alcance correspondiente.
66: Tecla de cifrado LAN inalámbrica incorrecta
67: Método de cifrado LAN inalámbrico incorrecto
68: No se puede conectar con el terminal LAN
inalámbrico. Vuelva a intentarlo desde el principio.
159
Respuesta a mensajes de error
Hay una conexión en curso por parte de otros puntos de acceso
en modo de conexión pulsando un botón (modo PBC) de WPS
(Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi).
X Espere unos momentos antes de intentar establecer la conexión o
intente establecer una conexión en modo de conexión de código
PIN (modo PIN) (p. 62, 111).
Se produjo un problema diferente de los errores con los números 11 a 69.
X Apague y encienda el interruptor de la alimentación de la cámara.
¿Se ha realizado también en otra cámara el procedimiento
para establecer una conexión entre cámaras?
X Realice también en la otra cámara el procedimiento para
establecer una conexión entre cámaras.
X
Cuando reconecte cámaras para las cuales se hayan registrado ajustes
de conexión, realice el procedimiento de reconexión en ambas cámaras.
¿Hay varias cámaras intentando establecer la conexión?
X La cámara solo puede conectarse a una única cámara a la vez.
Confirme que no haya ninguna otra cámara cerca intentando
establecer una conexión y vuelva a intentar la conexión.
¿Hay espacio suficiente en la tarjeta de la cámara que recibirá
los datos?
X Compruebe la tarjeta de la cámara que recibirá los datos.
Sustituya la tarjeta o deje suficiente espacio disponible y, a
continuación, intente enviar los datos a la cámara de nuevo.
¿Está bloqueada la tarjeta de la cámara que recibirá
los datos?
X Compruebe la tarjeta de la cámara que recibirá los datos.
Desbloquéela y, a continuación, intente enviar los datos a la
cámara de nuevo.
69:
Se encontraron varios terminales LAN inalámbrico. No se
puede conectar. Vuelva a intentarlo desde el principio.
91: Otro error
101: No se pudo establecer conexión
102: No se pudo enviar archivos
Respuesta a mensajes de error
160
Compruebe si el número de carpeta de la cámara que recibirá
los datos es 999 y el número de archivo es 9999.
X No se pueden crear nombres de carpeta o archivo
automáticamente. Sustituya la tarjeta de la cámara que recibirá los
datos y, a continuación, intente enviar los datos de nuevo.
¿Está funcionando correctamente la tarjeta?
X Sustituya la tarjeta de la cámara que recibirá los datos y, a
continuación, intente enviar los datos de nuevo.
¿Está lista para recibir datos la cámara que recibirá los datos?
X
Compruebe la batería que recibirá los datos de la cámara y el estado
de conexión y, a continuación, intente enviar los datos de nuevo.
¿Hay espacio suficiente en la tarjeta de la cámara que recibirá los datos?
X Compruebe la tarjeta de la cámara que recibirá los datos.
Sustituya la tarjeta o deje suficiente espacio disponible y, a
continuación, intente enviar los datos de nuevo.
¿Está bloqueada la tarjeta de la cámara que recibirá los datos?
X Compruebe la tarjeta de la cámara que recibirá los datos.
Desbloquéela y, a continuación, intente enviar los datos de nuevo.
Compruebe si el número de carpeta de la cámara que recibirá
los datos es 999 y el número de archivo es 9999.
X No se pueden crear nombres de archivo o carpeta
automáticamente. Sustituya la tarjeta de la cámara que recibirá los
datos y, a continuación, intente enviar los datos de nuevo.
¿Está funcionando correctamente la tarjeta?
X Sustituya la tarjeta de la cámara que recibirá los datos y, a
continuación, intente enviar los datos de nuevo.
103: No se pudo recibir archivos
104: No se pudo recibir archivos. Tarjeta llena
105: No se pudo recibir archivos. Tarjeta protegida contra
grabación
106: No se pudo recibir archivos. El Nº de carpeta y archivo
ha llegado al valor máximo
107: No se pudo recibir archivos. No hay acceso a la tarjeta
161
Respuesta a mensajes de error
¿Ha cerrado la conexión la cámara de destino?
X
Compruebe el estado de conexión y vuelva a conectar las cámaras.
Se ha producido un error diferente de los escritos en los
errores 101 a 108 durante la conexión entre cámaras.
