Canon EOS 70D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

La Canon EOS 70D es una cámara réflex digital avanzada con funciones de red LAN inalámbrica que permiten transferir imágenes entre cámaras, conectarse a un teléfono inteligente, imprimir imágenes con una impresora Wi-Fi, controlar la cámara de forma remota con EOS Utility y enviar imágenes a un servicio web.

La Canon EOS 70D es una cámara réflex digital avanzada con funciones de red LAN inalámbrica que permiten transferir imágenes entre cámaras, conectarse a un teléfono inteligente, imprimir imágenes con una impresora Wi-Fi, controlar la cámara de forma remota con EOS Utility y enviar imágenes a un servicio web.

En este folleto se explican procedimientos básicos para el uso
fácil de “Transferencia de imágenes entre cámaras” y “Conexión
con un smartphone”.
Para ver una explicación detallada de las funciones Wi-Fi,
consulte las "Instrucciones de la función Wi-Fi" incluidas en el
DVD-ROM EOS Camera Instruction Manuals Disk.
Instrucciones básicas
de la función Wi-Fi
EOS 70D (W)
INSTRUCCIONES
ESPAÑOL
2
Las funciones de red LAN inalámbrica de esta cámara permiten realizar
diversas funciones de manera inalámbrica, desde enviar imágenes a
servicios Web y a otras cámaras hasta controlar la cámara de manera
remota, con solo conectarse a una red Wi-Fi
£
o a otro dispositivo
compatible con las funciones de red LAN inalámbrica de esta cámara.
* Las instrucciones para (3) a (6) y para (2) para conectar mediante un punto
de acceso se explican en las "Instrucciones de la función Wi-Fi” (PDF) en
el DVD-ROM.
Qué puede hacer con las funciones de red LAN inalámbrica
(Canon Image Gateway)
(2) Conectar con un
smartphone
Hacer visibles las
imágenes en un
smartphone
Disparar de manera remota
con un smartphone
(3) Imprimir imágenes
con una impresora
Wi-Fi
Imprimir imágenes
(4) Manejar la cámara de manera
remota con EOS Utility
Controlar la cámara de manera remota
(5) Enviar imágenes a
un servicio Web
Guardar y compartir
imágenes
(6) Ver imágenes con
un reproductor
multimedia
Ver imágenes
(1) Transferir imágenes
entre cámaras
Intercambiar imágenes
3
Qué puede hacer con las funciones de red LAN inalámbrica
(1)z Transferir imágenes entre cámaras (p. 15)
Transfiera imágenes entre esta cámara y otras cámaras Canon con
funciones de red LAN inalámbrica integradas.
(2)q Conectar con un smartphone (p. 23)
Vea imágenes guardadas o maneje la cámara desde un
smartphone.
Para utilizar estas funciones, instale en el smartphone la aplicación
dedicada “EOS Remote”.
(3)l Imprimir imágenes con una impresora Wi-Fi (DVD-ROM)
Conecte la cámara a una impresora compatible con red LAN
inalámbrica que admita PictBridge (Red LAN inalámbrica) para
imprimir imágenes de manera inalámbrica.
(4)D
Manejar la cámara de manera remota con EOS Utility
(DVD-ROM)
Conecte la cámara a un ordenador por vía inalámbrica y maneje la
cámara de manera remota con el software EOS Utility que se
proporciona.
(5)w Enviar imágenes a un servicio Web (DVD-ROM)
Cargue las imágenes en CANON iMAGE GATEWAY, un servicio
fotográfico en línea para usuarios de Canon (deberá registrarse, de
manera gratuita), para compartirlas con la familia y los amigos.
(6) Ver imágenes con un reproductor multimedia (DVD-ROM)
Muestre en su televisor las imágenes de la tarjeta de memoria de la
cámara utilizando un reproductor multimedia compatible con DLNA*
a través de una red LAN inalámbrica.
* Digital Living Network Alliance
4
En este manual, el término “red LAN inalámbrica” se utiliza como
término general para Wi-Fi y las funciones de comunicación
inalámbrica originales de Canon.
Los ** (números) de “(p. **)” de este manual indican números de
referencia de páginas para obtener más información.
Las secciones de este manual etiquetadas con los siguientes
símbolos contienen tipos particulares de información, como se
describe a continuación.
: Advertencias para evitar potenciales problemas durante el
manejo.
: Información adicional que se proporciona para complementar el
contenido relativo a operaciones básicas.
Convenciones utilizadas en este manual
Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation,
registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.
Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
los EE.UU. y en otros países.
Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 y el logotipo Wi-Fi Certified son marcas
comerciales de Wi-Fi Alliance.
WPS, cuando se utiliza en las pantallas de ajustes de la cámara y en este
manual, significa Wi-Fi Protected Setup (Configuración protegida de Wi-Fi).
UPnP es una marca comercial de UPnP Implementers Corporation.
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
dueños.
Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ninguna pérdida ni
ningún daño derivado de ajustes incorrectos de red LAN inalámbrica para el
uso de la cámara. Además, Canon no será responsable de ninguna otra
pérdida ni ningún otro daño provocados por el uso de la cámara.
5
2
1
3
Introducción 2
Qué puede hacer con las funciones de red LAN inalámbrica...........2
Convenciones utilizadas en este manual..........................................4
Ajustes básicos de las funciones de red LAN inalámbrica 7
Registro de un apodo........................................................................8
Ajustes y manejo básico .................................................................11
Transferencia de imágenes entre cámaras 15
Selección del destino de conexión..................................................16
Envío de imágenes .........................................................................18
Reconexión.....................................................................................21
Conexión con un smartphone 23
Preparación.....................................................................................24
Uso del modo de punto de acceso de cámara para
establecer una conexión .................................................................25
Manejo de la cámara con un smartphone.......................................28
Reconexión.....................................................................................30
LAN inalámbrica (Wi-Fi)..................................................................31
Contenido
6
7
1
Ajustes básicos de las funciones
de red LAN inalámbrica
En este capítulo se describen los ajustes necesarios
para utilizar las funciones de red LAN inalámbrica de la
cámara.
8
En primer lugar, ajuste el apodo de la cámara.
Cuando la cámara se conecte a otro dispositivo mediante una red LAN
inalámbrica, el apodo se mostrará en el dispositivo. No olvide ajustar un
apodo para la cámara.
1
Seleccione [Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], seleccione [Wi-Fi]
y, a continuación, presione <0>.
2
Seleccione [Activada].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Activada] y, a
continuación, presione <0>.
X Ahora se puede seleccionar
[Función Wi-Fi].
3
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], seleccione
[Función Wi-Fi] y, a continuación,
presione <0>.
X
Cuando se selecciona este ajuste por
primera vez, se muestra una pantalla
para registrar un apodo. Seleccione
[
OK
] y, a continuación, vaya al paso 4.
Registro de un apodo
9
Registro de un apodo
4
Escriba un apodo.
Para ver instrucciones sobre cómo
escribir caracteres, consulte “Manejo
del teclado virtual” en la página
siguiente.
Puede introducir como máximo 16
caracteres.
5
Termine.
Cuando haya terminado, presione el
botón <M>.
Seleccione [OK] en la pantalla de
confirmación y, a continuación,
presione <0>. El apodo se registra
y aparece la pantalla [Función
Wi-Fi].
Para cambiar el apodo, presione el
botón <B> de la pantalla anterior
y, a continuación, seleccione [Editar
apodo] en la pantalla que se
muestra.
Registro de un apodo
10
Cambio a otras áreas de entrada
Para cambiar entre las áreas de
entrada superior e inferior, presione
el botón <Q>.
Movimiento del cursor
Para mover el cursor, presione la
tecla <U> en el área superior.
Entrada de texto
En el área de entrada inferior, presione la tecla <V> o <U> para
seleccionar caracteres y presione <0> para escribirlos.
Para comprobar cuántos caracteres ha escrito y cuántos más puede
escribir, consulte [*/*] en la esquina superior derecha de la pantalla.
Cambio a otros modos de entrada*
Seleccione [ ] abajo a la derecha del área inferior. Cada vez
que presione <0>, el modo de entrada cambiará. El modo de
entrada cambia en este orden: caracteres en minúsculas 9
números/símbolos 1 9 números/símbolos 2 9 caracteres en
mayúsculas.
* Cuando se ajusta [Control táctil: Desactivado], se pueden escribir todos
los caracteres en una pantalla.
Eliminación de texto
Presione el botón <L> para borrar un carácter.
Finalización de la entrada de texto
Presione el botón <M> para confirmar lo que ha escrito y salir.
Si se muestra una pantalla de confirmación, seleccione [OK] para
salir.
Cancelación de la entrada de texto
Presione el botón <B> para cancelar la entrada de texto y salir.
Si se muestra una pantalla de confirmación, seleccione [OK] para
salir.
