Canon EOS 80D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
INSTRUCCIONES
ESPAÑOL
EOS 80D (W)
Instrucciones de la
función inalámbrica
2
Las funciones inalámbricas de esta cámara permiten realizar diversas
tareas de manera inalámbrica, desde enviar imágenes a servicios Web
y a otras cámaras hasta controlar la cámara de manera remota, con
solo conectarse a una red Wi-Fi
®
o a otro dispositivo compatible con
las funciones inalámbricas de esta cámara.
* Utilice el firmware más reciente.
Introducción
Qué puede hacer con las funciones inalámbricas
(CANON iMAGE
GATEWAY)
(7) Enviar imágenes a
un servicio Web
(1) Conectar con un smartphone
(5) Imprimir imágenes
con una impresora
Wi-Fi
(2) Transferir
imágenes entre
cámaras
(6) Ver imágenes con
un reproductor
multimedia
(3) Guardar
imágenes en
Canon Connect
Station*
(4) Manejar de
manera remota
con EOS Utility
Los servicios Web de CANON iMAGE GATEWAY no se admiten en
determinados países y zonas. Para ver información sobre países y zonas
compatibles, consulte el sitio web de Canon (www.canon.com/cig).
3
Introducción
(1)q Conectar con un smartphone (p. 27, 77, 89)
Conecte la cámara a un smartphone o tableta de forma inalámbrica
y utilice la aplicación dedicada “Camera Connect” para manejar la
cámara de forma remota o ver las imágenes almacenadas en la
cámara.
En este manual y en el monitor LCD de la cámara, “smartphone”
hace referencia a smartphones y tabletas.
(2)z Transferir imágenes entre cámaras (p. 37, 103)
Conecte de forma inalámbrica esta cámara y otras cámaras Canon
con funciones inalámbricas integradas y transfiera imágenes entre
ellas.
(3)Guardar imágenes en Connect Station (p. 41)
Conecte la cámara a Connect Station (se vende por separado) de
forma inalámbrica para guardar imágenes.
(4) D Manejar de manera remota con EOS Utility (p. 45, 81, 107)
Conecte la cámara a un ordenador de forma inalámbrica y maneje
la cámara de manera remota con EOS Utility (software EOS).
(5)l Imprimir imágenes con una impresora Wi-Fi (p. 51, 85, 111)
Conecte de forma inalámbrica la cámara a una impresora que
admita PictBridge (red LAN inalámbrica) para imprimir imágenes.
(6)o Ver imágenes con un reproductor multimedia (p. 121)
Conecte de forma inalámbrica la cámara a un reproductor
multimedia compatible con DLNA* para ver las imágenes de la
tarjeta de memoria de la cámara en su televisor.
* Digital Living Network Alliance
(7)m Enviar imágenes a un servicio Web (p. 125)
Comparta imágenes con familiares y amigos o comparta imágenes
utilizando una gama de servicios Web a través de CANON iMAGE
GATEWAY, un servicio fotográfico en línea para usuarios de Canon
(deberá registrarse, de manera gratuita).
4
Introducción
Esta cámara es compatible con NFC*, que permite configurar
fácilmente una conexión entre la cámara y un smartphone o una
Connect Station (se vende por separado). Para obtener información
detallada, consulte la página 22.
* Near Field Communication (Comunicación de campo cercano)
Conexión fácil mediante la función NFC
Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ninguna pérdida ni
ningún daño derivado de ajustes incorrectos de comunicación inalámbrica
para el uso de la cámara. Además, Canon no será responsable de ninguna
otra pérdida ni ningún otro daño provocados por el uso de la cámara.
Cuando utilice funciones inalámbricas, establezca la seguridad
correspondiente bajo su propia responsabilidad y criterio. Canon no se
hará responsable de ninguna pérdida ni ningún daño provocados por
accesos no autorizados u otras vulneraciones de la seguridad.
5
En este manual, el término “inalámbrico” y “red LAN inalámbrica” se
utilizan como términos generales para Wi-Fi y las funciones
inalámbricas originales de Canon.
El término “punto de acceso” indica terminales de red LAN
inalámbrica (puntos de acceso a red LAN inalámbrica, routers de
red LAN inalámbrica, etc.) que retransmiten la conexión de red LAN
inalámbrica.
La cámara no incluye un cable de interfaz.
Iconos de este manual
<6> : Indica el Dial principal.
<5> : Indica el Dial de control rápido.
<W> <X> <Y> <Z> : Indica la dirección de empuje del
multicontrolador.
<0> : Indica el botón de ajuste.
* Además de lo anterior, los iconos y símbolos utilizados en los botones de la
cámara y mostrados en el monitor LCD también se utilizan en este manual
cuando se hace referencia a las operaciones y funcionalidades pertinentes.
(p. **) : Números de páginas de referencia para obtener más información.
: Advertencias para evitar potenciales problemas durante el manejo.
: Información complementaria.
Símbolos utilizados en este manual
6
Este manual consta de las siguientes cinco secciones: “Para empezar”,
“Conexión fácil”, “Conexión avanzada”, “Cuando está conectado” y “Referencia”.
Después de preparar la conexión en “Para empezar”, siga el diagrama
a continuación y consulte las páginas correspondientes de acuerdo con
sus necesidades.
Estructura de este manual
Para empezar (p. 11)
Explica cómo registrar un apodo y las operaciones básicas.
Selección del destino de conexión
z Cámara
Connect Station
q Smartphone
D EOS Utility
l Impresora
o Reproductor
multimedia
m Servicio Web
Seleccione el método de conexión
Para q, D o l, puede seleccionar el
método de conexión.
Conexión fácil (p. 25)
Explica cómo conectar la cámara
directamente al dispositivo.
Conexión avanzada (p. 55)
Explica cómo conectar utilizando un
punto de acceso Wi-Fi.
Cuando está conectado (p.87)
Explica cómo utilizar las funciones inalámbricas, tales como el envío de
imágenes después de haber establecido una conexión.
Referencia (p. 143)
Describe las soluciones a los problemas y otra información. Lea según sea
necesario.
7
2
1
3
4
Introducción 2
Qué puede hacer con las funciones inalámbricas ............................2
Símbolos utilizados en este manual .................................................5
Estructura de este manual................................................................6
Para empezar 11
Diagrama de flujo de operaciones ..................................................12
Preparación y manejo básico 13
Registro de un apodo......................................................................14
Ajustes y manejo básico .................................................................17
Función NFC ..................................................................................22
Preparación para smartphones ......................................................24
Conexión fácil 25
Diagrama de flujo de la función inalámbrica (Conexión fácil).........26
Conexión fácil a un smartphone 27
Método de conexión........................................................................28
Conexión automática con la función NFC.......................................29
Conexión con Conexión fácil .........................................................32
Conexión fácil entre cámaras 37
Conexión con una cámara .............................................................38
Conexión fácil a Connect Station 41
Guardado de imágenes ..................................................................42
Contenido
8
Contenido
5
6
10
9
7
8
Conexión fácil a EOS Utility 45
Conexión con Conexión fácil ......................................................... 46
Conexión fácil a una impresora 51
Conexión con Conexión fácil ......................................................... 52
Conexión avanzada 55
Diagrama de flujo de la función de red LAN inalámbrica (Conexión
avanzada)....................................................................................... 56
Preparación para servicios Web .................................................... 58
Conexión a través de selección de red 61
Comprobación del tipo de punto de acceso................................... 62
Conexión mediante WPS (Modo PBC) .......................................... 63
Conexión mediante WPS (Modo PIN)............................................ 67
Conexión manual a una red detectada .......................................... 71
Conexión Wi-Fi a un smartphone 77
Conexión con un smartphone ........................................................ 78
Conexión Wi-Fi a EOS Utility 81
Conexión a EOS Utility................................................................... 82
Conexión Wi-Fi a una impresora 85
Conexión con una impresora ........................................................ 86
9
Contenido
11
12
13
16
14
15
17
Cuando está conectado 87
Conexión con un smartphone 89
Manejo de la cámara con un smartphone.......................................90
Envío de imágenes a un smartphone ............................................93
Especificación de imágenes visibles...............................................99
Transferencia de imágenes entre cámaras 103
Envío de imágenes a una cámara ...............................................104
Manejo de manera remota con EOS Utility 107
Uso de EOS Utility ........................................................................108
Impresión de imágenes con una impresora Wi-Fi 111
Impresión ......................................................................................112
Ajustes de impresión.....................................................................115
Visualización de imágenes con un reproductor
multimedia 121
Presentación de imágenes en un televisor...................................122
Envío de imágenes a un servicio Web 125
Envío de imágenes a un servicio Web..........................................126
Reconexión y adición de ajustes 131
Reconexión...................................................................................132
Registro de varios ajustes de conexión ........................................135
10
Contenido
18
20
19
Revisión y manejo de ajustes de conexión 137
Consulta, cambio o eliminación de ajustes de conexión.............. 138
Borrado de los ajustes de comunicación inalámbrica .................. 141
Pantalla Ver información .............................................................. 142
Referencia 143
Guía de solución de problemas 145
Respuesta a mensajes de error ................................................... 146
Guía de solución de problemas.................................................... 159
Notas sobre la función inalámbrica .............................................. 160
Revisión de los ajustes de la red.................................................. 162
Referencia 163
Ajuste manual de la red................................................................ 164
Ajuste manual de la dirección IP.................................................. 166
Especificaciones........................................................................... 168
Precauciones relativas a Wi-Fi (red LAN inalámbrica)................. 169
Índice............................................................................................ 171
11
Para empezar
12
En esta sección se explica cómo registrar un apodo (para fines de
identificación) y el funcionamiento básico de las funciones inalámbricas.
Siga estos procedimientos.
Diagrama de flujo de operaciones
Registre un apodo. (p. 14)
Ajuste el apodo de la cámara. Escriba entre 1 y
10 caracteres cualquiera, como por ejemplo su
nombre.
No olvide establecer un apodo; de lo
contrario, no podrá ajustar las funciones
inalámbricas.
Ajuste [Wi-Fi/NFC] en [Activada].
(Pasos 1 a 3 de la página 17)
Muestre la pantalla [Función Wi-Fi].
(Pasos 4 y 5 de las páginas 17-18)
Seleccione una función Wi-Fi y establezca una
conexión.
Para ver más ajustes, consulte “Conexión fácil”
o “Conexión avanzada”.
Conexión fácil (p. 25)
Conecte la cámara directamente al
dispositivo.
Conexión avanzada (p. 55)
Conecte utilizando un punto de
acceso Wi-Fi.
13
1
Preparación y manejo
básico
En este capítulo se describe cómo registrar un apodo
(para fines de identificación), lo cual es necesario para
utilizar las funciones inalámbricas y las funciones
básicas de la cámara.
14
Primero, establezca el apodo de la cámara (para identificación).
Cuando la cámara se conecte a otro dispositivo de forma inalámbrica,
el apodo se mostrará en el dispositivo. No olvide establecer un
apodo; de lo contrario, no podrá ajustar las funciones
inalámbricas.
1
Seleccione [Aj. comunicación
inalámbrica].
Bajo la ficha [51], seleccione [Aj.
comunicación inalámbrica] y, a
continuación, presione <0>.
2
Seleccione [Apodo].
X Cuando se selecciona este ajuste por
primera vez, se muestra una pantalla
para registrar un apodo. Presione
[0] y, a continuación, vaya al
paso 3.
Registro de un apodo
15
Registro de un apodo
3
Escriba un apodo.
Para ver instrucciones sobre cómo
escribir caracteres, consulte la
página siguiente.
Escriba entre 1 y 10 caracteres
cualquiera.
4
Salga del ajuste.
Cuando haya terminado, presione el
botón <M>.
Seleccione [OK] en el diálogo de
confirmación y presione <0> para
volver a la pantalla de menú.
Debido a que el apodo es información obligatoria, no puede eliminar todos
los caracteres.
De forma predeterminada, se mostrará el nombre de la cámara como apodo.
16
Registro de un apodo
Cambio del área de entrada
Presione el botón <Q> para alternar
entre las áreas de entrada superior e
inferior.
Movimiento del cursor
Presione las teclas <Y> <Z> del
área superior para mover el cursor.
Entrada de texto
En el área inferior, presione las teclas <W> <X> o <Y> <Z> para
seleccionar un carácter y, a continuación, presione <0> para
introducirlo.
Para comprobar cuántos caracteres ha escrito y cuántos más puede
escribir, consulte [*/*] en la esquina superior derecha de la pantalla.
Cambio del modo de entrada*
Seleccione [E] abajo a la derecha del área de entrada inferior.
Cada vez que presione <0>, el modo de entrada cambiará de la
manera siguiente: Minúsculas 9 Números / Símbolos 1 9
Números / Símbolos 2 9 Mayúsculas.
* Cuando se ajusta [Control táctil: Desactivado], se pueden escribir todos
los caracteres en una pantalla.
Eliminación de un carácter
Presione el botón <L> para eliminar un carácter.
Finalización de la entrada de texto
Presione el botón <M> para confirmar lo que ha escrito y salir.
Si se muestra un diálogo de confirmación, seleccione [OK] para
salir.
Cancelación de la entrada de texto
Presione el botón <B> para cancelar la entrada de texto y salir.
Si se muestra un diálogo de confirmación, seleccione [OK] para
salir.
Manejo del teclado virtual
17
Aquí se explica el manejo básico para utilizar las funciones
inalámbricas de la cámara. Siga estos procedimientos.
1
Seleccione [Aj. comunicación
inalámbrica].
Bajo la ficha [51], seleccione [Aj.
comunicación inalámbrica] y, a
continuación, presione <0>.
2
Seleccione [Wi-Fi/NFC].
3
Seleccione [Activada].
Cuando no hay apodo registrado
(para fines de identificación),
aparece una pantalla de registro.
Consulte la página 14 para registrar
un apodo.
X Ahora se puede seleccionar
[Función Wi-Fi].
4
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajustes y manejo básico
También puede manejar las funciones inalámbricas tocando la pantalla de
la cámara.
18
Ajustes y manejo básico
5
Seleccione la función Wi-Fi a la
que se va a conectar.
Presione las teclas <W> <X> o <Y>
<Z> para seleccionar un elemento.
X Cuando no se han registrado ajustes
de conexión, aparecerá la pantalla de
ajustes.
X Cuando ya se han registrado ajustes
de conexión, aparecerá la pantalla de
reconexión (p. 132).
Para ver más ajustes de conexión, consulte “Conexión fácil” (p. 25)
o “Conexión avanzada” (p. 55).
Cuando utilice la función NFC, consulte la página 22.
La pantalla [Aj. comunicación
inalámbrica] que aparece en el paso 4
de la página 17 es la pantalla del portal
para ajustar las funciones inalámbricas.
Seleccione un elemento y presione
<0> para ver la pantalla de ajustes y,
a continuación, especifique los ajustes.
En la pantalla [Aj. comunicación
inalámbrica], puede ajustar los
siguientes elementos:
[Wi-Fi/NFC]
Ajuste las funciones inalámbricas en [Activada] o [Desactivada].
También puede ajustar si desea activar o desactivar la función NFC.
Ajuste en [Activada] para activar la selección de [Función Wi-Fi],
[Enviar imág. a smartphone] y [Borrar ajustes].
Cuando el uso de dispositivos electrónicos y dispositivos
inalámbricos esté prohibido, como a bordo de aviones o en
hospitales, ajústelo en [Desactivada].
Pantalla [Aj. comunicación inalámbrica]
19
Ajustes y manejo básico
[Función Wi-Fi].
Las siguientes funciones Wi-Fi están disponibles:
Transferir imágenes entre cámaras
Conectar con un smartphone
Control remoto (EOS Utility)
Imprimir en impresora Wi-Fi
Ver imágenes de dispositivos DLNA
Cargar en servicio Web
[Enviar imág. a smartphone]
Mientras la cámara está conectada a un smartphone, utilice esta
función para enviar las imágenes almacenadas en la cámara al
smartphone.
[Apodo]
Registre o cambie el apodo.
[Borrar ajustes]
Borre todos los ajustes de comunicación inalámbrica.
20
Ajustes y manejo básico
Cuando se ha activado la exposiciones múltiples, instantánea de vídeo o
vídeo time-lapse, no puede seleccionar [51: Aj. comunicación
inalámbrica].
Precauciones para la conexión por cable de interfaz
Durante una conexión de red LAN inalámbrica, no se puede utilizar la
cámara conectándola a Connect Station, un ordenador, un receptor de
GPS u otro dispositivo con un cable. Finalice la conexión antes de
conectar un cable.
Cuando la cámara está conectada a la Connect Station, un ordenador,
un receptor de GPS u otro dispositivo con un cable, no puede
seleccionar [51: Aj. comunicación inalámbrica]. Desconecte el cable
antes de cambiar cualquier ajuste.
Tarjetas
Para [z], [l], [o] y [m], la cámara no puede estar conectada de
forma inalámbrica si no hay ninguna tarjeta en la cámara. Además, para
[l], [o] y [m], la cámara no puede estar conectada de forma
inalámbrica si no hay ninguna imagen guardada en la tarjeta.
Uso de la cámara durante la conexión inalámbrica
Cuando desee dar prioridad a la conexión inalámbrica, no opere el
interruptor de alimentación, la tapa de la ranura de la tarjeta, la tapa del
compartimento de la batería, ni otras partes. De lo contrario, puede
finalizar la conexión inalámbrica.
Uso de una tarjeta Eye-Fi
Cuando [Wi-Fi/NFC] está [Activada], la transferencia de imágenes
mediante una tarjeta Eye-Fi se desactiva.
21
Ajustes y manejo básico
El estado de la conexión inalámbrica se puede consultar en el monitor
LCD y en el panel LCD de la cámara.
* también se muestra en la pantalla para enviar o recibir imágenes.
* no se muestra cuando la cámara está conectada con [Conexión fácil].
Estado de conexión inalámbrica
Panel LCD
Función Wi-Fi
Estado de conexión Función Wi-Fi
No conectada
Conectada
Error de conexión
(Parpa-
deando)
Estado de conexión Función Wi-Fi
Fuerza de la señal
inalámbrica
No
conectada
Wi-Fi/NFC: Desactivada
(Off)
Wi-Fi/NFC: Activada
Conectada
Enviando datos (IJ)
Esperando a la reconexión
(Parpa-
deando)
Error de conexión
(Parpa-
deando)
Modos de la Zona creativa Modos de la Zona básica
Fuerza de la señal inalámbrica
Función Wi-Fi
Monitor LCD
22
El uso de un smartphone con capacidad NFC o Connect Station le
permite hacer lo siguiente:
Tocar con un smartphone la cámara para conectarlos fácilmente de
forma inalámbrica (p. 29).