X Vuelva a conectar las cámaras.
El servidor web de destino no tiene suficiente espacio libre.
X Elimine las imágenes que no necesite en el servidor web,
compruebe el espacio libre en el servidor web y, a continuación,
intente enviar los datos de nuevo.
Es posible que la operación de configuración del servicio
Web haya fallado.
X Conecte la cámara y el ordenador con un cable interfaz y
reconfigure los ajustes del servicio Web con EOS Utility (p. 105).
¿La información de registro de la cámara o el servicio Web
registrado en la cámara se eliminan de CANON iMAGE GATEWAY?
X Conecte la cámara y el ordenador con un cable interfaz y
reconfigure los ajustes del servicio Web con EOS Utility (p. 105).
El certificado raíz ha caducado o no es válido.
X Conecte la cámara y el ordenador con un cable interfaz y
reconfigure los ajustes del servicio Web con EOS Utility (p. 105).
108: Desconectada
109: Se ha producido un error
121: No hay suficiente espacio libre en el servidor
122: Conectar a un ordenador y corregir los ajustes del
servicio Web con el software suministrado
123: No se puede iniciar sesión en el servicio Web.
Conectar a un ordenador y corregir ajustes con el
software suministrado.
124: Certificado SSL no válido. Conectar a un ordenador y
corregir ajustes con el software suministrado.
Respuesta a mensajes de error
162
¿Está conectada la red?
X Compruebe el estado de conexión de la red.
CANON iMAGE GATEWAY está en mantenimiento o hay una
concentración de carga temporal.
X Intente volver a conectarse al servicio Web más tarde.
Se ha producido un problema diferente de los errores 121 a
126 durante la conexión al servicio Web.
X Intente volver a conectarse al servicio Web.
¿Está realizando la impresora un proceso de impresión?
X Conéctese otra vez a la impresora una vez que haya finalizado el
proceso de impresión.
¿Hay otra cámara conectada a la impresora?
X Conéctese otra vez a la impresora una vez que se haya cerrado la
conexión entre la impresora y la otra cámara.
125: Compruebe los ajustes de red
126: No se pudo conectar con el servidor
127: Se ha producido un error
141: La impresora está ocupada. Intente conectar otra vez.
163
Si se produce un problema con la cámara, consulte en primer lugar
esta guía de solución de problemas. Si la guía de solución de
problemas no resuelve el problema, póngase en contacto con el
distribuidor o con el centro de asistencia de Canon más cercano.
Ajuste [Wi-Fi] en [Desactivada]. Si se ajusta [Wi-Fi] en
[Activada], aunque la cámara esté conectada a un ordenador, una
impresora, un receptor GPS u otro dispositivo mediante un cable
interfaz, el dispositivo no se puede utilizar (p. 17).
[Wi-Fi] no se puede ajustar en [Activada] si la cámara está
conectada a un ordenador, una impresora, un receptor GPS u otro
dispositivo mediante un cable interfaz (p. 17).
Si se ajusta [Exp. múltiple] en [Activar], se dará prioridad al
disparo con exposiciones múltiples y no se podrá utilizar la función
Wi-Fi. Aunque se ajuste [Wi-Fi] en [Activada], las opciones de la
función Wi-Fi se mostrarán en gris y la función no estará
disponible.
Guía de solución de problemas
Un ordenador, una impresora, un receptor GPS u otro
dispositivo no se puede utilizar con una conexión de cable.
No se puede ajustar [Wi-Fi] en [Activada].
164
Si se reduce la velocidad de transmisión, se pierde la conexión o se
produce algún otro problema al utilizar la cámara con una red LAN
inalámbrica, intente realizar las siguientes acciones correctoras.
Cuando lo utilice en interiores, instale el dispositivo en la misma
habitación en la que esté fotografiando.
Instale el dispositivo más alto que la cámara.
Instale el dispositivo donde no haya personas u objetos entre el
dispositivo y la cámara.
Instale el dispositivo lo más cerca posible de la cámara. En particular,
tenga en cuenta que cuando se utilice en el exterior con mal tiempo, es
posible que la lluvia absorba las ondas de radio y afecte a la conexión.
Si la velocidad de transmisión de una red LAN inalámbrica se reduce
debido a la influencia de los siguientes dispositivos electrónicos, deje
de utilizarlos o establezca una conexión lejos de ellos.