Manejo del teclado virtual
11
Cuando desee dar prioridad a las funciones de red LAN inalámbricas,
no utilice el disparador, el dial de modo ni el botón de reproducción.
De lo contrario, es posible que se dé prioridad a la operación de
disparo o reproducción y que las funciones de red LAN inalámbricas
se cierren durante el proceso. Además, es posible que la conexión se
cierre cuando se cierre la pantalla LCD orientada hacia dentro.
Cuando la opción [
Wi-Fi
] de la ficha [
53
] se ajusta en [
Activada
], la
grabación de vídeo se desactiva. Aunque la cámara esté conectada a
un ordenador, una impresora, un receptor GPS u otro dispositivo
mediante un cable interfaz, no se pueden utilizar (p. 13).
Si es necesario, ajuste [Descon.
auto], bajo la ficha [52] en
[Desactivada].
Si se activa la desconexión
automática de la cámara durante la
conexión a la red LAN inalámbrica, la
función LAN inalámbrica se apagará.
La conexión a la red LAN inalámbrica
se restaura cuando la cámara se
despierta de la desconexión
automática.
Cuando el uso de dispositivos
electrónicos y dispositivos
inalámbricos esté prohibido, como a
bordo de aviones o en hospitales,
ajuste [Wi-Fi] en [Desactivada].
Ajustes y manejo básico
Uso de la cámara mientras están activas las funciones de
red LAN inalámbricas
Desconexión automática
[Wi-Fi] bajo la ficha [53]
Ajustes y manejo básico
12
Se pueden examinar los ajustes y el estado de conexión de [Wi-Fi] bajo
la ficha [53] en la pantalla LCD y el panel LCD de la cámara.
Estado de conexión y ajustes de [Wi-Fi]
Estado de conexión de Wi-Fi
Función Wi-Fi
Función Wi-Fi
Pantalla LCD Panel LCD
Función Wi-Fi
Estado de
conexión de Wi-Fi
Función Wi-Fi
Cuando [Wi-Fi] se ha
ajustado en
[Desactivada]
(Off)
(Off)
Cuando [Wi-Fi] se ha
ajustado en [Activada]
pero no hay ninguna
conexión
(Off)
Conectada
Se están transmitiendo
datos
(IJ)
Esperando a la
conexión/
Esperando a la
reconexión
(Parpadeando)
(Parpadeando)
Error de conexión
(Parpadeando)
(Parpadeando)
(Parpadeando)
13
Ajustes y manejo básico
También puede utilizar funciones de red LAN inalámbrica tocando la
pantalla. Para obtener información detallada, consulte “Uso de la
pantalla táctil” en las Instrucciones de la cámara.
Control táctil
Conexión con un cable interfaz
Cuando se ajusta [53: Wi-Fi] en [Activada], la conexión del cable
interfaz se desactiva. Ajústelo en [Desactivada] para conectar el cable
interfaz.
Cuando la cámara está conectada a un ordenador, una impresora, un
receptor GPS o cualquier otro dispositivo mediante un cable interfaz, no
se pueden cambiar los ajustes de [Wi-Fi]. Desconecte el cable interfaz y,
a continuación, configure los ajustes.
Uso de una tarjeta Eye-Fi
Cuando se ajusta [53: Wi-Fi] en [Activada], la transferencia de
imágenes mediante una tarjeta Eye-Fi se desactiva.
14
15
2
Transferencia de
imágenes entre cámaras
Se pueden transferir imágenes entre cámaras Canon
mediante las funciones de red LAN inalámbrica
integradas.
La conexión inalámbrica se puede utilizar con cámaras Canon
con funciones de red LAN inalámbrica integradas,
comercializadas a partir de 2012 o más tarde. Tenga en cuenta
que la cámara no se puede conectar a videocámaras Canon,
aunque tengan funciones de red LAN inalámbrica integradas.
La cámara no se puede conectar a cámaras Canon sin
funciones de red LAN inalámbrica integradas, aunque sean
compatibles con tarjetas Eye-Fi.
Solo se pueden transferir fotos si su formato de archivo es
JPEG.
Aunque se pueden transferir vídeos, es posible que algunas
cámaras de destino no puedan reproducirlos, según su
funcionalidad.
16
Registre la cámara de destino con la que se conectará mediante una
red LAN inalámbrica. La cámara solo puede conectarse a una única
cámara a la vez.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [z].
Presione la tecla <V> o <U>
para seleccionar [z] (Transf. imág.
entre cámaras) y, a continuación,
presione <0>.