Mientras reproduce imágenes en la cámara, tocar la cámara con un
smartphone para enviar una imagen captada al smartphone (p. 93).
Sostener la cámara cerca de la Connect Station (se vende por
separado) para conectarlas fácilmente de forma inalámbrica (p. 42).
Cuando utilice la función NFC, siga los siguientes pasos para ajustar
los ajustes NFC de la cámara.
1
Seleccione [Wi-Fi/NFC].
2
Añada [X] a [Permitir conexiones
NFC].
Se muestra cuando [Wi-Fi/NFC] se
ajusta en [Activada].
Presione el botón <B> para
añadir o quitar [X]. Añada [X] y, a
continuación, presione <0>.
Cuando no hay apodo registrado
(para fines de identificación), aparece
una pantalla de registro (p. 14).
Función NFC
¿Qué es NFC?
NFC (Near Field Communication, Comunicación de campo cercano) es una
función que permite intercambiar información con solo acercar entre sí dos
dispositivos con capacidad NFC. Esta cámara utiliza la función NFC para
intercambiar información relativa a las conexiones inalámbricas.
23
Función NFC
Cuando establezca comunicaciones inalámbricas mediante la función
NFC, consulte las siguientes páginas.
Conexión inalámbrica a un smartphone: página 29*
Envío de imágenes a un smartphone: página 93*
Conexión a Connect Station: página 42
* Cuando se conecte a un smartphone, consulte también las páginas 24 y 28.
Precauciones relacionadas con la función NFC
Esta cámara no se puede conectar con impresoras u otras cámaras con
capacidad NFC a través de la función NFC.
No se puede establecer una conexión con la función NFC mientras se
está disparando con la cámara, cuando no hay ninguna tarjeta, cuando
el monitor LCD está cerrado con la pantalla mirando hacia adentro o
mientras la cámara está conectada a otro dispositivo con un cable de
interfaz.
Para conectar la cámara a un smartphone con la función NFC, deben
activarse las funciones Wi-Fi y NFC del smartphone.
Se puede establecer una conexión aunque la alimentación de la cámara
esté en estado de desconexión automática. No obstante, si no es posible
establecer una conexión, cancele la desconexión automática y, a
continuación, establezca una conexión.
24
Para utilizar [q] (Conectar con smartphone), se necesita un
smartphone que tenga instalado iOS o Android. Además, debe estar
instalada la aplicación dedicada Camera Connect (gratuita) en el
smartphone.
Camera Connect puede descargarse desde App Store o Google
Play.
Para ver información sobre versiones de sistemas operativos
compatibles con Camera Connect, consulte el sitio de descarga de
Camera Connect.
Cuando toque la cámara con un smartphone con capacidad NFC
antes de instalar Camera Connect, se mostrará en el smartphone la
pantalla de descarga de Camera Connect.
La interfaz o funciones de la cámara y de Camera Connect están
sujetas a modificaciones para actualizar el firmware de la cámara o
para actualizar Camera Connect, iOS, Android, etc. En ese caso, es
posible que las funciones de la cámara o de Camera Connect sean
distintas a las pantallas de ejemplo o a las instrucciones de
funcionamiento de este manual.
Preparación para smartphones
25
Conexión fácil
26
Para conectar a o (Ver imág. en dispositivo DLNA) o m (Cargar
en servicio Web), consulte “Conexión avanzada” (p. 55).
Diagrama de flujo de la función inalámbrica (Conexión fácil)
q
Smartphone
z
Cámara
D
EOS Utility
l
Impresora
Connect
Station
Registrar el apodo de la cámara (p. 14)
Instalar Camera
Connect en un
smartphone
(p. 24)
Instalar EOS Utility en
un ordenador
Configurar
Connect Station
Configurar una cámara
compatible (p. 37)
Configurar una
impresora compatible
(p. 51)
Registrar destinos de conexión en la cámara
Conectar
mediante
NFC (p. 42)
(p. 29, 32) (p. 38) (p. 46) (p. 52)
Hacer visibles las
imágenes y disparar
de manera remota
(p. 89)
Manejar la cámara de
manera remota
(p. 107)
Guardar
imágenes
(p. 42)
Intercambiar
imágenes (p. 103)
Imprimir imágenes
(p. 111)
ConfigurarConectarUtilizar
27
2
Conexión fácil a un
smartphone
Conectar la cámara a un smartphone permite hacer lo
siguiente:
Ver imágenes almacenadas en la cámara en un
smartphone o guardar imágenes vistas en un smartphone.
Manejar la cámara para tomar una imagen o cambiar los
ajustes de la cámara a través de un smartphone.
Enviar imágenes a un smartphone desde la cámara.
En esta sección se explica cómo conectar la cámara
directamente a un smartphone.
Instale Camera Connect en el smartphone antes de
establecer una conexión (p. 24).
Para conectar con un punto de acceso Wi-Fi o de forma
manual en el modo de punto de acceso de cámara,
consulte “Conexión avanzada” (p. 55).
Para ver los procedimientos para enviar imágenes a un
smartphone compatible con NFC, consulte la página 93.
28
Si el smartphone tiene capacidad NFC: consulte la página 29.
Con la función NFC puede configurar fácilmente una conexión.
Si el smartphone no tiene capacidad NFC: consulte la página 32.
Establezca una conexión seleccionando [Conexión fácil].
Los smartphones etiquetados con la marca p tienen capacidad NFC.
Algunos smartphones no están etiquetados con la marca p aunque
tengan capacidad NFC; si no sabe si su smartphone tiene capacidad
NFC, póngase en contacto con el fabricante del smartphone.
Método de conexión
Tal vez no se establezca una conexión con la función NFC aunque el
smartphone tenga capacidad NFC. En este caso, establezca una conexión
mediante el procedimiento descrito en “Conexión con Conexión fácil” (p. 32)
o “Conexión avanzada” (p. 55).
Los smartphones con capacidad NFC también se puede conectar
seleccionando [Conexión fácil] o [Seleccione una red].
29
Conecte la cámara y un smartphone utilizando la función NFC.
El flujo de operaciones para realizar la conexión mediante NFC es el
siguiente.
(1) Encienda la cámara y el smartphone.
(2) Active la función NFC en la cámara y el smartphone.
(3) Toque la cámara con el smartphone de modo que entren en
contacto entre sí.
Para ver el ajuste de NFC de la cámara, consulte la página 22.
Para ver cómo realizar los ajustes Wi-Fi y NFC del smartphone y
cuál es la posición de la antena NFC, consulte las instrucciones del
smartphone.
1
Active la función NFC en la
cámara y el smartphone
(p. 22).
2
Toque la cámara con un
smartphone.
Si se está reproduciendo una imagen
en la cámara, presione el botón
<3> para finalizar la reproducción.
Toque con la marca p del
smartphone la misma marca de la
cámara.
Cuando se muestre en el monitor
LCD de la cámara un mensaje que
indica la conexión, separe el
smartphone de la cámara.
X Camera Connect se inicia en el
smartphone y establece una
conexión.
Conexión automática con la función NFC
30
Conexión automática con la función NFC
3
Conecte con la cámara.
Cuando se establezca una conexión,
aparecerá la pantalla de la izquierda
en el monitor LCD de la cámara.
Cuando se conecte con el mismo
smartphone, no aparecerá esta
pantalla de nuevo.
Para especificar las imágenes
visibles, presione el botón <B>.
Consulte el paso 5 de la página 100
para ajustarlas.
Seleccione [OK] y presione <0>.
Luego de que se muestre un
mensaje, aparecerá la pantalla
[qWi-Fi activado].
X La ventana principal de Camera
Connect se mostrará en el
smartphone.
Para volver al menú, presione el
botón <M>.
Los ajustes para la conexión con un smartphone están ahora
completos.
Para las operaciones que se realizan después de establecer una
conexión, consulte la página 89.
El nombre de dispositivo
ajustado en Camera
Connect
Puede revisar o cambiar el nombre de dispositivo en la pantalla de ajustes
de Camera Connect.
31
Conexión automática con la función NFC
Si es necesario, lea también “Precauciones relacionadas con la
función NFC” (p. 23).
Cuando toque la cámara con el smartphone, tenga cuidado de no dejar
caer la cámara o el smartphone.
No toque la cámara con el smartphone con demasiada fuerza. Si lo hace
así, puede rayar la cámara o el smartphone.
Es posible que si solo sostiene el smartphone cerca de la marca no se
establezca una conexión. Asegúrese de tocar la marca con el
smartphone para que entren en contacto entre sí.
Es posible que el reconocimiento resulte difícil, dependiendo del
smartphone. Toque lentamente mientras cambia la posición o rota
horizontalmente.
Según cómo realice el contacto, es posible que se inicie otra aplicación
en el smartphone. Compruebe la posición de la marca p y, a
continuación, toque de nuevo.
Cuando toque la cámara con el smartphone, no deje que nada se
interponga entre la cámara y el smartphone. Además, si la cámara o el
smartphone tienen montado un estuche, quizá no sea posible la
comunicación mediante la función NFC.
No es posible conectar la cámara a dos o más smartphones al mismo
tiempo.
De manera predeterminada, los ajustes de conexión mediante la función
NFC se guardan como el cuarto ajuste (un ajuste dedicado a la conexión
NFC) bajo el nombre [SET4(NFC)]. Cuando conecte la cámara a otro
smartphone mediante NFC, [SET4(NFC)] se sobrescribirá.
Durante la conexión, la función de desconexión automática de la cámara
no funciona.
32
La cámara y un smartphone se pueden conectar directamente de forma
inalámbrica. No se requiere punto de acceso, por lo que puede
establecer una conexión inalámbrica con facilidad.
Para establecer la conexión, es necesario realizar operaciones en el
smartphone. Para obtener información detallada, consulte las
instrucciones del smartphone.
1
Seleccione [Aj. comunicación
inalámbrica].
Bajo la ficha [51], seleccione [Aj.
comunicación inalámbrica] y, a
continuación, presione <0>.
2
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
3
Seleccione [q] (Conectar con
smartphone).
4
Seleccione [Conexión fácil].
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
Conexión con Conexión fácil
Operación en la cámara-1
33
Conexión con Conexión fácil
5
Opere el smartphone y conéctelo
a la cámara.
Active la función Wi-Fi del
smartphone y, a continuación,
seleccione el SSID (nombre de red)
que se muestra en el monitor LCD de
la cámara.
Para la contraseña, escriba la clave
de cifrado que se muestra en el
monitor LCD de la cámara.
Operación en el smartphone
SSID (nombre de red)
Pantalla de la cámara
Clave de cifrado
(contraseña)
Pantalla del
smartphone (ejemplo)
Cuando se conecte seleccionando [Conexión fácil], se mostrará
_Canon0A” al final del SSID.
34
Conexión con Conexión fácil
6
Inicie Camera Connect en el
smartphone.
Cuando se muestre la pantalla
[Esperando para conectar] en el
monitor LCD de la cámara, inicie
Camera Connect en el smartphone.
7
Seleccione la cámara con la que
conectar en el smartphone.
Seleccione y toque la cámara con la
que va a conectar desde [Cámaras],
en Camera Connect.
35
Conexión con Conexión fácil
8
Conecte con la cámara.
Cuando se establezca una conexión,
aparecerá la pantalla de la izquierda
en el monitor LCD de la cámara.
Para especificar las imágenes
visibles, presione el botón <B>.
Consulte el paso 5 de la página 100
para ajustarlas.
Seleccione [OK] y presione <0>.
Luego de que se muestre un
mensaje, aparecerá la pantalla
[qWi-Fi activado].
X La ventana principal de Camera
Connect se mostrará en el
smartphone.
Para volver al menú, presione el
botón <M>.
Los ajustes para la conexión con un smartphone están ahora
completos.
Para las operaciones que se realizan después de establecer una
conexión, consulte la página 89.
Operación en la cámara-2
El nombre de dispositivo
ajustado en Camera
Connect
Puede revisar o cambiar el nombre de dispositivo en la pantalla de
ajustes de Camera Connect.
Durante la conexión, la función de desconexión automática de la cámara
no funciona.
36
37
3
Conexión fácil entre
cámaras
En esta sección se explica cómo conectar fácilmente
esta cámara con otras cámaras Canon con funciones
inalámbricas integradas.
La conexión inalámbrica se puede utilizar con cámaras Canon
con funciones inalámbricas integradas, disponibles a partir de
2012 y compatibles con la transferencia de imágenes entre
cámaras. Tenga en cuenta que la cámara no se puede conectar
a videocámaras Canon, aunque tengan funciones inalámbricas
integradas.
La cámara no se puede conectar a cámaras Canon que no
tengan funciones inalámbricas integradas, aunque sean
compatibles con tarjetas Eye-Fi.
Solo se pueden transferir fotos si su formato de archivo es
JPEG.
Para vídeos, es posible que se produzca un error de envío o
que los vídeos enviados no se reproduzcan dependiendo de la
funcionalidad de la cámara de destino y del formato de archivo
de los vídeos. (No es posible enviar vídeos en formato MP4 a
cámaras que no sean compatibles con la reproducción de
vídeos en formato MP4.)
38
Registre la cámara de destino con la que se conectará de forma
inalámbrica. La cámara solo puede conectarse a una única cámara a la
vez.
1
Seleccione [Aj. comunicación
inalámbrica].
Bajo la ficha [51], seleccione [Aj.
comunicación inalámbrica] y, a
continuación, presione <0>.
2
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
3
Seleccione [z] (Transf. imág.
entre cámaras).
4
Inicie la conexión en la cámara de
destino.
Cuando se muestre en la cámara la
pantalla de la izquierda, inicie la
conexión también en la cámara de
destino. Para ver el procedimiento de
manejo, consulte las instrucciones de
la cámara de destino.
X Cuando se establezca una conexión,
se mostrará una imagen de la tarjeta.
Conexión con una cámara
39
Conexión con una cámara
5
Seleccione las imágenes que
desea enviar.
Seleccione las imágenes en la
cámara que envía las imágenes
(p. 104).
No realice ninguna operación en la
cámara que recibe las imágenes.
Los ajustes para la conexión con una cámara están ahora completos.
Para las operaciones que se realizan después de establecer una
conexión, consulte la página 103.
Tenga en cuenta que la información GPS no se muestra en la pantalla de
reproducción de la cámara aunque se haya añadido información GPS a la
imagen recibida. Las ubicaciones de toma se pueden ver en un mapa virtual
con Map Utility (software EOS).
Los ajustes de conexión se guardan o se registran con el apodo de la
cámara con la que se estableció una conexión.
Durante la conexión, la función de desconexión automática de la cámara
no funciona.
40
41
4
Conexión fácil a
Connect Station
Connect Station (se vende por separado) es un
dispositivo que permite importar fotos y vídeos
captados para verlos en el televisor, en un smartphone,
etc., o compartirlos a través de una red.
Puede guardar fácilmente fotos y vídeos en la Connect
Station manteniendo la cámara cerca de ella.
42
En esta sección se explica cómo conectar la cámara y la Connect
Station (se vende por separado) de forma inalámbrica. Para guardar
imágenes de otras maneras, consulte las instrucciones de la Connect
Station.
Configure previamente la cámara para permitir el uso de su función
NFC (p. 22).
1
Active la función NFC en la
cámara
(p. 22).
2
Mantenga la cámara cerca de la
Connect Station.
Encienda la cámara y la Connect
Station y, a continuación, mantenga
la marca p de la cámara cerca del
punto de conexión NFC de la
Connect Station.
X Cuando se muestre en el monitor
LCD de la cámara un mensaje que
indica la conexión y la Connect
Station responda, separe la cámara
de la Connect Station.
Cuando se establece una conexión,
la Connect Station comprueba las
imágenes de la tarjeta de memoria y,
a continuación, guarda solamente las
imágenes sin guardar.
3
Cierre la conexión.
Una vez guardadas las imágenes,
aparecerá la pantalla de la izquierda
en el monitor LCD de la cámara.
Presione <0> para cerrar la
conexión.
Guardado de imágenes
Punto de conexión NFC
43
Guardado de imágenes
Si es necesario, lea también “Precauciones relacionadas con la
función NFC” (p. 23).
Durante el guardado de imágenes, no es posible tomar fotografías
aunque se presione el disparador de la cámara.
No deje caer la cámara sobre la Connect Station ni la toque con la
cámara con demasiada fuerza. Si lo hace así, puede dañar el disco duro
interno de la Connect Station.
Si no se reconoce la cámara de inmediato, intente mantenerla cerca de
la Connect Station y moverla o rotarla de forma horizontal lentamente.
Es posible que, si solo sostiene la cámara cerca de la Connect Station,
no se establezca una conexión. En tal caso, toque suavemente la
Connect Station con la cámara.
Cuando sostenga la cámara cerca de la Connect Station, no deje que
nada se interponga entre la cámara y la Connect Station. Además, si la
cámara tiene montado un estuche, quizá no sea posible la comunicación
mediante la función NFC.
Si la cámara y la Connect Station se separan demasiado entre
mientras se guardan imágenes, es posible que el guardado tarde más
tiempo o que la conexión finalice.
Si la batería de la cámara se agota mientras se guardan imágenes, se
detendrá el guardado. Cargue la batería y, a continuación, vuelva a
intentarlo.
Cuando ya se hayan guardado todas las imágenes, no se realizará el
guardado. En tal caso, seleccione [OK] para finalizar la conexión.
Cuando haya un gran número de imágenes en la tarjeta de memoria,
es posible que se tarde algún tiempo en comprobar y guardar las
imágenes.
Durante el guardado de imágenes, la función de desconexión
automática de la cámara no funciona.
44
45
5
Conexión fácil a
EOS Utility
En esta sección se explica cómo conectar la cámara
directamente a un ordenador.
Instale EOS Utility en el ordenador antes de establecer una
conexión.
Para conectar con un punto de acceso Wi-Fi o de forma
manual en el modo de punto de acceso de cámara,
consulte “Conexión avanzada” (p. 55).
Puede que los ajustes se desactiven cuando se utilice una versión
más antigua del software. Instale una versión de EOS Utility que
sea compatible con esta cámara.
46
La cámara y un ordenador se pueden conectar directamente de forma
inalámbrica. No se requiere punto de acceso, por lo que puede
establecer una conexión inalámbrica con facilidad.
Para establecer una conexión, es necesario realizar operaciones en
el ordenador. Para obtener información detallada, consulte las
instrucciones del ordenador.
El procedimiento de configuración es el siguiente, utilizando
Windows 8.1 como ejemplo.