La cámara se comunica a través de redes LAN inalámbricas
mediante IEEE 802.11b/g/n utilizando ondas de radio en la banda
de 2,4 GHz. Por esta razón, es posible que la velocidad de
transmisión de la red LAN inalámbrica se reduzca si hay hornos
microondas, teléfonos inalámbricos, micrófonos o dispositivos
similares funcionando cerca en la misma banda de frecuencia.
Si se utiliza cerca un dispositivo Wi-Fi en la misma banda de
frecuencia que la cámara, es posible que la velocidad de transmisión
de la red LAN inalámbrica se reduzca.
Cuando conecte varias cámaras a un punto de acceso, asegúrese
de que las direcciones IP de las cámaras sean diferentes.
Cuando se conectan varias cámaras a un punto de acceso, la
velocidad de transmisión se reduce.
Cuando haya varios puntos de acceso IEEE 802.11b/g/n (banda
de 2,4 GHz), deje un espacio de cuatro canales entre cada canal
de red LAN inalámbrica para reducir las interferencias entre ondas
de radio. Por ejemplo, utilice los canales 1, 6 y 11, los canales 2 y
7, o los canales 3 y 8.
Notas sobre la red LAN inalámbrica
Ubicación de instalación del punto de acceso y de la antena
Dispositivos electrónicos cercanos
Notas para el uso de varias cámaras
165
Notas sobre la red LAN inalámbrica
Las ondas de radio de red LAN inalámbrica se pueden interceptar
fácilmente. Por esta razón, recomendamos activar la
comunicación cifrada en los ajustes del punto de acceso.
Cuando la opción [Wi-Fi] bajo la ficha [53] se ajusta en
[Activada], la conexión del cable interfaz se desactiva. Ajústelo en
[Desactivada] y, a continuación, conecte un cable interfaz.
Cuando la cámara está conectada a un ordenador, una impresora
o cualquier otro dispositivo mediante un cable interfaz, no se
puede cambiar los ajustes de [Wi-Fi]. Desconecte el cable interfaz
antes de cambiar cualquier ajuste.
Cuando la opción [Wi-Fi] bajo la ficha [53] se ajusta en
[Activada], la transferencia de imágenes mediante una tarjeta
Eye-Fi se desactiva.
La grabación de vídeo se desactiva cuando la opción [Wi-Fi] bajo
la ficha [53] se ajusta en [Activada].
Seguridad
Conectando con un cable interfaz
Uso de una tarjeta Eye-Fi
Grabación de vídeo
166
Haga clic en el botón [Inicio] de Windows 9 [Todos los programas]
9 [Accesorios] 9 [Símbolo del sistema]. Escriba ipconfig/all y
presione la tecla <Entrar>.
Se muestra la dirección IP asignada al ordenador, así como la
información de máscara de subred, puerta de enlace y servidor DNS.
Para evitar utilizar la misma dirección IP para el ordenador y otros
dispositivos de la red, cambie el número de la derecha cuando
configure la dirección IP asignada a la cámara en los procesos
descritos en las páginas 59, 64, 70, 109, 113 y 118.
En Mac OS X, abra la aplicación [Terminal], escriba ifconfig -a y
presione la tecla <Return>. La dirección IP asignada al ordenador se
indica en el elemento [en0] mediante [inet], en el formato ***.***.***.***.
Para evitar utilizar la misma dirección IP para el ordenador y otros
dispositivos de la red, cambie el número de la derecha cuando
configure la dirección IP asignada a la cámara en los procesos
descritos en las páginas 59, 64, 70, 109, 113 y 118.
* Para obtener información acerca de la aplicación [Terminal], consulte la ayuda
de Mac OS X.
Revisión de los ajustes de la red
Windows
Macintosh
167
168
169
14
Referencia
170
9Red LAN inalámbrica
Cumplimiento de estándares
: IEEE 802.11b
IEEE 802.11g
IEEE 802.11n
Método de transmisión: Modulación DS-SS (IEEE 802.11b)
Modulación OFDM (IEEE 802.11g, IEEE 802.11n)
Alcance de transmisión: Aprox. 30 m/98,4 pies.