3
Inicie la conexión en la cámara de
destino.
Cuando se muestre en la cámara la
pantalla de la izquierda, inicie la
conexión también en la cámara de
destino. Para ver el procedimiento de
manejo, consulte las instrucciones de
la cámara de destino.
Cuando se establezca una conexión,
los ajustes se guardarán
automáticamente y se mostrará una
imagen de la tarjeta.
Selección del destino de conexión
17
Selección del destino de conexión
4
Seleccione las imágenes a enviar.
Seleccione las imágenes en la
cámara que envía las imágenes
(p. 18).
No realice ninguna operación en la
cámara que recibe las imágenes.
Tenga en cuenta que la información GPS no se muestra en la pantalla de
reproducción de la cámara aunque se haya añadido información GPS a la
imagen recibida. Las ubicaciones de toma se pueden ver en un mapa
virtual, utilizando el software Map Utility.
Los ajustes de conexión se guardan o se registran automáticamente con
el apodo de la cámara con la que se estableció una conexión.
La desconexión automática no funciona cuando se conecta la cámara a
otra cámara.
18
Las imágenes seleccionadas se envían una por una.
1
Seleccione una imagen a enviar.
Presione la tecla <
U
> para
seleccionar una imagen que vaya a
enviar y, a continuación, presione <
0
>.
También puede presionar el botón
<I> para seleccionar una imagen
en la visualización de índice. Para
volver a la visualización de una única
imagen, presione el botón <u>.
2
Seleccione [Env. mostrada].
Para seleccionar el tamaño con el
que se enviará la imagen, seleccione
[Redimensionar] y presione <0>.
Presione la tecla <U> para
seleccionar [Env. mostrada] y, a
continuación, presione <0>.
X Se muestra la pantalla de progreso
de la transferencia.
Para enviar otra imagen, repita los
pasos 1 y 2.
3
Cierre la conexión.
Presione el botón <
M
> para
mostrar la pantalla de confirmación.
Presione la tecla <
U
> para
seleccionar [
OK
] y, a continuación,
presione <
0
> para cerrar la conexión.
X Volverá a aparecer la pantalla
[Función Wi-Fi].
Envío de imágenes
Envío de imágenes una por una
Si se inicia la operación de reproducción o de disparo durante la conexión,
la conexión se cerrará.
No se pueden enviar imágenes RAW.
19
Envío de imágenes
Se pueden seleccionar y enviar varias imágenes.
1
Presione <0>.
2
Seleccione [Enviar selec.].
Para seleccionar el tamaño con el
que se enviarán las imágenes,
seleccione [Redimensionar] y
presione <0>.
Presione la tecla <U> para
seleccionar [Enviar selec.] y, a
continuación, presione <0>.
3
Seleccione las imágenes a enviar.
Presione la tecla <U> para
seleccionar las imágenes que va a
enviar y, a continuación, presione
<0>.
X Se mostrará <X> en la esquina
superior izquierda de la imagen a
enviar.
También puede presionar el botón
<I> para seleccionar una imagen
en la visualización de tres imágenes.
Para volver a la visualización de una
única imagen, presione el botón
<u>.
Después de seleccionar las imágenes
a enviar, presione el botón <
Q
>.
Envío de imágenes seleccionadas
Envío de imágenes
20
4
Reduzca el tamaño de imagen.
Ajústelo si es necesario.
5
Envíe las imágenes.
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Enviar] y, a
continuación, presione <0> para
enviar las imágenes.
X Se muestra la pantalla de progreso
de la transferencia.
Para enviar otra imagen, repita los
pasos 1 a 5.
6
Cierre la conexión.
Presione el botón <
M
> para
mostrar la pantalla de confirmación.
Presione la tecla <
U
> para
seleccionar [
OK
] y, a continuación,
presione <
0
> para cerrar la conexión.
X Volverá a aparecer la pantalla
[Función Wi-Fi].
Si se inicia la operación de reproducción o de disparo durante la
conexión, la conexión se cerrará. Mientras se envían o reciben datos, no
se pueden realizar operaciones tales como disparar. Cuando se
selecciona [Cancelar] en la cámara que se está utilizando para enviar
imágenes, la transferencia de imágenes se detiene para poder disparar
y realizar otras operaciones.
Cuando envíe un gran número de imágenes o archivos grandes (tamaño
total), asegúrese de que la batería esté adecuadamente cargada para
que no se agote durante el proceso.
No se pueden enviar imágenes RAW.
Puede seleccionar como máximo 50 archivos.
21
La cámara se puede reconectar a otra cámara para la que se hayan
registrado ajustes de conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [z].
Seleccione [z] (Transf. imág. entre
cámaras) y presione <0>.
3
Establezca una conexión.
Seleccione [Conectar] y presione
<0>.
En la pantalla de confirmación,
seleccione [OK].
Realice también el procedimiento de
reconexión en la cámara de destino.
X Se mostrarán las imágenes de la
tarjeta y podrá seleccionar las
imágenes a enviar.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
De manera predeterminada, los
ajustes se nombran según el apodo
de la cámara con la que se estableció
la conexión.
Reconexión
22
23
3
Conexión con un
smartphone
La conexión de la cámara a un smartphone permite
utilizar el smartphone para ver, administrar y recibir
imágenes almacenadas en la cámara. También puede
utilizar el smartphone para disparar de manera remota.
Tenga en cuenta que la grabación de vídeo está
desactivada.
24
Para comunicarse con un smartphone, la cámara debe conectarse al
smartphone utilizando la aplicación dedicada EOS Remote.
EOS Remote puede descargarse desde App Store o Google Play.
Instale EOS Remote en el smartphone y, a continuación, realice los
procedimientos para establecer la conexión.
Para utilizar EOS Remote, se necesita un smartphone que tenga
instalado iOS o Android. Para ver información sobre el sistema
operativo compatible, consulte el sitio de descarga del software
EOS Remote.
Preparación
Se requiere la instalación de EOS Remote
25
La cámara y el smartphone pueden conectarse directamente mediante
una red LAN inalámbrica.
Dado que la cámara actúa como un punto de acceso no se necesita
ningún otro punto de acceso, así que podrá establecer comunicaciones
fácilmente incluso cuando esté fuera.
Para establecer la conexión, es necesario realizar operaciones en el
smartphone. Para obtener información detallada, consulte las
instrucciones del smartphone.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [q].
Seleccione [q] (Conectar con
smartphone) y presione <0>.
3
Seleccione [Modo punto de
acceso cámara].
Presione la tecla <
V
> para seleccionar
[
Modo punto de acceso cámara
] y, a
continuación, presione <
0
>.
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
4
Seleccione [Conexión fácil].
Presione la tecla <V> para
seleccionar [Conexión fácil] y, a
continuación, presione <0>.
Seleccione [OK] y presione <0>
para ir a la pantalla siguiente.
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una conexión
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una conexión
26
5
Conecte el smartphone a la
cámara.
En el menú de ajustes de Wi-Fi del
smartphone, seleccione el SSID
(nombre de red) que se muestra en la
pantalla LCD de la cámara.
Para la contraseña, escriba la clave
de cifrado que se muestra en la
pantalla LCD de la cámara.
X Es posible que se muestre
automáticamente la pantalla
siguiente aunque no se complete la
operación en el smartphone.
6
Inicie EOS Remote en el
smartphone.
Cuando se completen los ajustes de
Wi-Fi, inicie EOS Remote en el
smartphone.
7
Seleccione [Conexión de la
cámara] en el smartphone.
Seleccione [Conexión de la cámara]
en EOS Remote.
8
Seleccione la cámara de destino
en el smartphone.
Seleccione la cámara con la que
conectar en [Cámaras detectadas]
en EOS Remote.
X Se iniciará el emparejamiento.
27
Uso del modo de punto de acceso de cámara para establecer una conexión
9
Conecte con la cámara.
Una vez completado el
emparejamiento, se muestra la
pantalla de la izquierda. Presione la
tecla <U> para seleccionar [OK] y,
a continuación, presione <0>.
10
Realice el resto de los ajustes.
Para completar los ajustes de esta
etapa, presione la tecla <V> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para ir al paso 11.
Para cambiar el nombre de los
ajustes, seleccione [Nombre de
ajustes] y presione <0>.
X Se muestra el teclado virtual (p. 10).
Para un nombre de ajustes se
pueden escribir como máximo 30
caracteres.
11
Guarde los ajustes.
Seleccione [OK] y presione <0>
para guardar los ajustes.
X
Se mostrará la pantalla [
qConexión
].
Para volver al menú, presione el
botón <M>.
Los ajustes para la comunicación con un smartphone están ahora
completos.
Los caracteres no alfanuméricos
se muestran como 8.
28
Puede utilizar un smartphone que tenga instalado EOS Remote para ver
las imágenes almacenadas en la cámara y disparar de manera remota.
A continuación se describen las
principales funciones de EOS Remote.
Toque la pantalla para aprender los
procedimientos operativos.
[Vis. imágenes cámara]
Se pueden ver las imágenes
almacenadas en la cámara.
Las imágenes almacenadas en la
cámara se pueden guardar en un
smartphone.
Se pueden realizar operaciones,
como la eliminación, sobre las
imágenes almacenadas en la cámara.
[Disparo remoto]
Se puede ver la imagen de Visión en
Directo de la cámara utilizando un
smartphone.
Se pueden cambiar los ajustes de la
cámara.
Puede disparar manejando la cámara
de manera remota.
(Botón de ajustes)
Utilice este botón para acceder a
diversos ajustes para EOS Remote.
Manejo de la cámara con un smartphone
Pantalla principal de EOS Remote
Quizá no sea posible disparar cuando la cámara esté conectada a un
smartphone.
Cuando dispare de manera remota, sitúe el conmutador de disparo con
Visión en Directo/Grabación de vídeo en <A>.
29
Manejo de la cámara con un smartphone
1
Seleccione [Salir].
Si no se muestra la pantalla de la
izquierda, seleccione [Función
Wi-Fi] bajo la ficha [53].
Seleccione [Salir] y presione <0>.
2
Seleccione [OK].
Presione la tecla <U> para
seleccionar [OK] y, a continuación,
presione <0> para cerrar la
conexión.
Cierre de la conexión
Las imágenes JPEG y RAW cambian de tamaño y se guardan como
imágenes JPEG en el formato más adecuado para smartphones.
Aunque los vídeos se incluyen en la lista, no se pueden guardar.
Si se activa la desconexión automática de la cámara durante la conexión
a la red LAN inalámbrica, la función LAN inalámbrica se apagará. La
conexión a la red LAN inalámbrica se restaura cuando la cámara se
despierta de la desconexión automática.
Cuando se establece una conexión, es recomendable desactivar la
función de ahorro de energía del smartphone.
30
La cámara se puede reconectar a un smartphone para el que se hayan
registrado ajustes de conexión.
1
Seleccione [Función Wi-Fi].
Bajo la ficha [53], ajuste [Wi-Fi] en
[Activada] y, a continuación,
seleccione [Función Wi-Fi].
2
Seleccione [q].
Seleccione [q] (Conectar con
smartphone) y presione <0>.
3
Establezca una conexión.
Seleccione [Conectar] y presione
<0>.
En la pantalla de confirmación,
seleccione [OK].
X La cámara se reconectará al
smartphone.
Cuando se registren ajustes para
varios destinos de conexión,
seleccione [Elegir ajuste],
seleccione el destino de conexión y, a
continuación, conecte con el destino.
Reconexión
31
9Países y zonas que permiten el uso de WLAN
El uso de WLAN está restringido en ciertos países y zonas, y es posible que su
uso ilegal esté penado por las leyes nacionales o locales. Para evitar violar las
leyes sobre WLAN, visite el sitio web de Canon para comprobar dónde está
permitido su uso.
Tenga en cuenta que Canon no puede hacerse responsable de cualquier
problema del uso de WLAN en otros países o zonas.
9Número de modelo
EOS 70D (W): DS126411 (incluido el modelo de módulo WLAN: ZC-ST)
Por la presente, Canon Inc. declara que este ZC-ST cumple los requisitos
esenciales y otras estipulaciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
Póngase en contacto con la siguiente dirección para obtener la Declaración de
conformidad original:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, Países Bajos
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japón
LAN inalámbrica (Wi-Fi)
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japón
Europa, África y Oriente Medio
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Países Bajos
3DUDYHUVXR¿FLQDGH&DQRQORFDOFRQVXOWHODJDUDQWtDRYLVLWHZZZFDQRQHXURSHFRP6XSSRUW
&DQRQ(XURSD19SURSRUFLRQDHOSURGXFWR\ODJDUDQWtDDVRFLDGDHQORVSDtVHVHXURSHRV
CEL-SU5WA2A2 © CANON INC. 2014 IMPRESO EN LA UE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Canon EOS 70D Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

La Canon EOS 70D es una cámara réflex digital avanzada con funciones de red LAN inalámbrica que permiten transferir imágenes entre cámaras, conectarse a un teléfono inteligente, imprimir imágenes con una impresora Wi-Fi, controlar la cámara de forma remota con EOS Utility y enviar imágenes a un servicio web.