1
Seleccione [Aj. comunicación
inalámbrica].
Bajo la ficha [51], seleccione [Aj.
comunicación inalámbrica] y, a
continuación, presione <0>.
2
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
3
Seleccione [D] (Control remoto
(EOS Utility)).
4
Seleccione [Conexión fácil].
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
Conexión con Conexión fácil
Operación en la cámara-1
47
Conexión con Conexión fácil
5
Opere el ordenador y conéctelo a
la cámara.
En los ajustes inalámbricos del
ordenador que vaya a utilizar,
seleccione el SSID (nombre de red)
que se muestra en el monitor LCD de
la cámara.
Para la contraseña, escriba la clave
de cifrado que se muestra en el
monitor LCD de la cámara.
6
Inicie EOS Utility en el ordenador.
7
En EOS Utility, haga clic en
[Asociación por Wi-Fi/LAN].
Si aparece un mensaje relacionado
con el firewall, seleccione [].
Operación en el ordenador
Clave de cifrado (contraseña)
SSID (nombre de red)
Pantalla del ordenador
(ejemplo)
Pantalla de la cámara
Cuando se conecte seleccionando [Conexión fácil], se mostrará
_Canon0A” al final del SSID.
48
Conexión con Conexión fácil
8
Haga clic en [Conectar].
Seleccione la cámara con la que
desea conectar y luego haga clic en
[Conectar].
9
Seleccione [OK].
Seleccione [OK] y presione <0>. Se
muestra el siguiente mensaje. “******”
representa los seis últimos dígitos de
la dirección MAC de la cámara que
se va a conectar.
Operación en la cámara-2
49
Conexión con Conexión fácil
10
Conecte con la cámara.
Cuando la cámara detecta el
ordenador en el que se hizo clic en
[Conectar] en el paso 8, se muestra
la pantalla de la izquierda.
Seleccione [OK] y presione <0>.
Aparecerá la pantalla [DWi-Fi
activado].
Para volver al menú, presione el
botón <M>.
Los ajustes para la conexión con EOS Utility están ahora completos.
Para las operaciones que se realizan después de establecer una
conexión, consulte la página 107.
No es necesario volver a completar el emparejamiento si continúa
utilizando juntos una cámara y un ordenador determinados después
de emparejarlos sin cambiar los ajustes.
50
51
6
Conexión fácil a una
impresora
En esta sección se explica cómo conectar la cámara
directamente a una impresora.
Se puede realizar la conexión con impresoras inalámbricas
compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica).
Para conectar con un punto de acceso Wi-Fi o de forma
manual en el modo de punto de acceso de cámara,
consulte “Conexión avanzada” (p. 55).
Cuando está en el modo <F>, <G>, <A>, <B>, <C> o
<D>, o se ajusta disparo HDR o Reduc. ruido multidisparo, la
cámara no se puede conectar a una impresora.
52
La cámara y una impresora se pueden conectar directamente de forma
inalámbrica. No se requiere punto de acceso, por lo que puede
establecer una conexión inalámbrica con facilidad.
Para establecer una conexión, es necesario realizar operaciones en la
impresora. Para obtener información detallada, consulte las
instrucciones de la impresora.
1
Seleccione [Aj. comunicación
inalámbrica].
Bajo la ficha [51], seleccione [Aj.
comunicación inalámbrica] y, a
continuación, presione <0>.
2
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
3
Seleccione [l] (Imprimir desde
impres. Wi-Fi).
Conexión con Conexión fácil
53
Conexión con Conexión fácil
4
Seleccione [Conexión fácil].
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
5
Establezca los ajustes Wi-Fi de la
impresora para conectarla a la
cámara.
En el menú de ajustes de Wi-Fi de la
impresora que vaya a utilizar,
seleccione el SSID (nombre de red)
que se muestra en el monitor LCD de
la cámara.
Para la contraseña, escriba la clave
de cifrado que se muestra en el
monitor LCD de la cámara.
Clave de cifrado (contraseña)
SSID (nombre de red)
Cuando se conecte seleccionando [Conexión fácil], se mostrará
_Canon0A” al final del SSID.
54
Conexión con Conexión fácil
6
Seleccione la impresora a la que
se va a conectar.
Cuando se muestre la lista de
impresoras detectadas, seleccione la
impresora a la que se va a conectar y
presione <0>.
X Es posible que algunas impresoras
emitan un aviso sonoro.
Cuando se detecten 16 impresoras o
más, o la búsqueda tarde más de 3
minutos, puede seleccionar [Buscar
de nuevo].
X Cuando se establezca una conexión,
se mostrará una imagen de la tarjeta.
7
Seleccione las imágenes que
desea imprimir.
Seleccione e imprima imágenes de la
cámara (p. 112).
Los ajustes para la conexión con una impresora están ahora
completos.
Para las operaciones que se realizan después de establecer una
conexión, consulte la página 111.
55
Conexión avanzada
56
Para conectar a z (Transferir imágenes entre cámaras) o Connect
Station, consulte “Conexión fácil” (p. 25).
* Estas instrucciones solo deben seguirse después de que cada dispositivo,
como un smartphone, se conecte a un punto de acceso Wi-Fi.
Diagrama de flujo de la función de red LAN inalámbrica
(Conexión avanzada)
q
Smartphone
D
EOS Utility
l
Impresora
Registrar un apodo (p. 14)
Instalar Camera
Connect en un
smartphone (p. 24)
Instalar EOS Utility
en un ordenador
Conectar cada dispositivo a un punto de acceso Wi-Fi*
Conectar la cámara a un punto de acceso Wi-Fi
(p. 61)
Conectar la cámara a cada dispositivo
(p. 77) (p. 81) (p. 85)
Hacer visibles las
imágenes y disparar
de manera remota
(p. 89)
Manejar la cámara
de manera remota
(p. 107)
Imprimir imágenes
(p. 111)
Configurar ConectarUtilizar
57
o
Reproductor multimedia
m
Servicio Web
Registrar un apodo (p. 14)
Registrarse en CANON
iMAGE GATEWAY (p. 58)
Registrar servicios Web en la
cámara (p. 59)
Conectar cada dispositivo a un
punto de acceso Wi-Fi*
Conectar la cámara a un punto de acceso Wi-Fi
(p. 61)
Ver imágenes (p. 121)
Guardar y compartir imágenes
(p. 125)
58
Para enviar imágenes a servicios Web, debe registrarse como miembro
de CANON iMAGE GATEWAY (de manera gratuita).
Una vez que sea miembro de CANON iMAGE GATEWAY, puede
publicar en álbumes en línea las fotos que tome y utilizar diversos
servicios. Este sitio Web sirve también como plataforma para compartir
imágenes en servicios Web registrados. Conéctese a Internet desde un
ordenador u otro dispositivo, acceda al sitio Web de Canon
(www.canon.com/cig) para consultar los países y las zonas que ofrecen
los servicios y, a continuación, siga las instrucciones para registrarse
como miembro.
Si también desea utilizar servicios Web diferentes de CANON iMAGE
GATEWAY, deberá tener una cuenta en los servicios que desee utilizar.
Para obtener información detallada, consulte el sitio de cada servicio
Web individual.
Preparación para servicios Web
Registro como miembro de CANON iMAGE GATEWAY
Los servicios Web de CANON iMAGE GATEWAY no se admiten en
determinados países y zonas. Para ver información sobre países y zonas
compatibles, consulte el sitio web de Canon (www.canon.com/cig).
Para utilizar CANON iMAGE GATEWAY, debe poder conectarse a
Internet. (Se necesita una cuenta de un proveedor de servicios de
Internet, se debe instalar software de navegación y debe completarse
una conexión de línea.)
Para obtener información sobre las versiones y los ajustes del
navegador (p. ej., Microsoft Internet Explorer) requeridos para acceder a
CANON iMAGE GATEWAY, consulte el sitio de CANON iMAGE GATEWAY.
Las tarifas por conectarse a su proveedor y las tarifas de comunicación
para acceder al punto de acceso de su proveedor se le cobrarán por
separado.
Si ha habido algún cambio en las características del servicio de servicios
Web registrados, es posible que las operaciones sean diferentes de la
descripción de este manual o que no sean posibles.
Para el registro como miembro, consulte la Ayuda en el sitio de CANON
iMAGE GATEWAY.
Para ver los servicios Web que pueden utilizarse con las funciones
inalámbricas de esta cámara, consulte el sitio de CANON iMAGE GATEWAY.
59
Preparación para servicios Web
Inicie EOS Utility en el ordenador, inicie sesión en CANON iMAGE
GATEWAY y, a continuación, configure los ajustes de la cámara para
activar el acceso a servicios Web.
Para ver información detallada, consulte EOS Utility Instrucciones.
Para recibir información sobre cómo obtener las instrucciones de
EOS Utility, consulte las Instrucciones de la cámara.
El procedimiento general para enviar imágenes a un servicio Web es el
siguiente:
1 Instale EOS Utility en un ordenador.
Si ya lo ha instalado, vaya al paso 2.
2 Acceda al sitio Web de Canon desde el ordenador y
regístrese como miembro de CANON iMAGE GATEWAY
(de manera gratuita).
Si ya es miembro, vaya al paso 3.
3 Conecte la cámara y el ordenador con un cable de
interfaz (se vende por separado).
También puede configurar los ajustes si conecta la cámara y el
ordenador mediante una red LAN inalámbrica (p. 45, 81) en lugar de
usar un cable de interfaz.
4 Inicie EOS Utility en el ordenador, inicie sesión en
CANON iMAGE GATEWAY y, a continuación, configure
los ajustes de la cámara para activar el acceso a
servicios Web.
Para ver información detallada, consulte EOS Utility Instrucciones.
5 Desconecte el cable de interfaz.
6 Conecte la cámara a un punto de acceso Wi-Fi (p. 61).
7 Envíe imágenes a un servicio Web registrado en la
cámara (p. 125).
Puede compartir imágenes con su familia y amigos enviando las
imágenes de la cámara a un servicio Web registrado en la cámara o
enviando enlaces web de los álbumes en línea.
Configuración de ajustes para utilizar servicios Web
60
61
7
Conexión a través de
selección de red
En esta sección se explica cómo conectarse con un
punto de acceso Wi-Fi. Cuando se conecte a un punto
de acceso Wi-Fi, puede utilizar las siguientes
funciones:
Conexión con un smartphone
Manejo de manera remota con EOS Utility
Impresión de imágenes con una impresora Wi-Fi
Visualización de imágenes con un reproductor multimedia
Envío de imágenes a un servicio Web
62
Para empezar, compruebe si el punto de acceso es compatible con
WPS*, que permite la conexión fácil entre dispositivos Wi-Fi.
Si no sabe si el punto de acceso que utiliza es compatible con WPS,
consulte las instrucciones del punto de acceso u otros documentos.
* Wi-Fi Protected Setup (Configuración protegida de Wi-Fi)
Cuando se admita WPS
Están disponibles los dos métodos de conexión siguientes. Es más
fácil establecer la conexión con WPS (modo PBC).
Conexión mediante WPS (modo PBC): realice las operaciones
que se describen en la página 63.
Conexión mediante WPS (modo PIN): realice las operaciones que
se describen en la página 67.
Cuando no se admita WPS
Conexión manual a una red detectada: realice las operaciones que
se describen en la página 71.
Encriptación del punto de acceso
Esta cámara es compatible con las siguientes opciones para
[Autentificación] y [Ajustes de encriptación]. En consecuencia,
cuando se conecta manualmente a una red detectada, la encriptación
utilizada por el punto de acceso debe ser una de las siguientes.
[Autentificación]: Sistema abierto, Clave compartida o WPA/
WPA2-PSK
[Ajustes de encriptación]: WEP, TKIP o AES
Comprobación del tipo de punto de acceso
Si se activan las funciones de ocultación del punto de acceso, es
posible que se desactive la conexión. Desactive las funciones de
ocultación.
Cuando se conecte a una red que tenga administrador de red, pregunte
al administrador sobre los procedimientos de configuración detallados.
Si la red que utiliza filtra según las direcciones MAC, registre la dirección
MAC de la cámara en el punto de acceso. La dirección MAC se puede
consultar en la pantalla [Ver información] (p. 142).
63
Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un
punto de acceso compatible con WPS. En el modo de conexión
pulsando un botón (modo PBC), se puede conectar la cámara al punto
de acceso con solo presionar el botón WPS del punto de acceso.
Si hay varios puntos de acceso activos en el área circundante, quizá
sea más difícil establecer una conexión. En tal caso, pruebe utilizar
[WPS (modo PIN)] para establecer una conexión.
Compruebe de antemano la posición del botón WPS en el punto de
acceso.
El establecimiento de la conexión puede tardar alrededor de un
minuto.
1
Seleccione [Aj. comunicación
inalámbrica].
Bajo la ficha [51], seleccione [Aj.
comunicación inalámbrica] y, a
continuación, presione <0>.
2
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
Conexión mediante WPS (Modo PBC)
64
Conexión mediante WPS (Modo PBC)
3
Seleccione un elemento.
Presione las teclas <W> <X> o <Y>
<Z> para seleccionar un elemento y,
a continuación, presione <0>.
Cuando seleccione [z] (Transf.
imág. entre cámaras), consulte
“Conexión fácil” (p. 25).
Cuando seleccione [m] (Cargar en
servicio Web), se mostrará una
pantalla para seleccionar un servicio
Web. Seleccione un servicio Web y
presione <0>.
Según el servicio Web seleccionado,
se mostrará la pantalla [Enviar a].
Seleccione un destino (p. 76).
4
Seleccione [Seleccione una red].
Se muestra cuando se selecciona
[q], [D] o [l] en el paso 3. Vaya al
paso 5 cuando seleccione [o] o
[m].
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
5
Seleccione [Conectar con WPS].
Para obtener información sobre [Modo punto de acceso cámara] del paso
5, consulte la página 76.
65
Conexión mediante WPS (Modo PBC)
6
Seleccione [WPS (modo PBC)].
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
7
Conecte con el punto de acceso.
Presione el botón WPS del punto de
acceso. Para ver información
detallada acerca de dónde se
encuentra el botón y cuánto tiempo
debe presionarse, consulte las
instrucciones del punto de acceso.
Seleccione [OK] y presione <0>
para establecer una conexión con el
punto de acceso.
X Cuando se establece una conexión
con el punto de acceso, se muestra la
pantalla siguiente.
8
Seleccione [Ajuste automático].
Seleccione [OK] y presione <0>
para mostrar la pantalla de ajustes de
la función Wi-Fi seleccionada en el
paso 3 (p. 66).
Si [Ajuste automático] produce un
error o desea especificar los ajustes
manualmente, consulte la página
166.
La dirección IP solo se puede ajustar automáticamente en entornos en los
que se utilicen servidores DHCP o puntos de acceso o routers con
funcionalidad de servidor DHCP, de modo que las direcciones IP y los
ajustes relacionados se asignen y se configuren automáticamente.
66
Conexión mediante WPS (Modo PBC)
En esta sección se explica cómo ajustar las pantallas de la función
Wi-Fi. Lea la página que presenta la función Wi-Fi seleccionada.
Conexión con un smartphone:
Capítulo 8
(p. 77)
Manejo de manera remota con EOS
Utility: Capítulo 9
(p. 81)
Impresión de imágenes con una
impresora Wi-Fi: Capítulo 10
(p. 85)
Visualización de imágenes con un
reproductor multimedia: Capítulo 15
(p. 121)
Los ajustes para la conexión con un
reproductor multimedia están ahora completos.
Para obtener más información sobre el uso de
esta función, consulte el Capítulo 15 “Visualización
de imágenes con un reproductor multimedia”.
Envío de imágenes a un servicio Web:
Capítulo 16
(p. 125)
Los ajustes para la conexión con un servicio
Web están ahora completos.
Para obtener más información sobre el uso de
esta función, consulte el Capítulo 16 “Envío de
imágenes a un servicio Web”.
Especificación de ajustes para la función Wi-Fi
67
Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un
punto de acceso compatible con WPS. En el modo de conexión de
código PIN (modo PIN), para establecer una conexión se ajusta en el
punto de acceso un número de identificación de 8 dígitos especificado
en la cámara.
Aunque haya varios puntos de acceso activos en el área
circundante, se puede utilizar este número de identificación
compartido para establecer una conexión relativamente confiable.
El establecimiento de la conexión puede tardar alrededor de un minuto.
1
Seleccione [Aj. comunicación
inalámbrica].
Bajo la ficha [51], seleccione [Aj.
comunicación inalámbrica] y, a
continuación, presione <0>.
2
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
3
Seleccione un elemento.
Presione las teclas <W> <X> o <Y>
<Z> para seleccionar un elemento y,
a continuación, presione <0>.
Cuando seleccione [z] (Transf.
imág. entre cámaras), consulte
“Conexión fácil” (p. 25).
Cuando seleccione [m] (Cargar en
servicio Web), se mostrará una
pantalla para seleccionar un servicio
Web. Seleccione un servicio Web y
presione <0>.
Según el servicio Web seleccionado,
se mostrará la pantalla [Enviar a].
Seleccione un destino (p. 76).
Conexión mediante WPS (Modo PIN)
68
Conexión mediante WPS (Modo PIN)
4
Seleccione [Seleccione una red].
Se muestra cuando se selecciona
[q], [D] o [l] en el paso 3. Vaya al
paso 5 cuando seleccione [o] o
[m].
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
5
Seleccione [Conectar con WPS].
6
Seleccione [WPS (modo PIN)].
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
7
Especifique el código PIN en el
punto de acceso.
En el punto de acceso, especifique el
código PIN de 8 dígitos que se muestra
en el monitor LCD de la cámara.
Para ver instrucciones sobre el ajuste
de códigos PIN en el punto de
acceso, consulte las instrucciones del
punto de acceso.
Una vez especificado el código PIN,
seleccione [OK] y presione <0>.
Para obtener información sobre [Modo punto de acceso cámara] del paso
5, consulte la página 76.
69
Conexión mediante WPS (Modo PIN)
8
Conecte con el punto de acceso.
Seleccione [OK] y presione <0>
para establecer una conexión con el
punto de acceso.
X Cuando se establece una conexión
con el punto de acceso, se muestra la
pantalla siguiente.
9
Seleccione [Ajuste automático].
Seleccione [OK] y presione <0>
para mostrar la pantalla de ajustes de
la función Wi-Fi seleccionada en el
paso 3 (p. 70).
Si [Ajuste automático] produce un
error o desea especificar los ajustes
manualmente, consulte la página
166.