* Sin obstrucciones entre las antenas de transmisión
y recepción, y sin interferencias de radio
* Con una antena grande, de alto rendimiento
conectada al punto de acceso de red LAN
inalámbrica
Frecuencia de transmisión (frecuencia central):
Método de conexión: Modo de infraestructura*, modo ad hoc, modo de
punto de acceso de cámara
* Compatible con Wi-Fi Protected Setup
(Configuración protegida de Wi-Fi)
Seguridad: Método de autentificación: Sistema abierto, clave
compartida, WPA-PSK, WPA2-PSK
Cifrado: WEP, TKIP, AES
9Funciones de red
Transferir imágenes Transferencia de una imagen
entre cámaras: Transferencia de imágenes seleccionadas
Transferencia de imágenes con cambio de tamaño
Conexión a smartphones:
Se pueden ver, controlar y recibir imágenes con un smartphone.
Control remoto de la cámara con un smartphone
Manejo remoto Las funciones de control remoto y las funciones de
con EOS Utility: visualización de imágenes de EOS Utility se pueden
utilizar a través de una red LAN inalámbrica.
Impresión desde Las imágenes a imprimir se pueden enviar a una
impresoras Wi-Fi: impresora compatible con DPS sobre IP.
Enviar imágenes a
Las imágenes de la cámara o los enlaces a las imágenes
un servicio Web:
se pueden enviar a los servicios Web registrados.
Visualización de imágenes
Se pueden ver imágenes con un reproductor
con un reproductor multimedia
: multimedia compatible con DLNA.
Todas las especificaciones anteriores se basan en los estándares de
comprobación de Canon.
Especificaciones
Frecuencia Canales
2412 a 2462 MHz Canales 1 a 11
171
Índice
A
Android......................................32, 55
Apodo..............................................12
B
Borrar ajustes (red LAN
inalámbrica) ..................................149
C
Cable...............................................17
Cambio de ajustes ........................148
Cambio de nombre de
ajustes.....................................28, 148
CANON iMAGE GATEWAY ..........104
Cifrado del punto de acceso ...68, 117
Comprobar ajustes........................146
Conexión con un smartphone...31, 75
Control rápido ...............................139
Correo electrónico.........................125
D
Desconexión automática.................15
Dirección IP
....................58, 63, 70, 108, 112, 118
Dirección MAC......56, 76, 94, 95, 106
Disparo remoto ...................37, 78, 98
DLNA ............................................131
E
Envío de imágenes .................22, 120
Envío de imágenes a un
servicio Web .................................103
EOS Remote.................32, 37, 55, 78
EOS Utility.......................................93
F
Funciones de
ocultación..................57, 62, 107, 111
G
Guía de solución de problemas.... 151
I
Imágenes visibles..................... 40, 81
Impresión.................................. 45, 87
Impresión de imágenes con
una impresora Wi-Fi................. 45, 87
iOS ........................................... 32, 55
M
Manejo remoto ............................... 93
Modo de conexión de
código PIN.............................. 62, 111
Modo de conexión pulsando
un botón ................................. 57, 107
Modo de infraestructura ..... 58, 62, 67
Modo de punto de acceso
de cámara ................................ 33, 46
N
Notas (red LAN inalámbrica)........ 164
P
PictBridge ................................. 45, 87
Punto de acceso a red LAN
inalámbrica ............................. 55, 106
R
Reconexión
......... 26, 39, 51, 80, 91, 99, 126, 135
Reducción del tamaño de
imagen.................................... 25, 124
Registrar ordenadores.................. 100
Registrar reproductores
multimedia .................................... 136
Registro de cámaras ...................... 27
Registro de impresoras ............ 52, 92
Registro de puntos de acceso........ 55
172
Índice
Registro de smartphone ...........43, 84
Reproductor multimedia................131
T
Tarjeta Eye-Fi..................................17
Teclado ...........................................14
Transferencia de imágenes entre
cámaras ..........................................19
V
Ver imágenes................................131
W
Wi-Fi Protected Setup (Configuración
protegida de Wi-Fi) .................56, 106
WPS........................................56, 106
CEL-ST6UA2A1 © CANON INC. 2013
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japón
Europa, África y Oriente Medio
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Países Bajos
Para ver su oficina de Canon local, consulte la garantía o visite www.canon-europe.com/Support
Canon Europa N.V. proporciona el producto y la garantía asociada en los países europeos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173

Canon EOS 6D Instrucciones de operación

Categoría
Cámaras de seguridad
Tipo
Instrucciones de operación