La dirección IP solo se puede ajustar automáticamente en entornos en los
que se utilicen servidores DHCP o puntos de acceso o routers con
funcionalidad de servidor DHCP, de modo que las direcciones IP y los
ajustes relacionados se asignen y se configuren automáticamente.
70
Conexión mediante WPS (Modo PIN)
En esta sección se explica cómo ajustar las pantallas de la función
Wi-Fi. Lea la página que presenta la función Wi-Fi seleccionada.
Conexión con un smartphone:
Capítulo 8
(p. 77)
Manejo de manera remota con EOS
Utility: Capítulo 9
(p. 81)
Impresión de imágenes con una
impresora Wi-Fi: Capítulo 10
(p. 85)
Visualización de imágenes con un
reproductor multimedia: Capítulo 15
(p. 121)
Los ajustes para la conexión con un
reproductor multimedia están ahora completos.
Para obtener más información sobre el uso de
esta función, consulte el Capítulo 15 “Visualización
de imágenes con un reproductor multimedia”.
Envío de imágenes a un servicio Web:
Capítulo 16
(p. 125)
Los ajustes para la conexión con un servicio
Web están ahora completos.
Para obtener más información sobre el uso de
esta función, consulte el Capítulo 16 “Envío de
imágenes a un servicio Web”.
Especificación de ajustes para la función Wi-Fi
71
Establezca una conexión seleccionando el SSID (o ESS-ID) del punto
de acceso al que desea conectarse de una lista de puntos de acceso
activos cercanos.
1
Seleccione [Aj. comunicación
inalámbrica].
Bajo la ficha [51], seleccione [Aj.
comunicación inalámbrica] y, a
continuación, presione <0>.
2
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
3
Seleccione un elemento.
Presione las teclas <W> <X> o <Y>
<Z> para seleccionar un elemento y,
a continuación, presione <0>.
Cuando seleccione [z] (Transf.
imág. entre cámaras), consulte
“Conexión fácil” (p. 25).
Cuando seleccione [m] (Cargar en
servicio Web), se mostrará una
pantalla para seleccionar un servicio
Web. Seleccione un servicio Web y
presione <0>.
Según el servicio Web seleccionado,
se mostrará la pantalla [Enviar a].
Seleccione un destino (p. 76).
Conexión manual a una red detectada
Selección de punto de acceso
72
Conexión manual a una red detectada
4
Seleccione [Seleccione una red].
Se muestra cuando se selecciona
[q], [D] o [l] en el paso 3. Vaya al
paso 5 cuando seleccione [o] o
[m].
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
5
Seleccione un punto de acceso.
Presione las teclas <W> <X> para
seleccionar el punto de acceso al que
desea conectarse de la lista de
puntos de acceso.
(1) SSID
(2) Si el punto de acceso está cifrado, se muestra un icono
(3) Canal utilizado
[Actualizar] y [Ajuste manuales]
Desplácese hacia abajo en la pantalla del paso 5 para mostrar
[Actualizar] y [Ajuste manuales].
Para buscar puntos de acceso nuevamente, seleccione
[Actualizar].
Para configurar manualmente los ajustes para el punto de acceso,
seleccione [Ajuste manuales]. Escriba el SSID con el teclado
virtual y, a continuación, configure los ajustes según las
instrucciones que se muestran.
(1)
(2) (3)
Para obtener información sobre [Modo punto de acceso cámara] del paso
5, consulte la página 76.
73
Conexión manual a una red detectada
Introduzca la clave de cifrado (contraseña) especificada para el
punto de acceso. Para ver información detallada sobre la clave de
cifrado especificada, consulte las instrucciones del punto de acceso.
Las pantallas que se muestran en los pasos 6 a 8, a continuación,
varían en función de la autentificación y el cifrado especificados
para el punto de acceso.
Vaya al paso 9 cuando se muestre la pantalla [Ajuste dir. IP] en
lugar de las pantallas de los pasos 6 a 8.
6
Seleccione un índice de claves.
La pantalla [Índice claves] solo se
muestra si el punto de acceso utiliza
el cifrado WEP.
Seleccione el número de índice de
claves especificado para el punto de
acceso y, a continuación, presione
<0>.
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
7
Seleccione el formato y el
número de caracteres utilizados
para la clave.
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
8
Introduzca la clave de cifrado.
Escriba la clave de cifrado con el
teclado virtual (p. 16) y, a
continuación, presione el botón
<M>.
X Se mostrará la pantalla [Ajuste dir.
IP] (p. 74).
Introducción de la clave de cifrado de punto de acceso
74
Conexión manual a una red detectada
9
Seleccione [Ajuste automático].
Seleccione [OK] y presione <0>
para mostrar la pantalla de ajustes de
la función Wi-Fi seleccionada en el
paso 3 (p. 75).
Si [Ajuste automático] produce un
error o desea especificar los ajustes
manualmente, consulte la página
166.
Ajuste de la dirección IP
La dirección IP solo se puede ajustar automáticamente en entornos en los
que se utilicen servidores DHCP o puntos de acceso o routers con
funcionalidad de servidor DHCP, de modo que las direcciones IP y los
ajustes relacionados se asignen y se configuren automáticamente.
75
Conexión manual a una red detectada
En esta sección se explica cómo ajustar las pantallas de la función
Wi-Fi. Lea la página que presenta la función Wi-Fi seleccionada.
Conexión con un smartphone:
Capítulo 8
(p. 77)
Manejo de manera remota con EOS
Utility: Capítulo 9
(p. 81)
Impresión de imágenes con una
impresora Wi-Fi: Capítulo 10
(p. 85)
Visualización de imágenes con un
reproductor multimedia: Capítulo 15
(p. 121)
Los ajustes para la conexión con un
reproductor multimedia están ahora completos.
Para obtener más información sobre el uso de
esta función, consulte el Capítulo 15 “Visualización
de imágenes con un reproductor multimedia”.
Envío de imágenes a un servicio Web:
Capítulo 16
(p. 125)
Los ajustes para la conexión con un servicio
Web están ahora completos.
Para obtener más información sobre el uso de
esta función, consulte el Capítulo 16 “Envío de
imágenes a un servicio Web”.
Especificación de ajustes para la función Wi-Fi
76
Conexión manual a una red detectada
Cuando selecciona [m] en [Función Wi-Fi], puede aparecer una
pantalla para seleccionar un destino en función del tipo o ajuste del
servicio Web que seleccione.
Para registrar destinos o especificar los ajustes, debe utilizar un
ordenador. Para obtener más información, consulte EOS Utility
Instrucciones.
Cuando se selecciona [m] (Correo
electrónico) u otro servicio en la
pantalla [Cargar en servicio Web], se
puede mostrar la pantalla [Enviar a].
Seleccione el destino en la lista de
destinos registrados y presione <
0
>.
Los procedimientos para establecer
una conexión y enviar imágenes son
los mismos que para otros servicios
web.
El modo punto de acceso cámara es un
modo de conexión para conectar la
cámara directamente a cada dispositivo.
Aparece cuando se selecciona [q], [D]
o [l] en [Función Wi-Fi].
En el modo punto de acceso cámara,
están disponibles los siguientes dos
métodos de conexión.
[Conexión fácil]: consulte “Conexión
fácil” (p. 25) para establecer una
conexión.
[Conexión manual]: consulte la
página 164 para establecer una
conexión.
Pantalla Enviar a
Modo punto de acceso cámara
77
8
Conexión Wi-Fi a un
smartphone
En esta sección se explica cómo conectar la cámara a
un smartphone a través de un punto de acceso Wi-Fi.
Las instrucciones de este capítulo son una continuación del
Capítulo 7.
Instale Camera Connect en el smartphone antes de
establecer una conexión (p. 24).
Estas instrucciones solo se deben seguir una vez que el
smartphone se haya conectado a un punto de acceso Wi-Fi.
Para obtener información acerca de los ajustes y la
configuración, consulte la documentación que se
proporciona con cada dispositivo o póngase en contacto
con el fabricante.
Cuando se conecte con la función NFC o seleccionando
[Conexión fácil], consulte el Capítulo 2 (p. 27).
Para ver los procedimientos para enviar imágenes a un
smartphone compatible con NFC, consulte la página 93.
78
Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 7.
Para establecer la conexión, es necesario realizar operaciones en el
smartphone. Para obtener información detallada, consulte las
instrucciones del smartphone.
1
Inicie Camera Connect en el
smartphone.
Cuando se muestre la pantalla
[Esperando para conectar] en el
monitor LCD de la cámara, inicie
Camera Connect en el smartphone.
2
Seleccione la cámara con la que
conectar en el smartphone.
Seleccione y toque la cámara con la
que va a conectar desde [Cámaras],
en Camera Connect.
Si se muestran varias cámaras,
identifique la cámara con la que se va
a conectar mediante su dirección
MAC, que aparece en el monitor LCD
de la cámara.
Conexión con un smartphone
Operación en el smartphone
La dirección MAC de la cámara también se puede consultar en la pantalla
[Ver información] (p. 142).
79
Conexión con un smartphone
3
Conecte con la cámara.
Cuando se establezca una conexión,
aparecerá la pantalla de la izquierda
en el monitor LCD de la cámara.
Para especificar las imágenes
visibles, presione el botón <B>.
Consulte el paso 5 de la página 100
para ajustarlas.
Seleccione [OK] y presione <0>.
Luego de que se muestre un
mensaje, aparecerá la pantalla
[qWi-Fi activado].
X La ventana principal de Camera
Connect se mostrará en el
smartphone.
Para volver al menú, presione el
botón <M>.
Los ajustes para la conexión con un smartphone están ahora
completos.
Para las operaciones que se realizan después de establecer una
conexión, consulte la página 89.
Operación en la cámara
El nombre de
dispositivo ajustado
en Camera Connect
Puede revisar o cambiar el nombre de dispositivo en la pantalla de
ajustes de Camera Connect.
Durante la conexión, la función de desconexión automática de la cámara
no funciona.
80
81
9
Conexión Wi-Fi a
EOS Utility
En esta sección se explica cómo conectar la cámara a
un ordenador a través de un punto de acceso Wi-Fi.
Las instrucciones de este capítulo son una continuación del
Capítulo 7.
Instale EOS Utility en el ordenador antes de establecer una
conexión.
Estas instrucciones solo se deben seguir una vez que el
ordenador en el que se haya instalado EOS Utility se haya
conectado a un punto de acceso Wi-Fi. Para obtener
información acerca de los ajustes y la configuración,
consulte la documentación que se proporciona con cada
dispositivo o póngase en contacto con el fabricante.
Cuando se conecte seleccionando [Conexión fácil],
consulte el Capítulo 5 (p. 45).
Puede que los ajustes se desactiven cuando se utilice una versión
más antigua del software. Instale una versión de EOS Utility que
sea compatible con esta cámara.
82
Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 7.
Para establecer una conexión, es necesario realizar operaciones en
el ordenador. Para obtener información detallada, consulte las
instrucciones del ordenador.
El procedimiento de configuración es el siguiente, utilizando
Windows 8.1 como ejemplo.
1
Seleccione [OK].
Seleccione [OK] y presione <0>. Se
muestra el siguiente mensaje. “******”
representa los seis últimos dígitos de
la dirección MAC de la cámara que
se va a conectar.
2
Inicie EOS Utility en el ordenador.
3
En EOS Utility, haga clic en
[Asociación por Wi-Fi/LAN].
Si aparece un mensaje relacionado
con el firewall, seleccione [].
Conexión a EOS Utility
Operación en la cámara-1
Operación en el ordenador
83
Conexión a EOS Utility
4
Haga clic en el botón [Conectar]
en el ordenador.
Seleccione la cámara con la que desea
conectar y luego haga clic en [
Conectar
].
Si se muestran varias cámaras,
identifique la cámara con la que se va
a conectar mediante su dirección
MAC, que aparece en el monitor LCD
de la cámara.
La dirección MAC también se puede
consultar en la pantalla [Ver
información] (p. 142).
5
Conecte con la cámara.
Cuando la cámara detecta el
ordenador en el que se hizo clic en
[Conectar] en el paso 4, se muestra
la pantalla de la izquierda.
Seleccione [OK] y presione <0>.
Aparecerá la pantalla [DWi-Fi
activado].
Para volver al menú, presione el
botón <M>.
Los ajustes para la conexión con EOS Utility están ahora completos.
Para las operaciones que se realizan después de establecer una
conexión, consulte la página 107.
No es necesario volver a completar el emparejamiento si continúa
utilizando juntos una cámara y un ordenador determinados después
de emparejarlos sin cambiar los ajustes.
Operación en la cámara-2
84
85
10
Conexión Wi-Fi a una
impresora
En esta sección se explica cómo conectar la cámara a
una impresora a través de un punto de acceso Wi-Fi.
Las instrucciones de este capítulo son una continuación del
Capítulo 7.
Se puede realizar la conexión con impresoras inalámbricas
compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica).
Estas instrucciones solo se deben seguir una vez que la
impresora se haya conectado a un punto de acceso Wi-Fi.
Para obtener información acerca de los ajustes y la
configuración, consulte la documentación que se
proporciona con cada dispositivo o póngase en contacto
con el fabricante.
Cuando se conecte seleccionando [Conexión fácil],
consulte el Capítulo 6 (p. 51).
Cuando está en el modo <F>, <G>, <A>, <B>, <C> o
<D>, o se ajusta disparo HDR o Reduc. ruido multidisparo, la
cámara no se puede conectar a una impresora.
86
Estas instrucciones son una continuación del Capítulo 7.
1
Seleccione la impresora a la que
se va a conectar.
Cuando se muestre la lista de
impresoras detectadas, seleccione la
impresora a la que se va a conectar y
presione <0>.
X Es posible que algunas impresoras
emitan un aviso sonoro.
Cuando se detecten 16 impresoras o
más, o la búsqueda tarde más de 3
minutos, puede seleccionar [Buscar
de nuevo].
X Cuando se establezca una conexión,
se mostrará una imagen de la tarjeta.
2
Seleccione las imágenes que
desea imprimir.
Seleccione e imprima imágenes de la
cámara (p. 112).
Los ajustes para la conexión con una impresora están ahora
completos.
Para las operaciones que se realizan después de establecer una
conexión, consulte la página 111.
Conexión con una impresora
87
Cuando está conectado
88
En esta sección se explica cómo utilizar la cámara después de haber
establecido una conexión.
Consulte las siguientes páginas según sus necesidades.
Conexión con un smartphone
Manejo de la cámara con un smartphone ..................................p. 90
Envío de imágenes a un smartphone.........................................p. 93
Especificación de imágenes visibles ..........................................p. 99
Transferencia de imágenes entre cámaras
Envío de imágenes a una cámara............................................p. 104
Manejo de manera remota con EOS Utility
Uso de EOS Utility....................................................................p. 108
Impresión de imágenes con una impresora Wi-Fi
Impresión.................................................................................. p. 112
Ajustes de impresión ................................................................p. 115
Visualización de imágenes con un reproductor multimedia
Presentación de imágenes en un televisor...............................p. 122
Envío de imágenes a un servicio Web
Envío de imágenes a un servicio Web .....................................p. 126
Reconexión y adición de ajustes
Reconexión...............................................................................p. 132
Registro de varios ajustes de conexión....................................p. 135
Revisión y manejo de ajustes de conexión
Consulta, cambio o eliminación de ajustes de conexión ..........p. 138
Borrado de los ajustes de comunicación inalámbrica...............p. 141
Pantalla Ver información...........................................................p. 142
89
11
Conexión con un
smartphone
Conectar la cámara a un smartphone permite hacer lo
siguiente:
Ver imágenes almacenadas en la cámara en un
smartphone o guardar imágenes vistas en un smartphone.
Manejar la cámara para tomar una imagen o cambiar los
ajustes de la cámara a través de un smartphone.
Enviar imágenes a un smartphone desde la cámara.
90
Puede utilizar un smartphone que tenga instalado Camera Connect
para ver las imágenes almacenadas en la cámara y disparar de manera
remota.
A continuación se describen las
principales funciones de Camera
Connect. Toque la pantalla para
aprender los procedimientos operativos.
[Imágenes en cámara]
Se pueden ver las imágenes
almacenadas en la cámara.
Las imágenes almacenadas en la
cámara se pueden guardar en un
smartphone.
Se pueden realizar operaciones,
como la eliminación, con las
imágenes almacenadas en la
cámara.
[Disparo remoto]
Se puede ver la imagen de Visión en
Directo de la cámara utilizando un
smartphone.
Puede disparar manejando la cámara
de manera remota.
[Configuración de la cámara]
Se pueden cambiar los ajustes de la
cámara.
v(Botón de ajustes)
Utilice este botón para acceder a
diversos ajustes para Camera
Connect.
Manejo de la cámara con un smartphone
Ventana principal de Camera Connect
91
Manejo de la cámara con un smartphone
Para cerrar la conexión, realice cualquiera de las siguientes operaciones:
En la pantalla de Camera Connect
del smartphone, toque [t].
En la pantalla [qWi-Fi activado]
de la cámara, seleccione
[Descon,salir].
Si no se muestra la pantalla [qWi-Fi
activado], seleccione la ficha [51]
9 [Aj. comunicación inalámbrica]
9 [Función Wi-Fi].
Seleccione [Descon,salir] y, a
continuación, seleccione [OK] en el
diálogo de confirmación para cerrar la
conexión.
Cierre de la conexión
92
Manejo de la cámara con un smartphone
Cuando se cierra la conexión inalámbrica mientras se graba un vídeo
con disparo remoto, la cámara responde de la siguiente manera:
Cuando el interruptor de disparo con visión en directo/grabación de
vídeo se ajusta en <k>, la grabación de vídeo continúa.
Cuando el interruptor de disparo con visión en directo/grabación de
vídeo se ajusta en <A>, la grabación de vídeo se detiene.
Cuando el interruptor de disparo con visión en directo/grabación de
vídeo se ajusta en <A> y el modo de vídeo se ajusta a través de
Camera Connect, no se puede disparar manejando la cámara.
Cuando la cámara está conectada a un smartphone, no se pueden
realizar las siguientes operaciones:
Exposiciones múltiples, instantánea de vídeo, vídeo time-lapse, filtros
creativos, procesado de imágenes RAW, recortar, cambiar tamaño
En el disparo remoto, es posible que se reduzca la velocidad AF.
Según el estado de conexión, puede que la visualización de imágenes o
el disparo del obturador se hagan más lentos.
Al guardar las imágenes en un smartphone, no se pueden tomar
imágenes, incluso si se presiona el disparador de la cámara. Además, el
monitor LCD de la cámara podría apagarse.
Aun si en la lista aparecen vídeos en formato MOV, no se pueden
guardar en un smartphone.
La conexión inalámbrica se detendrá si coloca la alimentación de la
cámara en <2> o abre la tapa de la ranura de la tarjeta o la tapa del
compartimento de la batería.
Al guardar imágenes RAW en un smartphone, se guardan como
imágenes JPEG.
Durante la conexión, la función de desconexión automática de la cámara
no funciona.
Durante la conexión, se recomienda desactivar la función de ahorro de
energía del smartphone.
93
Maneje la cámara para enviar imágenes a un smartphone. Están
disponibles los siguientes tres métodos de envío:
(1) Durante la reproducción de una imagen, conéctese con un
smartphone con la función NFC (p. 93).
(2) Durante una conexión inalámbrica, seleccione [Enviar imág. a
smartphone] en el menú de la cámara (p. 94).
(3) Con una conexión inalámbrica, envíe imágenes desde la pantalla de
Control rápido durante la reproducción (p. 95).
Mientras reproduce una imagen en la cámara, toque la cámara con un
smartphone con capacidad NFC para enviar la imagen.
Si ya se ha establecido una conexión inalámbrica, finalice la
conexión y, a continuación, reproduzca una imagen en la cámara.
Configure previamente la cámara para permitir el uso de su función
NFC (p. 22).
Para ver cómo realizar los ajustes Wi-Fi y NFC del smartphone y
cuál es la posición de la antena NFC, consulte las instrucciones del
smartphone.
1
Active la función NFC en la
cámara y el smartphone (p. 22).
2
Reproduzca la imagen.
Presione el botón <3> para
reproducir imágenes.
Envío de imágenes a un smartphone
(1) Conexión con la función NFC
94
Envío de imágenes a un smartphone
3
Toque la cámara con un smartphone.
Toque con la marca p del smartphone
la misma marca de la cámara.
Cuando se muestre en el monitor
LCD de la cámara un mensaje que
indica la conexión, separe el
smartphone.
4
Seleccione las imágenes que
desea enviar.
X Seleccione y envíe imágenes. Para
obtener información sobre cómo enviar
imágenes, consulte la página 96.
Cuando se seleccione la
visualización de índice en el paso 2,
se mostrará la pantalla de selección
de varias imágenes. Consulte el paso
3 de la página 97.
Mientras la cámara está conectada a un smartphone de forma
inalámbrica, seleccione [Enviar imág. a smartphone] en [Aj.
comunicación inalámbrica] en la ficha [51] para enviar.
1
Conecte la cámara al smartphone de
forma inalámbrica.
2
Seleccione [Enviar imág. a smartphone].
Seleccione [
Enviar imág. a
smartphone
] en la pantalla [
Aj.
comunicación inalámbrica
] y, a
continuación, presione <
0
>.
3
Seleccione las imágenes que
desea enviar.
X Seleccione y envíe imágenes. Para
obtener información sobre cómo
enviar imágenes, consulte la página
96.
(2) Seleccione [Enviar imág. a smartphone]
95
Envío de imágenes a un smartphone
Mientras la cámara está conectada de forma inalámbrica a un
smartphone, envíe imágenes desde la pantalla de Control rápido
durante la reproducción.
1
Conecte la cámara al smartphone
de forma inalámbrica.
2
Reproduzca la imagen y presione
el botón <Q>.
3
Seleccione [q].
4
Seleccione las imágenes que
desea enviar.
X Seleccione y envíe imágenes. Para
obtener información sobre cómo enviar
imágenes, consulte la página 96.
(3) Control rápido durante la reproducción
96
Envío de imágenes a un smartphone
Seleccione y envíe imágenes individualmente.
1
Seleccione la imagen que desea enviar.
Gire el dial <5> para seleccionar
una imagen que vaya a enviar y, a
continuación, presione <0>.
Si presiona el botón <I>, puede
cambiar a la visualización de índice y
seleccionar una imagen.
2
Seleccione [Env. mostrada].
Para seleccionar el tamaño con el
que se enviará la imagen, seleccione
[Redimensionar] y presione <0>.
Seleccione [Env. mostrada] y
presione <0> para enviar la imagen
mostrada.
X Cuando se complete la transferencia,
volverá a aparecer la pantalla del
paso 1.
Para enviar otra imagen, repita los
pasos 1 y 2.
Seleccione varias imágenes y envíelas a la vez.
Si ya aparece la pantalla de selección de varias imágenes, comience la
operación desde el paso 3.
1
Presione <0>.
2
Seleccione [Enviar selec.].
Para seleccionar el tamaño con el que se
enviarán las imágenes, seleccione
[
Redimensionar
] y presione <
0
>.
Envío de imágenes individuales
Envío de varias imágenes
97
Envío de imágenes a un smartphone
3
Seleccione las imágenes que
desea enviar.
Gire el dial <5> para seleccionar
una imagen para enviarla y, a
continuación, añada [X]. Presione
<0> para añadir o quitar [X].
Puede presionar el botón <I>
para seleccionar imágenes en una
visualización de tres imágenes.
Después de seleccionar las
imágenes que va a enviar, presione
el botón <Q>.
4
Seleccione [Redimensionar].
Ajústelo si es necesario.
En la pantalla que aparece,
seleccione un tamaño de imagen y, a
continuación, presione <0>.
5
Seleccione [Enviar].
X Las imágenes seleccionadas se
enviarán. Cuando se complete la
transferencia, volverá a aparecer la
pantalla del paso 1.
Para enviar otras imágenes, repita
los pasos 1 a 5.
98
Envío de imágenes a un smartphone
Para finalizar la transferencia de
imágenes, presione el botón <M>
en la pantalla de transferencia de
imágenes.
Si ha establecido la conexión con la
función NFC durante la reproducción
de una imagen, aparecerá la pantalla
de cierre de conexión. Seleccione
[OK] para cerrar la conexión.
Si ha enviado imágenes desde el
menú o el Control rápido, volverá a
aparecer la pantalla anterior. La
conexión no se cerrará.
Finalización de la transferencia de imágenes
Si es necesario, lea también “Precauciones relacionadas con la
función NFC” (p. 23).
Durante la operación de transferencia de imágenes, no es posible tomar
fotografías aunque se presione el disparador de la cámara.
No es posible enviar imágenes mediante la función NFC mientras la
cámara esté conectada a otro dispositivo de forma inalámbrica. Además,
no es posible conectar la cámara a varios smartphones al mismo tiempo.
Aun si en la lista aparecen vídeos en formato MOV, no se pueden
guardar en un smartphone.
Puede cancelar la transferencia de imágenes seleccionando [Cancelar]
durante la transferencia.
Puede seleccionar hasta 50 archivos a la vez.
Durante la conexión, se recomienda desactivar la función de ahorro de
energía del smartphone.
Los ajustes para la transferencia de imágenes mediante la función NFC
no se guardan en la cámara.
Cuando reduce el tamaño de la imagen, todas las imágenes que se
envíen al mismo tiempo cambian de tamaño. Los vídeos, así como las
fotos, que sean menores de b, no se reducen.
Cuando utilice una batería para alimentar la cámara, asegúrese de que
esté completamente cargada.
Durante la conexión, la función de desconexión automática de la cámara
no funciona.
99
Puede especificar las imágenes visibles desde un smartphone
manejando la cámara. Las imágenes se pueden especificar durante
los ajustes de conexión o una vez cerrada la conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
2
Seleccione [q].
3
Seleccione [Revisar/cambiar
ajustes].
4
Seleccione [Imág. visibles].
Especificación de imágenes visibles
Un disparo remoto no puede llevarse a cabo si [Imág. visibles] si no se
ajusta en [Todas las imágenes].
Cuando reconecte con un smartphone, compruebe el ajuste de las
imágenes visibles antes de establecer una conexión.
100
Especificación de imágenes visibles
5
Seleccione un elemento.
Seleccione [OK] y presione <0>
para mostrar la pantalla de ajustes.
[Todas las imágenes]
Todas las imágenes almacenadas en la tarjeta se hacen visibles.
[Imág. de los últimos días]
Especifique las imágenes visibles según
la fecha de toma. Se pueden especificar
las imágenes tomadas hasta nueve días
atrás.
Seleccione un elemento y, a
continuación, presione <0>.
Cuando se selecciona [Imágenes de
últimos días], las imágenes tomadas
hasta el número especificado de días
antes de la fecha actual se hacen
visibles. Cuando se muestre <r> para
el número de días, presione las teclas
<W> <X> para especificar el número
de días y, a continuación, presione
<0> para confirmar la selección.
Seleccione [OK] y presione <0>
para especificar las imágenes visibles.
[Seleccionar por clasificac.]
Especifique las imágenes visibles según
se haya añadido (o no) una clasificación
o por el tipo de clasificación.
Seleccione una clasificación y
presione <0> para especificar las
imágenes visibles.
101
Especificación de imágenes visibles
[Rango de número de archivos] (Seleccionar rango)
Seleccione la primera y la última de las
imágenes organizadas por número de
archivo para especificar las imágenes
visibles.
1 Presione las teclas <Y> <Z> para
seleccionar la primera imagen que se
vaya a ajustar como visible.
2 Presione <0> para mostrar la
pantalla de selección de imágenes.
Seleccione una imagen utilizando las
teclas <Y> <Z> o el dial <5>.
Si presiona el botón <I>, puede
cambiar a la visualización de índice y
seleccionar una imagen.
3 Seleccione una imagen y presione
<0> para determinar la selección.
4 Especifique, mediante la misma
operación, la última imagen que se
vaya a ajustar como visible.
Seleccione una imagen tomada más
tarde que la seleccionada como
primera imagen.
5 Una vez especificadas la primera y la
última imagen, seleccione [OK] y, a
continuación, presione <0>.
Primera
imagen
Última
imagen
102
103
12
Transferencia de
imágenes entre cámaras
Se pueden transferir imágenes entre cámaras Canon
con las funciones inalámbricas integradas.
Solo se pueden transferir fotos si su formato de archivo es
JPEG.
Para vídeos, es posible que se produzca un error de envío o
que los vídeos enviados no se reproduzcan dependiendo de la
funcionalidad de la cámara de destino y del formato de archivo
de los vídeos. (No es posible enviar vídeos en formato MP4 a
cámaras que no sean compatibles con la reproducción de
vídeos en formato MP4.)
104
Seleccione y envíe imágenes individualmente.
1
Seleccione la imagen que desea
enviar.
Gire el dial <5> para seleccionar
una imagen que vaya a enviar y, a
continuación, presione <0>.
Si presiona el botón <I>, puede
cambiar a la visualización de índice y
seleccionar una imagen.
2
Seleccione [Env. mostrada].
Para seleccionar el tamaño con el
que se enviará la imagen, seleccione
[Redimensionar] y presione <0>.
Seleccione [Env. mostrada] y
presione <0> para enviar la imagen
mostrada.
X Cuando se complete la transferencia,
volverá a aparecer la pantalla del
paso 1.
Para enviar otra imagen, repita los
pasos 1 y 2.
3
Cierre la conexión.
Presione el botón <M> para
mostrar el diálogo de confirmación.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para finalizar la
conexión.
X Volverá a aparecer la pantalla
[Función Wi-Fi].
Envío de imágenes a una cámara
Envío de imágenes individuales
105
Envío de imágenes a una cámara
Seleccione varias imágenes y envíelas a la vez.
1
Presione <0>.
2
Seleccione [Enviar selec.].
Para seleccionar el tamaño con el
que se enviarán las imágenes,
seleccione [Redimensionar] y
presione <0>.
3
Seleccione las imágenes que
desea enviar.
Gire el dial <5> para seleccionar
una imagen para enviarla y, a
continuación, añada [X]. Presione
<0> para añadir o quitar [X].
Puede presionar el botón <I>
para seleccionar imágenes en una
visualización de tres imágenes.
Después de seleccionar las
imágenes que va a enviar, presione
el botón <Q>.
4
Seleccione [Redimensionar].
Ajústelo si es necesario.
En la pantalla que aparece,
seleccione un tamaño de imagen y, a
continuación, presione <0>.
Envío de varias imágenes
106
Envío de imágenes a una cámara
5
Seleccione [Enviar].
X Las imágenes seleccionadas se
enviarán. Cuando se complete la
transferencia, volverá a aparecer la
pantalla del paso 1.
Para enviar otras imágenes, repita
los pasos 1 a 5.
6
Cierre la conexión.
Presione el botón <
M
> para mostrar
el diálogo de confirmación. Seleccione
[
OK
] y, a continuación, presione <
0
>
para finalizar la conexión.
X Volverá a aparecer la pantalla
[Función Wi-Fi].
Durante la conexión, no es posible tomar fotografías aunque se presione
el disparador de la cámara. Cuando desee finalizar la conexión para
disparar o realizar otras operaciones, presione el botón <M> y, a
continuación, finalice la conexión en la pantalla que se muestra. Para
finalizar la conexión durante la transferencia de imágenes, seleccione
[Cancelar] en la cámara y, a continuación, finalice la conexión.
Cuando envíe un gran número de imágenes o archivos grandes (tamaño
total), asegúrese de que la batería esté adecuadamente cargada para
que no se agote durante el proceso.
Dependiendo de la funcionalidad de la cámara de destino, los archivos
de vídeo se convertirán cuando se envíen. En consecuencia, es posible
que la transferencia tarde más de lo habitual.
No se pueden enviar imágenes RAW.
Puede seleccionar hasta 50 archivos a la vez.
Cuando reduce el tamaño de la imagen, todas las imágenes que se
envíen al mismo tiempo cambian de tamaño. Los vídeos, así como las
fotos, que sean menores de b, no se reducen.
[
Tamaño:S2
] solo está habilitado para fotos que se tomaron con
cámaras del mismo modelo que esta cámara. Las fotos tomadas con
otros modelos se envían sin cambiar de tamaño.
Puede cancelar la transferencia de imágenes seleccionando [Cancelar]
durante la transferencia. Cuando se seleccione [Cancelar] en la cámara
que envía las imágenes, aparecerá de nuevo la pantalla de selección de
imágenes. Cuando se seleccione [Cancelar] en la cámara que recibe
las imágenes, la conexión finalizará.
Durante la conexión, la función de desconexión automática de la cámara
no funciona.
107
13
Manejo de manera
remota con EOS Utility
Puede manejar la cámara de manera remota con EOS
Utility de manera inalámbrica. Además del disparo
remoto, hay diversas operaciones de la cámara
disponibles, ya que se utilizan las comunicaciones
inalámbricas en lugar de un cable de interfaz.
108
Para ver las instrucciones de EOS Utility, consulte EOS Utility
Instrucciones. Además del disparo remoto, hay diversas operaciones
de la cámara disponibles.
Para recibir información sobre cómo obtener las instrucciones de
EOS Utility, consulte las Instrucciones de la cámara.
Uso de EOS Utility
109
Uso de EOS Utility
En la pantalla [DWi-Fi activado],
seleccione [Descon,salir].
Si no se muestra la pantalla [DWi-Fi
activado], seleccione la ficha [51]
9 [Aj. comunicación inalámbrica]
9 [Función Wi-Fi].
Seleccione [Descon,salir] y, a
continuación, seleccione [OK] en el
diálogo de confirmación para cerrar la
conexión.
Cierre de la conexión
Cuando se cierra la conexión inalámbrica mientras se graba un vídeo
con disparo remoto, la cámara responde de la siguiente manera:
Cuando el interruptor de disparo con visión en directo/grabación de
vídeo se ajusta en <k>, la grabación de vídeo continúa.
Cuando el interruptor de disparo con visión en directo/grabación de
vídeo se ajusta en <A>, la grabación de vídeo se detiene.
Cuando el interruptor de disparo con visión en directo/grabación de
vídeo se ajusta en <A> y el modo de vídeo se ajusta a través de EOS
Utility, no se puede disparar manejando la cámara.
Cuando la cámara está conectada a EOS Utility, no se pueden realizar
las siguientes operaciones:
Exposiciones múltiples, instantánea de vídeo, vídeo time-lapse, filtros
creativos, procesado de imágenes RAW, recortar, cambiar tamaño
En el disparo remoto, es posible que se reduzca la velocidad AF.
Según el estado de conexión, es posible que la visualización de
imágenes sea más lenta o que el disparo del obturador tenga más
retraso de lo habitual.
En el disparo remoto con visión en directo, la velocidad de transmisión
de imagen es más lenta comparada con una conexión por cable de
interfaz. Por lo tanto, los motivos móviles no pueden mostrarse
correctamente.
La conexión inalámbrica se detendrá si coloca la alimentación de la cámara
en <2> o abre la tapa de la ranura de la tarjeta o la tapa del
compartimento de la batería.
110
111
14
Impresión de imágenes
con una impresora Wi-Fi
Puede imprimir imágenes de forma inalámbrica si
conecta la cámara a una impresora compatible con
PictBridge (LAN inalámbrica).
112
Seleccione e imprima imágenes individualmente.
1
Seleccione la imagen que desea imprimir.
Gire el dial <5> para seleccionar la
imagen que desea imprimir y, a
continuación, presione <0>.
Si presiona el botón <I>, puede
cambiar a la visualización de índice y
seleccionar una imagen.
2
Seleccione [Impr. imagen].
X Aparece la pantalla de ajuste de la
impresión.
3
Imprimir la imagen.
Para ver los procedimientos de ajuste
de impresión, consulte la página 115.
Cuando selecciona [Imprimir],
comienza la impresión.
X Cuando se complete la impresión,
volverá a aparecer la pantalla del
paso 1. Para imprimir otra imagen,
repita los pasos 1 a 3.
4
Cierre la conexión.
Presione el botón <M> para
mostrar el diálogo de confirmación.
Seleccione [OK] y, a continuación,
presione <0> para finalizar la
conexión.
X Volverá a aparecer la pantalla
[Función Wi-Fi].
Impresión
Impresión de imágenes individuales
113
Impresión
Imprima especificando las opciones de impresión.
1
Presione <0>.
2
Seleccione [Orden impresión].
X Aparecerá la pantalla [Orden
impresión].
3
Ajuste las opciones de impresión.
Para ver los procedimientos de
ajuste, consulte “Formato de orden
de impresión digital (DPOF)” en las
Instrucciones de la cámara.
Si se ha completado la orden de
impresión antes de la conexión, vaya
al paso 4.
4
Seleccione [Imprimir].
[Imprimir] puede seleccionarse
únicamente cuando hay una imagen
seleccionada y es posible imprimir.
5
Realice el ajuste de [Parám.
papel] (p. 115).
Ajuste los efectos de impresión
(p. 117) que sean necesarios.
6
Seleccione [OK].
Cuando se complete la impresión,
volverá a aparecer la pantalla del
paso 3.
Impresión especificando las opciones
114
Impresión
7
Cierre la conexión.
Presione el botón <M> para
volver a la pantalla del paso 1.
Presione el botón <M> otra vez
para mostrar el diálogo de
confirmación. Seleccione [OK] y, a
continuación, presione <0> para
finalizar la conexión.
X Volverá a aparecer la pantalla
[Función Wi-Fi].
Durante la conexión a una impresora, no es posible tomar fotografías
aunque se presione el disparador de la cámara.
No es posible imprimir vídeos.
Antes de imprimir, no olvide ajustar el tamaño del papel.
Algunas impresoras no pueden imprimir el número de archivo.
Si se ajusta [Bordeado], es posible que algunas impresoras impriman la
fecha en el borde.
Según la impresora, puede que la fecha resulte poco visible si se
imprime sobre un fondo luminoso o sobre el borde.
Las imágenes RAW no se pueden imprimir si selecciona [Orden
impresión]. Al imprimir, seleccione [Impr. imagen] e imprima.
Cuando utilice una batería para alimentar la cámara, asegúrese de que
esté completamente cargada.
En función del tamaño del archivo de la imagen y de la calidad de
grabación de imágenes, es posible que la impresión tarde en comenzar
tras seleccionar [Imprimir].
Para detener la impresión, presione <0> mientras aparece [Parada] y,
a continuación, seleccione [OK].
Cuando imprime con [Orden impresión], si ha detenido la impresión y
desea reanudar la impresión de las demás imágenes, seleccione
[Resumen]. Tenga en cuenta que la impresión no se reanudará si ocurre
algo de lo siguiente:
Modificó la orden de impresión o eliminó alguna de las imágenes de la
orden de impresión antes de reanudar la impresión.
Al ajustar el índice, modificó el ajuste de papel antes de reanudar la
impresión.
La capacidad restante en la tarjeta era baja al hacer la pausa en la
impresión.
Si se produce un problema durante la impresión, consulte la página 120.
115
Especifique los ajustes de impresión según sea necesario.
La presentación de la pantalla y las opciones de ajuste variarán en
función de la impresora. Es posible que algunos ajustes no estén
disponibles. Para obtener información detallada, consulte las
instrucciones de la impresora.
Seleccione [Parám. papel] y, a
continuación, presione <0>.
X Aparecerá la pantalla de parámetros
de papel.
Ajustes de impresión
Parámetros de papel
Pantalla de ajuste de la
impresión
* Según la impresora, quizá no se puedan seleccionar ajustes como la
impresión de la fecha y del número de archivo, ni el recorte.
Ajusta los efectos de impresión (p. 117).
Activa o desactiva la impresión de la fecha o del número
de archivo (p. 118).
Ajusta el número de copias que se imprimirán (p. 118).
Ajusta el área de impresión (p. 119).
Ajusta el tamaño, el tipo y el diseño del papel (p. 116).
Vuelve a la pantalla de selección de imágenes.
Inicia la impresión.
Se muestra el tamaño, el tipo y el diseño del papel que haya ajustado.
116
Ajustes de impresión
Q Ajuste del tamaño de papel
Seleccione el tamaño de papel
cargado en la impresora y, a
continuación, presione <0>.
X Aparecerá la pantalla de tipo de
papel.
Y Ajuste del tipo de papel
Seleccione el tipo de papel cargado
en la impresora y, a continuación,
presione <0>.
X Aparecerá la pantalla de diseño de
papel.
U Ajuste del diseño de papel
Seleccione el diseño de papel y, a
continuación, presione <0>.
X Volverá a aparecer la pantalla de
ajuste de la impresión.
Bordeado Imprime con márgenes blancos a lo largo de los bordes.
Sin bordes
Imprime sin bordes. Si la impresora no puede imprimir sin
bordes, la impresión tendrá bordes.
xx-up
Opción que permite imprimir 2, 4, 8, 9, 16 o 20 imágenes en una
hoja.
Predeter.
El diseño del papel varía en función del modelo de impresora y
de sus ajustes.
Si el formato de la imagen es diferente del formato del papel de impresión, es
posible que la imagen se someta a un recorte significativo cuando se imprime
sin bordes. Si se recorta la imagen, es posible que la impresión parezca tener
más grano debido al menor número de píxeles.
117
Ajustes de impresión
El contenido que se muestra en la
pantalla varía en función de la
impresora.
Seleccione la opción y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione el efecto de impresión
que desee y, a continuación, presione
<0>.
Ajuste de los efectos de impresión (Optimización de imagen)
Efecto de
impresión
Descripción
EOn
Imprime con los colores estándar de la impresora. Se utilizan
los datos Exif de la imagen para hacer correcciones
automáticas.
EOff No se aplica ninguna corrección automática.
EO.Rojos1
Es eficaz en las fotografías con flash, cuando el motivo
aparece con ojos rojos. Se atenúan los ojos rojos antes de
imprimir.
EPredeter.
La impresión varía en función de la impresora. Para obtener
más información, consulte las instrucciones de la impresora.
Si imprime la información de disparo en una imagen tomada con una
sensibilidad ISO ampliada (H), es posible que no se imprima la sensibilidad
ISO correcta.
118
Ajustes de impresión
Seleccione [I] y, a continuación,
presione <0>.
Haga los ajustes de impresión que
desee y, a continuación, presione
<0>.
Seleccione [
R] y, a continuación,
presione <0>.
Ajuste el número de copias y, a
continuación, presione <0>.
Ajuste de la impresión de fecha y número de archivo
Ajuste del número de copias
El ajuste [Predeter] aplicado a los efectos de impresión y otras opciones
son ajustes del fabricante que fueron establecidos como ajustes
predeterminados de la impresora. Consulte las instrucciones de la
impresora para conocer los ajustes [Predeter].
119
Ajustes de impresión
Puede recortar la imagen e imprimir
solamente una versión ampliada de la
parte recortada, como si se hubiera
recompuesto la imagen.
Ajuste el recorte justo antes de
imprimir. Si cambia los ajustes de
impresión después de haber ajustado el
recorte, quizá deba ajustar de nuevo el
recorte antes de imprimir.
1
En la pantalla de ajuste de la impresión, seleccione [Recortar].
2
Ajuste el tamaño, la posición y el formato del marco de recorte.
Se imprimirá la parte de la imagen que quede dentro del marco de
recorte. El formato del marco de recorte puede cambiarse con
[
Parám. papel
].
Cambio de tamaño del marco de recorte
Presione el botón <u> o <I> para cambiar el tamaño del
marco de recorte. Cuanto menor sea el marco de recorte, mayor
será la ampliación de la imagen para impresión.
Desplazamiento del marco de recorte
Presione las teclas <W> <X> o <Y> <Z> para mover el marco
sobre la imagen en vertical o en horizontal. Mueva el marco de
recorte hasta que cubra el área de la imagen que desee.
Cambio de las orientaciones del marco de recorte
Al presionar el botón <B>, la orientación del marco de
recorte cambia entre horizontal y vertical. Esto permite crear una
impresión con orientación vertical a partir de una imagen
horizontal.
3 Presione <0> para salir del recorte.
X Volverá a aparecer la pantalla de ajuste de la impresión.
Puede comprobar el área de imagen recortada en la esquina
superior izquierda de la pantalla de ajuste de la impresión.
Recorte de la imagen
120
Ajustes de impresión
En función de la impresora, es posible que la parte de la imagen
recortada no se imprima según lo especificado.
Cuanto menor sea el marco de recorte, más granulada será la
apariencia de la imagen en la impresión.
Observe el monitor LCD de la cámara mientras recorta la imagen.
Gestión de errores de impresión
Si la impresión no se reanuda después de solucionar un error de impresión
(falta de tinta, de papel, etc.) y seleccionar [Seguir], utilice los botones de la
impresora para reanudar la impresión. Para obtener información detallada
sobre cómo reanudar la impresión, consulte las instrucciones de la
impresora.
Mensajes de error
Si se produce un error durante la impresión, aparecerá un mensaje de error
en el monitor LCD de la cámara. Presione <0> para detener la impresión.
Después de resolver el problema, reanude la impresión. Para obtener
información sobre cómo solucionar un problema de impresión, consulte las
instrucciones de la impresora.
Error papel
Compruebe si el papel está cargado correctamente en la impresora.
Error tinta
Compruebe el nivel de tinta de la impresora y el depósito de residuos de
tinta.
Error Hard
Compruebe si hay algún problema en la impresora que no tenga que ver
con el papel ni la tinta.
Error fichero
La imagen seleccionada no se puede imprimir. Las imágenes tomadas
con una cámara diferente o editadas con un ordenador quizá no se
puedan imprimir.
121
15
Visualización de imágenes
con un reproductor multimedia
Se pueden ver las imágenes de una tarjeta de la
cámara en un televisor a través de un punto de acceso
Wi-Fi.
Para esta función se necesita un televisor, una consola
de juegos, un smartphone u otro reproductor
multimedia compatible con DLNA*. En este manual se
utiliza el término “reproductor multimedia” para hacer
referencia a cualquiera de tales dispositivos.
* DLNA: Digital Living Network Alliance
Estas instrucciones solo se deben seguir una vez que
el televisor u otro dispositivo utilizado compatible con
DLNA se haya conectado a un punto de acceso. Para
obtener información acerca de los ajustes y la
configuración, consulte la documentación que se
proporciona con cada dispositivo o póngase en
contacto con el fabricante.
122
Las imágenes de la tarjeta de la cámara se pueden mostrar en un
televisor utilizando un reproductor multimedia. Tenga en cuenta que no
se pueden mostrar imágenes RAW ni vídeos.
Las operaciones de visualización se deben realizar en el reproductor
multimedia. Para obtener información detallada, consulte las
instrucciones del reproductor multimedia.
1
Muestre la pantalla de ajustes del
reproductor multimedia en el televisor.
Utilice las funciones del reproductor
multimedia para mostrar el icono
<
Canon EOS **
> (reproductor
multimedia) en el televisor.
Es posible que se muestre un icono
diferente, según el reproductor
multimedia. En ese caso, busque el icono
etiquetado como Canon EOS **.
2
Seleccione el icono < Canon
EOS **>.
Al seleccionar el icono <
Canon
EOS **
> aparecerá un icono de la tarjeta.
Después de seleccionar este icono,
puede elegir carpetas e imágenes.
Seleccione una imagen para mostrarla
con un tamaño mayor en el televisor. Para
obtener información detallada, consulte las
instrucciones del reproductor multimedia.
Presentación de imágenes en un televisor
Canon EOS **
(“EOS**” representa el
nombre de la cámara)
IMG_0002.JPG
IMG_0003.JPG
SD 100CANON 1-100
IMG_0001.JPG
Canon EOS **
123
Presentación de imágenes en un televisor
1
En la pantalla [oWi-Fi activado],
seleccione [Descon,salir].
Si no aparece la pantalla [oWi-Fi
activado], seleccione la ficha [51]
9 [Aj. comunicación inalámbrica]
9 [Función Wi-Fi].
Seleccione [Descon,salir] y, a
continuación, seleccione [OK] en el
diálogo de confirmación para cerrar la
conexión.
Cierre de la conexión
Durante la conexión a un reproductor multimedia, no es posible tomar
fotografías aunque se presione el disparador de la cámara.
La conexión también finalizará si coloca la alimentación de la cámara en
<2> o abre la tapa del compartimento de la ranura de la tarjeta/
batería.
La información superpuesta y los detalles que se muestran en el
televisor varían en función del reproductor multimedia. Tenga en cuenta
que, según el reproductor multimedia, es posible que no se muestre la
información de la imagen o que las imágenes verticales se reproduzcan
con orientación horizontal.
Los iconos con etiquetas como “1-100” contienen imágenes agrupadas
por número de archivo en la carpeta seleccionada (***CANON).
La información de fecha que se muestra para las imágenes se basa en
la información añadida a las imágenes.
Durante la conexión, la función de desconexión automática de la cámara
no funciona.
124
125
16
Envío de imágenes a
un servicio Web
Puede registrar diversos servicios Web en la cámara y
enviarles imágenes almacenadas en la cámara.
126
Puede compartir imágenes con su familia y amigos enviando las
imágenes de la cámara a un servicio Web registrado en la cámara o
enviando enlaces web de los álbumes en línea.
Seleccione y envíe imágenes individualmente.
1
Seleccione la imagen que desea
enviar.
Gire el dial <5> para seleccionar
una imagen que vaya a enviar y, a
continuación, presione <0>.
Si presiona el botón <I>, puede
cambiar a la visualización de índice y
seleccionar una imagen.
2
Seleccione [Env. mostrada].
Para seleccionar el tamaño con el
que se enviará la imagen, seleccione
[Redimensionar] y presione <0>.
Seleccione [Env. mostrada] y
presione <0> para enviar la imagen
mostrada.
En la pantalla donde se completa el
proceso de envío de imágenes,
seleccione [OK] para finalizar la
conexión y vuelva a la pantalla para
seleccionar un servicio Web.
Envío de imágenes a un servicio Web
Envío de imágenes individuales
127
Envío de imágenes a un servicio Web
Cuando se muestre la pantalla
[Términos de uso], lea
detenidamente el mensaje y, a
continuación, seleccione [Acepto].
La pantalla se puede desplazar hacia
arriba y hacia abajo presionando las
teclas <W> <X>.
Seleccione varias imágenes y envíelas a la vez.
1
Presione <0>.
2
Seleccione [Enviar selec.].
Para seleccionar el tamaño con el
que se enviarán las imágenes,
seleccione [Redimensionar] y
presione <0>.
3
Seleccione las imágenes que
desea enviar.
Gire el dial <5> para seleccionar
una imagen para enviarla y, a
continuación, añada [X]. Presione
<0> para añadir o quitar [X].
Puede presionar el botón <I>
para seleccionar imágenes en una
visualización de tres imágenes.
Después de seleccionar las
imágenes que va a enviar, presione
el botón <Q>.
Envío de varias imágenes
128
Envío de imágenes a un servicio Web
4
Seleccione [Redimensionar].
Ajústelo si es necesario.
Cuando se selecciona YouTube como
destino, no se muestra
[Redimensionar].
En la pantalla que aparece,
seleccione un tamaño de imagen y, a
continuación, presione <0>.
5
Seleccione [Enviar].
X Las imágenes seleccionadas se
enviarán.
En la pantalla donde se completa el
proceso de envío de imágenes,
seleccione [OK] para finalizar la
conexión y vuelva a la pantalla para
seleccionar un servicio Web.
Cuando se muestre la pantalla
[Términos de uso], lea
detenidamente el mensaje y, a
continuación, seleccione [Acepto].
La pantalla se puede desplazar hacia
arriba y hacia abajo presionando las
teclas <W> <X>.
129
Envío de imágenes a un servicio Web
Durante la conexión a un servicio Web, no es posible tomar fotografías
aunque se presione el disparador de la cámara.
No se pueden enviar imágenes RAW.
Cuando se envía una imagen a un servicio Web que no es CANON
iMAGE GATEWAY, es posible que no aparezca un mensaje de error de
envío, incluso si no se ha enviado correctamente la imagen al servicio
Web. Este tipo de errores se puede verificar en el sitio de CANON
iMAGE GATEWAY; verifique el contenido del error y, a continuación,
intente enviar la imagen nuevamente.
Según el servicio Web, la cantidad de imágenes que pueden enviarse y
la duración de los vídeos estarán limitados.
Puede seleccionar hasta 50 archivos a la vez. Usted puede seleccionar
y enviar hasta 10 archivos a la vez a YouTube.
Cuando reduce el tamaño de la imagen, todas las imágenes que se
envíen al mismo tiempo cambian de tamaño. Los vídeos, así como las
fotos, que sean menores de b, no se reducen.
[Tamaño:S2] solo está habilitado para fotos que se tomaron con
cámaras del mismo modelo que esta cámara. Las fotos tomadas con
otros modelos se envían sin cambiar de tamaño.
Cuando acceda a CANON iMAGE GATEWAY desde un ordenador u
otro dispositivo, puede consultar el historial de cargas de los servicios
Web donde se enviaron las imágenes.
Para cerrar la conexión sin enviar una imagen, presione el botón
<M> en la pantalla del paso 1.
Cuando utilice una batería para alimentar la cámara, asegúrese de que
esté completamente cargada.
130
131
17
Reconexión y adición
de ajustes
En esta sección se explica cómo reconectar la cámara
al dispositivo para el cual estableció una conexión, y
cómo registrar varios ajustes de conexión.
132
La cámara se puede reconectar a una función Wi-Fi para la que se
hayan registrado ajustes de conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
2
Seleccione la función Wi-Fi a la
que se va a conectar.
Presione las teclas <W> <X> o <Y>
<Z> para seleccionar un elemento y,
a continuación, presione <0>.
Cuando seleccione [m], se mostrará
una pantalla para seleccionar un
servicio Web. Según el servicio Web
seleccionado, se mostrará la pantalla
[Enviar a]. Seleccione el servicio
Web al que se conectará y el destino.
3
Seleccione [Conectar].
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
Seleccione [OK] en el diálogo de
confirmación.
Reconexión
133
Reconexión
4 Opere el dispositivo de destino.
q Smartphone
Active la función Wi-Fi del smartphone y, a continuación, inicie
Camera Connect.
Si el destino de conexión del smartphone ha cambiado,
restaure los ajustes para conectar con la cámara o con el
mismo punto de acceso que el de la cámara.
z Conexión con otra cámara
Realice también el procedimiento de reconexión en la cámara
de destino.
De manera predeterminada, los nombres de los ajustes se
asignan según el apodo de la cámara con la que se estableció
la conexión.
D EOS Utility
Inicie EOS Utility en el ordenador.
Si el destino de conexión del ordenador ha cambiado, restaure
los ajustes para conectar con la cámara o con el mismo punto
de acceso que el de la cámara.
l Impresora
Si el destino de conexión de la impresora ha cambiado,
restaure los ajustes para conectar con la cámara o con el
mismo punto de acceso que el de la cámara.
m Servicio Web/o Reproductor multimedia
Ha finalizado el procedimiento de reconexión.
Si no conoce el SSID del destino al reconectar, seleccione en la pantalla
del paso 3 [Revisar/cambiar ajustes] 9 [Confirmar] para revisarlo
(p. 139).
Con la conexión NFC o cuando se conecte seleccionando [Conexión
fácil], se mostrará “_Canon0A” al final del SSID.
Cuando se reconecta seleccionando [
z
], si se borraron los ajustes Wi-Fi
(p. 141) o si se borraron los ajustes de conexión (p. 140) de la cámara
de destino, no volverá a establecerse la conexión. Seleccione [Revisar/
cambiar ajustes] y cambie los ajustes (p. 138).
134
Reconexión
Puede utilizar el Control rápido para reconectar a funciones Wi-Fi para
las que se hayan registrado ajustes de destino de conexión. Hay dos
funciones disponibles para la reconexión desde el Control rápido: [q]
(Conectar con smartphone) y [D] (Control remoto (EOS Utility)).
Ajuste el dial de modo en la Zona creativa antes de intentar la
reconexión.
1
Presione el botón <Q>.
Aparecerá la pantalla de Control rápido.
2
Seleccione [ ] (Función Wi-Fi).
No se puede seleccionar si se ha
ajustado la opción [Wi-Fi/NFC] en
[Desactivada].
3
Seleccione el elemento al que se
va a conectar.
Los elementos cuyos ajustes de
destino de conexión no se hayan
registrado aparecerán en gris.
4
Seleccione [Conectar].
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
Reconexión desde Control rápido
Cuando seleccione [k] en la pantalla de Control rápido durante una
conexión inalámbrica, aparecerá una pantalla para finalizar la conexión.
Seleccione [OK] y presione <0> para finalizar la conexión y, a
continuación, reconecte.
135
Puede registrar hasta tres ajustes de conexión para cada función Wi-Fi.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
2
Seleccione la función Wi-Fi a la
que se va a conectar.
Presione las teclas <W> <X> o <Y>
<Z> para seleccionar un elemento y,
a continuación, presione <0>.
Cuando seleccione [m], se mostrará
una pantalla para seleccionar un
servicio Web. Según el servicio Web
seleccionado, se mostrará la pantalla
[Enviar a]. Seleccione el servicio
Web al que se conectará y el destino.
3
Seleccione [Elegir ajuste].
4
Seleccione [SET* (no
configurado)].
X Se muestra la pantalla de ajustes de
conexión. Siga los procedimientos
que se muestran para completar los
ajustes de conexión.
Registro de varios ajustes de conexión
Al conectarse con un smartphone, puede registrar hasta tres ajustes de
conexión además de los ajustes de conexión añadidos mediante la
función NFC.
Para borrar ajustes, consulte la página 140.
136
137
18
Revisión y manejo de
ajustes de conexión
En esta sección se explica cómo revisar o cambiar los
ajustes de conexión, borrar los ajustes, borrar los
ajustes de función inalámbrica, etc.
138
Consulte, cambie o elimine ajustes de conexión guardados en la cámara.
Para cambiar o eliminar los ajustes, finalice primero la conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
2
Seleccione el elemento cuyos
ajustes va a comprobar.
Presione las teclas <W> <X> o <Y>
<Z> para seleccionar un elemento y,
a continuación, presione <0>.
Cuando seleccione un elemento para
el que no se haya guardado ningún
ajuste, se mostrará la pantalla de
ajustes de conexión.
Cuando seleccione [m], se mostrará
una pantalla para seleccionar un
servicio Web. Según el servicio Web
seleccionado, se mostrará la pantalla
[Enviar a]. Aparecerán los mismos
ajustes para cualquier servicio Web
seleccionado.
3
Seleccione [Revisar/cambiar
ajustes].
Seleccione el destino de conexión en
la pantalla [Elegir ajuste], seleccione
[Revisar/cambiar ajustes] y, a
continuación, presione <0>.
Consulta, cambio o eliminación de ajustes de conexión
139
Consulta, cambio o eliminación de ajustes de conexión
4
Compruebe o cambie los ajustes.
Seleccione un elemento, presione
<0> y, a continuación, revise o
cambie los ajustes en la pantalla que
se muestra.
[Cambiar ajuste]
Cambie los ajustes. Cuando se selecciona [Cambiar ajuste], aparece
una pantalla para configurar los ajustes de conexión. Configure de
nuevo los ajustes de conexión siguiendo los procedimientos que se
muestran.
[Cambiar nombre ajustes]
Cambie el nombre de los ajustes. Seleccione [Cambiar nombre
ajustes] y, a continuación, escriba el nombre de los ajustes con el
teclado virtual (p. 16).
[Imág. visibles] (p. 99)
Se muestra cuando se selecciona [q] (Conectar a smartphone). Los
ajustes aparecerán en la parte inferior de la pantalla.
[Confirmar]
Revise los ajustes. Cuando seleccione [Confirmar], se mostrarán los
ajustes.
140
Consulta, cambio o eliminación de ajustes de conexión
Seleccione [Borrar ajustes] en el paso 3 de la página 138 para
eliminar ajustes de conexión guardados en la cámara.
1
Seleccione [Borrar ajustes].
2
Seleccione el ajuste que desee
eliminar.
Seleccione [OK] en el diálogo de
confirmación para eliminar el ajuste.
Cuando se muestre la pantalla [Wi-Fi
activado] durante una conexión
inalámbrica, seleccione [Confirmar]
para revisar los ajustes.
Borrar ajustes
Durante una conexión
141
Se pueden eliminar todos los ajustes de comunicación inalámbrica. Si
elimina los ajustes de comunicación inalámbrica, puede evitar que
queden expuestos cuando preste o dé la cámara a otras personas.
1
Seleccione [Borrar ajustes].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Borrar
ajustes] y presione <0>.
2
Seleccione [OK].
X Se borrarán los [Aj. comunicación
inalámbrica] y aparecerá
nuevamente la pantalla de menú.
Borrado de los ajustes de comunicación inalámbrica
Si ejecuta [54: Borrar los ajustes de cámara] no se borrarán los ajustes
de [Función Wi-Fi].
142
En la pantalla [Ver información], podrá revisar el contenido del error y
la dirección MAC.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Ajuste [Wi-Fi/NFC], en [Activada] y,
a continuación, seleccione [Función
Wi-Fi].
2
Presione el botón <B>.
X Aparecerá la pantalla [Ver
información].
Cuando se ha producido un error, presione la tecla <0> para
mostrar el contenido del error.
Puede consultar la dirección MAC de la cámara en esta pantalla.
Pantalla Ver información
143
Referencia
144
145
19
Guía de solución de
problemas
146
Cuando se produzca un error de conexión, muestre los detalles del
error mediante uno de los procedimientos siguientes. A continuación,
elimine la causa del error utilizando como referencia los ejemplos que
se muestran en este capítulo.
En la pantalla [Ver información], presione <0> (p. 142).
Seleccione [Detalles error] en la pantalla [Wi-Fi activado] y, a
continuación, presione <0>.
Haga clic en la página del número de error en el cuadro siguiente para
saltar a la página correspondiente.
Respuesta a mensajes de error
11 (p. 147) 12 (p. 147)
21 (p. 148) 22 (p. 149) 23 (p. 150)
61 (p. 151) 63 (p. 152) 64 (p. 152) 65 (p. 153) 66 (p. 153)
67 (p. 153) 68 (p. 154) 69 (p. 154)
91 (p. 154)
101 (p. 154) 102 (p. 155) 103 (p. 155) 104 (p. 155) 105 (p. 156)
106 (p. 156) 107 (p. 156) 108 (p. 156) 109 (p. 156)
121 (p. 156) 122 (p. 157) 123 (p. 157) 124 (p. 157) 125 (p. 157)
126 (p. 157) 127 (p. 158)
141 (p. 158) 142 (p. 158)
Cuando se produce un error, se muestra [Err**] en la parte superior derecha
de la pantalla [Función Wi-Fi]. Desaparece cuando la alimentación de la
cámara se ajusta en <2>.
147
Respuesta a mensajes de error
En el caso de [q], ¿se está ejecutando Camera Connect?
X Establezca una conexión utilizando Camera Connect (p. 34, 78).
En el caso de [l], ¿está encendida la alimentación de la
impresora?
X Encienda la impresora.
En el caso de [D], ¿se está ejecutando EOS Utility?
X Inicie EOS Utility y vuelva a establecer la conexión (p. 47, 82).
¿Se ha ajustado el uso de la misma clave de cifrado en la
cámara y en el punto de acceso para la autentificación?
X Este error se produce si no coinciden las claves de cifrado cuando
el método de autentificación para el cifrado se ha ajustado en
[Sistema abierto].
El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe
comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese
de que se haya escrito en la cámara la clave de cifrado correcta
para la autentificación (p. 73).
¿Está encendida la alimentación del dispositivo de destino y
del punto de acceso?
X Encienda el dispositivo de destino y el punto de acceso y, a
continuación, espere unos momentos. Si continúa sin poder
establecer una conexión, realice otra vez los procedimientos para
establecer la conexión.
11: Conexión no encontrada
12: Conexión no encontrada
148
Respuesta a mensajes de error
Qué se debe comprobar en la cámara
En la cámara, la dirección IP se ajusta en [Ajuste automático].
¿Es este el ajuste correcto?
X Si no se utiliza ningún servidor DHCP, configure los ajustes
después de ajustar la dirección IP en [Ajuste manual] en la
cámara (p. 166).
Qué se debe comprobar en el servidor DHCP
¿Está encendida la alimentación del servidor DHCP?
X Encienda el servidor DHCP.
¿Hay direcciones suficientes para que las asigne el servidor
DHCP?
X Aumente el número de direcciones asignadas por el servidor
DHCP.
X Elimine de la red las direcciones asignadas a dispositivos por el
servidor DHCP para reducir el número de direcciones en uso.
¿Está funcionando correctamente el servidor DHCP?
X Compruebe los ajustes del servidor DHCP para asegurarse de que
esté funcionando correctamente como servidor DHCP.
X Si corresponde, pida al administrador de la red que se asegure de
que el servidor DHCP está disponible.
21: El servidor DHCP no asignó dirección
149
Respuesta a mensajes de error
Qué se debe comprobar en la cámara
En la cámara, ¿coincide el ajuste de dirección IP del servidor
DNS con la dirección real del servidor?
X Ajuste la dirección IP en [Ajuste manual]. A continuación, en la
cámara, ajuste la dirección IP correspondiente a la dirección del
servidor DNS utilizado (p. 162, 166).
Qué se debe comprobar en el servidor DNS
¿Está encendida la alimentación del servidor DNS?
X Encienda el servidor DNS.
¿Son correctos los ajustes del servidor DNS para las
direcciones IP y los nombres correspondientes?
X En el servidor DNS, asegúrese de que las direcciones IP y los
nombres correspondientes se hayan escrito correctamente.
¿Está funcionando correctamente el servidor DNS?
X Compruebe los ajustes del servidor DNS para asegurarse de que
esté funcionando correctamente como servidor DNS.
X Si corresponde, pida al administrador de la red que se asegure de
que el servidor DNS está disponible.
Qué se debe comprobar en la red en general
¿Incluye la red un router o un dispositivo similar que sirva
como puerta de enlace?
X Si corresponde, pregunte al administrador de la red la dirección de
la puerta de enlace de la red y escríbala en la cámara
(p. 162, 166).
X Asegúrese de que el ajuste de dirección de la puerta de enlace se
escriba correctamente en todos los dispositivos de red, incluida la
cámara.
22: El servidor DNS no responde
150
Respuesta a mensajes de error
Qué se debe comprobar en la cámara
¿Hay otro dispositivo en la red de la cámara que esté
utilizando la misma dirección IP que la cámara?
X Cambie la dirección IP de la cámara para evitar utilizar la misma
dirección que otro dispositivo de la red. También puede cambiar la
dirección IP del dispositivo que tenga la dirección duplicada.
X Si la dirección IP de la cámara se ha ajustado en [Ajuste manual]
en un entorno de red que utilice un servidor DHCP, cambie el
ajuste a [Ajuste automático] (p. 74).
23: En la red seleccionada existe un dispositivo con la
misma dirección IP
Respuesta a los mensajes de error 21 - 23
Cuando responda a los errores con los números 21 - 23, compruebe
además los puntos siguientes.
¿Se ha ajustado el uso de la misma clave de cifrado en la cámara y en
el punto de acceso para la autentificación?
X Este error se produce si no coinciden las claves de cifrado cuando el método
de autentificación para el cifrado se ha ajustado en [Sistema abierto]. El
ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe comprobar los
caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese de que se haya escrito en
la cámara la clave de cifrado correcta para la autentificación (p. 73).
151
Respuesta a mensajes de error
¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre la
cámara y la antena del punto de acceso?
X Mueva la antena del punto de acceso hasta una posición
claramente visible desde el punto de vista de la cámara (p. 160).
Qué se debe comprobar en la cámara
¿Coincide el ajuste de SSID de la cámara con el del punto de
acceso?
X Consulte el SSID en el punto de acceso y, a continuación, ajuste el
mismo SSID en la cámara (p. 72).
Qué se debe comprobar en el punto de acceso
¿Está encendido el punto de acceso?
X Encienda la alimentación del punto de acceso.
Si está activo el filtro por dirección MAC, ¿está registrada en
el punto de acceso la dirección MAC de la cámara utilizada?
X Registre en el punto de acceso la dirección MAC de la cámara
utilizada. La dirección MAC se puede consultar en la pantalla [Ver
información] (p. 142).
61: No se encontró el SSID seleccionado
152
Respuesta a mensajes de error
¿Se ha ajustado el uso del mismo método de autentificación
en la cámara y en el punto de acceso?
X La cámara es compatible con los siguientes métodos de
autentificación: [Sistema abierto], [Clave compartida] y [WPA/
WPA2-PSK] (p. 62).
¿Se ha ajustado el uso de la misma clave de cifrado en la
cámara y en el punto de acceso para la autentificación?
X El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe
comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese
de que se haya escrito en la cámara la clave de cifrado correcta
para la autentificación (p. 73).
Si está activo el filtro por dirección MAC, ¿está registrada en
el punto de acceso la dirección MAC de la cámara utilizada?
X Registre en el punto de acceso la dirección MAC de la cámara
utilizada. La dirección MAC se puede consultar en la pantalla [Ver
información] (p. 142).
¿Se ha ajustado el uso del mismo método de cifrado en la
cámara y en el punto de acceso?
X La cámara es compatible con los siguientes métodos de cifrado:
WEP, TKIP y AES (p. 62).
Si está activo el filtro por dirección MAC, ¿está registrada en
el punto de acceso la dirección MAC de la cámara utilizada?
X Registre en el punto de acceso la dirección MAC de la cámara
utilizada. La dirección MAC se puede consultar en la pantalla [Ver
información] (p. 142).
63: Fallo en la autentificación inalámbrica
64: No se puede conectar con el terminal LAN
inalámbrico
153
Respuesta a mensajes de error
¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre la
cámara y la antena del punto de acceso?
X Mueva la antena del punto de acceso hasta una posición
claramente visible desde el punto de vista de la cámara (p. 160).
La conexión a la red inalámbrica se perdió por alguna razón, y
no se puede restablecer la conexión.
X Las siguientes son posibles razones: acceso excesivo al punto de
acceso desde otro dispositivo, un horno microondas o un aparato
similar que se esté utilizando cerca (que interfiere con IEEE
802.11b/g/n (banda de 2,4 GHz)), o la influencia de la lluvia o una
humedad elevada (p. 160).
¿Se ha ajustado el uso de la misma clave de cifrado en la
cámara y en el punto de acceso para la autentificación?
X El ajuste distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que debe
comprobar los caracteres en mayúscula y minúscula. Asegúrese
de que se haya escrito en la cámara la clave de cifrado correcta
para la autentificación (p. 73).
¿Se ha ajustado el uso del mismo método de cifrado en la
cámara y en el punto de acceso?
X La cámara es compatible con los siguientes métodos de cifrado:
WEP, TKIP y AES (p. 62).
Si está activo el filtro por dirección MAC, ¿está registrada en
el punto de acceso la dirección MAC de la cámara utilizada?
X Registre en el punto de acceso la dirección MAC de la cámara
utilizada. La dirección MAC se puede consultar en la pantalla [Ver
información] (p. 142).
65: Perdida conexión inalámbrica
66: Tecla de cifrado LAN inalámbrica incorrecta
67: Método de cifrado LAN inalámbrico incorrecto
154
Respuesta a mensajes de error
¿Mantuvo presionado el botón WPS (Wi-Fi Protected Setup,
Configuración protegida de Wi-Fi) del punto de acceso
durante el período de tiempo especificado?
X Mantenga presionado el botón WPS durante el período de tiempo
que indique el manual de instrucciones del punto de acceso.
¿Está intentando establecer una conexión cerca del punto de
acceso?
X Intente establecer la conexión cuando ambos dispositivos estén
dentro del alcance correspondiente.
Hay una conexión en curso por parte de otros puntos de acceso
en modo de conexión pulsando un botón (modo PBC) de WPS
(Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi).
X Espere unos momentos antes de intentar establecer la conexión o
intente establecer una conexión en modo de conexión de código
PIN (modo PIN) (p. 67).
Se produjo un problema diferente de los errores con los
números 11 a 69.
X Apague y encienda el interruptor de la alimentación de la cámara.
¿Se ha realizado también en otra cámara el procedimiento
para establecer una conexión entre cámaras?
X Realice también en la otra cámara el procedimiento para
establecer una conexión entre cámaras.
X
Cuando reconecte cámaras para las cuales se hayan registrado ajustes
de conexión, realice el procedimiento de reconexión en ambas cámaras.
¿Hay varias cámaras intentando establecer la conexión?
X La cámara solo puede conectarse a una única cámara a la vez.
Confirme que no haya ninguna otra cámara cerca intentando
establecer una conexión y vuelva a intentar la conexión.
68: No se puede conectar con el terminal LAN
inalámbrico. Vuelva a intentarlo desde el principio.
69: Se encontraron varios terminales LAN inalámbricos. No
se puede conectar. Vuelva a intentarlo desde el principio.
91: Otro error
101: No se pudo establecer conexión
155
Respuesta a mensajes de error
¿Hay espacio suficiente en la tarjeta de la cámara que recibirá
los datos?
X Compruebe la tarjeta de la cámara que recibirá los datos.
Sustituya la tarjeta o deje suficiente espacio disponible y, a
continuación, intente enviar los datos de nuevo.
¿Está bloqueada la tarjeta de la cámara que recibirá los datos?
X Compruebe la tarjeta de la cámara que recibirá los datos.
Desbloquéela y, a continuación, intente enviar los datos de nuevo.
Compruebe si el número de carpeta de la cámara que recibirá
los datos es 999 y el número de archivo es 9999.
X No se pueden crear nombres de carpeta o archivo
automáticamente. Sustituya la tarjeta de la cámara que recibirá los
datos y, a continuación, intente enviar los datos de nuevo.
¿Está funcionando correctamente la tarjeta?
X Sustituya la tarjeta de la cámara que recibirá los datos y, a
continuación, intente enviar los datos de nuevo.
¿Es compatible con la reproducción de vídeos en formato
MP4 la cámara que recibe los datos?
X Si la cámara que recibe los datos no es compatible con la
reproducción de vídeos en formato MP4, no se pueden enviar a la
cámara este tipo de vídeos.
¿Está lista para recibir datos la cámara que recibirá los datos?
X Compruebe la batería de la cámara que recibirá los datos y el estado
de conexión y, a continuación, intente enviar los datos de nuevo.
¿Hay espacio suficiente en la tarjeta de la cámara que recibirá
los datos?
X Compruebe la tarjeta de la cámara que recibirá los datos.
Sustituya la tarjeta o deje suficiente espacio disponible y, a
continuación, intente enviar los datos de nuevo.
102: No se pudieron enviar archivos
103: No se pudieron recibir archivos
104: No se pudieron recibir archivos. Tarjeta llena
156
Respuesta a mensajes de error
¿Está bloqueada la tarjeta de la cámara que recibirá los datos?
X Compruebe la tarjeta de la cámara que recibirá los datos.
Desbloquéela y, a continuación, intente enviar los datos de nuevo.
Compruebe si el número de carpeta de la cámara que recibirá
los datos es 999 y el número de archivo es 9999.
X No se pueden crear nombres de carpeta o archivo
automáticamente. Sustituya la tarjeta de la cámara que recibirá los
datos y, a continuación, intente enviar los datos de nuevo.
¿Está funcionando correctamente la tarjeta?
X Sustituya la tarjeta de la cámara que recibirá los datos y, a
continuación, intente enviar los datos de nuevo.
¿Ha cerrado la conexión la cámara de destino?
X Compruebe el estado de conexión y vuelva a conectar las cámaras.
Se ha producido un error diferente de los descritos en los
errores 101 a 108 durante la conexión entre cámaras.
X Vuelva a conectar las cámaras.
El servidor web de destino no tiene suficiente espacio libre.
X Elimine las imágenes que no necesite en el servidor web,
compruebe el espacio libre en el servidor web y, a continuación,
intente enviar los datos de nuevo.
105: No se pudieron recibir archivos. Tarjeta protegida
contra grabación
106: No se pudieron recibir archivos. El Nº de carpeta y
archivo ha llegado al valor máximo
107:
No se pudieron recibir archivos. No hay acceso a la tarjeta
108: Desconectada
109: Se ha producido un error
121: No hay suficiente espacio libre en el servidor
157
Respuesta a mensajes de error
Puede que la operación de ajuste del servicio Web haya
fallado.
X Conecte la cámara y el ordenador con un cable de interfaz y
reconfigure los ajustes del servicio Web con EOS Utility (p. 59).
¿Se ha eliminado de CANON iMAGE GATEWAY la información
de registro de la cámara o el servicio Web registrado en la
cámara?
X Conecte la cámara y el ordenador con un cable de interfaz y
reconfigure los ajustes del servicio Web con EOS Utility (p. 59).
El certificado raíz ha caducado o no es válido.
X Conecte la cámara y el ordenador con un cable de interfaz y
reconfigure los ajustes del servicio Web con EOS Utility (p. 59).
X Este mensaje de error puede aparecer si el ajuste de hora de la
cámara es significativamente diferente de la hora real. Compruebe
si está configurada la hora correcta en la cámara.
¿Está conectada la red?
X Compruebe el estado de conexión de la red.
CANON iMAGE GATEWAY está en mantenimiento o hay una
concentración de carga temporal.
X Intente volver a conectarse al servicio Web más tarde.
122: Conectar a un ordenador y corregir los ajustes del
servicio Web con el software EOS.
123: No se puede iniciar sesión en el servicio Web.
Conectar a un ordenador y corregir ajustes con el
software EOS.
124: Certificado SSL no válido. Conectar a un ordenador y
corregir los ajustes con el software EOS.
125: Compruebe los ajustes de red
126: No se pudo conectar con el servidor
158
Respuesta a mensajes de error
Se ha producido un problema diferente de los errores 121 a
126 durante la conexión al servicio Web.
X Intente volver a conectarse al servicio Web.
¿Está realizando la impresora un proceso de impresión?
X Conéctese otra vez a la impresora una vez que haya finalizado el
proceso de impresión.
¿Hay otra cámara conectada a la impresora?
X Conéctese otra vez a la impresora una vez que se haya cerrado la
conexión entre la impresora y la otra cámara.
¿Está encendida la alimentación de la impresora?
X Conéctese otra vez a la impresora después de encenderla.
127: Se ha producido un error
141: La impresora está ocupada. Intente conectar otra vez.
142: No se pudo adquirir información de la impresora.
Conecte otra vez para intentarlo de nuevo.
159
Si se produce un problema con la cámara, consulte en primer lugar
esta guía de solución de problemas. Si la guía de solución de
problemas no resuelve el problema, póngase en contacto con el
distribuidor o con el centro de asistencia de Canon más cercano.
Durante una conexión de red LAN inalámbrica, no se puede
utilizar la cámara conectándola a Connect Station, un ordenador,
un receptor de GPS u otro dispositivo con un cable. Finalice la
conexión de red LAN inalámbrica antes de conectar un cable.
Cuando la cámara está conectada a Connect Station, un
ordenador, un receptor de GPS u otro dispositivo con un cable de
interfaz, no puede seleccionar [51: Aj. comunicación
inalámbrica]. Desconecte el cable de interfaz antes de cambiar
cualquier ajuste.
Las operaciones como el disparo y la reproducción pueden no
estar disponibles durante una conexión mediante red LAN
inalámbrica. Finalice la conexión y, a continuación, realice la
operación.
Incluso con una combinación de la misma cámara y el mismo
smartphone, si ha cambiado los ajustes o ha seleccionado un ajuste
diferente, quizá no sea posible establecer de nuevo la conexión
aunque se haya seleccionado el mismo SSID. En tal caso, elimine
los ajustes de conexión de la cámara de los ajustes Wi-Fi del
smartphone y configure de nuevo una conexión.
Si se deja en funcionamiento Camera Connect mientras se vuelve a
configurar una conexión, quizá no sea posible establecer la
conexión. En tal caso, reinicie Camera Connect.
Guía de solución de problemas
No se pueden utilizar dispositivos conectados
por cable de interfaz.
No puede seleccionar [Aj. comunicación inalámbrica].
Las operaciones como el disparo y la reproducción
no son posibles.
No puedo reconectar con un smartphone.
160
Si se reduce la velocidad de transmisión, se pierde la conexión o se
produce algún otro problema al utilizar las funciones inalámbricas,
intente realizar las siguientes acciones correctivas.
Cuando lo utilice en interiores, instale el dispositivo en la
habitación donde esté usando la cámara.
Instale el dispositivo más alto que la cámara.
Instale el dispositivo donde no haya personas u objetos entre el
dispositivo y la cámara.
Instale el dispositivo lo más cerca posible de la cámara. En
particular, tenga en cuenta que cuando se utilice en el exterior con
mal tiempo, es posible que la lluvia absorba las ondas de radio y
afecte a la conexión.
Si la velocidad de transmisión de una red LAN inalámbrica se reduce
debido a la influencia de los siguientes dispositivos electrónicos, deje
de utilizarlos o establezca una conexión lejos de ellos.
La cámara se comunica a través de redes LAN inalámbricas
mediante IEEE 802.11b/g/n utilizando ondas de radio en la banda
de 2,4 GHz. Por esta razón, es posible que la velocidad de
transmisión de red LAN inalámbrica se reduzca si hay dispositivos
Bluetooth, hornos de microondas, teléfonos inalámbricos,
micrófonos o dispositivos similares funcionando cerca en la misma
banda de frecuencia.
Si se utiliza cerca un dispositivo inalámbrico en la misma banda de
frecuencia que la cámara, la velocidad de transmisión de la red
LAN inalámbrica se reducirá.
Cuando conecte varias cámaras a un punto de acceso, asegúrese
de que las direcciones IP de las cámaras sean diferentes.
Cuando se conectan varias cámaras a un punto de acceso, la
velocidad de transmisión se reduce.
Cuando haya varios puntos de acceso IEEE 802.11b/g/n (banda
de 2,4 GHz), deje un espacio de cuatro canales entre cada canal
de red LAN inalámbrica para reducir las interferencias entre ondas
de radio. Por ejemplo, utilice los canales 1, 6 y 11, los canales 2 y
7, o los canales 3 y 8.
Notas sobre la función inalámbrica
Ubicación de instalación del punto de acceso y de la antena
Dispositivos electrónicos cercanos
Notas para el uso de varias cámaras
161
Notas sobre la función inalámbrica
Si los ajustes de seguridad no se han configurado correctamente,
pueden producirse los siguientes problemas.
Monitoreo de la transmisión
Terceros malintencionados podrían interceptar las transmisiones
de la red LAN inalámbrica y tratar de obtener los datos que usted
envía.
Acceso no autorizado a la red
Terceros malintencionados podrían obtener acceso no autorizado
a la red que esté utilizando para robar, modificar o destruir
información. Además, puede ser víctima de otros tipos de acceso
no autorizados, tales como la suplantación de identidad (donde
alguien asume una identidad para obtener acceso a información
no autorizada) o ataques de trampolín (en los cuales alguien
obtiene acceso no autorizado a su red para usarla como trampolín
para ocultar su rastro cuando se infiltra en otros sistemas).
Para evitar este tipo de problemas, asegúrese de proteger bien la red.
Cuando [Wi-Fi/NFC] está [Activada], la transferencia de
imágenes mediante una tarjeta Eye-Fi se desactiva.
Seguridad
Uso de una tarjeta Eye-Fi
162
Windows
Abra el [Símbolo del sistema] de Windows y escriba ipconfig/all y
presione la tecla <Intro>.
Se muestra la dirección IP asignada al ordenador, así como la
información de máscara de subred, puerta de enlace y servidor
DNS.
Mac OS
En Mac OS X, abra la aplicación [Terminal], escriba ipconfig -a y
presione la tecla <Retorno>. La dirección IP asignada al ordenador
se indica en el elemento [en0] mediante [inet], con el formato
“***.***.***.***”.
* Para obtener información acerca de la aplicación [Terminal], consulte la
ayuda de Mac OS X.
Para evitar utilizar la misma dirección IP para el ordenador y otros
dispositivos de la red, cambie el número de la derecha cuando
configure la dirección IP asignada a la cámara mediante los procesos
descritos en la página 166.
Revisión de los ajustes de la red
Ejemplo: 192.168.1.10
163
20
Referencia
164
Establezca manualmente los ajustes de red para el modo de punto de
acceso de la cámara. Ajuste [SSID], [Ajuste del canal] y [Ajustes de
encriptación] en cada una de las pantallas que se muestran.
1
Seleccione [Conexión manual].
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
2
Escriba un SSID (nombre de red).
Escriba cualquier carácter con el
teclado virtual (p. 16).
Cuando haya terminado, presione el
botón <M>.
3
Seleccione el ajuste de canal que
desee.
Para especificar manualmente los
ajustes, seleccione [Ajuste manual]
y, a continuación, gire el dial <6>.
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
Ajuste manual de la red
165
Ajuste manual de la red
4
Seleccione el ajuste de
encriptación que desee.
Para encriptación, seleccione [AES].
Seleccione [OK] y presione <0>.
Cuando se selecciona [AES], se
muestra el teclado virtual (p. 16).
Escriba cualquier clave de cifrado de
ocho caracteres y, a continuación,
presione el botón <M> para
realizar el ajuste.
X Se muestran el SSID y la clave de
cifrado ajustados.
Para las operaciones posteriores,
consulte “Conexión fácil” (p. 25).
166
Configure manualmente los ajustes de la dirección IP. Los elementos
mostrados variarán según la función Wi-Fi.
1
Seleccione [Ajuste manual].
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
2
Seleccione el elemento que desee
ajustar.
Seleccione un elemento y presione
<0>. Aparecerá la pantalla de
entrada numérica.
Para utilizar una puerta de enlace,
seleccione [Activar], seleccione
[Dirección] y, a continuación,
presione <0>.
3
Escriba los valores que desee.
Gire el dial <6> para mover la
posición de entrada en el área
superior y gire el dial <5> para
seleccionar el número. Presione
<0> para escribir el número
seleccionado.
Para ajustar los valores introducidos
y volver a la pantalla del paso 2,
presione el botón <M>.
Ajuste manual de la dirección IP
167
Ajuste manual de la dirección IP
4
Seleccione [OK].
Cuando haya completado el ajuste de
los elementos necesarios, seleccione
[OK] y presione <0>.
X Aparecerá la pantalla de ajustes de la
función Wi-Fi.
Si no sabe con seguridad qué
escribir, consulte “Revisión de los
ajustes de la red” (p. 162), o pregunte
al administrador de la red o a otra
persona con conocimientos sobre la
red.
168
9Comunicaciones inalámbricas
Cumplimiento de IEEE 802.11b/g/n
estándares:
Método de transmisión: Modulación DS-SS (IEEE 802.11b)
Modulación OFDM (IEEE 802.11g/n)
Alcance de transmisión: Aprox. 15 m/49,2 pies.
* Conectada a un smartphone
* Sin obstrucciones entre las antenas de transmisión y
recepción, y sin interferencias de radio
Frecuencia de transmisión (frecuencia central):
Método de conexión: Modo punto de acceso cámara, infraestructura*
* Compatible con Wi-Fi Protected Setup (Configuración
protegida de Wi-Fi)
Seguridad: Método de autentificación: Sistema abierto, Clave
compartida, WPA/WPA2-PSK
Encriptación: WEP, TKIP, AES
Conexión NFC: Para la comunicación con smartphones o la conexión a
Connect Station
9Funciones Wi-Fi
Conectar a Se pueden ver, controlar y recibir imágenes con un
smartphones: smartphone.
El control remoto de la cámara con un smartphone es
posible.
Se pueden enviar imágenes a un smartphone.
Transferir imágenes Transferencia de una imagen, transferencia de imágenes
entre cámaras: seleccionadas, transferencia de imágenes con cambio
de tamaño
Conectar a Se pueden enviar imágenes y guardarlas en Connect
Connect Station: Station.
Manejo remoto Las funciones de control remoto y de visualización de
con EOS Utility: imágenes de EOS Utility se pueden utilizar de manera
inalámbrica.
Imprimir desde
Las imágenes que se van a imprimir se pueden enviar a una
impresoras Wi-Fi: impresora compatible con Wi-Fi.
Ver imágenes con un Se pueden ver imágenes con un reproductor multimedia
reproductor multimedia: compatible con DLNA.
Enviar imágenes a un Las imágenes de la cámara o los enlaces a las imágenes
servicio Web: se pueden enviar a servicios Web registrados.
Todos los datos anteriores se basan en estándares de prueba de Canon.
Especificaciones
Frecuencia Canales
2412 a 2462 MHz Canales 1 a 11
169
9Países y regiones que permiten el uso de red LAN inalámbrica
El uso de red LAN inalámbrica está restringido en algunos países y regiones y su
uso ilegal puede ser sancionable según las legislaciones nacionales o locales.
Para evitar infringir la normativa relativa a red LAN inalámbrica, visite el sitio Web
de Canon para comprobar dónde está permitido su uso. Tenga en cuenta que
Canon no se hará responsable de ningún problema derivado del uso de red LAN
inalámbrica en otros países y regiones.
9Número de modelo
EOS 80D (W): DS126591 (incluido el modelo de módulo WLAN: ES200)
Precauciones relativas a Wi-Fi (red LAN inalámbrica)
170
Por medio de la presente, Canon Inc. declara que el DS126591 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de
la Directiva 1999/5/CE.
Póngase en contacto con la siguiente dirección para obtener la Declaración de
conformidad original:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Marcas comerciales
Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation,
registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.
Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
los EE.UU. y en otros países.
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED, y la marca Wi-Fi Protected Setup son
marcas comerciales de Wi-Fi Alliance.
WPS, cuando se utiliza en las pantallas de ajustes de la cámara y en este
manual, significa Wi-Fi Protected Setup (Configuración protegida de Wi-Fi).
UPnP es una marca comercial de UPnP Implementers Corporation.
La Marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada de
NFC Forum, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
dueños.
171
Índice
A
Ajustes ..........................................138
Borrado.....................................140
Cambio .....................................139
Cambio de nombre ...................139
Registro ....................................135
Revisión....................................138
Android............................................24
Apodo..............................................14
B
Borrado de los ajustes de
comunicación inalámbrica.............141
C
Cable...............................................20
Camera Connect.......................24, 90
CANON iMAGE GATEWAY ............58
Conexión con un
smartphone.........................27, 77, 89
Connect Station...............................41
Control rápido .........................95, 134
Control táctil....................................17
Correo electrónico...........................76
D
Dirección IP.................65, 69, 74, 166
Dirección MAC ........................62, 142
DLNA ............................................121
E
Envío de imágenes .........93, 104, 126
EOS Utility...................45, 59, 81, 107
F
Funciones de ocultación................. 62
G
Guía de solución de problemas.... 145
I
Imágenes visibles........................... 99
Impresora Wi-Fi................ 51, 85, 111
Impresora/Impresión ........ 51, 85, 111
iOS ................................................. 24
M
Manejo remoto ....................... 90, 108
Modo de conexión de código PIN
... 67
Modo de conexión pulsando un
botón .............................................. 63
Modo punto de acceso cámara...... 76
N
NFC.............................. 22, 28, 29, 42
Envío de imágenes .................... 93
Notas ............................................ 160
P
PictBridge ......................... 51, 85, 111
Punto de acceso............................. 62
Encriptación ............................... 62
R
Reconexión .................................. 132
Reducción del tamaño de
imagen............................ 97, 105, 128
Reproductor multimedia ............... 121
172
Índice
T
Tarjeta Eye-Fi..................................20
Teclado ...........................................16
Transferencia de imágenes entre
cámaras ..................................37, 103
V
Ver imágenes..........................90, 121
W
WPS (Wi-Fi Protected Setup
(Configuración protegida de
Wi-Fi)) .............................................62
Modo PBC ..................................63
Modo PIN ...................................67
173
CEL-SW5MA2A0 © CANON INC. 2016
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japón
Europa, África y Oriente Medio
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Países Bajos
Para ver su oficina de Canon local, consulte la garantía o visite
www.canon-europe.com/Support
Canon Europa N.V. proporciona el producto y la garantía asociada en los
países europeos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174

Canon EOS 80D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario