Transcripción de documentos
My first interactive DVD remote
Ma 1ère télécommande à DVD interactifs
Instruction Manual
Mode d’emploi
IG1000 - IG1001
Merci d’avoir fait l’acquisition de Ma 1 ère télécommande à DVD interactifs de Lexibook Junior. Votre nouvelle
télécommande est spécialement conçue pour jouer avec les DVD interactifs. Un DVD interactif offre un contenu
interactif exploitable directement par un lecteur DVD classique, et visualisé sur un téléviseur. Le DVD interactif
se caractérise par une capacité de stockage bien supérieure aux supports existants et permet donc un degré
d’interactivité et une qualité graphique exceptionnels. Ma 1 ère télécommande à DVD interactifs est idéale pour
les enfants : facile à manipuler et très colorée. Elle est aussi compatible avec la plupart des lecteurs de DVD et
télévisions. Veuillez lire les instructions ci-dessous pour paramétrer et utiliser tous les fonctionnalités de Ma 1 ère
télécommande à DVD interactifs de Lexibook Junior.
À LA DÉCOUVERTE DE MA 1ERE TELECOMMANDE A DVD INTERACTIFS
Récepteur à infra rouge
Témoin lumineux
Ma 1ère télécommande à DVD interactifs fonctionne avec 2 piles alcalines 1.5V
2.25 Ah de type LR03 ou AAA.
1. Ouvrir la porte du compartiment à piles situé au dos de la télécommande à l’aide
d’un tournevis.
2. Installer les 2 piles alcalines LR03 en respectant le sens des polarités indiqué au
fond du compartiment à piles et conformément au schéma ci-contre.
3. Refermer le compartiment à piles.
Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs
du jeu avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d'un adulte. Ne pas
mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Ce jeu doit
être alimenté avec les piles spécifiées uniquement. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en
respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d'une pile
ou d'un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles
en cas de non utilisation prolongée.
ATTENTION : Si le produit présente un mauvais fonctionnement ou subit des décharges électrostatiques,
appuyez sur la touche RESET située à l’intérieur du compartiment à piles en utilisant un objet pointu (un
trombone par exemple).
POUR COMMENCER
Avant de pouvoir utiliser ‘Ma 1ère télécommande à DVD interactifs’, vous devez la programmer à votre lecteur
de DVD (ou téléviseur). Il est recommandé de configurer la télécommande à partir de la procédure
d’apprentissage des commandes. Toutefois, suivant les modèles de lecteur DVD ou téléviseur, il peut parfois
s’avérer nécessaire de configurer la télécommande à l’aide de la liste de codes d’appareil ou ceux de la
bibliothèque. Il est recommandé d’utiliser ces méthodes uniquement si l’apprentissage des commandes s’avère
inefficace.
Procédure d’apprentissage des commandes
Au cours de la procédure d’apprentissage des commandes, Ma 1ère télécommande à DVD interactifs reçoit les
codes de votre lecteur DVD (ou téléviseur) en plaçant son port infra rouge face à celui de la télécommande
d’origine de votre lecteur DVD (ou celle du téléviseur). Ainsi, vous copiez les codes de votre télécommande
d’origine vers Ma 1ère télécommande à DVD interactifs.
Touches de la télécommande:
pour plus d’information,
allez à la page 5.
1. L’apprentissage des commandes
1.1
Touche DVD
Touche TV
Si vous désirez « apprendre » les codes d’une télécommande à lecteur DVD, appuyez sur la touche DVD
située sur le côté de la télécommande à DVD interactifs. Pour apprendre les codes d’une télécommande
de téléviseur, appuyez sur la touche TV (aussi située sur le côté de la télécommande). Le voyant de la
télécommande à DVD interactifs clignote une fois.
1.2 Maintenez simultanément enfoncées les touches
et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD
interactifs pendant quelques secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume et reste illuminé.
1.3 Entrez le code de recherche magique ‘0000’ sur votre télécommande à DVD interactifs. Le voyant clignote
deux fois après chaque 0 entré. Votre télécommande à DVD interactifs est désormais prête à apprendre
les commandes.
1.4 Appuyez sur une touche de la télécommande à DVD interactifs dont vous voudriez apprendre la commande.
Le voyant illuminé clignote rapidement et sans cesse.
1.5 Placez votre télécommande d’origine face à la télécommande à DVD interactifs. Le transmetteur (situé sur
la partie supérieure) de votre télécommande d’origine doit pointer à 4-8 cm près du récepteur de la
télécommande à DVD interactifs (partie supérieure de l’unité, près de la touche PLAY).
Compartiment de rangement :
peut contenir 4 DVD interactifs
Compartiment à piles
1
2
Français
Français
INSTALLATION DES PILES
INTRODUCTION
Appuyez sur la touche correspondante de votre télécommande d’origine et maintenez-la enfoncée pendant
quelques secondes pour transmettre la commande. Le voyant cesse de clignoter et demeure allumé. Si le voyant
ne s’allume pas (ou continue de clignoter, réajustez et réalignez les deux télécommandes ou reprenez l’étape 1.6).
1.7
Si la commande a été transmise correctement, le voyant clignote une fois puis s’éteint. Vous pouvez alors
relâcher la touche.
1.8
Pour procéder à l’apprentissage d’autres touches, répétez les étapes 1.4 et 1.6. Si vous souhaitez quitter le
mode d’apprentissage et sauvegarder vos commandes, appuyez sur la touche que vous avez enfoncée à l’étape
1.1 (touche DVD ou TV).
Remarques:
À l’étape 1.4, si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande à
DVD interactifs clignote deux fois puis s’éteint. Vous quittez automatiquement le mode d’apprentissage.
À l’étape 1.5, si aucun signal infra rouge n’est reçu pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande
à DVD interactifs clignote deux fois. Vous devez soit sélectionner la touche à programmer de nouveau soit
reprendre l’étape 1.4.
Si vous exécutez la procédure d’apprentissage entre la télécommande à DVD interactifs et une autre télécommande
de lecteur DVD (ou téléviseur), les commandes déjà enregistrées s’effaceront pour laisser place aux nouveaux
codes.
Si à l’étape 1.2 le voyant clignote immédiatement deux fois lorsque les touches
et VOLUME DOWN sont
appuyées, cela indique que les piles de la télécommande à DVD interactifs sont faibles. Veuillez remplacer les
piles et réessayer la procédure d’apprentissage des commandes.
2. Apprentissage de signaux doubles
CODES PRÉ-PROGRAMMÉS
Si vous ne parvenez pas à programmer la télécommande à DVD interactifs en utilisant la procédure d’apprentissage,
vous pouvez la configurer en entrant soit les codes de la liste en annexe ou ceux de la bibliothèque. Si vous avez
perdu la télécommande d’origine de votre lecteur DVD (ou téléviseur), vous devez utiliser cette méthode pour
configurer Ma 1ère télécommande à DVD interactifs.
3. Configuration à l’aide de la liste de codes
Un code à 4 chiffres est assigné à la plupart des marques de lecteurs DVD (ou téléviseurs). Vous trouverez, annexée
à la fin de ce guide, une liste de codes d’appareil. Plusieurs codes figurent pour chaque marque de lecteur DVD ou de
téléviseur. Essayez ces codes un par un pour découvrir lequel permet de déverrouiller la télécommande à DVD
interactifs.
3.1
Allumez votre lecteur DVD (ou téléviseur).
3.2
Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un lecteur DVD, appuyez sur la touche DVD (située sur
le côté de la télécommande à DVD interactifs). Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un
téléviseur, appuyez sur la touche TV (aussi située sur le côté de la télécommande). Le voyant de la
télécommande à DVD interactifs clignote une fois.
3.3
Maintenez simultanément enfoncées les touches
et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD interactifs
pendant quelques secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume et reste illuminé.
3.4
Parcourez la liste de codes en annexe et retrouvez le code à 4 chiffres correspondant à la marque de votre
lecteur DVD (ou téléviseur). Entrez le code à 4 chiffres à l’aide des touches numériques de la télécommande à
DVD interactifs. S’il y a plus d’un code pour la marque de votre appareil, essayez le premier.
3.5
Si les réglages ont été enregistrés, le voyant s’éteint.
3.6
Essayez les touches de votre télécommande à DVD interactifs. Si votre lecteur DVD (ou téléviseur) répond
correctement à la fonction exécutée, vous avez entré le bon code. Sinon, reprenez les étapes 3.2 à 3.4 en
essayant les autres codes disponibles pour votre marque de lecteur DVD (ou téléviseur).
Si certaines commandes apprises ne fonctionnent qu’occasionnellement, votre télécommande d’origine peut contenir
des signaux doubles. Procédez comme suit pour reprogrammer ces commandes :
2.1
Reprenez les étapes 1.1 à 1.3.
2.2
Appuyez sur une touche de la télécommande à DVD interactifs dont vous voudriez apprendre la commande. Le
voyant clignote rapidement et sans cesse.
2.3
Placez votre télécommande d’origine face à la télécommande à DVD interactifs. Le transmetteur (situé sur la
partie supérieure) de votre télécommande d’origine doit pointer à 4-8 cm près du récepteur de la télécommande
à DVD interactifs (partie supérieure de l’unité, près de la touche FORWARD).
2.4
Appuyez sur la touche correspondante de votre télécommande d’origine et maintenez-la enfoncée pendant
quelques secondes pour transmettre la commande. Le voyant cesse de clignoter et demeure allumé. Si le voyant
ne s’allume pas (ou continue de clignoter), réajustez et réalignez les deux télécommandes ou reprenez l’étape 2.4.
2.5
Si la commande a été transmise correctement, le voyant clignote une fois puis s’éteint. Vous pouvez alors relâcher
la touche.
Si à l’étape 3.3 le voyant clignote immédiatement deux fois lorsque les touches
et VOLUME DOWN sont appuyées,
cela indique que les piles de la télécommande à DVD interactifs sont faibles. Veuillez remplacer les piles et réessayer
la procédure de paramétrage.
2.6
Appuyez à nouveau sur la même touche de télécommande à DVD interactifs que vous avez appuyée à l’étape 2.2.
Le voyant clignote rapidement et sans cesse.
4. Recherche d’un code en parcourant la bibliothèque
2.7
Appuyez et maintenez enfoncée la touche correspondante de votre télécommande d’origine (même touche qu’à
l’étape 2.4) pendant quelques secondes. Le voyant cesse de clignoter et demeure allumé. Les signaux doubles ont
été appris avec succès. Le voyant clignote une fois puis s’éteint. Vous pouvez alors relâcher la touche.
4.1
Allumez votre lecteur DVD (ou téléviseur).
4.2
Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un lecteur DVD, appuyez sur la touche DVD (située sur
le côté de la télécommande à DVD interactifs). Pour programmer la télécommande à DVD interactifs à un
téléviseur, appuyez sur la touche TV (aussi située sur le côté de la télécommande). Le voyant de la
télécommande à DVD interactifs clignote une fois.
4.3
Maintenez simultanément enfoncées les touches
et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD interactifs
pendant quelques secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume et reste illuminé.
4.4
Entrez un code de recherche automatique : ‘0005’ pour un lecteur DVD et ‘0001’ pour un téléviseur.
2.8
Remarques:
Si le voyant de la télécommande à DVD interactifs clignote deux fois lors de l’étape 3.4, la procédure de paramétrage
pourrait avoir être interrompue. Les causes possibles sont:
Aucune touche n’a été appuyée pendant plus de 30 secondes.
Un code invalide a été entré.
Des touches invalides (autres que les touches numériques) ont été appuyées.
Si vous ne parvenez pas à identifier le bon code de votre appareil à partir de la liste de code en annexe, vous devez
chercher le code en parcourant la bibliothèque.
Répétez les étapes 2.2 à 2.7 de cette procédure pour apprendre d’autres signaux. Pour quitter le mode
d’apprentissage et sauvegarder vos commandes, appuyez sur la touche que vous avez enfoncée à l’étape 1.1
(touche DVD ou TV).
Remarques:
À l’étape 2.2 ou 2.6, si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande
à DVD interactifs clignote deux fois puis s’éteint. Vous quittez automatiquement le mode d’apprentissage.
À l’étape 2.3, si aucun signal infra rouge n’est reçu pendant plus de 30 secondes, le voyant de la télécommande à
DVD interactifs clignote deux fois. Vous devez soit sélectionner la touche à programmer de nouveau ou reprendre
l’étape 2.2 ou 2.5.
3
4
Français
Français
1.6
Appuyez sur la même touche que vous avez enfoncée à l’étape 4.2 (touche DVD ou TV).
Aucune fonction.
Pour rembobiner le DVD en cours.
4.6
Maintenez simultanément enfoncées les touches
et VOLUME DOWN de la télécommande à DVD interactifs
pendant quelques secondes jusqu’à ce que le voyant s’allume et reste illuminé.
Video.
Pour démarrer la lecture d’un DVD.
4.7
Dirigez la télécommande à DVD interactifs vers votre lecteur DVD (ou téléviseur). Ensuite, enfoncez et relâchez
la touche POWER ON/OFF jusqu’à ce votre lecteur DVD (ou téléviseur) s’éteigne.
Aucune fonction.
Pour faire défiler le DVD en cours.
4.8
Une fois votre appareil éteint, appuyez immédiatement sur les touches
pour terminer votre recherche et verrouiller le code. Le voyant s’éteint.
Pour passer au prochain canal.
Pour passer au prochain chapitre.
Aucune fonction.
Pour arrêter la lecture du DVD en cours.
Aucune fonction.
Appuyez pour sélectionner l’une des
langues disponibles sur le DVD.
Pour augmenter le volume.
Pour augmenter le volume.
Pour diminuer le volume.
Pour diminuer le volume.
Appuyez sur les touches numériques pour
choisir un canal.
Appuyez sur les touches numériques pour
choisir un chapitre.
* Peuvent être utilisées dans les jeux des
DVD interactifs.
Appuyez sur la flèche correspondante
pour parcourir le menu.
Appuyez sur la flèche correspondante
pour parcourir le menu.
* Pour parcourir les options disponibles
sur un DVD interactif.
Pour faire une sélection dans le menu.
Pour faire une sélection dans le menu.
* Pour faire des sélections lorsque vous
jouez un DVD interactif.
et VOLUME DOWN en même temps
Remarques:
À chaque fois que vous appuyez sur la touche POWER ON/OFF, la télécommande à DVD interactifs passe au code
suivant et envoie un signal pour éteindre votre lecteur DVD (ou téléviseur).
Au cours de l’étape 4.7, si vous avez accidentellement appuyé sur la touche POWER ON/OFF après que votre
lecteur DVD (ou téléviseur) se soit éteint et que le bon code ait été trouvé, vous devez allumer votre appareil
manuellement. Puis, appuyez sur la touche “PREVIOUS” plusieurs fois pour revenir en arrière dans la bibliothèque.
Répétez l’étape 4.7 pour continuer votre recherche.
Si le voyant clignote six fois lorsque vous avez appuyé sur la touche POWER ON/OFF à l’étape 4.7, vous êtes déjà
au dernier code de la bibliothèque.
Si aucune touche n’est appuyée pendant plus de 30 secondes à l’étape 4.7, le voyant clignote deux fois et vous
quittez le mode de recherche. Le dernier code recherché est sauvegardé.
Si à l’étape 4.3 et 4.6 le voyant clignote immédiatement deux fois lorsque les touches
et VOLUME DOWN sont
appuyées, cela indique que les piles de la télécommande à DVD interactifs sont faibles. Veuillez remplacer les piles
et réessayer la procédure de paramétrage.
UTILISATION DE MA 1ERE TELECOMMANDE A DVD INTERACTIFS
Une fois que vous avez réglé la télécommande à DVD interactifs, elle fonctionne comme une télécommande de DVD,
de téléviseur ou des deux selon votre programmation. Si vous avez réglé la télécommande à DVD interactifs à l’aide
des codes programmés, ses touches ont les fonctions suivantes.
Touche
Fonction en mode téléviseur
Fonction en mode DVD
Pour programmer les réglages d’un
lecteur DVD dans la télécommande à
DVD interactifs.
Appuyez pour passer au mode DVD.
Pour programmer les réglages d’un
téléviseur dans la télécommande à DVD
interactifs.
Appuyez pour passer au mode téléviseur.
Toutes les touches peuvent être apprises sauf les touches TV et DVD.
LES DVD INTERACTIFS
Ma 1ère télécommande à DVD interactifs est spécialement conçue pour jouer avec les DVD interactifs. Un DVD interactif
peut offrir le contenu suivant :
Aucune fonction.
Appuyez pour sélectionner l’un des
sous-titres disponibles sur le DVD.
Appuyez pour accéder au menu du
téléviseur.
Appuyez pour accéder au menu du lecteur
DVD.
Appuyez pour allumer et éteindre le
téléviseur.
Appuyez pour allumer et éteindre le
lecteur DVD.
Pour quitter un menu.
Pour mettre le DVD en cours sur pause.
Pour aller au canal précédent.
Pour aller au chapitre précédent.
5
Notes:
Si vous avez programmé la télécommande à DVD interactif à partir de l’apprentissage des commandes, les touches
peuvent ne pas avoir les fonctions énumérées ci-dessus, car l’utilisateur assigne les fonctions des touches.
Histoires avec narration et mots à l’écran
Chansons avec mots à l’écran
Clips-vidéos
Jeux interactifs
Vocabulaire dans plusieurs langues
Conseils pour surfer le Web
Vous aurez besoin généralement des flèches de direction pour parcourir le contenu du DVD interactif et de la touche
SELECT pour sélectionner une option. Vous pourriez avoir besoin d’autres touches, les touches numériques par exemple,
lors des jeux interactifs. Des instructions détaillées s’affichent à l’écran lorsque vous démarrez une option. Si le DVD
interactif offre un contenu en plusieurs langues, vous pouvez aller d’une langue à l’autre en appuyant sur la touche
AUDIO.
6
Français
Français
4.5
ENTRETIEN
PROBLÈME
SOLUTION
Ma 1ère télécommande à DVD interactifs
ne fonctionne pas.
Assurez-vous que votre lecteur DVD/téléviseur soit allumé.
Vérifiez que les piles sont placées correctement, selon les
marquages +/- .
Appuyez sur la touche DVD pour utiliser le lecteur DVD ou
sur la touche TV pour utiliser la télévision.
Les piles sont faibles, remplacez-les.
Assurez-vous que vous ayez programmé la télécommande à
DVD interactifs à l’appareil que vous désirez utiliser
(téléviseur ou lecteur DVD). Si vous avez programmé la
télécommande à votre lecteur DVD seulement, elle ne
fonctionnera pas avec votre téléviseur. Retournez à la
section ‘Pour commencer’ pour plus de détails.
Plusieurs codes figurent dans la liste en
annexe sous la marque de mon
appareil, que dois-je faire pour trouver
le bon code ?
Essayez les codes un par un jusqu’à ce que les touches de
la télécommande fonctionnent normalement.
Mon téléviseur/lecteur DVD ne répond
qu’à certaines commandes.
La télécommande d’origine de votre appareil pourrait
contenir des signaux doubles. Suivez la procédure
d’apprentissage d’un signal double en page 3.
1. N’exposez pas Ma 1ère télécommande à DVD interactifs à la poussière, la forte lumière du soleil, l’humidité, des
températures élevées ou des chocs.
2. Ne mélangez pas des piles neuves et anciennes, car les vieilles piles ont tendance à couler.
3. N’utilisez pas de produits corrosifs ou abrasifs pour nettoyer Ma 1ère télécommande à DVD interactifs.
4. Nettoyez la surface de la télécommande à l’aide d’un chiffon doux et sec.
5. Ne démontez pas la télécommande : elle renferme des pièces non prévues pour entretien par l’usager.
GARANTIE
NOTE: veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni
d’une preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion
de toute détérioration provenant du non respect de la notice d’utilisation ou toute intervention intempestive sur l’article
(telle que le démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité …).
Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure.
Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modifier les couleurs et les détails du produit
présenté sur l’emballage. Ne convient pas à un enfant de moins de 36 mois car contient de petits éléments détachables
susceptibles d’être avalés.
Référence: IG1000series
© 2005 LEXIBOOK®
AVERTISSEMENT SUR L’ÉPILEPSIE
À lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou votre enfant. Certaines personnes sont susceptibles de faire
des crises d’épilepsie ou d’avoir des pertes de conscience à la vue de certains types de lumières clignotantes ou
d’éléments fréquents dans notre environnement quotidien. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent
certaines images télévisées ou lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo. Ces phénomènes peuvent apparaître alors même
que le sujet n’a pas d’antécédent médical ou n’a jamais été confronté à une crise d’épilepsie. Si vous-même ou un
membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence
de stimulations " lumineuses ", veuillez consulter votre médecin avant toute utilisation.
Nous conseillons aux parents d’être attentifs à leurs enfants lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo. Si vous-même ou votre
enfant présentez les symptômes suivants : vertige, trouble de vision, contraction des yeux ou des muscles, perte de
conscience, trouble de l’orientation, mouvement involontaire ou convulsion, veuillez immédiatement cesser de jouer et
consulter un médecin.
Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo
Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne distance de l’écran de télévision et aussi loin que le permet le
cordon de raccordement. Utilisez de préférence les jeux vidéo sur un écran de petite taille. Évitez de jouer si vous êtes
fatigué ou si vous manquez de sommeil. Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. En cours d’utilisation,
faites des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
Informations sur la protection de l'environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures
ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au
ménagement des ressources et à la protection de l'environnement en déposant cet appareil dans sites
de collecte (si existants).
7
8
Français
Français
GUIDE DE DÉPANNAGE
BATTERY INSTALLATION
English
Thank you for your purchase of the Lexibook My first interactive DVD remote. Your new remote control is
specially designed to play interactive DVDs. An interactive DVD offers interactive contents which can be directly
run on a traditional DVD player and viewed on TV. An interactive DVD has a storage capacity much higher than
standard DVDs, leading to outstanding levels of interactivity and graphic quality. My first interactive DVD remote
was conceived with children in mind: easy grip, colourful and user-friendly keys. It is compatible with most DVD
players and televisions. Please read the instructions below to understand the parameters and functions of My
first interactive DVD remote.
DISCOVERING MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE
Infra Red receiver
LED
My First interactive DVD remote works with 2 alkaline 1.5V
2.25 Ah batteries type LR03 or AAA.
1. Open the battery compartment at the back of the remote using a screwdriver.
2. Fit the 2 LR03 or AAA alkaline batteries according to the polarity indicated
in the battery compartment and according to the image herewith.
3. Close the battery compartment.
Do not use rechargeable batteries. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries
are to be removed from the toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the
same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity.
Exhausted batteries are to be removed from the toy. The supply terminals are not to be short circuited. Do not
throw batteries into a fire. Remove the batteries if you are not going to use the game for a long period of time.
WARNING: If an abnormal operation is observed after having replaced the battery, use a pointed object (e.g. a
paper clip) in order to press the RESET button located inside the battery compartment.
GETTING STARTED
Before you can use My first interactive DVD remote, you will need to program it to your DVD player (or TV set).
It is recommended to set up the remote using the learning procedure. However, depending on the brand of your
DVD player or television, you may have to program your remote using either the code list provided in this user
guide or our library codes. It is recommended to use this method only if the learning procedure fails.
Learning procedure
During the learning procedure, My First interactive DVD remote receives the codes of your DVD player (or your
TV) by facing its infrared port to the one of your original DVD remote (or your TV remote). Hence, you will copy
the code from the old remote into the interactive DVD remote.
Function keys:
for more information, please refer to page 13
1. The Learning Command
1.1 If you wish to ‘learn’ the codes of a DVD remote, press the DVD key located on the side of My first
interactive DVD remote. To learn the codes of a TV remote, press the TV key (also located at the side of
the interactive remote). The LED indicator on your interactive DVD remote will flash once.
DVD key
TV key
1.2 Press and hold simultaneously for a few seconds the
and VOLUME DOWN keys on your interactive
DVD remote until the LED indicator turns on and remains solid.
1.3 Enter the Magic Learn Code ‘0000’ on your interactive DVD remote; the LED indicator flashes after each
‘0’ entered. The interactive DVD remote is now ready to learn the commands.
1.4 Press a key on the interactive DVD remote which you want to learn the command. The LED indicator blinks
quickly and successively.
1.5 Take your old remote and face it to the interactive DVD remote. The transmitter (on the top side of the unit)
of your old remote must be 4-8 cm close to the receiver of the interactive DVD remote (top side of the unit,
near the PLAY key).
Storage compartment:
stores up to 4 DVDs
Battery compartment
9
10
English
INTRODUCTION
Press and hold the corresponding key on your old remote for a few seconds. The LED indicator stops blinking
and remains solid. If the LED indicator does not light up (or keeps blinking), adjust and align the two remotes
again or redo step 1.6.
1.7
If the command has been learnt successfully, the LED indicator will flash once and then turn off.
1.8
To learn other keys, please repeat steps 1.4 and 1.6. If you wish to end the learning mode, press the key which
you pressed in step 1.1 (DVD or TV button).
English
Notes :
In step 1.4, if no key is pressed for more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice and then turn off. You
will automatically exit the learning mode.
In step 1.5, if no infra red signal is received during more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice. You
need to select the key to program again (redo step 1.4).
If you execute the learning procedure between another DVD (or TV) remote and the interactive DVD remote, the
previously learnt codes will be erased after having set the new codes successfully.
During step 1.2, if the LED indicator immediately flashes twice when the
and VOLUME DOWN keys are pressed,
it indicates that the interactive remotes’ batteries are low. Replace the batteries and try the learning procedure
again.
2. Teaching a dual signal
PRE-PROGRAMMED CODES
If you fail to program the interactive DVD remote using the learning procedure, you can program your remote using
either the code list provided in this user guide or the library codes. If you have lost the original remote of your DVD
player (or TV), you must use this method to program My interactive DVD remote.
3. Entering a device code using the code list
Most DVD player (or TV) brand names are assigned a 4-digit code. You will find a code list in appendix at the end of
this user manual. Several codes are listed for each DVD player or TV brand. You will use trial and error to find which
code unlocks your interactive DVD remote.
3.1
Turn on your DVD player (or TV).
3.2
To program the interactive DVD remote to a DVD player, press the DVD key (located at the side of the interactive
remote) key. To program the interactive DVD remote to a TV set, press the TV key (also located at the side of
the interactive remote). The LED indicator on your interactive DVD remote will flash once.
3.3
Press and hold simultaneously for a few seconds the
and VOLUME DOWN keys on your interactive DVD
remote until the LED indicator turns on and remains solid.
3.4
Look through the code list located in appendix at the end of the user guide and find the 4-digit code which
corresponds to the brand name of your DVD player (or TV). Use the number keys “0-9” on your interactive DVD
remote to key in the 4-digit code. If there are more than once code under a brand name, try the first code.
If you notice that a learnt key only works occasionally, your old remote may contain dual signals. Execute the following
steps to learn this command:
2.1
Follow steps 1.1 to 1.3.
3.5
If the settings were successful, the LED indicator will turn off.
2.2
Press a key on the interactive DVD remote which you want to learn the command. The LED indicator will turn
on and remain solid.
3.6
Try out the function keys on the interactive DVD remote. If your DVD player (or TV) responds to the keys pressed,
you have entered the correct device code. Otherwise, repeat steps 3.2 to 3.4 and try the other codes available of
the brand name of your DVD player (or TV).
2.3
Take your old remote and face it to the interactive DVD remote. The transmitter (on the top side of the unit) of
your old remote must be 4-8 cm close to the receiver of the interactive DVD remote (top side of the unit, near the
PLAY key).
2.4
Press and hold the corresponding key on your old remote for a few seconds. The LED indicator stops blinking
and remains solid. If the LED indicator does not light up (or keeps blinking), adjust and align the two remotes
again or redo step 1.6.
2.5
If the command has been learnt successfully, the LED indicator will flash once and then turn off. You can release the
key on your old remote.
2.6
Press again the same key you pressed in step 2.2 on your interactive DVD remote. The LED indicator will turn on
and remain solid.
2.7
On your old remote, press and keep holding the key you wish to program (same key as in step 2.4) for a few seconds
until the LED indicator flashes once. The dual signal command has then been learnt successfully.
2.8
Repeat steps 2.2 to 2.7 to learn other keys (dual signal). If you wish to end the learning mode, press the key which
you pressed in step 1.1 (DVD or TV button). The LED indicator will flash once and then turn off.
Notes :
In step 2.2 or 2.6, if no key is pressed for more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice and then turn off.
You will automatically exit the learning mode.
In step 2.3, if no infra red signal is received during more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice. You
need to select the key to program again (redo step 2.2 or 2.5).
11
Notes :
If in step 3.4, the LED indicator flashes twice, the setup procedure will be interrupted. Possible reasons include:
No key was pressed for more than 30 seconds.
An invalid code number was entered.
Invalid keys (other than number keys) were pressed.
During step 3.3, if the LED indicator immediately flashes twice when the
and VOLUME DOWN keys are pressed, it
indicates that the interactive remotes’ batteries are low. Replace the batteries and try the procedure again.
4. Searching a device code through the library
If you cannot identify a correct device code from the code list in appendix, you may search for the correct code through
the library.
4.1
Turn on your DVD player (or TV).
4.2
To program the interactive DVD remote to a DVD player, press the DVD key (located at the side of the interactive
remote) key. To program the interactive DVD remote to a TV set, press the TV key (also located at the side of the
interactive remote). The LED indicator on your interactive DVD remote will flash once.
4.3
Press and hold simultaneously for a few seconds the
and VOLUME DOWN keys on your interactive DVD
remote until the LED indicator turns on and remains solid.
4.4
Enter the corresponding Automatic Search Code (‘0005’ for a DVD player and ‘0001’ for a TV).
4.5
Press the same mode key you pressed in step 4.2 (DVD or TV button).
4.6
Press and hold simultaneously for a few seconds the
and VOLUME DOWN keys on your interactive DVD
remote until the LED indicator turns on and remains solid.
12
English
1.6
No function.
To stop the DVD currently playing.
4.8
No function.
Press to toggle the audio languages
available on the DVD.
To turn the volume up.
To turn the volume up.
Once your DVD player (or TV) is off, press and hold simultaneously the keys
and VOLUME DOWN on your
interactive DVD remote to terminate the search mode and lock the code. The LED indicator will turn off.
English
Notes :
Each time your press the POWER ON/OFF key, the interactive DVD remote will move to the next library code and
send out a “power” signal to turn off your DVD player (or TV).
To turn the volume down.
To turn the volume down
During step 4.7, if you have accidentally pressed the POWER ON/OFF key on your interactive DVD remote after the
DVD player (or TV) had turned off and the correct code had been found, you need to switch your DVD player (or TV)
back on manually. Before the LED indicator goes off, press the “PREVIOUS” key a few times to step backwards in
the library code. Repeat step 4.7 to continue your search.
Press the number keys to select a
channel.
Press the number keys to select a chapter.
* Can be used to play games on an
interactive DVD.
In step 4.7, if the LED indicator flashes six times after the POWER ON/OFF key is pressed, it means that you have
search through the whole library.
Press the corresponding arrow key to
navigate the menu.
Press the corresponding arrow key to
navigate the menu.
* To toggle the options available on an
interactive DVD.
To make a selection in the menu.
To make a selection in the menu.
* To make selections when playing an
interactive DVD.
In step 4.7, if no key is pressed for more than 30 seconds, the LED indicator will flash twice, and you will exit the
search mode. The last searched code will be saved.
During step 4.3 or 4.6, if the LED indicator immediately flashes twice when the
and VOLUME DOWN keys are
pressed, it indicates that the interactive remotes’ batteries are low. Replace the batteries and try the procedure again.
USING MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE
Once you have setup your interactive DVD remote, you can use it as your DVD remote, TV remote or both. If you have
programmed MY First Interactive DVD remote using the pre-programmed codes, the buttons have the following
functions:
Key
Function in TV mode
Function in DVD mode
To program the settings of a DVD player
into the interactive DVD remote.
Press if you want to switch to the DVD
mode.
To program the settings of a TV set into
the interactive DVD remote.
Press if you want to switch to the TV
mode.
No function
Press to toggle the subtitles available on
the DVD.
Press to enter the TV menu.
Press to enter to DVD menu.
To turn the TV on and off
To turn the DVD player on and off
Exit function.
To pause the DVD currently playing.
To go to the previous channel.
To go to the previous chapter.
No function.
To rewind the DVD currently playing.
Video
To play a DVD
No function.
To forward a DVD currently playing.
To go to the next channel.
To go to the next chapter
13
Notes:
If you have programmed My First Interactive DVD Remote using the learning command, the keys may not have
the functions described above as the user assigns the key function.
All keys are learnable except the TV and DVD buttons.
INTERACTIVE DVDs
My First Interactive DVD Remote was specially conceived to run the contents of an interactive DVD. An interactive
DVD can include the following features:
Read along stories
Read along songs
Music videos
Interactive games
Vocabulary in several foreign languages
Web browsing tips
Generally, you will need the arrow keys to scroll through the features and the SELECT key to choose a feature. You
might use other keys, such as the number keys, to play the interactive games. When you enter a feature, instructions will be displayed onscreen. If an interactive DVD offers contents in several languages, you will be able to
switch from one language to the other using the AUDIO key.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
My First Interactive DVD remote does
not work.
SOLUTION
Make sure your DVD player/TV set is turned on.
Make sure the batteries were inserted properly and according to
the +/- marks.
Press the DVD key if you want to use the DVD player or the TV
key if you want to use the TV.
The batteries are low, replace the batteries.
Make sure you have programmed the remote to the device you
wish to use (TV or DVD player). If you have programmed the
remote to your DVD player, it will not work with the TV set.
Please go back to the ‘Getting Started’ section for more details.
14
English
4.7 Aim the interactive DVD remote towards your DVD player (or TV), then press and release the POWER ON/OFF
key repeatedly until your DVD player (or TV) is turned off.
Test the codes one by one until one works.
My TV set/ DVD player only responds to
some commands.
Your old remote might contain dual signals. Please follow the
set-up procedure “teaching a dual signal” on page 11.
English
WARNING REGARDING EPILEPSY
To be read before attempting to use a video game, either by you or your child.
Some people are susceptible to suffer epileptic seizures or to loose consciousness when looking at certain types of
flashing lights or elements commonly present in our everyday environment. These people are exposed to seizures when
watching certain images on television or they play some video games. This phenomenon can become apparent even if the
person has no previous medical history of such, or has never suffered an epileptic fit. If you or a member of your family
has shown in the past any symptom linked to epilepsy (either a seizure or loss of consciousness) when exposed to
“luminous” stimulation, please consult with your doctor prior to any attempt to use this game. We warn parents to be
vigilant with their children while they play with video games. If you or your child experience any of the following symptoms:
dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation or involuntary movement or convulsions, stop immediately playing the game and consult a doctor.
INTRODUCCIÓN
Gracias por tu confianza en Lexibook al adquirir el Mando a distancia para DVD interactivo. El mando a distancia está
especialmente diseñado para reproducir DVDs interactivos. Un DVD interactivo ofrece contenidos con los que puedes
interactuar que pueden reproducirse directamente en un reproductor tradicional de DVD y verse en el televisor. Un
DVD interactivo tiene una capacidad de almacenamiento mucho mayor que un DVD estándar, lo que permite niveles
excepcionales de interactividad y de calidad gráfica. El Mando a distancia para DVD interactivo ha sido concebido
pensando en los niños: fácil de asir, teclas de color y cómodas de utilizar. Compatible con la mayoría de los reproductores de DVD y televisores. Lee atentamente las instrucciones que siguen para entender los ajustes y las funciones
de este mando.
COMPONENTES PRINCIPALES
Receptor de infrarrojos
LED
Precautions to take in any case while using a video game
When you use a video game which can be connected to a TV screen, stand or sit relatively far from the TV screen and as
far as the connection cable allows it. Use preferably video games which have a small screen. Avoid playing video games
if you are tired or lack some sleep. Make sure to play in room which is well lit. While playing video games, take 10 to 15
minute breaks every hour.
MAINTENANCE
1. Do not expose My First Interactive DVD remote to dust, strong sunlight, humidity, high temperature or mechanical shock.
2. Do not use old and new batteries together as old batteries tend to leak.
3. Do not use corrosive or abrasive cleansers on your My First Interactive DVD remote.
4. Keep the unit dust free by wiping it with a soft, dry cloth.
5. Do not disassemble your remote as it contains no user-serviceable parts.
Teclas de función:
consulta la utilidad de estas
teclas en la página 20
WARRANTY
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
This product is covered by our 2-year warranty.
For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of
purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such
as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference.
In a bid to keep improving our services, we could implement modification on the colours and the details of the product
shown on the packaging.
Not suitable for children under 36 months old, as it contains small detachable elements which could be swallowed.
Tecla DVD
Tecla TV
Reference: IG1000series
© 2005 LEXIBOOK®
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household
waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by
returning this appliance to a collection centre (if available).
15
Compartimento de almacenamiento:
puede almacenar hasta 4 DVDs
Compartimento de las pilas
16
Español
If several codes listed in the appendix
under the brand of my A/V device, how
can I select the correct code?
El Mando a distancia para DVD interactivo funciona con 2 pilas alcalinas de 1,5 v
1.6
Mantén pulsada la correspondiente tecla de tu antiguo mando a distancia durante unos segundos. El LED
indicador dejará de parpadear y permanecerá encendido fijo. Si el indicador LED no se enciende (o se mantiene
parpadeando), ajusta y alinea los dos mandos y repite el paso 1.6.
1.7
Si el comando se ha aprendido correctamente, el indicador LED parpadeará una vez y luego se apagará.
1.8
Para aprender otras teclas, repite los pasos 1.4 y 1.6. Cuando quieras terminar el modo de aprendizaje, pulsa la
tecla que has pulsado en el paso 1.1 (botón DVD o TV).
2,25 Ah, tipo LR03 o AAA.
1. Abre el compartimento de las pilas situado en la parte trasera de la unidad,
utilizando un destornillador.
2. Coloca 2 pilas LR03 o AAA alcalinas en el compartimento de las pilas
respetando la polaridad, tal como se muestra en la figura.
3. Cierra el compartimento de las pilas.
Español
No utilice pilas recargables. No intente recargar las pilas no recargables. Retire la batería del juguete antes de
recargarla. La recarga de la batería debe llevarse a cabo bajo la supervisión de un adulto. No mezcle pilas o
baterías de distinto tipo. Tampoco mezcle pilas o baterías usadas con pilas o baterías nuevas. Este juego debe
ser alimentado únicamente con las pilas específicas. Las pilas y las baterías deben instalarse respetando
cuidadosamente la polaridad. Las pilas y baterías gastadas deben retirarse del juguete lo antes posible. No
cortocircuite los terminales de las pilas o de las baterías. No arroje las pilas ni las baterías al fuego. Si prevé
que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas.
ADVERTENCIA: Si observas un funcionamiento anormal después de sustituir las pilas, utiliza un objeto
puntiagudo (un clip para papeles, por ejemplo) para pulsar el botón RESET situado dentro del compartimento
de las pilas.
Notas :
En el paso 1.4, si durante más de 30 segundos no se pulsa ninguna tecla , el indicador LED parpadeará dos veces
y se apagará. Saldrás automáticamente del modo de aprendizaje.
En el paso 1.5, si durante más de 30 segundos no se recibe señal de infrarrojos, el indicador LED parpadeará dos
veces. Deberás seleccionar de nuevo la tecla que quieres programar (repite el paso 1.4).
Si realizas el procedimiento de aprendizaje con otro mando a distancia de DVD (o de televisor), los códigos aprendi
dos anteriormente se borrarán una vez que los nuevos códigos se hayan aprendido correctamente.
Durante el paso 1.2, si el indicador LED parpadea dos veces inmediatamente cuando pulsas las teclas
y
VOLUME DOWN, indica que el mando interactivo tiene las pilas muy descargadas. Sustituye las pilas e intenta de
nuevo el procedimiento de aprendizaje.
2. Aprendizaje de una señal dual
Si observas que alguna tecla de las aprendidas sólo funciona ocasionalmente, puede ser que el antiguo mando a
distancia contenga señales duales. Sigue los siguientes pasos para el aprendizaje de esos comandos:
PUESTA EN MARCHA
Antes de que puedas utilizar el Mando a distancia para DVD interactivo, necesitas programarlo para tu reproductor DVD (o para el televisor). Se recomienda configurar la unidad mediante el procedimiento de aprendizaje. Sin
embargo, dependiendo de la marca de su reproductor de DVD o de su televisor, puede que tengas que
programar el mando a distancia bien utilizando la lista que se proporciona en este manual, o bien con la librería
de códigos almacenada en el mando. Sólo se recomienda utilizar este método si falla el procedimiento de
aprendizaje.
Procedimiento de aprendizaje
Durante el procedimiento de aprendizaje el Mando a distancia para DVD interactivo recibe los códigos de tu reproductor de DVD (o de tu televisor) cuando lo mantienes apuntando a uno de tus mandos a distancia originales de tu DVD
(o de tu televisor). De esta forma, copiarás el código desde el antiguo mando a distancia a tu nuevo mando DVD.
2.1
Realiza los pasos 1.1 a 1.3.
2.2
Pulsa en el mando a distancia para DVD interactivo la tecla cuyo comando quieres que aprenda. El LED
indicador parpadea rápidamente.
2.3
Toma tu mando a distancia antiguo y ponlo frente el mando de DVD interactivo. El LED transmisor de infrarrojos
de tu antiguo mando a distancia (en la parte superior de la unidad) debe estar a 4 - 8 cm del de tu mando de
DVD interactivo (parte superior de la unidad, cerca de la tecla PLAY).
2.4
Mantén pulsada la correspondiente tecla de tu antiguo mando a distancia durante unos segundos. El LED
indicador dejará de parpadear y permanecerá encendido fijo. Si el indicador LED no se enciende (o se mantiene
parpadeando), ajusta y alinea los dos mandos y repite el paso 2.4.
2.5
Si el comando se ha aprendido correctamente, el indicador LED parpadeará una vez y luego se apagará.
2.6
Pulsa de nuevo la tecla que has pulsado en el paso 2.2 en tu mando de DVD interactivo. El LED indicador
parpadea rápidamente.
2.7
En tu antiguo mando a distancia, mantén pulsada la tecla que quieres programar (la misma que en el paso 2.4)
durante unos pocos segundos, hasta que el indicador LED parpadee una vez. La señal dual ha sido aprendida
correctamente.
2.8
Repite los pasos 2.2 a 2.7 para el aprendizaje de otras teclas (de señal dual). Cuando quieras terminar el modo
de aprendizaje, pulsa la tecla que has pulsado en el paso 1.1 (botón DVD o TV). El indicador LED parpadeará
una vez y luego se apagará.
1. El comando aprendizaje
1.1 Si quieres aprender los códigos de un mando a distancia de DVD, pulsa la tecla DVD situada en el costado
del Mando a distancia para DVD interactivo. Para aprender los códigos del mando a distancia de tu
televisor, pulse la tecla TV (situada también en el costado del mando interactivo). El indicador LED del
mando interactivo parpadeará una vez.
1.2 Mantén pulsadas simultáneamente durante unos pocos segundos las teclas
mando interactivo, hasta que el indicador LED se quede encendido.
y VOLUME DOWN de tu
1.3 Introduce en el mando interactivo el Código mágico de aprendizaje ‘0000’; el indicador LED parpadeará cada
vez que pulses un ‘0’. Ahora, el mando para DVD interactivo está preparado para aprender los comandos.
1.4 Pulsa en el mando a distancia para DVD interactivo la tecla cuyo comando quieres que aprenda. El LED
indicador parpadea rápidamente.
1.5 Toma tu mando a distancia antiguo y ponlo frente el mando de DVD interactivo. El LED transmisor de
infrarrojos de tu antiguo mando a distancia (en la parte superior de la unidad) debe estar a 4 - 8 cm del de
tu mando de DVD interactivo (parte superior de la unidad, cerca de la tecla PLAY).
17
Notas :
En el paso 2.2 o en el 2.6, si durante más de 30 segundos no se pulsa ninguna tecla , el indicador LED parpadeará
dos veces y se apagará. Saldrás automáticamente del modo de aprendizaje.
En el paso 2.3, si durante más de 30 segundos no se recibe señal de infrarrojos, el indicador LED parpadeará dos
veces. Deberás seleccionar de nuevo la tecla que quieres programar (repite el paso 2.2 o el 2.5).
18
Español
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
CÓDIGOS PREPROGRAMADOS
4.5
Pulsa la misma tecla que has pulsado en el paso 4.2 (tecla DVD o TV).
Si no consigues programar el mando a distancia para DVD mediante el procedimiento de aprendizaje, puedes utilizar
bien la lista de códigos de este manual o bien los códigos de librería almacenados. Si has perdido el mando a
distancia original de tu reproductor DVD (o de tu televisor), deberás utilizar este método para programar el Mando a
distancia para DVD interactivo.
4.6
Mantén pulsadas simultáneamente durante unos pocos segundos las teclas
interactivo, hasta que el indicador LED se quede encendido.
4.7
Dirige el mando a distancia interactivo del DVD hacia tu reproductor de DVD (o hacia tu televisor), y luego pulsa
y suelta la tecla POWER ON/OFF repetidamente, hasta que el reproductor DVD (o el televisor) se apague.
4.8
Una vez que el reproductor de DVD (o le televisor) se ha apagado, mantén pulsadas simultáneamente las teclas
y VOLUME DOWN en el mando interactivo de DVD para terminar el modo de búsqueda y bloquear el código.
El indicador LED se apagará.
La mayoría de las marcas de reproductores de DVD (y de televisores) tienen asignado un código de 4 dígitos. Encontrarás la lista de códigos al final de este manual. Se listan varios códigos para cada marca de reproductores de DVD
y televisores. Deberás probar los códigos correspondientes hasta que encuentres el que funciona con tu mando a
distancia.
Español
3.1
Enciende tu reproductor DVD (o el televisor).
3.2
Para programar el mando interactivo de DVD para un reproductor DVD, pulsa la tecla DVD (situada en el costado
del mando a distancia). Para programar el mando interactivo de DVD para un televisor, pulsa la tecla TV (situada
también en el costado del mando interactivo). El indicador LED en mando interactivo parpadeará una vez.
3.3
Mantén pulsadas simultáneamente durante unos pocos segundos las teclas
interactivo, hasta que el indicador LED se quede encendido.
3.4
Consulta la lista de códigos en el apéndice al final de este manual y encuentra el código de 4 dígitos que
corresponde a la marca de tu reproductor DVD (o de tu televisor). Utiliza las teclas “0-9” en el mando a distancia
interactivo para introducir el código de 4 dígitos. Si hay más de un código asociado con esa marca, intenta con
el primer código.
y VOLUME DOWN de tu mando
Notas :
Cada vez que pulses la tecla POWER ON/OFF, el mando interactivo de DVD probará el siguiente código de la
librería y enviará una señal al reproductor DVD (o al televisor) para intentar apagarlo.
Si durante el paso 4.7 has pulsado accidentalmente la tecla POWER ON/OFF del mando interactivo después de
que el reproductor DVD (o el televisor) se hayan apagado y el código se haya encontrado, deberás encender
manualmente el reproductor DVD (o el televisor). Antes de que el indicador LED se apague, puedes pulsar varias
veces sobre la tecla “PREVIOUS” para recorrer hacia atrás la lista de códigos de librería. Repite el paso 4.7 para
continuar la búsqueda.
Si en le paso 4.7 el indicador LED parpadea dos veces después de pulsar la tecla POWER ON/OFF, significa que
has probado todos los códigos de librería.
En el paso 4.7, si durante más de 30 segundos no se pulsa ninguna tecla, el indicador LED parpadeará dos veces
y el mando saldrá del modo de búsqueda. El último código probado quedará almacenado.
En el modo de búsqueda, todas las teclas de mando interactivo de DVD tienen funcionamiento, excepto las teclas
y VOLUME DOWN.
3.5
Si realizas la operación correctamente, el indicador LED se apagará.
3.6
Prueba las teclas de función del mando a distancia del DVD. Si tu reproductor DVD (o el televisor) responde a
las teclas que pulsas, quiere decir que has introducido el código correcto. Si no, repite los pasos 3.2 a 3.4 e
intenta otros códigos disponibles para la marca de tu reproductor DVD (o de tu televisor).
Notas :
Si en el paso 3.4 el indicador LED parpadea dos veces, se interrumpirá el proceso de configuración del mando. Entre
las razones posibles están las siguientes:
Durante el paso 4.3 o el 4.6, si el indicador LED parpadea dos veces inmediatamente cuando las teclas _ y VOLUME
DOWN están pulsadas, indica que el mando interactivo tiene las pilas muy descargadas. Sustituye las pilas e intenta
de nuevo el procedimiento de aprendizaje.
UTILIZACIÓN DEL MANDO INTERACTIVO DE DVD
Una vez ajustado el mando interactivo, puedes utilizarlo como mando a distancia para el DVD, el televisor o ambos.
Si has programado el mando interactivo de DVD utilizando los códigos preprogramados, la función de las teclas es la
siguiente:
Han transcurrido más de 30 segundos sin que pulses ninguna tecla.
Has introducido un código que no es válido.
Has pulsado una tecla que no es valida (un tecla que no es numérica).
Tecla
Función en modo TV
Función en modo DVD
Durante el paso 3.3, si el indicador LED parpadea dos veces inmediatamente cuando pulsas las teclas
y VOLUME
DOWN, indica que el mando interactivo tiene las pilas muy descargadas. Sustituye las pilas e intenta de nuevo el
procedimiento de aprendizaje.
Para programar los ajustes de un
reproductor DVD en el mando a distancia
interactivo de DVD.
Pulsa cuando quieras cambiar a modo
DVD.
4. Para buscar un dispositivo utilizando la librería
Si no puedes encontrar el código correcto en la lista que se proporciona en el apéndice, puedes buscarlo en la librería
almacenada.
Para programar los ajustes de un equipo
de televisión en el mando a distancia
interactivo de DVD.
Pulsa cuando quieras cambiar a modo TV.
4.1
Enciende tu reproductor DVD (o el televisor).
Sin función
4.2
Para programar el mando interactivo de DVD para un reproductor DVD, pulsa la tecla DVD (situada en el costado
del mando a distancia). Para programar el mando interactivo de DVD para un televisor, pulsa la tecla TV
(situada también en el costado del mando interactivo). El indicador LED en mando interactivo parpadeará una
vez.
Pulsa para activar o desactivar los
subtítulos del DVD.
Pulsa para acceder al menú TV.
Pulsa para acceder al menú DVD.
Para encender y apagar el televisor.
Para encender y apagar el DVD.
Función salir.
Para hacer una pausa en el DVD
actualmente en reproducción.
Para ir al canal anterior.
Para ir al capítulo anterior.
4.3
4.4
Mantén pulsadas simultáneamente durante unos pocos segundos las teclas
interactivo, hasta que el indicador LED se quede encendido.
y VOLUME DOWN de tu mando
Introduce el código automático de búsqueda correspondiente (‘0005’ para un DVD, y ‘0001’ para un televisor).
El indicador LED se apagará inmediatamente.
19
20
Español
3. Para introducir un código de dispositivo utilizando la lista de códigos
y VOLUME DOWN de tu mando
Sin función.
Para ir hacia atrás en el DVD actualmente
en reproducción.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Vídeo
Para reproducir un DVD.
PROBLEMA
SOLUCIÓN
El Mando a distancia para DVD interactivo no funciona.
Asegúrate de que tu reproductor de DVD y el televisor estén
encendidos.
Para ir hacia adelante en el DVD
actualmente en reproducción.
Para ir al siguiente canal.
Para ir al siguiente capítulo.
Sin función.
Para detener la reproducción del DVD.
Sin función.
Pulsa para cambiar los idiomas de audio
disponibles en el DVD.
Español
Para subir el volumen.
Para subir el volumen.
Para bajar el volumen.
Para bajar el volumen.
Pulsa las teclas numéricas para
seleccionar un canal.
Pulsa las teclas numéricas para
seleccionar un capítulo.
* También se usa para juegos en un DVD
interactivo.
Pulsa la tecla correspondiente para
desplazarte por el menú.
Pulsa la tecla correspondiente para
desplazarte por el menú.
* También para cambiar las opciones
disponibles en un DVD interactivo.
Para hacer una selección en el menú.
Para hacer una selección en el menú.
* También para hacer una selección en un
juego de un DVD.
Notas :
Si has programado el Mando a distancia para DVD interactivo utilizando el comando de aprendizaje, puede que las
teclas no tengan la función descrita arriba ya que el usuario asigna las teclas de función.
Se pueden aprender todas las teclas excepto las teclas TV y DVD.
DVDs INTERACTIVOS
El Mando a distancia para DVD interactivo se ha concebido especialmente para reproducir y acceder a las funcionalidades de un DVD interactivo. Un DVD interactivo puede incluir las siguientes características:
Lecturas de cuentos
Canciones
Videos musicales
Juego interactivos
Vocabulario en varios idiomas extranjeros
Consejos para navegar por la Web
Asegúrate de que las pilas están colocadas en la posición
correcta, de acuerdo con las marcas + y -.
Pulsa la tecla DVD si quieres utilizar el reproductor DVD o la
tecla TV si quieres utilizar el televisor.
Las pilas están gastadas; sustituye las pilas.
Asegúrate de que has programado el mando interactivo para
el dispositivo correcto que quieres utilizar (televisor o
reproductor de DVD). Si has programado el mando a
distancia para tu reproductor DVD, no funcionará con el
televisor. Consulta los detalles en la sección ’Puesta en
marcha’.
SI hay varios códigos listados en el
apéndice para la marca de mi dispositivo,
¿cómo puedo seleccionar el código
correcto?
Prueba los códigos uno por uno hasta encontrar el correcto.
El televisor o el reproductor de DVD no
responde a algunos comandos.
Tu mando antiguo puede utilizar señales duales. Sigue
las instrucciones “Aprendizaje de una señal dual”, en la
página 18.
ADVERTENCIA EN RELACIÓN CON LA EPILEPSIA
Dirigida a los padres y a los hijos antes de que usen un vídeo juego. Algunas personas son susceptibles de sufrir ataques
epilépticos o perder el conocimiento cuando observan ciertos tipos de luces parpadeantes u otros fenómenos que se
presentan comúnmente en nuestro entorno cotidiano. Estas personas están expuestas a este tipo de ataques al observar
determinadas imágenes en la televisión o cuando utilizan algunos vídeo juegos. Este fenómeno puede aparecer incluso
cuando la persona no tenga antecedentes médicos en tal sentido, o nunca haya sufrido un ataque epiléptico. Si tú o un
familiar tuyo habéis tenido algún síntoma relacionado con la epilepsia (bien un ataque, bien una pérdida de conocimiento)
al estar expuestos a algún tipo de estímulo “luminoso”, consulta con tu médico antes de utilizar este juego.
Advertimos a los padres que vigilen a los niños mientras juegan con vídeo juegos. Si usted o su hijo experimenta cualquiera de estos síntomas: vértigo, alteración de la visión, temblor de ojos o músculos, pérdida de conciencia, desorientación
o movimientos involuntarios o convulsivos, deje inmediatamente el juego y consulte con un médico.
Generalmente, necesitarás las teclas de flecha para desplazarte por las diferentes actividades y la tecla SELECT para
elegir una de ellas. Puede que tengas que utilizar otras teclas, como las numéricas por ejemplo, para los juegos interactivos. Cuando accedas a un tipo de actividad, se te mostrarán instrucciones adicionales en la pantalla. Si un DVD interactivo tiene contenidos en varios lenguajes, podrás cambiar de uno a otro utilizando la tecla AUDIO.
21
Precauciones a tomar siempre que se esté usando un vídeo juego.
Cuando esté usando un video juego que se conecta al aparato de TV, permanezca de pie o siéntese relativamente alejado
de la pantalla de TV y tan lejos como el cable le permita. Use, de preferencia, vídeo juegos que posean pantallas
pequeñas. Evite jugar a vídeo juegos si se encuentra cansado o ha dormido poco. Asegúrese de que juega en una
habitación bien iluminada. Cuando juegue a vídeo juegos tómese de 10 a 15 minutos de descanso por cada hora de
juego.
22
Español
Sin función.
INTRODUÇÃO
MANTENIMIENTO
1. No expongas el mando interactivo al polvo, luz directa del sol, humedad, alta temperatura o a sacudidas o golpes.
2. No mezcles pilas nuevas con pilas usadas, pues éstas pueden derramar líquido.
3. No utilices detergentes corrosivos o abrasivos con el mando interactivo.
4. Mantén la unidad sin polvo limpiándola con un trapo suave y seco.
5. No desmontes el mando a distancia, pues no contiene partes que el usuario necesite ajustar o cambiar.
GARANTÍA
NOTA : Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia. Este producto está
cubierto por nuestra garantía de 2 años.
À DESCOBERTA DO MEU PRIMEIRO TELECOMANDO INTERACTIVO DE DVD
Receptor de infra-vermelhos
LED
Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro constante afán de superación,
podemos proceder a la modificación de los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje. Este juguete no
está recomendado para niños menores de 36 meses, ya que contiene piezas que podrían desprenderse y tragarse.
Português
Español
Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y
presentar su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables
al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones
indicadas en el manual de instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el
desmontaje, exposición al calor o a la humedad…).
Agradecemos-lhe, desde já, a compra de O meu primeiro telecomando interactivo de DVD. O seu novo telecomando
foi criado especialmente para funcionar com DVDs interactivos. Um DVD interactivo oferece conteúdos interactivos
que podem ser executados directamente num leitor normal de DVD ou vistos na televisão. Um DVD interactivo tem
uma capacidade de armazenamento muito superior a um DVD normal, levando a excelentes níveis de interactividade
e qualidade gráfica. O meu primeiro telecomando interactivo de DVD foi criado tendo em conta as crianças: fácil de
segurar, colorido e com botões fáceis de utilizar. Compatível com grande parte dos leitores de DVD e televisões. Por
favor, leia as instruções apresentadas abaixo para compreender os parâmetros e funções deste telecomando.
Referencia: IG1000series
© 2005 LEXIBOOK®
Teclas de funções: para mais
informações, por favor consulte
a página 28
Botão DVD
Advertencia para la protección del medio ambiente
iLos aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura doméstica!
Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del
medio ambiente entregando este aparato en los centros de colección (si existen).
23
Botão TV
Compartimento de armazenamento:
guarda até 4 DVDs
Compartimento das pilhas
24
COLOCAÇÃO DAS PILHAS
O meu primeiro telecomando interactivo de DVD funciona com duas pilhas alcalinas de 1,5V
LR03 ou AAA.
1.6
Prima e mantenha premido o botão correspondente do seu antigo telecomando durante alguns segundos.
O indicador LED deixa de piscar e permanece ligado. Se o indicador LED não acender (ou permanecer a piscar),
ajuste e alinhe novamente os dois telecomandos ou repita o passo 1.6.
1.7
Se o comando foi memorizado com sucesso, o indicador LED pisca uma vez e, de seguida, desliga.
1.8
Para memorizar os outros botões, por favor repita os passos 1.4 e 1.6. Se desejar terminar o modo de
aprendizagem, prima o botão que premiu no passo 1.1 (botão do DVD ou da Televisão).
2.25 Ah, do tipo
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas, que se encontra na parte traseira
do telecomando, com uma chave de fendas.
2. Coloque as duas pilhas alcalinas LR03 ou AAA, de acordo com a polaridade
indicada no compartimento das pilhas e com a imagem apresentada em anexo.
3. Feche a tampa do compartimento das pilhas.
Não utilize pilhas recarregáveis. Não recarregue pilhas não recarregáveis. As pilhas recarregáveis deverão ser
retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas (se removíveis); as pilhas recarregáveis só deverão ser
recarregadas sob a supervisão de um adulto (se removíveis); não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas
novas com pilhas usadas; só deverá utilizar pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às pilhas recomendadas; as
pilhas deverão ser colocadas com a polaridade correcta; as pilhas gastas deverão ser retiradas do brinquedo;
os terminais eléctricos não deverão ser colocados em curto-circuito.Não atire as pilhas para o fogo. Retire as
pilhas em caso de uma não utilização prolongada.
AVISO : Se observar algum funcionamento anormal após ter colocado ou substituído as pilhas, use um objecto
pontiagudo (por ex. um clipe para papéis) para premir o botão RESET que se encontra dentro do compartimento
das pilhas.
Notas :
No passo 1.4, se não tiver premido qualquer botão durante pelo menos 30 segundos, o indicador LED pisca duas
vezes e desliga. Sairá automaticamente do modo de aprendizagem.
No passo 1.5, se não for recebido qualquer sinal de infravermelhos durante pelo menos 30 segundos, o indicador
LED pisca duas vezes. Terá de escolher o botão para programar novamente (repetir o passo 1.4).
Se fizer o modo de aprendizagem entre outro telecomando interactivo de DVD ou de televisão e este telecomando
interactivo de DVD, os códigos memorizados anteriormente serão apagados após ter memorizado com sucesso os
novos códigos.
Durante o passo 1.2, se o indicador LED piscar imediatamente quando premir os botões
e VOLUME DOWN,
significa que as pilhas do telecomando interactivo estão fracas. Substitua as pilhas e tente fazer o processo de
aprendizagem novamente.
2. Memorizar um sinal duplo
Português
Antes de poder usar o meu primeiro telecomando interactivo de DVD, tem de o programar para funcionar com o
seu leitor de DVD ou televisão. Recomendamos que programe o telecomando utilizando o processo de
aprendizagem. No entanto, dependendo do modelo do seu leitor de DVD ou televisão, poderá ter de programar
o seu telecomando usando, ou a lista de códigos fornecida neste guia, ou a nossa biblioteca de códigos.
Recomendamos que use este método apenas se o processo de aprendizagem falhar.
Se reparar que o sinal de aprendizagem só funciona ocasionalmente, o seu antigo telecomando pode conter um sinal
duplo. Faça os seguintes passos para memorizar este comando:
2.1
Siga os passos 1.1 a 1.3.
2.2
Prima um botão no telecomando interactivo de DVD em que queira memorizar o comando. O indicador LED
pisca rápida e sucessivamente.
2.3
Coloque o seu antigo telecomando virado para o telecomando interactivo de DVD. O transmissor (LED) do seu
antigo telecomando deverá estar a 4-8 cm do receptor do telecomando interactivo de DVD (parte superior da
unidade perto do botão FORWARD).
2.4
Prima e mantenha premido o botão correspondente do seu telecomando durante alguns segundos. O indicador
LED deixa de piscar e permanece ligado. Se o indicador LED não acender (ou permanecer a piscar), ajuste e
alinhe novamente os dois telecomandos ou repita o passo 2.4.
2.5
Se o comando tiver sido memorizado com sucesso, o indicador LED começa a piscar e desliga. Pode deixar de
premir o botão do seu antigo telecomando.
1.2 Prima e mantenha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões
e VOLUME DOWN no
seu telecomando interactivo de DVD, até que o indicador LED acenda e permaneça ligado.
2.6
Prima novamente o mesmo botão premido no passo 2.2 do seu telecomando interactivo de DVD. O indicador LED
pisca rápida e sucessivamente.
1.3 Insira o Código Mágico de Aprendizagem “0000” no seu telecomando interactivo de DVD. O indicador LED
pisca cada vez que inserir um “0”. O telecomando interactivo de DVD está agora pronto a memorizar os
comandos.
2.7 Prima e mantenha premido o botão no seu antigo telecomando que deseja programar (mesmo botão que
no passo 2.4) durante alguns segundos, até que o indicador LED pisque uma vez. O comando de sinal
duplo foi memorizado com sucesso.
1.4 Prima um botão no telecomando interactivo de DVD em que queira memorizar o comando. O indicador LED
pisca rápida e sucessivamente.
2.8
Processo de aprendizagem
Durante o processo de aprendizagem, O meu primeiro telecomando interactivo de DVD recebe os códigos do
seu leitor de DVD ou da televisão, virando a saída de infravermelhos para um dos seus telecomandos originais
de DVD ou da televisão. Deste modo, irá copiar o código do antigo telecomando para o telecomando interactivo
de DVD.
1. O Comando de Aprendizagem
1.1 Se desejar saber os códigos do telecomando de DVD, prima o botão DVD, que se encontra na parte lateral
do meu primeiro telecomando interactivo de DVD. Para saber os códigos do telecomando da televisão,
prima o botão TV que também se encontra na parte lateral do telecomando interactivo. O indicador LED no
seu telecomando interactivo de DVD piscará uma vez.
1.5 Segure o seu antigo telecomando e vire-o para o telecomando interactivo de DVD. O transmissor (na parte
superior da unidade) do seu antigo telecomando deverá estar a cerca de 4 a 8 cm do receptor do teleco
mando interactivo de DVD (parte superior da unidade, perto do botão PLAY).
25
Repita os passos 2.2 a 2.7 para memorizar outros botões com sinal duplo. Se desejar terminar o modo de
aprendizagem, prima o botão que premiu no passo 1.1 (DVD ou televisão). O indicador LED pisca uma vez e
desliga.
Notas :
No passo 2.2 ou 2.6, se não premir qualquer botão durante pelo menos 30 segundos, o indicador LED pisca duas
vezes e desliga. Sairá automaticamente do modo de aprendizagem.
No passo 2.3, se não for recebido qualquer sinal de infravermelhos durante mais de 30 segundos, o indicador LED
pisca duas vezes. Terá de escolher novamente o botão que deseja programar (repetir o passo 2.2 ou 2.5).
26
Português
INICIAR
CÓDIGOS PRÉ-PROGRAMADOS
4.5
Prima o mesmo botão do modo que premira no passo 4.2 (botão DVD ou TV).
Se não conseguir programar o telecomando interactivo de DVD no modo de aprendizagem, pode usar, ou a lista de
códigos existente neste guia, ou a biblioteca de códigos. Se tiver perdido o telecomando original do seu leitor de DVD
ou da televisão, terá de utilizar este método para programar o meu primeiro telecomando interactivo de DVD.
4.6
Prima e mantenha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões
e VOLUME DOWN no seu
telecomando interactivo de DVD, até que o indicador LED acenda e permaneça ligado.
4.7
Aponte o telecomando interactivo de DVD para o seu leitor de DVD ou televisão. De seguida, prima e deixe de
premir o botão POWER ON/OFF repetidamente, até que o seu leitor de DVD ou televisão se desliguem.
4.8
Quando o seu leitor de DVD ou televisão estiver desligado(a), prima e mantenha premido em simultâneo os
botões
e VOLUME DOWN do seu telecomando interactivo de DVD, para terminar o modo de busca e bloquear
o código. O indicador LED desliga-se.
3. Inserir um código de um aparelho da lista de códigos
Português
3.1
Ligue o seu leitor de DVD ou televisão.
3.2
Para programar o telecomando interactivo de DVD para um leitor de DVD, prima o botão DVD (que se encontra
na parte lateral do telecomando interactivo). Para programar o telecomando interactivo de DVD para uma
televisão, prima o botão TV (que também se encontra na parte lateral do telecomando interactivo). O indicador
LED no seu telecomando interactivo de DVD pisca uma vez.
3.3
Prima e mantenha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões
e VOLUME DOWN no seu
telecomando interactivo de DVD, até que o indicador LED acenda e permaneça ligado.
3.4
Procure na sua lista de códigos, que se encontra no anexo no final do guia de utilização, o código de quatro
dígitos que corresponde à marca da sua televisão ou leitor de DVD. Use os botões dos números “0-9” no seu
telecomando interactivo de DVD para inserir o código de quatro dígitos. Se existir mais do que um código para
uma marca, tente primeiro o primeiro código da lista.
3.5
Se fizer a configuração com sucesso, o indicador LED desliga.
3.6
Tente os botões das funções no seu telecomando interactivo de DVD. Se o seu leitor de DVD ou televisão
responder aos botões premidos, significa que inseriu o código correcto do aparelho. Caso contrário, repita os
passos 3.2 a 3.4 e tente os outros códigos disponíveis para a marca do seu leitor de DVD ou televisão.
Notas :
Se no passo 3.4, o indicador LED piscar duas vezes, o processo de configuração será interrompido. As possíveis
razões podem ser:
Notas :
Cada vez que premir o botão POWER ON/OFF, o telecomando interactivo de DVD passa para o código seguinte da
biblioteca e envia um sinal de “energia” para desligar o seu leitor de DVD ou televisão.
Durante o passo 4.7, se premir acidentalmente o botão POWER ON/OFF do seu telecomando interactivo de DVD
após o leitor de DVD ou televisão ter sido desligado(a) e ter encontrado o código correcto, precisa de voltar a ligar
o seu leitor de DVD ou televisão manualmente. Antes do indicador LED se desligar, prima o botão “PREVIOUS”
algumas vezes para voltar ao código da biblioteca. Repita o passo 4.7 para continuar a sua busca.
No passo 4.7, se o indicador LED piscar duas vezes após ter premido o botão POWER ON/OFF, significa que
procurou por toda a biblioteca.
No passo 4.7, se não premir qualquer botão durante pelo menos 30 segundos, o indicador LED pisca duas vezes
e sairá do modo de busca. O último código que procurou será gravado.
No modo de busca, pode utilizar todos os botões do telecomando interactivo de DVD, excepto
e VOLUME DOWN.
Durante o passo 4.3 ou 4.6, se o indicador LED piscar imediatamente duas vezes quando premir os botões
e
VOLUME DOWN, significa que as pilhas do telecomando interactivo estão fracas. Substitua as pilhas e tente fazer o
processo de aprendizagem novamente.
USAR O MEU PRIMEIRO TELECOMANDO INTERACTIVO DE DVD
Quando tiver configurado o seu telecomando interactivo de DVD, pode usá-lo como um telecomando de leitor de DVD,
de televisão, ou ambos. Se tiver programado o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD usando os códigos préprogramados, os botões terão a seguintes funções:
Botão
Função no modo TV
Função no modo DVD
Programa as definições de um leitor de
DVD no telecomando interactivo de DVD.
Prima este botão se quiser passar para o
modo DVD.
Durante o passo 3.3, se o indicador LED piscar imediatamente duas vezes quando premir os botões
e VOLUME
DOWN, isso quer dizer que as pilhas do telecomando interactivo estão fracas. Substitua as pilhas e tente fazer
novamente o processo de aprendizagem.
Programa as definições de uma televisão
no telecomando interactivo de DVD.
Prima este botão se quiser passar para o
modo TV.
4. Procurar um código de um aparelho na biblioteca
Não tem funções.
Prima este botão para alternar entre as
legendas disponíveis no DVD.
Prima este botão para entrar no menu da
televisão.
Prima este botão para entrar no menu do
DVD.
Não premiu qualquer botão durante 30 segundos.
Inseriu um código inválido.
Premiu botões inválidos (outros para além dos botões dos números).
Se não conseguir identificar o código correcto do aparelho a partir da lista do anexo, pode procurar o código correcto
na biblioteca.
4.1
Ligue o seu leitor de DVD ou a televisão.
4.2
Para programar o telecomando interactivo de DVD para um leitor de DVD, prima o botão DVD (que se encontra
na parte lateral do telecomando interactivo). Para programar o telecomando interactivo de DVD para uma
televisão, prima o botão TV (que também se encontra na parte lateral do telecomando interactivo). O indicador
LED no seu telecomando interactivo de DVD pisca uma vez.
Prima este botão para ligar e desligar a
televisão.
Prima este botão para ligar e desligar o
leitor de DVD.
4.3
Prima e mantenha premido simultaneamente durante alguns segundos os botões
e VOLUME DOWN no seu
telecomando interactivo de DVD, até que o indicador LED acenda e permaneça ligado.
Prima este botão para sair de uma
função.
Prima este botão para fazer uma pausa
no DVD que estiver a ser reproduzido.
4.4
Insira o Código Mágico de Busca correspondente (“0005” para um telecomando de DVD e “0001” para um
telecomando de televisão). O indicador LED desliga-se imediatamente.
Prima este botão para passar para o
canal anterior.
Prima este botão para passar para o
capítulo anterior.
27
28
Português
Grande parte das marcas de leitores de DVD ou de televisão têm um código de 4 dígitos. Encontrará uma lista de
códigos num anexo no final deste manual. Existem vários códigos para cada marca de leitores de DVD ou de
televisão. Terá de experimentar cada um deles para descobrir qual é o código correcto para o seu telecomando
interactivo de DVD.
Prima este botão para retroceder o DVD
actualmente a ser reproduzido.
Vídeo
Prima este botão para reproduzir um DVD.
Não tem funções.
Prima este botão para avançar o DVD
actualmente a ser reproduzido.
Prima este botão para passar para o
canal seguinte.
Prima este botão para passar para o
capítulo seguinte.
Não tem funções.
Prima este botão para parar o DVD
actualmente a ser reproduzido.
Não tem funções.
Prima este botão para alternar entre as
línguas em áudio disponíveis no DVD.
Prima este botão para aumentar o volume.
Prima este botão para aumentar o volume.
Prima este botão para diminuir o volume.
Prima este botão para diminuir o volume.
Prima os botões dos números para
escolher um canal.
Prima os botões dos números para escolher
um capítulo.
* Podem ser premidos para jogar jogos num
DVD interactivo.
Prima a seta correspondente para
navegar no menu.
Prima a seta correspondente para navegar
no menu.
* Também podem ser premidas para alternar
entre as opções disponíveis num DVD
interactivo.
Prima este botão para fazer uma escolha
no menu.
Prima este botão para fazer uma escolha no
menu.
* Também pode fazer escolhas quando
estiver a jogar num DVD interactivo.
Notas :
Se programou o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD com o comando de aprendizagem, os botões
poderão não ter as funções descritas acima quando os utilizar.
Todos os botões podem ser memorizados, excepto os botões TV e DVD.
DVDs INTERACTIVOS
O Meu primeiro telecomando interactivo de DVD foi criado especialmente para executar conteúdos num DVD interactivo.
Um DVD interactivo pode ter os seguintes conteúdos:
Histórias para se ler
Músicas para se ouvir
Vídeos de música
Jogos interactivos
Vocabulário em várias línguas estrangeiras
Dicas para pesquisas na Internet
Habitualmente, precisa de utilizar as setas para percorrer os conteúdos, e o botão SELECT para escolher um conteúdo.
Poderá usar os outros botões, como os dos números, para jogar os jogos interactivos. Quando entrar num conteúdo,
serão apresentadas no ecrã as instruções. Se o conteúdo de um DVD interactivo estiver em várias línguas, poderá
alternar entre elas com o botão AUDIO.
29
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMA
SOLUÇÃO
O Meu primeiro telecomando interactivo
de DVD não funciona.
Certifique-se que o seu leitor de DVD/televisão está ligado(a).
Certifique-se que as pilhas estão bem colocadas e de
acordo com os sinais +/-.
Prima o botão DVD se quiser usar o leitor de DVD ou o botão
TV se quiser usar a televisão.
As pilhas estão gastas. Substitua as pilhas.
Certifique-se que programou o telecomando para o aparelho
que quer usar (televisão ou leitor de DVD). Se programou o
telecomando para o seu leitor de DVD, este poderá não
funcionar com a televisão. Para mais detalhes, por favor
consulte a secção "Iniciar”.
Se aparecerem vários códigos, no
anexo, para a marca do meu aparelho,
como é que posso escolher o código
correcto ?
Teste os códigos um a um, até que um deles funcione.
A minha televisão / leitor de DVD só
responde a alguns comandos.
O seu antigo telecomando poderia conter sinais duplos. Por
favor, siga os passos apresentados em “Memorizar um sinal
duplo”, na página 26.
AVISO ACERCA DA EPILEPSIA
Este aviso deverá ser lido antes de toda e qualquer utilização de um jogo de vídeo por si ou pela criança. Algumas
pessoas poderão ter crises de epilepsia ou perdas de consciência quando expostas a certos tipos de luzes cintilantes ou
elementos habituais na nossa vida quotidiana. Estas pessoas têm crises quando vêm certas imagens televisivas ou
quando jogam alguns tipos de jogos de vídeo. Estes fenómenos podem acontecer mesmo em pessoas que não tenham
antecedentes médicos ou que nunca tenham sido confrontados com uma crise de epilepsia. Caso você ou algum membro
da sua família já tenha sentido sintomas ligados à epilepsia (crises ou perda de consciência) na presença de estímulos
“luminosos”, por favor consulte o seu médico antes de qualquer utilização deste produto.
Aconselhamos aos pais a supervisão dos seus filhos enquanto estes jogam jogos de vídeo.
Caso você ou a criança sintam os seguintes sintomas: vertigens, problemas com a visão, contracção dos olhos ou dos
músculos, perda de consciência, problemas de orientação, movimentos involuntários ou convulsões, por favor pare
imediatamente de jogar e consulte um médico.
Precauções a ter em conta sempre que estiver a utilizar um videojogo.
Quando estiver a utilizar um videojogo que pode ser conectado ao aparelho de TV, fique em pé ou sente relativamente
longe do ecrã da TV, e tão longe quanto o fio lhe permitir.
Utilize de preferência videojogos com um ecrã pequeno. Evite jogar videojogos se estiver cansado ou com falta de sono.
Jogue sempre em um quarto bem iluminado.
Quando estiver a jogar videojogos descanse 10 ou 15 minutos por cada hora de jogo.
30
Português
Português
Não tem funções.
INTRODUZIONE
MANUTENÇÃO
1. Não exponha o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD ao pó, luz do sol forte, humidade, altas temperaturas ou
choques mecânicos.
2. Não misture pilhas novas com pilhas usadas, pois as pilhas usadas tendem a criar derrames.
3. Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos para limpar o Meu primeiro telecomando interactivo de DVD.
4. Mantenha a unidade sem pó, limpando com um pano suave e seco.
5. Não desmonte o telecomando, pois este contém peças que não podem ser reparadas pelo utilizador.
GARANTIA
NOTA: Por favor guarde este manual, pois contém informações importantes. Este produto está coberto pela nossa
garantia de 2 anos.
Para a utilização da garantia ou do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao seu revendedor, levando consigo o talão da
compra. A nossa garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do fabricante, excluindo
qualquer deterioração proveniente do não cumprimento do modo de utilização ou de qualquer intervenção inoportuna
sobre a unidade (como a desmontagem, exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se que guarde a caixa para
uma futura referência. Na procura de uma constante melhoria, poderemos modificar as cores ou características do
produto apresentadas na caixa. Não aconselhado a crianças com menos de 36 meses de idade, devido às pequenas
peças desmontáveis, susceptíveis de serem engolidas.
Grazie per aver acquistato Il mio primo telecomando per DVD interattivi di Lexibook. Il vostro nuovo telecomando è progettato specificamente per riprodurre DVD interattivi. Un DVD interattivo offre contenuti interattivi
che possono essere operati direttamente su di un lettore DVD tradizionale e visualizzati sulla TV. Un DVD
interattivo è dotato di una capacità di memoria molto maggiore di quella dei DVD standard, garantendo così
eccezionali livelli di interattività e di qualità grafica. Il mio primo telecomando per DVD interattivi è stato ideato
appositamente per i bambini: presa comoda, tasti colorati e di facile utilizzo. È compatibile con la maggior parte
dei lettori DVD e dei televisori. Leggere attentamente le istruzioni che seguono per comprendere appieno i
parametri e le funzioni di questo telecomando.
ALLA SCOPERTA DEL MIO PRIMO TELECOMANDO PER DVD INTERATTIVI
Ricevitore a infrarossi
LED
© 2005 LEXIBOOK®
Tasti funzione: per ulteriori
informazioni, fare riferimento
alla pagina 36
Italiano
Português
Referência: IG1000series
Tasto DVD
Indicações para a protecção do meio ambiente
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para
que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao
entregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
31
Tasto TV
Vano porta-DVD:
contiene fino a 4 DVD
Scomparto batterie
32
INSTALLAZIONE BATTERIE
Il mio primo telecomando DVD interattivo funziona con 2 batterie alcaline da 1,5V
1.6
Tenere premuto il tasto corrispondente sul vecchio telecomando per alcuni secondi. Il LED smette di lampeggiare
e rimane acceso in modo fisso. Se il LED non si accende (o continua a lampeggiare), regolare e allineare i due
telecomandi o ripetere il passaggio 1.6.
1.7
Se il comando è stato appreso con successo, il LED lampeggerà una volta e quindi si spegnerà.
1.8
Per programmare altri tasti, ripetere le fasi 1.4 e 1.6. Per terminare la modalità di programmazione, premere il
tasto che era stato premuto al punto 1.1 (tasto DVD o TV).
2,25 Ah di tipo LR03 o AAA.
1. Aprire lo scomparto batterie posto sul retro del telecomando servendosi
di un cacciavite.
2. Inserire le 2 batterie LR03 o AAA alcaline rispettando le polarità indicate
all’interno dello scomparto e secondo l’immagine qui presente.
3. Chiudere lo scomparto batterie.
Non usare batterie ricaricabili. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate; le batterie ricaricabili
devono essere rimosse dal giocattolo prima di essere ricaricate (se rimovibili); le batterie ricaricabili devono
essere caricate solo sotto la supervisione di un adulto (se rimovibili); non bisogna mischiare tipi diversi di
batterie o batterie nuove e usate; devono essere usate solo le batterie consigliate, dello stesso tipo o di tipo
equivalente; le batterie devono essere inserite con la polarità corretta; le batterie esaurite devono essere
rimosse dal giocattolo; i terminali di alimentazione non devono essere cortocircuitati. Non buttare le batterie nel
fuoco. Rimuovere le batterie se non si usa il gioco per molto tempo.
AVVERTENZA: in caso di funzionamento abnorme in seguito alla sostituzione delle batterie, servirsi di un
oggetto appuntito (es. una graffetta) per premere il tasto RESET situato all’interno dello scomparto batterie.
Note :
Durante la fase 1.4, se non vengono premuti tasti per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte e si spegnerà.
Si uscirà automaticamente dalla modalità di programmazione.
Durante la fase 1.5, se non viene ricevuto alcun segnale a infrarossi per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due
volte. Bisognerà selezionare nuovamente il tasto da programmare (ripetere la fase 1.4).
Se viene eseguita la procedura di programmazione tra un altro telecomando DVD (o TV) e il telecomando
interattivo, i codici programmati in precedenza verranno cancellati dopo aver impostato correttamente quelli nuovi.
Durante la fase 1.2, se il LED lampeggia immediatamente due volte al momento di premere i tasti
e VOLUME
DOWN, significa che le batterie del telecomando interattivo sono scariche. Sostituire le batterie e riprovare la
procedura di programmazione.
2. Programmazione di un doppio segnale
Prima di poter utilizzare Il mio primo telecomando per DVD interattivi, sarà necessario programmarlo in base al
proprio lettore DVD (o apparecchio TV). Si raccomanda di impostare il telecomando servendosi della procedura
automatica. Tuttavia, per alcune marche di lettori DVD o televisori, può essere necessario programmare il
telecomando grazie all’elenco di codici fornito nella guida utente oppure grazie ai codici in libreria. Si
raccomanda di utilizzare questo metodo solo se non ha successo la procedura di autoapprendimento.
Nel caso in cui un tasto programmato funzionasse solo occasionalmente, il vecchio telecomando potrebbe contenere
segnali doppi. Per programmare questo comando, procedere come segue:
2.1
Seguire le fasi da 1.1 a 1.3.
2.2
Premere un tasto sul telecomando interattivo DVD che si desidera apprenda il comando. Il LED lampeggia
rapidamente in successione.
2.3
Prendere il vecchio telecomando e porlo di fronte al telecomando per DVD interattivi. Il trasmettitore (LED) del
vecchio telecomando deve trovarsi a 4-8 cm di distanza da quello del telecomando interattivo (parte superiore
dell’apparecchio, vicino al tasto PLAY).
2.4
Tenere premuto il tasto corrispondente sul vecchio telecomando per alcuni secondi. Il LED smette di lampeggiare
e rimane acceso in modo fisso. Se il LED non si accende (o continua a lampeggiare), regolare e allineare i due
telecomandi o ripetere il passaggio 2.4.
2.5
Se il comando è stato appreso con successo, il LED lampeggerà una volta e quindi si spegnerà.
1.2 Tenere premuti simultaneamente per alcuni secondi i tasti
e VOLUME DOWN (abbassare volume) sul
telecomando interattivo DVD fino a quando il LED si accende e rimane acceso in modo fisso.
2.6
Premere nuovamente lo stesso tasto premuto nella fase 2.2 sul telecomando interattivo. Il LED lampeggia
rapidamente in successione.
1.3 Inserire il Codice Magico di Autoapprendimento ‘0000’ sul telecomando interattivo DVD; il LED lampeggia
dopo l’inserimento di ogni ‘0’. Ora il telecomando interattivo DVD è pronto per apprendere i comandi.
2.7
Sul vecchio telecomando, tenere premuto il tasto che si desidera programmare (stesso tasto del passaggio 2.4) per
alcuni secondi fino a che il LED lampeggia una volta. Il comando a segnale doppio è stato appreso con successo.
1.4 Premere un tasto sul telecomando interattivo DVD che si desidera apprenda il comando. Il LED lampeggia
rapidamente in successione.
2.8
Ripetere le fasi da 2.2 a 2.7 per programmare altri tasti (doppio segnale). Per terminare la modalità di
programmazione, premere il tasto che era stato premuto al punto 1.1 (tasto DVD o TV). Il LED lampeggerà una
volta e si spegnerà.
Procedura automatica
Durante la procedura automatica, Il mio primo telecomando per DVD interattivi riceve i codici dal lettore DVD (o dal
televisore) ponendo la sua porta a infrarossi di fronte a quella del telecomando originale del lettore DVD (o al
telecomando del televisore). Così facendo, verrà copiato il codice dal vecchio telecomando a quello interattivo.
Italiano
1. Comando di programmazione
1.1 Per programmare i codici di un telecomando DVD, premere il tasto DVD situato sul lato de Il mio primo
telecomando per DVD interattivi. Per programmare i codici di un telecomando TV, premere il tasto TV
(situato a sua volta sul lato del telecomando interattivo). L’indicatore a LED posto sul telecomando
interattivo lampeggerà una volta.
1.5 Prendere il vecchio telecomando e metterlo di fronte al telecomando interattivo DVD. Il trasmettitore (sulla
parte alta dell’unità) del vecchio telecomando deve essere a 4-8 cm dal ricevitore del telecomando
interattivo DVD (sulla parte alta dell’unità, vicino al tasto PLAY).
33
Note :
Nelle fasi 2.2 o 2.6, se non vengono premuti tasti per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte e si spegnerà.
Si uscirà automaticamente dalla modalità di programmazione.
Nella fase 2.3, se non viene ricevuto alcun segnale a infrarossi per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte.
Bisognerà selezionare nuovamente il tasto da programmare (ripetere la fase 2.2 o 2.5).
34
Italiano
PER INIZIARE
CODICI PRE-PROGRAMMATI
4.5
Premere lo stesso tasto modalità premuto nella fase 4.2 (tasto DVD o TV).
Nel caso in cui non si riuscisse a programmare il telecomando per DVD interattivi avvalendosi della procedura
automatica, è possibile programmarlo servendosi o dell’elenco di codici fornito nel presente manuale, oppure della
libreria. Se il telecomando originale del lettore DVD (o della TV) fosse andato perso, sarà necessario servirsi di questo
metodo per programmare Il mio primo telecomando per DVD interattivi.
4.6
Tenere premuti simultaneamente per alcuni secondi i tasti
e VOLUME DOWN (abbassare volume) sul
telecomando interattivo DVD fino a quando il LED si accende e rimane acceso in modo fisso.
4.7
Orientare il telecomando DVD verso il lettore DVD (o verso la TV), quindi premere e rilasciare ripetutamente il
tasto POWER ON/OFF fino a quando il lettore DVD (o la TV) non si spegne.
4.8
Una volta che il lettore DVD (o la TV) è spento, premere contemporaneamente i tasti
e VOLUME DOWN sul
telecomando interattivo per terminare la ricerca e bloccare il codice. Il LED si spegnerà.
3. Inserimento del codice di un apparecchio servendosi dell’apposita lista
La maggior parte delle marche di lettori DVD (o TV) sono designate da un codice a 4 cifre. Nell’appendice alla fine del
presente manuale è presente un elenco di codici. Numerosi codici sono elencati per ogni marca di lettori DVD o di TV.
Bisognerà procedere per tentativi per trovare il codice in grado di sbloccare il telecomando per DVD interattivi.
Note :
Ogni volta che viene premuto il tasto POWER ON/OFF, il telecomando interattivo passerà al codice di libreria
successivo e invierà un segnale di “alimentazione” per spegnere il lettore DVD (o la TV).
Accendere il lettore DVD (o la TV).
3.2
Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un lettore DVD, premere il tasto DVD (situato sul
lato del telecomando interattivo). Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un apparecchio
TV, premere il tasto TV (a sua volta posto sul lato del telecomando interattivo). Il LED del telecomando interattivo
lampeggerà una volta.
3.3
3.4
Tenere premuti simultaneamente per alcuni secondi i tasti e VOLUME DOWN (abbassare volume) sul
telecomando interattivo DVD fino a quando il LED si accende e rimane acceso in modo fisso.
Cercare nell’elenco dei codici che si trova nell’appendice in fondo al manuale il codice a 4 cifre che corrisponde
alla marca del proprio lettore DVD (o TV). Servirsi dei tasti numerici “0-9” sul telecomando per DVD interattivi per
inserire le 4 cifre del codice. Se per una marca è presente più di un codice, provare il primo.
3.5
Se l’impostazione ha avuto successo, il LED si spegnerà.
3.6
Provare i tasti funzione del telecomando per DVD interattivi. Se il lettore DVD (o la TV) rispondono ai tasti
premuti, è stato inserito il giusto codice dell’apparecchio. In caso contrario, ripetere le fasi da 3.2 a 3.4 e provare
gli altri codici disponibili per la marca del proprio lettore DVD (o TV).
Italiano
Note :
Se nella fase 3.4, il LED lampeggia due volte, la procedura d’impostazione verrà interrotta. Le possibili ragioni
comprendono le seguenti:
Non sono stati premuti tasti per più di 30 secondi.
È stato inserito un numero di codice non valido.
Sono stati premuti tasti non validi (diversi dai tasti numerici).
Durante la fase 3.3, se il LED lampeggia immediatamente due volte in seguito alla pressione dei tasti
e VOLUME
DOWN, significa che le batterie del telecomando interattivo sono scariche. Sostituire le batterie e riprovare la
procedura di programmazione.
Durante la fase 4.7, se per sbaglio è stato premuto il tasto POWER ON/OFF sul telecomando interattivo dopo
che il lettore DVD (o la TV) si sia spento e il giusto codice sia stato trovato, bisognerà riaccendere il lettore
DVD (o la TV) manualmente. Prima che il LED si spenga, premere il tasto “PREVIOUS” alcune volte per
tornare indietro nei codici della libreria. Ripetere la fase 4.7 per continuare la ricerca.
Nella fase 4.7, se il LED lampeggia due volte dopo aver premuto il tasto POWER ON/OFF, significa che è stata
compiuta la ricerca nell’intera libreria.
Nella fase 4.7, se non vengono premuti tasti per più di 30 secondi, il LED lampeggerà due volte e si uscirà dalla
modalità di ricerca. L’ultimo codice trovato verrà salvato.
In modalità di ricerca, tutti i tasti del comando per DVD interattivi possono essere utilizzati, eccetto i tasti
VOLUME DOWN.
e
Durante la fase 4.3 o 4.6, se il LED lampeggia immediatamente due volte in seguito alla pressione dei tasti
e
VOLUME DOWN, significa che le batterie del telecomando interattivo sono scariche. Sostituire le batterie e riprovare
la procedura di programmazione.
IMPIEGO DEL MIO PRIMO TELECOMANDO PER DVD INTERATTIVI
Una volta impostato il telecomando per DVD interattivi, sarà possibile utilizzarlo come telecomando per il DVD, per la
TV o per entrambi. Se Il mio primo telecomando per DVD interattivi è stato programmato servendosi dei codici preprogrammati, i tasti avranno le seguenti funzioni:
Tasto
Funzione in modalità TV
Funzione in modalità DVD
Per programmare le impostazioni di un
lettore DVD nel telecomando per DVD
interattivi.
Premere questo tasto per passare alla
modalità DVD.
Per programmare le impostazioni di un
apparecchio TV nel telecomando per DVD
interattivi.
Premere questo tasto per passare alla
modalità TV.
Nessuna funzione.
Serve a far scorrere i sottotitoli disponibili
sul DVD.
Serve a entrare nel menu della TV.
Serve a entrare nel menu del DVD.
Per accendere e spegnere la TV
Per accendere e spegnere il lettore DVD.
Funzione di uscita.
Per interrompere temporaneamente il
DVD attualmente riprodotto.
Per passare al canale precedente.
Per passare al capitolo precedente.
4. Ricerca del codice di un apparecchio nella libreria
Nel caso in cui non fosse possibile identificare il giusto codice tra quelli elencati in appendice, si potrà cercare il codice
stesso nella libreria.
4.1
Accendere il lettore DVD (o la TV).
4.2
Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un lettore DVD, premere il tasto DVD (situato sul
lato del telecomando interattivo). Per programmare il telecomando per DVD interattivi rispetto a un apparecchio
TV, premere il tasto TV (a sua volta posto sul lato del telecomando interattivo). Il LED del telecomando interattivo
lampeggerà una volta.
4.3
Tenere premuti simultaneamente per alcuni secondi i tasti
e VOLUME DOWN (abbassare volume) sul
telecomando interattivo DVD fino a quando il LED si accende e rimane acceso in modo fisso.
4.4 Inserire il codice magico di ricerca corrispondente (‘0005’ per un telecomando DVD e ‘0001’ per un teleco
mando TV). Il LED si spegnerà immediatamente.
35
36
Italiano
3.1
Per riavvolgere il DVD attualmente riprodotto.
Video
Per riprodurre un DVD.
RISOLUZIONE DI PROBLEMI
PROBLEMA
SOLUZIONE
Il mio primo telecomando per DVD
interattivi non funziona.
Assicurarsi che il lettore DVD /TV siano accesi.
Nessuna funzione.
Far avanzare il DVD attualmente riprodotto.
Per passare al canale successivo.
Per passare al capitolo successivo.
Assicurarsi che le batterie siano state inserite correttamente
e rispettando le polarità +/-
Nessuna funzione.
Per fermare il DVD attualmente riprodotto.
Premere il tasto DVD se si desidera utilizzare il lettore DVD
oppure il tasto TV se si desidera utilizzare la TV
Nessuna funzione.
Serve a far scorrere le lingue dell’audio
disponibili sul DVD.
Le batterie sono scariche, vanno sostituite
Per alzare il volume.
Per alzare il volume.
Per abbassare il volume.
Per abbassare il volume.
Premere i tasti numerici per selezionare
un canale.
Premere i tasti numerici per selezionare un
capitolo.
* In caso di DVD interattivo, possono essere
premuti per giocare.
Premere il tasto freccia corrispondente
per navigare nel menu.
Premere il tasto freccia corrispondente per
navigare nel menu.
* Serve a far scorrere le opzioni disponibili su
un DVD interattivo.
Per operare una scelta nel menu.
Per operare una scelta nel menu.
* Operare scelte al momento di riprodurre un
DVD interattivo.
Italiano
Note :
Nel caso in cui Il mio primo telecomando per DVD interattivi fosse stato programmato servendosi del comando di
programmazione, ai tasti potrebbero non corrispondere le funzioni descritte in quanto le funzioni stesse dei tasti
vengono assegnate dall’utente.
Tutti i tasti sono programmabili, eccetto i tasti TV e DVD.
DVD INTERATTIVI
Il mio primo telecomando per DVD interattivi è stato ideato specificamente per far funzionare i contenuti di un DVD
interattivo. Un DVD interattivo può comprendere le seguenti funzioni:
Assicurarsi di aver programmato il telecomando per
l’apparecchio che si desidera utilizzare (TV o lettore DVD).
Se il telecomando è stato programmato per il lettore DVD,
non funzionerà con il televisore. Tornare al paragrafo ‘Per
iniziare’ per ulteriori dettagli
Se in appendice vi sono diversi codici
elencati per la marca del mio apparecchio A/V, come si seleziona il codice
giusto?
Provare i codici uno a uno fino a trovare quello che funziona.
Il mio televisore / lettore DVD risponde
solo ad alcuni comandi.
Il vecchio telecomando potrebbe contenere doppi segnali.
Seguire la procedura di impostazione “programmazione di
un doppio segnale” a pagina X.
AVVERTENZE SULL’EPILESSIA
Leggere prima di un qualsiasi utilizzo di un videogioco da parte vostra o del vostro bambino.
Determinate persone possono essere soggette a crisi epilettiche o a perdite di coscienza alla vista di determinati tipi di luci
lampeggianti o di elementi frequenti presenti nell’ambiente quotidiano. Queste persone sono soggette a crisi guardando
determinate immagini televisive o durante l’uso di videogiochi. Questi fenomeni possono apparire nonostante il soggetto
non abbia dei precedenti o non sia mai stato colpito da crisi epilettiche. Nel caso in cui voi o un qualsiasi membro della
vostra famiglia abbia presentato in passato sintomi legati all’epilessia (crisi o perdita di coscienza) in presenza di stimoli
“luminosi” consultare un medico prima di utilizzare il giocattolo. Consigliamo ai genitori di prestare la massima attenzione
durante l’uso dei videogiochi da parte dei bambini. Nel caso in cui voi o i vostri bambini presentiate i seguenti sintomi:
vertigini, turbe della vista, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, turbe dell’orientamento, movimento
involontario o convulsioni, interrompere immediatamente il gioco e consultare un medico.
Precauzioni da rispettare quando si utilizzano videogiochi
Quando si usa un videogioco che può essere collegato ad uno schermo TV, restare, in piedi o seduti, ad una certa
distanza dallo schermo, almeno per quanto consentito dal cavo di collegamento.
Usare preferibilmente videogiochi che hanno uno schermo piccolo. Evitare di giocare se si è stanchi o si è dormito poco.
Assicurarsi che la stanza in cui si gioca sia ben illuminata. Quando si gioca, fare degli intervalli di 10-15 minuti ogni ora.
Storie da leggere insieme
Canzoni da cantare insieme
Video musicali
Giochi interattivi
Vocabolario in diverse lingue straniere
Consigli per la navigazione in rete
In generale, serviranno i tasti freccia per far scorrere le funzioni e il tasto SELECT per sceglierne una. Si potranno
utilizzare altri tasti, quali i tasti numerici, per giocare con i giochi interattivi. Quando viene selezionata una funzione, le
istruzioni appariranno sullo schermo. Se il DVD interattivo offre contenuti in più lingue, sarà possibile passare da una
lingua all’altra servendosi del tasto AUDIO.
37
38
Italiano
Nessuna funzione.
EINLEITUNG
MANUTENZIONE
1. Non esporre Il mio primo telecomando per DVD interattivi alla polvere, alla luce diretta del sole, all’umidità, ad alte
temperature o a urti meccanici.
2. Non servirsi di batterie vecchie e nuove contemporaneamente, in quanto le batterie vecchie tendono a perdere
elettrolito.
3. Non servirsi di detergenti corrosivi o abrasivi su Il mio primo telecomando per DVD interattivi.
4. Pulire l’apparecchio dalla polvere servendosi di un panno morbido e asciutto.
5. Non smontare il telecomando in quanto non contiene parti riparabili dall’utente.
Danke, dass Sie sich für den Kauf von Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung von Lexibook entschieden
haben. Die neue Fernbedienung wurde speziell für interaktive DVD-Spiele entwickelt. Eine interaktive DVD
bietet interaktive Inhalte, die direkt über einen traditionellen DVD-Spieler wiedergegeben und am Fernsehgerät
angesehen werden können. Die Speicherkapazität einer interaktiven DVD übersteigt jene einer konventionellen
DVD bei Weitem, daher sind das Niveau der Interaktivitäten und die Grafikqualität herausragend. Meine erste
interaktive DVD-Fernbedienung wurde für Kinder entwickelt: einfach zu betätigende, farbige und benutzerfreundliche Tasten. Sie ist mit den meisten DVD-Spielern und Fernsehgeräten kompatibel. Bitte lesen Sie die folgenden Anleitungen, um die Parameter und Funktionen dieser Fernbedienung kennen zu lernen.
GARANZIA
NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene informazioni importanti. Questo prodotto è coperto
dalla nostra garanzia di 2 anni.
Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante muniti di prova d’acquisto. La
nostra garanzia copre i vizi di materiale o di montaggio imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento
causato dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento inadeguato sul prodotto (smontaggio,
esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro. Nel
nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati
sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo. Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi in quanto contiene
piccole parti mobili che potrebbero essere ingoiate.
LERNE DEINE ERSTE INTERAKTIVE DVD-FERNBEDIENUNG KENNEN
Infrarot-Empfänger
LED-Anzeige
Riferimento: IG1000series
© 2005 LEXIBOOK®
DVD Taste
TV Taste
Avvertenze per la tutela dell’ambiente
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei normali rifiuti domestici! Preghiamo
quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il
presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio.
Speicherfach: nimmt bis
zu 4 DVDs auf
39
Batteriefach
40
Deutsch
Italiano
Funktionstasten: Weitere
Informationen hierzu entnimmst
du bitte Seite 44.
BATTERIEN EINLEGEN
Meine Erste interaktive DVD-Fernbedienung IG1000 arbeitet mit 2 Alkaline 1,5 V
oder AAA.
1.6
Halte die entsprechende Taste an deiner alten Fernbedienung einige Sekunden gedrückt. Die LED-Anzeige blinkt
nicht mehr und leuchtet permanent. Sollte die LED-Anzeige nicht leuchten (oder weiter blinken), richte die beiden
Fernbedienungen zueinander aus bzw. wiederhole Schritt 1.6.
1.7
Sobald der Befehl erfolgreich erlernt worden ist, blinkt die LED-Anzeige und erlischt dann.
1.8
Um weitere Tasten zu programmieren, wiederholst du die Schritte 1.4 und 1.6. Wenn du den Lernmodus
verlassen möchtest, drückst du die gleiche Taste wie in Schritt 1.1 (DVD- oder TV-Taste).
2,25 Ah Batterien, Typ LR03
1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite der Fernbedienung mit einem
Schraubenzieher.
2. Legen Sie die 2 LR03 oder AAA Alkaline-Batterien entsprechend der
Polaritätsmarkierungen im Batteriefach und der beiliegenden Abbildung ein.
3. Schließen Sie das Batteriefach.
Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen
werden. Nehmen Sie die Batterien aus dem aus dem Gerät bevor Sie sie aufladen. Die Batterien sollten nur
unter Aufsicht Erwachsener aufgeladen werden. Verwenden Sie nicht verschieden Batterietypen zusammen oder
neue mit alten Batterien. Das Spiel darf nur mit den genannten Batterietypen betrieben werden. Batterien
müssen mit der richtigen Polarität eingesetzt werden. Leere Batterien müssen entfernt werden. Schliessen Sie
die Versorgungsanschlüsse nicht kurz. Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien. Werfen Sie Batterien
nicht ins Feuer. Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Spielzeug für längere Zeit nicht benutzt wird.
WARNUNG: Bei ungewöhnlichem Produktverhalten nach dem Austausch der Batterien drücken Sie einen
spitzen Gegenstand (z. B. eine Heftklammer) auf die Taste RESET im Batteriefach.
INBETRIEBNAHME
Hinweise :
Wenn in Schritt 1.4 mehr als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird, blinkt die LED-Anzeige zweimal, bevor sie
erlischt. Du verlässt den Lernmodus automatisch.
Wenn in Schritt 1.5 mehr als 30 Sekunden kein Infrarotsignal empfangen werden sollte, blinkt die LED-Anzeige
zweimal. Dann musst du die entsprechende Taste erneut programmieren (Schritt 1.4 wiederholen).
Wenn du den Lernprozess zwischen einer anderen DVD- (oder Fernseh-) Fernbedienung und der interaktiven
DVD-Fernbedienung ausführst, werden die zuvor gespeicherten Codes nach der erfolgreichen Neuprogrammierung
gelöscht.
Wenn während Schritt 1.2 die LED-Anzeige sofort zweimal blinkt, nachdem die Tasten
und VOLUME DOWN
(LAUTSTÄRKE) gedrückt worden sind, zeigt dies an, dass der Batterieladestand niedrig ist. Tausche die Batterien
aus und versuche den Lernprozess zu wiederholen.
2. Erlernen eines Doppelsignals
Wenn eine programmierte Taste nur gelegentlich funktioniert, könnte es sein, dass deine alte Fernbedienung Doppelsignale hat. Um diesen Befehl zu programmieren, gehst du wie folgt vor:
2.1
Wiederhole die Schritte 1.1 bis 1.3.
2.2
Drücke jene Taste an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung, die einen Befehl übernehmen soll. Die LEDAnzeige blinkt schnell und aufeinanderfolgend.
2.3
Nimm deine alte Fernbedienung und richte sie auf die interaktive DVD-Fernbedienung. Der Sender (oben auf
dem Gerät) an deiner alten Fernbedienung muss sich in einem Abstand von 4-8 cm zum Empfänger der
interaktiven DVD-Fernbedienung befinden (oben am Gerät, neben der Taste PLAY).
2.4
Halte die entsprechende Taste an deiner alten Fernbedienung einige Sekunden gedrückt. Die LED-Anzeige blinkt
nicht mehr und leuchtet permanent. Sollte die LED-Anzeige nicht leuchten (oder weiter blinken), richte die
beiden Fernbedienungen zueinander aus bzw. wiederhole Schritt 2.4.
2.5
Sobald der Befehl erfolgreich erlernt worden ist, blinkt die LED-Anzeige und erlischt dann. Löse die Taste an deiner
alten Fernbedienung.
1.2 Halte die Tasten 5 und LAUTSTÄRKE
(VOLUME DOWN) an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung
gedrückt, bis die LED-Anzeige einschaltet und leuchtet.
2.6
1.3 Gib den magischen Lerncode '0000' an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung ein, die LED-Anzeige blinkt
nach der Eingabe jeder '0'. Nun ist die DVD-Fernbedienung bereit, um die Befehle zu erlernen.
Drücke die gleichen Tasten wie in Schritt 2.2 an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung. Die LED-Anzeige blinkt
schnell und aufeinanderfolgend.
2.7
Halte an deiner alten Fernbedienung die Taste, die du programmieren möchtest (die gleiche Taste, wie in Schritt 2.4)
einige Sekunden gedrückt, bis die LED-Anzeige einmal blinkt und dann erlischt. Der Doppel-Signalbefehl wurde
erfolgreich übernommen.
2.8
Wiederhole die Schritte 2.2 bis 2.7, um die anderen Tasten zu programmieren (Doppelsignal). Wenn du den
Lernmodus verlassen möchtest, drückst du die gleiche Taste wie in Schritt 1.1 (DVD- oder TV-Taste).
Die LED-Anzeige blinkt einmal und erlischt dann.
Lernverfahren
Während des Lernverfahrens übernimmt Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung die Codes von deinem
DVD-Spieler (oder deinem Fernsehgerät), indem die Infrarot-Schnittstelle der Fernbedienung auf jene der
Standard-DVD-Fernbedienung deutet (bzw. die TV-Fernbedienung). D. h., du kopierst den Code von der alten
Fernbedienung auf deine interaktive DVD-Fernbedienung.
1. Der Lernbefehl
1.1
Wenn die Codes einer DVD-Fernbedienung erlernt werden sollen, drückst Du die DVD-Taste an der Seite
von Meiner ersten interaktiven DVD-Fernbedienung. Um die Codes der TV-Fernbedienung zu übernehmen,
drückst Du die TV-Taste (die sich auch an der Seite der interaktiven Fernbedienung befindet). Die LEDAnzeige an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung blinkt einmal.
Deutsch
1.4 Drücke jene Taste an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung, die einen Befehl übernehmen soll. Die LEDAnzeige blinkt schnell und aufeinanderfolgend.
1.5 Nimm deine alte Fernbedienung und richte sie auf die interaktive DVD-Fernbedienung. Der Sender (oben
auf dem Gerät) an deiner alten Fernbedienung muss sich in einem Abstand von 4-8 cm zum Empfänger der
interaktiven DVD-Fernbedienung befinden (oben am Gerät, neben der Taste PLAY).
Hinweise :
Wenn in Schritt 2.2 oder 2.6 mehr als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird, blinkt die LED-Anzeige zweimal,
bevor sie erlischt. Du verlässt den Lernmodus automatisch.
Wenn in Schritt 2,3 mehr als 30 Sekunden kein Infrarotsignal empfangen werden sollte, blinkt die LED-Anzeige
zweimal. Dann musst du die entsprechende Taste erneut programmieren (Schritt 2.2 oder 2.5 wiederholen).
41
42
Deutsch
Bevor Du deine Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung benutzen kann, muss dein DVD-Player (oder das
Fernsehgerät) programmiert werden. Wir empfehlen, die Fernbedienung mit dem Lernverfahren einzurichten.
Allerdings musst du eventuell die Fernbedienung, je nachdem welche Marke der DVD-Spieler oder das Fernsehgerät
hat, mit dem Code anhand der Codeliste in dieser Bedienungsanleitung oder mit deinen sogenannten Library-Codes
programmieren. Sollte der Lernmodus fehlschlagen, empfehlen wir wie folgt vorzugehen.
VORPROGRAMMIERTE CODES
4.5
Drücke die gleiche Taste wie in Schritt 4.2 (DVD- oder TV-Taste).
Sollte es nicht möglich sein, die interaktive DVD-Fernbedienung mit dem Lernverfahren zu programmieren, kannst du
die Fernbedienung entweder mit der dieser Bedienungsanleitung beiliegenden Code-Liste oder mit den Library-Codes
programmieren. Sollte du die Originalfernbedienung deines DVD-Spielers (oder Fernsehgeräts) nicht mehr haben,
musst du Meine interaktive DVD-Fernbedienung mit diesem Verfahren erneut programmieren.
4.6
Halte die Tasten
und LAUTSTÄRKE - (VOLUME DOWN) an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung gedrückt,
bis die LED-Anzeige einschaltet und leuchtet.
4.7
Richte die interaktive DVD-Fernbedienung auf deinen DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) und drücke dann die
Taste POWER ON/OFF (EIN- und AUSSCHALTER), bis der DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) abschaltet.
4.8
Sobald der DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) ausgeschaltet sind, drückst du gleichzeitig die Tasten
und
VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE) an der interaktiven DVD-Fernbedienung, um den Suchmodus zu beenden und
den Code zu speichern. Die LED-Anzeige erlischt.
Die meisten Marken-DVD-Spieler (oder Fernsehgeräte) verfügen über einen 4-stelligen Code. Der Anhang am Ende
dieser Bedienungsanleitung enthält eine Code-Liste. Es werden verschiedene Codes für jeden Marken-DVD-Spieler
oder jedes Fernsehgerät aufgeführt. Du musst versuchen herauszufinden, mit welchem Code du deine DVDFernbedienung entsperren kannst.
3.1
Schalten deinen DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) ein.
3.2
Um die interaktive DVD-Fernbedienung für einen DVD-Spieler zu programmieren, drückst du die DVD-Taste
(an der Seite der interaktiven Fernbedienung). Für die Programmierung der interaktiven DVD-Fernbedienung für
ein Fernsehgerät, drückst du die TV-Taste (die sich auch an der Seite der interaktiven Fernbedienung
befindet). Die LED-Anzeige an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung blinkt einmal.
3.3 Halte die Tasten 5 und LAUTSTÄRKE
(VOLUME DOWN) an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung
gedrückt, bis die LED-Anzeige einschaltet und leuchtet.
3.4
Suche in der Code-Liste im Anhang zu dieser Bedienungsanleitung den 4-stelligen Code für die Marke deines
DVD-Spielers (oder des Fernsehgeräts). Gib den 4 - stelligen Code mit den Nummerntasten "0-9" an deiner
interaktiven DVD-Fernbedienung ein. Sollte für einen Markennamen mehr als ein Code angegeben sein, musst
du den Code suchen.
3.5
Wenn die Einstellung erfolgreich war, erlischt die LED-Anzeige.
3.6
Betätige die Funktionstasten an der interaktiven DVD-Fernbedienung. Wenn dein DVD-Spieler (oder das
Fernsehgerät) auf die gedrückten Tasten richtig reagiert, hast du den korrekten Gerätecode eingegeben. Sonst
musst du die Schritte 3.2 und 3.4 wiederholen und die anderen Codes für die Marke deines DVD-Spielers (oder
Fernsehgeräts) ausprobieren.
Hinweise :
Wenn die LED-Anzeige in Schritt 3.4 zweimal blinkt, wird der Einstellungsvorgang unterbrochen. Dies kann folgende
Gründe haben:
Hinweise :
Jedes Mal, wenn du die Taste POWER ON/OFF (EIN- und AUSSCHALTER) drückst, wechselt die interaktive DVDFernbedienung zum nächsten Library-Code und sendet ein "Strom"-Signal, um deinen DVD-Spieler (oder das
Fernsehgerät) auszuschalten.
Wenn du während Schritt 4.7 die Taste POWER ON/OFF (EIN- und AUSSCHALTER) an deiner interaktiven DVDFernbedienung unbeabsichtigt gedrückt haben solltest, nachdem dein DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät)
abgeschaltet haben und der richtige Code gefunden wurde, musst du den DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät)
manuell wieder einschalten. Bevor die LED-Anzeige erlischt, drückst du einige Male die Taste "PREVIOUS"
(ZURÜCK), um im Library-Code zurückzublättern. Wiederhole den Schritt 4.7, um die Suche fortzusetzen.
Wenn die LED-Anzeige in Schritt 4.7 zweimal blinkt, nachdem die Taste
VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE)
gedrückt worden ist, bedeutet dies, dass du die gesamte Library durchsucht hast.
Wenn in Schritt 4.7 mehr als 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird, blinkt die LED-Anzeige zweimal und du
verlässt den Suchmodus. Der zuletzte gefundene Code wird gespeichert.
Im Suchmodus können alle Tasten an der interaktiven Fernbedienung betätigt werden, jedoch nicht die Tasten
und
VOLUME DOWN (LAUTSTÄRKE -).
Wenn während der Schritte 4.3 oder 4.6 die LED-Anzeige sofort zweimal blinkt, nachdem die Tasten
und VOLUME
DOWN (LAUTSTÄRKE) gedrückt worden sind, zeigt dies an, dass der Batterieladestand niedrig ist. Tausche die
Batterien aus und versuche den Lernprozess zu wiederholen.
SO BENUTZT DU DEINE ERSTE INTERAKTIVE DVD-FERNBEDIENUNG
Nachdem du deine interaktive DVD-Fernbedienung eingerichtet hast, kannst du sie als DVD- bzw. TV-Fernbedienung
oder für beide Geräte verwenden. Wenn du Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung mit den vorprogrammierten
Codes programmiert hast, haben die Tasten folgende Funktionen:
Taste
Deutsch
Funktion im Fernsehmodus
Funktion im DVD-Modus
Die Übernahme der Einstellungen eines
DVD-Spielers in die interaktive DVDFernbedienung.
Drücke diese Taste zur Umschaltung in
den DVD-Modus.
Wenn während Schritt 3.3 die LED-Anzeige sofort zweimal blinkt, nachdem die Tasten
und VOLUME DOWN
(LAUTSTÄRKE) gedrückt worden sind, bedeutet dies, dass der Batterieladestand niedrig ist. Tausche die Batterien
aus und versuche den Lernprozess zu wiederholen.
Die Übernahme der Einstellungen eines
Fernsehgeräts in die interaktive
DVD-Fernbedienung.
Drücke diese Taste zur Umschaltung in
den Fernsehmodus.
4. So suchst du einen Gerätecode in der Übersicht
Keine Funktion
Drücke diese Taste, um zwischen den
verfügbaren Untertiteln auf der DVD
umzuschalten.
Drücke diese Taste für den Zugriff auf das
Fernseh-Menü.
Drücke diese Taste für den Zugriff auf das
DVD-Menü.
Der Ein - und Ausschalter des
Fernsehgeräts.
Der Ein - und Ausschalter des DVDSpielers.
Halte die Tasten 5 und LAUTSTÄRKE
(VOLUME DOWN) an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung gedrückt,
bis die LED-Anzeige einschaltet und leuchtet.
Verlasse die Funktion.
Die Unterbrechung der aktuell
abgespielten DVD.
Gib den entsprechenden magischen Suchcode ('0005' für deine DVD - und '0001' für die TV-Fernbedienung)
ein. Die LED-Anzeige erlischt sofort.
Wechsel zum vorherigen Kanal.
Wechsel zum vorherigen Kapitel.
Es ist 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt worden.
Du hast eine falsche Codenummer eingegeben.
Du hast ungültige Tasten (keine Nummerntaste) gedrückt.
Wenn du den richtigen Gerätecode in der Liste nicht finden kannst, kannst du ihn über die Library-Codes suchen.
4.1
Schalten deinen DVD-Spieler (oder das Fernsehgerät) ein.
4.2
Um die interaktive DVD-Fernbedienung für einen DVD-Spieler zu programmieren, drückst du die DVD-Taste (an
der Seite der interaktiven Fernbedienung). Für die Programmierung der interaktiven DVD-Fernbedienung für ein
Fernsehgerät, drückst du die TV-Taste (die sich auch an der Seite der interaktiven Fernbedienung befindet).Die
LED-Anzeige an deiner interaktiven DVD-Fernbedienung blinkt einmal.
4.3
4.4
43
44
Deutsch
3. Eingabe eines Gerätecodes mit der Code-Liste
Keine Funktion
Rückspulen der aktuell abgespielten DVD.
FEHLERBEHEBUNG
Video
Abspielen einer DVD.
PROBLEM
LÖSUNG
Keine Funktion
Vorwärtsspulen der aktuell abgespielten DVD.
Meine erste interaktive DVDFernbedienung funktioniert nicht.
Vergewissere dich, dass der DVD-Spieler bzw. das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
Wechsel zum nächsten Kanal.
Wechsel zum nächsten Kapitel.
Vergewissere dich, dass die Batterien korrekt entsprechend
der Polaritätsmarkierungen +/- eingelegt sind.
Keine Funktion
Unterbrechung der aktuell abgespielten
DVD.
Wenn du den DVD-Spieler verwenden möchtest, drückst du
die DVD-Taste, für das Fernsehgerät die TV-Taste.
Keine Funktion
Drücke diese Taste, um zwischen den
verfügbaren Audiosprachen auf der DVD
umzuschalten.
Die Batterien sind schwach. Tausche die Batterien aus.
Erhöhe die Lautstärke.
Erhöhe die Lautstärke.
Verringere die Lautstärke.
Verringere die Lautstärke.
Drücke die Nummerntasten, um den
Kanal auszuwählen.
Drücke die Nummerntasten, um ein Kapitel
auszuwählen.
* Diese Taste kann gedrückt werden, um
Spiele auf einer interaktiven DVD zu
spielen.
Drücke die entsprechende Pfeiltaste, um
im Menü zu navigieren.
Die Auswahl eines Menüpunktes.
Gib einen Code nach dem anderen ein, bis du den Richtigen
gefunden hast.
Drücke die entsprechende Pfeiltaste, um im
Menü zu navigieren.
* Die Umschaltung zwischen den auf einer
DVD verfügbaren Optionen.
Mein Fernsehgerät bzw. der DVDSpieler reagiert nur auf einige Befehle.
Eventuell enthält deine alte Fernbedienung Doppelsignale.
Bitte befolge die Anleitung im Abschnitt "Erlernen eines
Doppelsignals" auf Seite 42.
Die Auswahl eines Menüpunktes.
* Auswählen während der Wiedergabe einer
interaktiven DVD.
EPILEPSIE- WARNUNG
Deutsch
INTERAKTIVE DVDs
Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung wurde speziell für die Wiedergabe von DVD-Inhalten konzipiert. Eine interaktive DVD kann folgende Funktionen umfassen:
Geschichten mitlesen
Lieder mitsingen
Musikvideos
Interaktive Spiele
Das Vokabular in verschiedenen Fremdsprachen
Internet-Browsing-Tipps
Im Allgemeinen musst du die Funktionen mit den Pfeiltasten durchblättern und mit der Taste SELECT auswählen. Du
kannst auch andere Tasten, wie die Nummerntasten benutzen, um interaktive Spiele zu spielen. Wenn du eine Funktion
eingibst, werden die Anleitungen am Bildschirm eingeblendet. Wenn eine interaktive DVD Angebote in mehreren
Sprachen enthält, kannst Du mit der AUDIO-Taste zwischen den Sprachen umschalten.
Bitte lesen Sie diesen Hinweis, bevor Sie selbst ein Videospielzeug benutzen oder Ihre Kinder damit spielen lassen.
Bei gewissen Personen kann es zu epileptischen Anfällen oder Bewusstseinsstörungen kommen, wenn sie
bestimmten Blitzlichtern oder Lichteffekten im täglichen Leben ausgesetzt werden. Diese Personen können beim
Anblick von gewissen Bildschirmfrequenzen oder bei Benutzung gewisser Videospiele einen Anfall erleiden. Dieses
Phänomen kann selbst dann auftreten, wenn die betroffene Person keine medizinische Vorgeschichte aufweist oder
bisher noch niemals einen epileptischen Anfall erlitten hat. Falls bei Ihnen oder einem Ihrer Familienmitglieder unter
Einwirkung von Blitzlichtern bereits mit Epilepsie zusammenhängende Symptome (Anfälle oder Bewusstseinsverlust)
aufgetreten sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, bevor Sie das Spiel benutzen. Eltern sollten ihre Kinder bei der
Benutzung von Videospielen beaufsichtigen. Sollte bei Ihnen oder Ihrem Kind während der Benutzung eines
Videospiels Symptome wie Schwindelgefühl, Sehstörungen, Augen- oder Muskelzucken, Bewusstseinsverlust,
Desorientiertheit oder jegliche Art von unfreiwilligen Bewegungen bzw. Krämpfen auftreten, so beenden Sie SOFORT
das Spiel und ziehen Sie Ihren Arzt zu Rate.
Vorkehrungen, die bei Videospielen in jedem Fall zu treffen sind
Wenn Sie eine Spielkonsole benutzen, die an den Bildschirm Ihres Fernsehgerätes angeschlossen werden kann, setzen
oder stellen Sie sich bitte relativ weit vom Bildschirm entfernt, und zwar so weit, wie es die Länge des Kabels erlaubt.
Machen Sie vorrangig solche Videospiele, die an einem kleinen Bildschirm gespielt werden können. Verzichten Sie auf
Videospiele, wenn Sie müde sind oder Ihnen Schlaf fehlt.
Stellen Sie bitte sicher, dass Sie in einem Raum spielen, der hell oder gut ausgeleuchtet ist.
Wenn Sie Videospiele machen, sollten Sie jede Stunde eine Pause von 10 bis 15 Minuten einlegen.
46
Deutsch
Wenn unter der Markes meines
A-/V-Geräts mehrere Codes aufgeführt
sind, wie wähle ich dann den Richtigen
aus?
Hinweise :
Wenn du Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung mit dem Lernbefehl programmiert hast, haben die Tasten
eventuell nicht die gleichen Funktionen, da der Benutzer die Tastenfunktion zugewiesen hat.
Alle Tasten mit Ausnahme der TV- und DVD-Tasten können programmiert werden.
45
Vergewissere dich, dass du die Fernbedienung für das
Gerät, das du verwenden möchtest (TV oder DVD-Spieler)
programmiert hast. Wenn du die Fernbedienung für deinen
DVD-Spieler programmiert hast, funktioniert sie nicht mit
dem Fernsehgerät. Weitere Einzelheiten entnimmst du bitte
dem Abschnitt 'Inbetriebnahme'.
INLEIDING
WARTUNG
1. Setze Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung weder Staub, noch starker Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit, hohen
Temperaturen oder mechanischen Stößen aus.
2. Verwende keine alten und neuen Batterien gemeinsam, da alte Batterien auslaufen können.
3. Verwende keine Scheuer- oder korrodierende Mittel, um Meine erste interaktive DVD-Fernbedienung zu reinigen.
4. Wischen den Staub mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
5. Demontiere die Fernbedienung nicht. Sie enthält keine vom Benutzer zu reparierenden Teile.
GARANTIE
Anmerkung: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Hinweise enthält. Dieses Produkt hat 2
Jahre Garantie.
Für jede Inanspruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler unter
Vorlage der Einkaufsquittung. Unsere Garantie deckt Materialschäden oder Installationsfehler, die auf den Hersteller
zurückzuführen sind. Nicht eingeschlossen sind Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung oder auf
unsachgemäße Behandlung (wie z. B. unbefugtes Öffnen, Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit, usw.) zurückzuführen
sind. Wir empfehlen, die Verpackung für spätere Konsultationen aufzubewahren. Bedingt durch unser ständiges Bemühen
nach Verbesserung, kann das Produkt möglicherweise in Farben und Details von der Verpackungsabbildung abweichen.
Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet, da es kleine, abnehmbare Einzelteile enthält, die verschluckt werden könnten.
Dank je wel voor jouw aankoop van de Lexibook Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening. Jouw nieuwe
afstandsbediening is speciaal ontworpen om interactieve DVD’s te spelen. Een interactieve DVD bevat interactieve
inhoud die rechtstreeks op een traditionele DVD-speler kan spelen en op TV kan bekeken worden. Een interactieve
DVD heeft een veel grotere opslagcapaciteit dan een standaard DVD; hetgeen je buitengewone niveau’s van interactiviteit
en grafische kwaliteit geeft. Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening werd ontworpen denkend aan kinderen:
gemakkelijk hanteerbaar, kleurrijk en gebruiksvriendelijke toetsen. Het toestel is compatibel met de meeste DVDspelers en televisies. Gelieve de onderstaande richtlijnen te lezen om de kenmerken en functies van deze afstandsbediening te begrijpen.
MIJN EERSTE DVD INTERACTIEVE AFSTANDSBEDIENING ONTDEKKEN
Infrarode ontvanger
LED
Referenznummer: IG1000series
© 2005 LEXIBOOK®
Functietoetsen: voor meer
informatie, gelieve naar
pagina 52 te verwijzen
TV-toets
Nederlands
Deutsch
DVD-toets
Hinweise zum Umweltschutz
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten,
uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und
dieses Gerät bei den (falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.
Opbergvak: kan tot 4 DVD’s opbergen
47
Batterijvak
48
BATTERIJEN INSTEKEN
Mijn Eerste DVD interactieve afstandsbediening IG1000 werkt met 2 alkali batterijen van 1,5V
of AAA.
1.6
Hou de corresponderende toets op jouw oude afstandsbediening gedurende enkele seconden ingedrukt.
De LED-indicator stopt met flikkeren en word teen vol symbool. Indien de LED-indicator niet brandt (of blijft
flikkeren), pas de twee afstandsbediening aan en richt ze naar elkaar of herhaal stap 1.6.
1.7
Indien de opdracht met succes werd aangeleerd, zal de LED-indicator eenmaal flikkeren en daarna doven.
1.8
Om andere toetsen te leren, herhaal je stappen 1.4 en 1.6. Indien je de leermodus wil stopzetten, druk op de
toets die je in stap 1.1 hebt ingedrukt (DVD of TV toets).
2,25 Ah type LR03
1. Open het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening door middel
van een schroevendraaier.
2. Steek de 2 LR03 of AAA alkali batterijen erin volgens de polariteit aangeduid
in het batterijvak en overeenstemmend met de afbeelding hiernaast.
3. Sluit het batterijvak.
Geen oplaadbare batterijen gebruiken. Niet-heroplaadbare batterijen kunnen niet worden heropgeladen. Haal de
accu’s uit het spel, alvorens ze op te laden. De accu’s alleen opladen in het bijzijn van een volwassene. Gebruik
geen batterijen of accu’s van een verschillend type, dan wel nieuwe en oude door elkaar. Dit spel mag alleen
worden gebruikt met deze specifieke batterijen. Plaats de batterijen en accu’s met de polen in de juiste richting.
Lege batterijen en accu’s moeten uit het speelgoed worden gehaald. Voorkom kortsluiting met de zijkanten van
de batterijen en de accu’s. Gooi geen batterijen in open vuur. Verwijder de batterijen wanneer het speelgoed
voor langere tijd niet wordt gebruikt.
WAARSCHUWING : Indien er zich na het vervangen van de batterijen een abnormale werking voordoet, gebruik
dan een puntig voorwerp (bv. Papierklem) om op de RESET-toets te drukken binnenin het batterijvak.
STARTKLAAR MAKEN
Opmerkingen :
In stap 1.4, indien er voor langer dan 30 seconden geen toets werd ingedrukt, zal de LED-indicator tweemaal
flikkeren en daarna doven. Je zal automatisch de leermodus verlaten.
In stap 1.5, indien er voor langer dan 30 seconden geen infrarood signaal werd ontvangen, zal de LED-indicator
tweemaal flikkeren. Je moet de toets selecteren om opnieuw te programmeren (herhaal stap 1.4).
Indien je het leerproces uitvoert tussen een andere DVD (of TV) afstandsbediening en de DVD interactieve
afstandsbediening, zullen de aangeleerde codes worden uitgewist nadat je de nieuwe codes met succes hebt
ingesteld.
Indien tijdens stap 1.2 de LED-indicator onmiddellijk tweemaal flikkert wanneer de
en VOLUME DOWN-toetsen
worden ingedrukt, duidt dit aan dat de batterijen van de interactieve afstandsbediening zwak zijn. Vervang de
batterijen en probeer het leerproces opnieuw.
2. Aanleren van een dubbel signaal
Indien je opmerkt dat een aangeleerde toets slechts occasioneel werkt, is het mogelijk dat jouw oude afstandsbediening
twee signalen bevat. Voer de volgende stappen uit om deze opdracht te leren:
2.1
Volg stappen 1.1 tot 1.3.
2.2
Druk op de DVD interactieve afstandsbediening op de toets waarvan je de opdracht wil leren. De LED-indicator
zal snel en achtereenvolgens flikkeren.
2.3
Neem je oude afstandsbediening en hou deze naar de DVD interactieve afstandsbediening gericht. De zender
(aan de bovenste zijkant van het toestel) van jouw oude afstandsbediening met op ongeveer 4-8 cm van de
ontvanger van de DVD interactieve afstandsbediening (bovenste zijkant, naast de PLAY-toets) staan.
2.4
Hou de corresponderende toets op jouw oude afstandsbediening gedurende enkele seconden ingedrukt.
De LED-indicator stopt met flikkeren en wordt een vol symbool. Indien de LED-indicator niet brandt (of blijft
flikkeren), pas de twee afstandsbedieningen aan en richt ze naar elkaar of herhaal stap 2.4.
Leerproces
Tijdens het leerproces ontvangt Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening de codes van jouw DVD-speler (of TV) door
de infrarode poort naar deze van de originele DVD afstandsbediening (of TV-afstandsbediening) te richten. Van hieruit
zal je de code van jouw oude afstandsbediening kopiëren in de DVD interactieve afstandsbediening.
1. De leeropdrachten
1.1 Indien je de codes van een DVD afstandsbediening wil leren, druk op de DVD-toets aan de zijkant van Mijn
eerste DVD interactieve afstandsbediening. Om de codes van een TV afstandsbediening te leren, druk op
de TV-toets (eveneens aan de zijkant staat van de interactieve afstandsbediening). De LED-indicator op
jouw DVD interactieve afstandsbediening zal eenmaal flikkeren.
2.5
Indien de opdracht met succes werd aangeleerd, zal de LED-indicator eenmaal flikkeren en daarna doven.
1.2 Hou tegelijkertijd de
en VOLUME DOWN-toetsen voor enkele seconden ingedrukt op jouw DVD interac
tieve afstandsbediening tot de LED-indicator brandt en als vol symbool op het scherm blijft.
2.6
Druk nogmaals op de toets van jouw DVD interactieve afstandsbediening, die je in stap 2.2 hebt ingedrukt. De LEDindicator zal snel en achtereenvolgens flikkeren.
1.3 Voer de magische leercode ‘0000’ in op jouw DVD interactieve afstandsbediening; de LED-indicator zal
flikkeren na het invoeren van elke ‘0’. De DVD interactieve afstandsbediening is nu klaar om de opdrachten
te leren.
2.7
Druk op jouw oude afstandsbediening op de toets die je wil programmeren (dezelfde toets als in stap 2.4) en hou
deze gedurende enkele seconden ingedrukt tot de LED-indicator eenmaal flikkert. De dubbele signaal opdracht
werd nu met succes aangeleerd.
2.8
Herhaal stappen 2.2 tot 2.7 om andere toetsen (dubbele signalen) aan te leren. Indien je de leermodus wil
stopzetten, druk op de toets die je in stap 1.1 hebt ingedrukt (DVD of TV toets).
De LED-indicator zal eenmaal flikkeren en daarna doven.
1.4 Druk op de DVD interactieve afstandsbediening op de toets waarvan je de opdracht wil leren. De LEDindicator zal snel en achtereenvolgens flikkeren.
Nederlands
1.5 Neem je oude afstandsbediening en hou deze naar de DVD interactieve afstandsbediening gericht.
De zender (aan de bovenste zijkant van het toestel) van jouw oude afstandsbediening met op ongeveer 4-8
cm van de ontvanger van de DVD interactieve afstandsbediening (bovenste zijkant, naast de PLAY-toets)
staan.
49
Opmerkingen :
Indien er in stap 2.2 of 2.6 voor langer dan 30 seconden geen toets werd ingedrukt, zal de LED-indicator tweemaal
flikkeren en daarna doven. Je zal automatisch de leermodus verlaten.
Indien in stap 2.3 voor langer dan 30 seconden geen infrarood signaal werd ontvangen, zal de LED-indicator
tweemaal flikkeren. Je moet dan de toets selecteren om opnieuw te programmeren (herhaal stap 2.2 of 2.5).
50
Nederlands
Vooraleer je Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening kan gebruiken, moet je het eerst met youw DVDspeler (of TV) programmeren. Het is aangeraden de afstandsbediening in te stellen via het leerproces. Alhoewel,
afhankelijk van het merk van jouw DVD-speler of televisie, kan het zijn dat je jouw afstandsbediening moet
programmeren via de codelijst, die in deze handleiding is meegeleverd, ofwel via onze codebibliotheek. Het is
aangeraden deze methode enkel te gebruiken indien het leerproces faalt.
VOORAF GEPROGRAMMEERDE CODES
4.5
Druk op dezelfde toets als in stap 4.2 (DVD of TV toets).
Indien je er niet in slaagt de DVD interactieve afstandsbediening te programmeren via het leerproces, dan kan je jouw
afstandsbediening programmeren via de codelijst die in de gebruikershandleiding zit of via de bibliotheekcodes. Indien
je de originele afstandsbediening van jouw DVD-speler (of TV) hebt verloren, dan moet je deze methode gebruiken om
Mijn DVD interactieve afstandsbediening te programmeren.
4.6
Hou tegelijkertijd de
en VOLUME DOWN-toetsen voor enkele seconden ingedrukt op jouw DVD interactieve
afstandsbediening tot de LED-indicator brandt en als vol symbool op het scherm blijft.
4.7
Richt de DVD interactieve afstandsbediening naar jouw DVD-speler (of TV) en druk herhaaldelijk op de POWER
ON/OFF-toets en laat telkens los tot jouw DVD-speler (of TV) is uitgeschakeld.
De meeste merken van DVD-spelers ( of TV’s) hebben een 4-cijferige code. Je zal een codelijst vinden in de appendix
aan het eind van deze gebruikershandleiding. Er zijn verschillende codes aangegeven voor elk merk DVD-speler of
TV. Je zal proefondervindelijk moeten zoeken welke code jouw DVD interactieve afstandsbediening zal ontgrendelen.
4.8 Eens jouw DVD-speler (of TV) is uitgeschakeld, hou tegelijkertijd de
en VOLUME DOWN-toetsen op
jouw DVD interactieve afstandsbediening ingedrukt om de zoekmodus te stoppen en de code te
vergrendelen. De LED-indicator zal doven.
3.1
Zet jouw DVD-speler (of TV) aan.
3.2
Om de DVD interactieve afstandsbediening op een DVD-speler te programmeren, druk je op de DVD-toets (aan
de zijkant van de interactieve afstandsbediening). Om de DVD interactieve afstandsbediening op een TV te
programmeren, druk je op de TV-toets, (eveneens aan de zijkant van de interactieve afstandsbediening).
De LED-indicator van jouw DVD interactieve afstandsbediening zal eenmaal flikkeren.
3.3
Hou tegelijkertijd de
en VOLUME DOWN-toetsen voor enkele seconden ingedrukt op jouw DVD interactieve
afstandsbediening tot de LED-indicator brandt en als vol symbool op het scherm blijft.
3.4
Kijk naar de codelijst in de appendix aan het einde van deze gebruikershandleiding en zoek naar de 4-cijferige
code die overeenstemt met het merk van jouw DVD-speler (of TV). Gebruik de cijfertoetsen “0-9” op jouw DVD
interactieve afstandsbediening om de 4-cijferige code in te toetsen. Indien er meer dan één code is voor een
merk, probeer eerst de eerste code.
Opmerkingen :
Telkens je op de POWER ON/OFF-toets drukt, zal de DVD interactieve afstandsbediening naar de volgende
bibliotheekcode overgaan en een “stroom”-signaal uitzenden om jouw DVD-speler (of TV) uit te zetten.
Tijdens stap 4.7, indien je per ongeluk op de POWER ON/OFF-toets van jouw DVD interactieve afstandsbediening
drukt nadat je jouw DVD-speler (of TV) hebt uitgeschakeld en de correcte code hebt gevonden, moet je jouw DVDspeler (of TV) manueel terug aanzetten. Alvorens de LED-indicator dooft, druk verschillende keren op de
“PREVIOUS”- toets om terug te keren in de bibliotheekcodes. Herhaal stap 4.7 om verder te gaan met het opzoeken.
In stap 4.7, indien de LED-indicator tweemaal flikkert nadat op de POWER ON/OFF-toets werd gedrukt, betekent
dit dat je de ganse bibliotheek hebt doorzocht.
In stap 4.7, indien er voor langer dan 30 seconden geen toets wordt ingedrukt, zal de LED-indicator tweemaal
flikkeren en zal je de zoekmodus verlaten. De laatste opgezochte code zal bewaard worden.
In de zoekmodus kan je alle toetsen van de DVD interactieve afstandsbediening gebruiken behalve de
en
VOLUME DOWN-toetsen.
3.5
Indien de instellingen geslaagd zijn, zal de LED-indicator doven.
3.6
Probeer de functietoetsen op de DVD interactieve afstandsbediening. Indien jouw DVD-speler (of TV) reageert
op de ingedrukte toetsen, dan heb je de juiste toestelcode ingevoerd. Zoniet moet je stappen 3.2 tot 3.4 herhalen
en andere beschikbare codes voor dat merk van jouw DVD-speler (of TV) proberen.
Opmerkingen:
Indien in stap 3.4 de LED-indicator tweemaal flikkert, zal het instellingsproces worden onderbroken. Mogelijke
redenen hiervoor zijn:
Er werd voor meer dan 30 seconden geen toets ingedrukt.
Er werd een ongeldig codenummer ingevoerd.
Er werden onjuiste toetsen (anders dan cijfertoetsen) ingedrukt.
Indien de LED-indicator tijdens stap 3.3 onmiddellijk tweemaal flikkert wanneer de
en VOLUME DOWN-toetsen
worden ingedrukt, dan duidt dit op zwakke batterijen van de interactieve afstandsbediening. Vervang de batterijen en
probeer het leerproces opnieuw.
4. Opzoeken van een toestelcode in de bibliotheek
Indien je geen correcte toestelcode in de codelijst van de appendix vindt, kan je een juiste code zoeken via de
bibliotheek.
Nederlands
4.1
Zet jouw DVD-speler (of TV) aan.
4.2
Om de DVD interactieve afstandsbediening op een DVD-speler te programmeren, druk je op de DVD-toets (aan
de zijkant van de interactieve afstandsbediening). Om de DVD interactieve afstandsbediening op een TV te
programmeren, druk je op de TV-toets, (eveneens aan de zijkant van de interactieve afstandsbediening).
De LED-indicator van jouw DVD interactieve afstandsbediening zal eenmaal flikkeren.
4.3
Hou tegelijkertijd de
en VOLUME DOWN-toetsen voor enkele seconden ingedrukt op jouw DVD interactieve
afstandsbediening tot de LED-indicator brandt en als vol symbool op het scherm blijft.
4.4
Voer de corresponderende Magische Zoekcode in (‘0005’ voor een DVD afstandsbediening en ‘0001’ voor een
TV afstandsbediening). De LED-indicator zal onmiddellijk doven.
51
Indien tijdens stap 4.3 of 4.6 de LED-indicator onmiddellijk tweemaal flikkert wanneer de
en VOLUME DOWNtoetsen worden ingedrukt, betekent dit dat de batterijen van de interactieve afstandsbediening zwak zijn. Vervang de
batterijen en probeer het leerproces opnieuw.
MIJN EERSTE DVD INTERACTIEVE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Eens je jouw DVD interactieve afstandsbediening hebt ingesteld, kan je deze gebruiken als afstandsbediening voor
jouw DVD, jouw TV of voor beiden. Indien je Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening hebt geprogrammeerd
via de vooraf geprogrammeerde codes, hebben de toetsen de volgende functies:
Toets
Functie in TV modus
Functie in DVD modus
Om de instellingen van een DVD-speler in
de DVD interactieve afstandsbediening te
programmeren.
Druk hierop indien je naar de DVD modus
wil overschakelen.
Om de instellingen van een TV in jouw
DVD interactieve afstandsbediening te
programmeren.
Druk hierop indien je naar de TV modus
wil overschakelen.
Geen functie
Druk hierop om te verspringen tussen de
verschillende ondertitels die beschikbaar
zijn op de DVD.
Druk hierop om het TV menu binnen te
gaan.
Druk hierop om het DVD menu binnen te
gaan.
Om de TV aan of uit te zetten.
Om de DVD aan of uit te zetten.
Exit-functie.
Om de huidig spelende DVD te pauzeren.
Om naar het vorige kanaal te gaan.
Om naar het vorige hoofdstuk te gaan.
52
Nederlands
3. Een toestelcode invoeren via de codelijst
Geen functie
Om de huidig spelende DVD terug te spoelen.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Video
Om een DVD te spelen.
PROBLEEM
OPLOSSING
Zorg ervoor dat jouw DVD-speler/TV is ingeschakeld.
Geen functie
Om de huidig spelende DVD vooruit te spoelen.
Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening werkt niet.
Om naar het volgende kanaal te gaan.
Om naar het volgende hoofdstuk te gaan.
Geen functie
Om de huidig spelende DVD te stoppen.
Geen functie
Druk hierop om te verspringen tussen de
verschillende audio talen die op de DVD
beschikbaar zijn.
Om het volume te verhogen.
Om het volume te verhogen.
Om het volume te verlagen.
Om het volume te verlagen.
Druk op de cijfertoetsen om een kanaal te
selecteren.
Druk op de cijfertoetsen om een hoofdstuk te
selecteren.
* kan ingedrukt worden om spelletjes te spelen
op een interactieve DVD.
Druk op de corresponderende pijltjestoets
om het menu te doorbladeren.
Druk op de corresponderende pijltjestoets om
het menu te doorbladeren.
* Om te verspringen tussen de verschillende
opties die op een interactieve DVD beschikbaar
zijn.
Om een selectie te maken in het menu.
Om een selectie te maken in het menu.
* Om selecties te maken bij het spelen van een
interactieve DVD.
INTERACTIEVE DVD’s
Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening was speciaal ontworpen om de inhoud van een interactieve DVD te
spelen. Een interactieve DVD kan de volgende karakteristieken bevatten:
Nederlands
Meelees verhalen
Meezing liederen
Muziekvideo’s
Interactieve spelletjes
Woordenschat in verschillende vreemde talen
Web browsing tips
In het algemeen gebruik je de pijltjestoetsen om door de verschillende karakteristieken te bladeren en de SELECT-toets
om een karakteristiek te kiezen. Je kan ook andere toetsen gebruiken, zoals de cijfertoetsen, om interactieve spelletjes te
spelen. Wanneer je een karakteristiek opent, zullen er op het scherm instructies verschijnen. Indien een interactieve DVD
inhoud in verschillende talen aanbiedt, kan je met de AUDIO-toets overschakelen van de ene taal naar de andere.
53
Druk op de DVD-toets indien je de DVD-speler wil gebruiken
en op de TV-toets als je de TV wil gebruiken.
De batterijen zijn zwak, vervang ze.
Zorg ervoor dat je de afstandsbediening hebt geprogrammeerd voor het toestel dat je wil gebruiken (TV of DVDspeler). Indien je de afstandbediening op jouw DVD-speler
hebt geprogrammeerd, zal het niet werken met jouw TV. Ga
terug naar het hoofdstuk “Startklaar maken” voor meer
details.
Indien er verschillende codes in de
appendix zijn aangegeven voor het
merk van mijn A/V toestel, hoe moet ik
dan de correcte code kiezen?
Test de codes één voor één tot eentje ervan werkt.
Mijn TV/DVD-speler reageert enkel op
sommige opdrachten.
Jouw oude afstandsbediening heeft waarschijnlijk dubbele
signalen. Gelieve het instellingsproces “leren van dubbel
signaal” te volgen op pagina 50.
WAARSCHUWING VOOR EPILEPSIE
Moet door jou of jouw kind gelezen worden alvorens een videospel te gebruiken.
Sommige mensen kunnen aanvallen van epilepsie krijgen of het bewustzijn verliezen bij het zien van bepaalde flitsende
lichten of frequente bewegingen in onze dagelijkse omgeving. Deze mensen stellen zich bloot aan dergelijke aanvallen bij
het bekijken van bepaalde televisiebeelden of bij het spelen van bepaalde videospelen. Dit fenomeen kan ook plaatsvinden zonder voorafgaande medische verschijning of zonder enige voorafgaande aanval van epilepsie. Indien jezelf of
iemand van je familie reeds symptomen van epilepsie (aanval of bewustzijnsverlies) heeft ervaren bij het zien van
"licht"stimulaties, gelieve uw dokter te raadplegen alvorens dit spel te gebruiken.
Wij raden de ouders aan om aandachtig hun kinderen te observeren tijdens het spelen van een videospel. Indien jijzelf of
je kind de volgende symptomen vertonen: duiziligheid, problemen van het zicht, oog- of spiersamentrekkingen, orientatieproblemen, ongecontroleerde bewegingen of stuiptrekkingen, gelieve onmiddellijk het spel te stoppen en uw dokter te
raadplegen.
Voorzorgsmaatregelen die je bij het gebruik van video games altijd in acht moet nemen.
Wanneer je een video game speelt met een TV-scherm kan verbonden worden, ga altijd op een relatieve verre afstand
van het scherm zitten of staan en zo ver als de verbindingsdraad het toelaat.
Gebruik het liefst video games met een klein scherm. Speel geen video games wanneer je moe bent of niet lang hebt
geslapen.
Zorg ervoor dat de ruimte waarin je speelt voldoende verlicht is.
Wanneer je video games speelt, neem elke 10 tot 15 minuten een onderbreking.
54
Nederlands
Opmerkingen :
Indien je Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening hebt geprogrammeerd via de leeropdracht, kan het zijn
dat de toetsen niet de functie hebben zoals hierboven aangegeven daar de gebruiker de functie van de toets
bepaalt.
Alle toetsen kunnen worden aangeleerd behalve de TV- en DVD-toetsen.
Zorg ervoor dat de batterijen juist zijn ingestoken en volgens
de +/- tekens.
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
ONDERHOUD
1. Stel Mijn eerste DVD interactieve afstandsbediening niet bloot aan stof, sterk zonlicht, vochtigheid, hoge temperaturen
of mechanische schokken.
2. Gebruik geen oude en nieuw batterijen door elkaar, daar oude batterijen de neiging hebben tot lekkage.
3. Gebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen voor het reiningen van Mijn eerste DVD interactieve afstands
bediening.
4. Hou het toestel stofvrij door het met een zachte, droge doek schoon te wrijven.
5. Haal jouw afstandsbediening niet uit elkaar daar het onderdelen bevat die niet door de gebruiker zelf kunnen worden
gerepareerd.
GARANTIE
OPMERKING: gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het belangrijke informatie bevat. Het product is gedekt
door onze 2 jaar garantie.
Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de verkoper met een aankoopbewijs.
Onze garantie geldt voor al het materiaal en de montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het niet
repsecteren van onze gebruiksaanwijzing ( zoals uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan
de verpakking te bewaren voor enige referentie in de toekomst.
Ευχαριστούμε για την αγορά σας του My first interactive DVD remote της Lexibook (Το πρώτο μου τηλεχειριστήριο
διαδραστικών DVD). Το νέο σας τηλεχειριστήριο είναι ειδικά φτιαγμένο για να παίζει διαδραστικά DVD. Ένα
διαδραστικό DVD περιέχει πληροφορίες και μπορεί να δεχτεί πληροφορίες. Μπορεί να παιχτεί σε ένα συνηθισμένο
DVD player καθώς και να προβληθεί σε συσκευή τηλεόρασης. Ένα διαδραστικό DVD έχει χωρητικότητα αποθήκευσης
πολύ μεγαλύτερη από τα κανονικά DVD, και αυτό προσφέρει υψηλό επίπεδο συμμετοχής και ποιότητας γραφικών.
Η ιδέα του My first interactive DVD remote δημιουργήθηκε από άτομα που είχαν στο μυαλό τους τα παιδιά: εύκολο
πιάσιμο, πολύχρωμα και φιλικά προς τον χρήστη πλήκτρα. Είναι συμβατό με τα περισσότερα DVD player και
τηλεοράσεις. Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες για να καταλάβετε τις παραμέτρους και τις λειτουργίες του
τηλεχειριστηρίου.
[Σημ. Για συντομία, το "τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD" θα το λέμε ΤΔ].
ΑΝΑΚΑΛΥΨΤΕ ΤΟ "MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE"
Δέκτης υπέρυθρων
LED
In onze poging voor constante verbetering, is het mogelijk dat kleuren en details van dit product lichtjes verschillen van
deze op de verpakking. Niet geschikt voor kinderen onder 36 maanden daar er kleine losse onderdeeltjes aanwezig zijn.
Referentie : IG1000series
© 2005 LEXIBOOK®
Πλήκτρα λειτουργιών:
Για περισσότερες πληροφορίες,
δείτε τη σελίδα 60
Nederlands
Richtlijnen voor milieubescherming
Gebruikte elektronische apparaten horen niet thuis in het huisafval !
Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van ons milieu te leveren en dit apparaat op de
voorziene verzamelplaatsen af te geven.
55
Πλήκτρο TV
(Τηλεόραση)
Χώρος αποθήκευσης:
Μπορούν να αποθηκευτούν
μέχρι 4 DVD
Θήκη μπαταριών
56
Ελληνικά
Πλήκτρο DVD
(DVD player)
ΠΡΟΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΟΙ ΚΩΔΙΚΟΙ
4.5
Πατήστε το ίδιο πλήκτρο λειτουργιών που πατήσατε στο βήμα 4.2 (πλήκτρο DVD ή TV).
Αν δεν μπορέσετε να προγραμματίσετε το ΤΔ με τη διαδικασία εκμάθησης, μπορείτε να το κάνετε είτε με τη λίστα
κωδικών που παρέχεται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης ή τη βιβλιοθήκη κωδικών. Αν έχετε χάσει το αρχικό
τηλεχειριστήριο του DVD player σας (ή της τηλεόρασης), πρέπει να χρησιμοποιήστε αυτή τη μέθοδο για να
προγραμματίσετε το My interactive DVD remote.
4.6
Πατήστε και κρατήστε πατημένα για μερικά δευτερόλεπτα ταυτόχρονα τα πλήκτρα
και VOLUME DOWN
(Μείωση έντασης ήχου) στο τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD (ΤΔ), μέχρι να ανάψει η ένδειξη LED και να
παραμείνει σταθερά αναμμένη.
4.7
Στέψτε το ΤΔ προς το DVD player σας (ή την τηλεόραση), μετά πατήστε και αφήστε το πλήκτρο POWER ON/OFF
(Άνοιγμα/κλείσιμο τροφοδοσίας), μέχρι να κλείσει το DVD player σας (ή η τηλεόραση).
4.8
Όταν κλείσει το DVD player σας (ή η τηλεόραση), πατήστε και κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα τα πλήκτρα
και
VOLUME DOWN στο ΤΔ σας για να τερματιστεί η λειτουργία αναζήτησης και να αποθηκευτεί ο κωδικός. Η ένδειξη
LED θα σβήσει.
3. Πληκτρολόγηση κωδικού συσκευής χρησιμοποιώντας τη λίστα κωδικών
3.1
Ανοίξτε το DVD player σας (ή την τηλεόραση).
3.2
Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για ένα DVD player, πατήστε το πλήκτρο DVD (που βρίσκεται στην πλευρά του ΤΔ).
Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για μια συσκευή τηλεόρασης, πατήστε το πλήκτρο TV (που επίσης βρίσκεται στην
πλευρά του ΤΔ). Η ένδειξη LED στο ΤΔ σας θα αναβοσβήσει μία φορά.
3.3
Πατήστε και κρατήστε πατημένα για μερικά δευτερόλεπτα ταυτόχρονα τα πλήκτρα
και VOLUME DOWN
(Μείωση έντασης ήχου) στο τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD (ΤΔ), μέχρι να ανάψει η ένδειξη LED και να
παραμείνει σταθερά αναμμένη.
3.4
Ψάξτε στη λίστα κωδικών που βρίσκεται στο παράρτημα, στο τέλος των οδηγιών χρήσης και βρείτε τον 4ψήφιο
κωδικό που αντιστοιχεί στη μάρκα του DVD player σας (ή της τηλεόρασης). Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά
πλήκτρα “0-9” στο ΤΔ σας για να σχηματίσετε τον 4ψήφιο κωδικό. Αν υπάρχουν περισσότεροι από έναν κωδικό
στην ίδια μάρκα, δοκιμάστε τον πρώτο κωδικό.
3.5
3.6
Αν οι ρυθμίσεις είναι σωστές, η ένδειξη LED θα σβήσει.
Δοκιμάστε τα πλήκτρα λειτουργιών στο ΤΔ. Αν το DVD player σας (ή η τηλεόραση) ανταποκρίνεται στα πλήκτρα
που πατάτε, σημαίνει ότι έχετε σώσει τον σωστό κωδικό συσκευής. Διαφορετικά, επαναλάβετε τα βήματα 3.2 έως
3.4 και δοκιμάστε τους άλλους κωδικούς που υπάρχουν για τη μάρκα του DVD player σας (ή την τηλεόραση).
Σημειώσεις :
Αν στο βήμα 3.4 η ένδειξη LED αναβοσβήσει δύο φορές, η διαδικασία της ρύθμισης θα διακοπεί. Μερικές από τις
πιθανές αιτίες γι' αυτό είναι οι εξής:
Δεν πατήθηκε κανένα πλήκτρο για περισσότερο από 30 δευτερόλεπτα.
Έχει δοθεί λάθος αριθμό κωδικού.
Πατήθηκε ένα ή περισσότερα λάθος πλήκτρα (όχι αριθμητικά).
Στη διάρκεια του βήματος 3.3, αν η ένδειξη LED αναβοσβήσει αμέσως δύο φορές όταν πατηθούν τα πλήκτρα
και
VOLUME DOWN, σημαίνει ότι οι μπαταρίες του ΤΔ είναι πεσμένες. Αντικαταστήστε τις και επαναλάβετε τη διαδικασία
εκμάθησης.
4. Αναζήτηση κωδικού συσκευής στη βιβλιοθήκη
Αν δεν μπορέσετε να βρείτε τον σωστό κωδικό συσκευής από τη λίστα κωδικών στο παράρτημα, μπορείτε να τον
ψάξετε στη βιβλιοθήκη.
4.1
Ανοίξτε το DVD player σας (ή την τηλεόραση).
4.2
Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για ένα DVD player, πατήστε το πλήκτρο DVD (που βρίσκεται στην πλευρά του ΤΔ).
Για να προγραμματίσετε το ΤΔ για μια συσκευή τηλεόρασης, πατήστε το πλήκτρο TV (που επίσης βρίσκεται στην
πλευρά του ΤΔ). Η ένδειξη LED στο ΤΔ σας θα αναβοσβήσει μία φορά.
4.3
Πατήστε και κρατήστε πατημένα για μερικά δευτερόλεπτα ταυτόχρονα τα πλήκτρα
και VOLUME DOWN
(Μείωση έντασης ήχου) στο τηλεχειριστήριο διαδραστικών DVD (ΤΔ), μέχρι να ανάψει η ένδειξη LED και να
παραμείνει σταθερά αναμμένη.
Ελληνικά
4.4
Πληκτρολογήστε τον αντίστοιχο Magic Search Code (Μαγικός κωδικός αναζήτησης) (‘0005’ για τηλεχειριστήριο
DVD player και ‘0001’ για τηλεχειριστήριο τηλεόρασης). Η ένδειξη LED θα σβήσει αμέσως.
59
Σημειώσεις :
Κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο POWER ON/OFF, το ΤΔ μετακινείται στον επόμενο κωδικό της βιβλιοθήκης και
στέλνει ένα σήμα “τροφοδοσίας” για να κλείσει το DVD player σας (ή η τηλεόραση).
Στο βήμα 4.7, αν πατήσετε κατά λάθος το πλήκτρο POWER ON/OFF στο ΤΔ σας αφού κλείσει το DVD player (ή η
τηλεόραση) και έχει βρεθεί ο σωστός κωδικός, θα χρειαστεί να ξαναβάλετε σε λειτουργία το DVD player σας (ή την
τηλεόραση) μόνοι σας. Πριν σβήσει η ένδειξη LED, πατήστε μερικές φορές το “PREVIOUS” (Προηγούμενο) για να
πάτε πίσω στον κωδικό της βιβλιοθήκης. Επαναλάβετε το βήμα 4.7 για να συνεχίσετε το την αναζήτηση.
Στο βήμα 4.7, αν η ένδειξη LED αναβοσβήσει δύο φορές αφού πατηθεί το πλήκτρο POWER ON/OFF, σημαίνει ότι
έχετε ψάξει ολόκληρη τη βιβλιοθήκη.
Στο βήμα 4.7, αν δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο για περισσότερο από 30 δευτερόλεπτα, η ένδειξη LED θα
αναβοσβήσει δύο φορές, και μετά θα βγείτε από τη λειτουργία αναζήτησης. Ο τελευταίος κωδικός που ψάξατε θα
αποθηκευτεί.
Στη λειτουργία αναζήτησης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε όλα τα πλήκτρα του ΤΔ εκτός από τα
και VOLUME
DOWN.
Στα βήματα 4.3 ή 4.6, αν η ένδειξη LED αναβοσβήσει αμέσως δύο φορές όταν πατηθούν τα πλήκτρα
και VOLUME DOWN,
σημαίνει ότι οι μπαταρίες του ΤΔ είναι πεσμένες. Αντικαταστήστε τις και επαναλάβετε τη διαδικασία εκμάθησης.
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ MY FIRST INTERACTIVE DVD REMOTE
Όταν θα έχετε ρυθμίσει το ΤΔ σας, μπορείτε να το χρησιμοποιήστε ως τηλεχειριστήριο για το DVD player σας, την
τηλεόραση ή και τα δύο. Αν έχετε προγραμματίσει το My first interactive DVD remote χρησιμοποιώντας τους
προκαθορισμένους κωδικούς, τα πλήκτρα εκτελούν τις παρακάτω λειτουργίες:
Πλήκτρο
Λειτουργία με τηλεόραση
Λειτουργία με DVD player
Για να προγραμματίσετε στο ΤΔ ρυθμίσεις
για ένα DVD player.
Πατήστε το για να επιλέξετε τη λειτουργία
DVD player.
Για να προγραμματίσετε στο ΤΔ ρυθμίσεις
για μια συσκευή τηλεόρασης.
Πατήστε το για να επιλέξετε τη λειτουργία
τηλεόρασης.
Καμία λειτουργία.
Πατήστε το για να επιλέξετε υπότιτλους
από αυτούς που υπάρχουν στο DVD.
Πατήστε το για να μπείτε στο μενού της
τηλεόρασης.
Πατήστε το για να μπείτε στο μενού του
DVD player.
Για να ανοίξετε και να κλείσετε την
τηλεόραση.
Για να ανοίξετε και να κλείσετε το DVD
player.
Για να βγείτε από τη λειτουργία.
Για να διακόψετε προσωρινά το DVD που
παίζει εκείνη τη στιγμή.
Για να πάτε στο προηγούμενο κανάλι.
Για να πάτε στο προηγούμενο κεφάλαιο.
60
Ελληνικά
Οι περισσότερες μάρκες DVD player (ή τηλεόρασης) έχουν έναν 4ψήφιο κωδικό. Θα βρείτε μια λίστα κωδικών στο
παράρτημα, στο τέλος αυτών των οδηγιών χρήσης. Υπάρχουν εκεί πολλοί κωδικοί για κάθε μάρκα DVD player ή
τηλεόρασης. Για να βρείτε με ποιον κωδικό ξεκλειδώνει το ΤΔ σας, θα χρησιμοποιήστε τη μέθοδο δοκιμής και λάθους.
Για κίνηση προς τα πίσω του DVD που
παίζει εκείνη τη στιγμή.
Βίντεο
Για να παίξετε ένα DVD.
Καμία λειτουργία.
Για κίνηση προς τα εμπρός του DVD που
παίζει εκείνη τη στιγμή.
Για να πάτε στο επόμενο κανάλι.
Για να πάτε στο επόμενο κεφάλαιο.
Καμία λειτουργία.
Για να σταματήσετε το DVD που παίζει
εκείνη τη στιγμή.
Καμία λειτουργία.
Πατήστε το για να επιλέξετε γλώσσα ήχου
από αυτές που υπάρχουν στο DVD.
Για να αυξήσετε την ένταση του ήχου.
Για να αυξήσετε την ένταση του ήχου.
Για να μειώσετε την ένταση του ήχου.
Για να μειώσετε την ένταση του ήχου.
Πατήστε αριθμητικά πλήκτρα για να
επιλέξετε κανάλι.
Πατήστε αριθμητικά πλήκτρα για να
επιλέξετε κεφάλαιο.
* Μπορείτε επίσης να τα χρησιμοποιήσετε
για να παίξετε παιχνίδια σε ένα
διαδραστικό DVD.
Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο βέλους για
να μετακινηθείτε στο μενού.
Πατήστε το αντίστοιχο πλήκτρο βέλους για
να μετακινηθείτε στο μενού.
* Επίσης, για να επιλέξετε δυνατότητες
που υπάρχουν σε ένα διαδραστικό DVD.
Για να κάνετε μια επιλογή από το μενού.
Για να κάνετε μια επιλογή από το μενού.
* Για να κάνετε επιλογές όταν παίζετε ένα
διαδραστικό DVD.
Σημειώσεις :
Αν έχετε προγραμματίσει το My first interactive DVD remote χρησιμοποιώντας εντολή εκμάθησης, τα πλήκτρα
μπορεί να μην αντιστοιχούν στις λειτουργίες που περιγράφονται πιο πάνω, γιατί σε αυτή την περίπτωση ο χρήστης
αντιστοιχίζει λειτουργίες στ πλήκτρα.
Η εκμάθηση είναι δυνατή για όλα τα πλήκτρα εκτός από αυτά τα πλήκτρα TV και DVD.
ΔΙΑΔΡΑΣΤΙΚΑ DVD
Το My first interactive DVD remote έχει σχεδιαστεί ειδικά για την εκτέλεση των περιεχομένων διαδραστικών DVD. Ένα
διαδραστικό DVD μπορεί να περιλαμβάνει τα παρακάτω είδη:
Προβολή ιστοριών με δυνατότητα ταυτόχρονης ανάγνωσης (read along)
Παίξιμο τραγουδιών με δυνατότητα ταυτόχρονης ανάγνωσης
Μουσικά βίντεο
Διαδραστικά παιχνίδια
Λεξιλόγιο σε πολλές ξένες γλώσσες
Συμβουλές για περιήγηση στο Ίντερνετ
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΠΡΟΒΛΗΜΑ
ΛΥΣΗ
Το My first interactive DVD remote δεν
δουλεύει.
Βεβαιωθείτε ότι είναι ανοικτό το DVD player σας ή η συσκευή
της τηλεόρασης.
Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες έχουν μπει σωστά και
σύμφωνα με τα σημάδια +/-.
Πατήστε το πλήκτρο DVD αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το
DVD player ή το πλήκτρο TV αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε
την τηλεόραση.
Οι μπαταρίες είναι πεσμένες. Αντικαταστήστε τις.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε προγραμματίσει το ΤΔ για τη συσκευή
που θέλετε να χρησιμοποιήσετε (τηλεόραση ή DVD player).
Αν έχετε προγραμματίσει το ΤΔ για το DVD player σας, δεν
θα δουλέψει με τη συσκευή της τηλεόρασης. Για
περισσότερες λεπτομέρειες, πηγαίνετε πίσω, στην ενότητα ‘
Πώς να ξεκινήσετε’.
Αν υπάρχουν πολλοί κωδικοί στο
παράρτημα
για
τη
μάρκα
της
οπτικοακουστικής μου συσκευής, πώς
μπορώ να επιλέξω τον σωστό κωδικό;
Δοκιμάστε τους κωδικούς έναν έναν, μέχρι να δείτε ότι ένας
από αυτούς λειτουργεί.
Η συσκευή της τηλεόρασης/DVD player
μου ανταποκρίνεται σε μερικές μόνο
εντολές.
Το παλιό σας τηλεχειριστήριο μπορεί να περιέχει διπλά
σήματα. Ακολουθήστε τη διαδικασία ρύθμισης “εκμάθηση
διπλού σήματος” στη σελίδα 58.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΛΗΨΙΑ
Να διαβαστεί πριν τη χρήση παιχνιδιού βίντεο, είτε από εσάς είτε από το παιδί σας.
Ορισμένα άτομα είναι ευπαθή σε επιληπτικές κρίσεις ή στο να χάνουν τις αισθήσεις τους όταν κοιτάζουν ορισμένα είδη
φώτων που αναβοσβήνουν ή στοιχεία που βρίσκει συχνά κανείς στο καθημερινό περιβάλλον. Αυτά τα άτομα παθαίνουν
κρίσεις όταν παρακολουθούν ορισμένες εικόνες στην τηλεόραση ή παίζουν ορισμένα παιχνίδια βίντεο. Αυτό το φαινόμενο
μπορεί να εκδηλωθεί ακόμη και αν το άτομο δεν έχει κανένα ιατρικό ιστορικό παρόμοιας περίπτωσης ή δεν έχει ποτέ
υποφέρει από επιληπτική κρίση.
Αν εσείς οι ίδιοι ή κάποιο μέλος της οικογένειά σας έχει παρουσιάσει στο παρελθόν οποιοδήποτε σύμπτωμα που σχετίζεται
με επιληψία (είτε κρίση ή απώλεια αισθήσεων) όταν έχει εκτεθεί σε “φωτεινό” ερέθισμα, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τον
γιατρό σας πριν επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το παιχνίδι. Προειδοποιούμε τους γονείς να έχουν το νου τους στα
παιδιά όταν αυτά παίζουν με παιχνίδια βίντεο. Αν εσείς οι ίδιοι ή το παιδί σας έχει παρουσιάσει οποιοδήποτε από τα
ακόλουθα συμπτώματα: ζαλάδα, αλλοίωση της όρασης, σπασμούς ματιών ή μυών, απώλεια επίγνωσης, αίσθηση
αποπροσανατολισμού ή ακούσιες κινήσεις ή μυϊκές συσπάσεις, σταματήστε αμέσως το παιχνίδι και συμβουλευτείτε έναν
γιατρό.
Προφυλάξεις που πρέπει να πάρετε σε οποιαδήποτε περίπτωση όταν παίζετε ένα παιχνίδι βίντεο
Όταν παίζετε ένα παιχνίδι βίντεο που έχετε συνδέσει σε συσκευή τηλεόρασης, να στέκεστε ή να κάθεστε σχετικά μακριά
από την οθόνη της τηλεόρασης, όσο σας το επιτρέπει το μήκος του καλωδίου σύνδεσης. Παίζετε κατά προτίμηση παιχνίδια
βίντεο που οι διαστάσεις της εικόνας τους να είναι σχετικά μικρή. Αποφεύγετε να παίζετε παιχνίδια αν είστε κουρασμένοι
ή σας λείπει ύπνος. Παίζετε σε χώρο που είναι καλά φωτισμένος. Όταν παίζετε παιχνίδια βίντεο, κάντε ένα διάλειμμα 10
με 15 λεπτά κάθε ώρα.
Ελληνικά
Γενικά, θα χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα βελών για να επιλέξετε μετακινηθείτε από το ένα είδος στο άλλο και το
πλήκτρο SELECT για να διαλέξετε ένα είδος. Μπορεί να χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε και άλλα πλήκτρα, όπως τα
αριθμητικά πλήκτρα, για να παίξετε τα διαδραστικά παιχνίδια. Όταν επιλέξετε ένα είδος, θα εμφανιστούν στην οθόνη
οδηγίες. Αν ένα διαδραστικό DVD προσφέρει περιεχόμενα σε πολλές γλώσσες, θα μπορέσετε να αλλάξετε γλώσσα, με
το πλήκτρο AUDIO.
61
62
Ελληνικά
Καμία λειτουργία.
DEVICE CODE
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
1. Μην εκθέτετε το My first interactive DVD remote στη σκόνη, σε δυνατό ήλιο, υγρασία, υψηλή θερμοκρασία ή κραδασμούς.
2. Μη χρησιμοποιήσετε μαζί παλιές και καινούργιες μπαταρίες, γιατί οι παλιές μπαταρίες συνηθίζουν να έχουν διαρροή.
3. Μη χρησιμοποιήσετε διαβρωτικά ή λειαντικά μέσα καθαρισμού στο My first interactive DVD remote σας.
4. Καθαρίζετε τη συσκευή σας από τη σκόνη, σκουπίζοντάς τη με ένα μαλακό και στεγνό πανί.
5. Μην αποσυναρμολογήσετε το τηλεχειριστήριό σας, γατί περιέχει τμήματα που δεν επισκευάζονται.
ΕΓΓΥΗΣΗ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Παρακαλούμε φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών γιατί περιέχει σημαντικές πληροφορίες. Αυτό το προϊόν
καλύπτεται με 2ετή εγγύηση. Για οποιαδήποτε απαίτηση που προβλέπεται στην εγγύηση ή στην τεχνική υποστήριξη,
παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διανομέα, παρουσιάζοντας μια έγκυρη απόδειξη αγοράς. Η εγγύησή μας καλύπτει
οποιοδήποτε ελάττωμα ως προς τα κατασκευαστικά υλικά και την τεχνική αρτιότητα, με εξαίρεση οποιαδήποτε φθορά που
προκύπτει από τη μη τήρηση των οδηγιών του εγχειριδίου ή οποιαδήποτε απρόσεκτη ενέργεια απέναντι σε αυτό το προϊόν
(όπως αποσυναρμολόγηση, έκθεση σε ζεστό ή υγρό μέρος, κλπ.). Συνιστάται να φυλάξετε τη συσκευασία για οποιεσδήποτε
περαιτέρω πληροφορίες. Στην προσπάθειά μας της συνεχούς βελτίωσης των υπηρεσιών μας, πιθανώς να κάνουμε
αλλαγές στα χρώματα και τις λεπτομέρειες του προϊόντος που φαίνονται στη συσκευασία. Το προϊόν αυτό δεν είναι
κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών, επειδή περιέχει μικρά αφαιρούμενα κομμάτια που τα μικρά παιδιά θα
μπορούσαν να καταπιούν.
Κωδικός αναφοράς: IG1000series
© 2005 LEXIBOOK®
Contactez-nous / Contact us
LEXIBOOK S.A
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex France
Assistante technique : 0892 23 27 26 (0,34€ TTC/Min)
LEXIBOOK UK ltd
LEXIBOOK Ibérica S.L
Unit 10 Petersfield Industrial Estate
C/ de las Hileras 4, 4° 15
Bedford Road, Petersfield
28013 Madrid Spain
Hampshire, GU32 3QA, United Kingdom
Tél : +3491-548-89-32
Freephone helpline: 0808 100 3015
LEXIBOOK Electronica Lda
LEXIBOOK Italia S.r.l
Quinta dos Loios
Via Eustachi, 45
Praceta José Domingos dos Santos, 6B-8A
20129 Milano Italia
2835-343 Lavradio-Barreiro Portugal
Tel. : +39 02 20 40 49 59
Apoio Técnico : 212 039 600
Ελληνικά
Υποδείξεις για την προστασία του περιβάλλοντος
Οι παλιές ηλεκτρικές συσκευές είναι πολύτιµα υλικά και συνεπώς δεν έχουν θέση στα οικιακά απορρίµµ
ατα! Θα θέλαµε λοιπόν να σας παρακαλέσουµε να µας υποστηρίξετε συµβάλλοντας ενεργά στην
προστασία των πρώτων υλών και του περιβάλλοντος παραδίδοντας τη συσκευή αυτή στις υπηρεσίες
ανακύκλωσης - εφόσον υπάρχουν.
63
TV Brands
Model
ACCENT
ACCUPHASE
ACEC
ACTION
ADCOM
ADMIRAL
Code
0301 2551 2791
2791
2741
0051 0301 2391
2711
0051 0301 0721
0981 1131 1571
2571
ADYSON
0051 2391
AEA
2551 2791
AGEF
2571
AIKO
0301 2551 2751
2791
AIM
2551 2791
AKAI
0051 0301 0671
0741 0851 0871
0991 1001 1491
2371 2391 2551
2751 2791
AKIBA
2551 2791
AKITO
2551 2791
AKURA
0051 0301 0881
0891 2551 2791
ALBA
0051 0301 1571
1681 2541 2551
2791
ALBIRAL
1691
ALFA
0051
ALLORGAN
1901
ALLSTAR
0051 2551 2791
AMSTRAD
0301 0981 1781
2381 2551 2791
ANAM
2551 2791
ANGLO
0301
ANITECH
0051 0301 1111
2391 2551 2581
2791
ANSONIC
0301 2551 2581
2631 2741 2791
AOC
0051 2391
AR SYSTEM
1741
A.R. SYSTEMS
2551 2791
ARCAM
2641
ARC EN CIEL
1991 2341 2591
2641 2681
ARDEM
2551 2791
ARISTONA
0051 2471 2551
2741 2791
ART TECH
0051
ARTHUR MARTIN 0771
ASA
1101 1371 1381
1471 2571
ASBERG
0051 1111 1571
2551 2581 2791
ASORA
0301
ASTRA
0301 2551 2791
ATLANTIC
0051 1901 2551
2791
ATORI
0301
ATORO
0301
AUCHAN
0771
AUDIOSONIC
0051 0301 2551
2591 2631 2791
AUDIOTON
AUDIOVOX
AUTOVOX
0301
0051
1891 1901 2481
2571 2771
AWA
0111 0301 2531
2541 2551 2631
2791
BAIRD
2591 2621 2801
BANG & OLUFSEN 2281 2571
BASIC LINE
0051 0061 0301
2551 2631 2791
BAUR
0051 0181 0301
0411 0421 0431
0441 0471 0791
1281 1291 1301
2551 2691 2721
2751 2771 2781
2791
BEC
0051
BECRESE
0051 2391
BEKO
0051 1361 1621
1651 2021 2551
2791
BELL & HOWELL 0051
BENCHMARK-BEAUMARK
0051 0301 2391
BEON
0051 1571 2551
2791
BESTAR
0051 0801 2551
2631 2791
BESTAR-DAEWOO 2631
BIGSTON
0301
BLACK PANTHER 2581
BLAUPUNKT
1231 1241 1251
1271 1281 1301
1321 1341 2371
2441 2451 2751
2781
BLUE SKY
0051 2551 2791
BONDSTEC
2481
BOSCH
2441
BPL
2551 2791
BRANDT
1991 2591 2601
2611 2621 2641
2661 2681 2711
BRANDT ELECTRONIQUE
1801 1851 1991
2341 2601 2681
BRENDSTAR
0301
BRINKMANN
1571 2551 2791
BRIONVEGA
0051 0981 2551
2571 2791
BRIORRYEGA
0051
BROCKWOOD
2391
BROKSONIC
2391
BRUNS
2571
BSR
0621 0751
BUSH
0051 0621 0871
1681 2541 2551
2631 2771 2791
CAMPLE
2391
CANDLE
2391
CAPEHART
0051 2391
CARAD
2551 2791
CARENA
2551 2791
CARREFOUR
0051 2541 2551
2791
CARVER
0051
CASCADE
2551 2791
64
CASIO
CATHAY
CCE
CENTURION
CENTURY
CGE
2551 2771 2791
0051 2551
2551 2791
0051 2551 2791
2201 2571 2761
0301 0691 0871
1111 1571 2201
2461 2641
CGM
0301
CIE
0301
CIMLINE
0301
CIRCUIT CITY
2391
CITIZEN 0051
2391
CITY
0301
CLARIVOX
1601 2171 2551
2581 2791
CLATRONIC
0301 1111 1181
2191 2201 2551
2581 2791
COLORTYME
0051
COMPUTRON
0301
CONCORDE
0301
CONDOR
0051 0301 1181
1571 2551 2581
2791
CONIC
0051 2391
CONRAD
2551 2791
CONTEC
0301 2531 2541
2551 2791
CONTINENTAL EDISON
0331 1801 1991
2341 2641 2601
2681
CORONADO
2391
COSMEL
0301 2551 2791
CRAIG
0051
CROSLEY
0051 0701 1111
2201 2571
CROWN
0051 0301 1111
2391 2551 2791
CRYSTAL
0051
CTC CLATRONIC 1571
CURTIS MATHES 0051 2391
D-VISION
2551 2791
DAEWOO
0051 0271 0281
0291 0301 1751
2391 2551 2631
DAICHI
0301
DANSAI
2391 2541 2551
2791
DAWA
0051 2551 2791
DAYTRON
0301 2391 2551
2631 2791
DECCA
0051 1581 2141
2271 2551 2791
DEITRON
2551 2631 2791
DENVER
0301 2551 2791
DER
2801
DESMET
0051 0301 2551
2571 2791
DIAMANT
2551 2791
DIAMOND
0301
DIGATRON
2551
DIGILINE
2551 2791
DIGITOR
2551 2791
DIGITRON
2791
DiK
2551 2791
DIXI
0051 0301 2551
2571 2791
DORIC
DTS
DUAL
DUMONT
DUX
DYNAMIC
DYNATECH
DYNATRON
EDISON
ELBE
ELBIT
ELCIT
ELECS
ELECTRATUNE
ELECTRO TECH
ELECTROHOME
ELECTRONIKA
ELECTRONIQUE
ELEKTA
ELEKTRONIKA
ELG
ELIN
ELITE
ELMAN
ELTA
EMERSON
ERRES
ESC
ETRON
EUROMAN
EUROMANN
EUROPA
EUROPHON
EXCEL
EXPERT
EXPERT (F)
EXQUISIT
FAGOR
FAMILY LIFE
FENNER
FERGUSON
FIDELIS
FIDELITY
FILSAI
FINLANDIA
FINLUX
2771
0301
0051 0301 0981
1161 2491 2551
2621 2641 2771
2791
1571 2391 2571
2581
2551 2741 2791
0301
2391
2551 2741 2791
2591
0711 0981 1151
2171 2551 2751
2761 2791
0051
2571 2581
0051
2391
0301
2391
0051
2611
0301 2551 2791
0051
2551 2791
0051 0301 2551
2771 2791
0051 2391 2551
2791
2021 2581
0301 0801
2391 2551 2571
2791
0051 2471 2551
2741 2791
2551 2791
0301 0861 2551
2791
2551 2791
0051
2551 2791
0051 2151 2551
2581 2791
2551 2791
0771 1901 2011
0771 2011
2551 2791
2551
2551 2791
0301 2631
1591 1841 1851
1921 1931 1941
1951 2021 2061
2131 2171 2551
2591 2601 2611
2621 2661 2701
2761 2711 2791
2801
0301
0841 2551 2791
2801
0301
1051 1471 2601
2621
0051 0301 0621
1081 1101 1371
1381 1441 1451
1461 1471 1501
1521 1531 1571
1821 2141 2551
2571 2581 2791
FIRST LINE
0051 0301 2551
2581 2631 2761
2771 2791
FISHER
0261 2221 2311
2541 2571 2771
FLINT
0051 2551 2791
FNR
2581
FORMENTI
0051 0821 2551
2571 2791
FORGESTONE
2801
FORTRESS
2391 2571
FRABA
2551 2791
FRIAC
2551 2581 2791
FRONTECH
0301 2401 2771
FUBA
1641
FUJITSU
0751 1901 2391
2551 2581 2791
FUJITSU GENERAL 0751 0981
1901
FUNAI
0301 2391
FUTURE
2551 2791
GALAXI
2551 2581 2791
GALAXIS
1181 1571 2551
2581 2791
GALAXY
1181 1571
GALERIA
0301
GBC
0301 0701 0721
2161 2631
GE
2591 2601 2611
2621 2701
GEANT CASIONO 0771
GEC
0661 2551 2561
2771 2791
GELOSO
0301 2201 2631
GEMSOUND
0301
GENERAL
0301 2591 2601
2661
GENERAL ELECTRIC 2601 2621
GENERAL TECHNIC 0301
GENEXXA
0051 2551 2791
GITEM
0051
GM
0301
GMG
0301 1571
GOLDHAND
0301
GOLDSTAR
0051 0301 0621
1131 1241 1631
2391 2481 2551
2591 2791
GOODMANS
0051 0301 1681
1951 2321 2541
2551 2611 2621
2631 2701 2791
GPM
0301
GRADIENTE
2551 2791
GRADIN
0051 0301
GRAETZ
0661 0731 0861
1051 2551 2791
GRANADA
0051 0361 0641
0931 0951 1511
1951 2411 2541
2551 2611 2621
2701 2741 2791
GRANDIN
0771 2011 2551
2631 2791
GRENADIER
0301
65
GRONIC
GRUNDIG
2581
0331 1211 1221
1231 1241 1251
1261 1271 1281
1301 1311 1321
1331 1341 1351
2541 2551 2751
2781 2791
GTT
0301 1571
HALLMARK
2391
HANSEATIC
0051 0301 1161
2551 2571 2771
2791
HANTAREX
0051 0301 2161
2551 2581 2791
HANTOR
2551 2791
HARLEY DAVIDSON 2391 2561
HARRAD
2391
HARVARD
2391
HARWOOD
2551 2791
HAUPPAUGE
2551 2791
HCM
0301 2791
HEATHKIT
0051
HEDZON
2551 2791
HEMMERMANN
2771
HIFIVOX
1991 2341 2591
2641 2681
HIGHLINE
2551 2791
HILINE
0301
HINARI
0051 0301 0861
2321 2541 2551
2791
HIT
2571
HITACHI
0051 0631 0661
0671 0781 0791
0921 0991 1051
1501 1791 1991
2391 2521 2541
2551 2561 2591
2621 2771 2791
HMC
2551
HMV
2571
HORIZONT
0051
HORNYPHON
0051
HORNYPHONE
2551 2741 2791
HUANYU
2631
HUSPI ELEKTRONIK 1571
HYPER
0301 2481
HYPSON
0051 0301 2551
2761 2791
HYUNDAI
2551 2791
IBERIA
2551 2791
ICE
0051 0301 2551
2791
ICOS
2741
ICT
2551 2791
IMA
2391
IMPERIAL
0051 0611 0691
0871 1111 1181
1571 2201 2551
2771 2791
INDIANA
0051 2551 2791
INFINITY
0051
INGELEN
1621
INGERSOLL
0301
INNO HIT
0051 0301 1131
2151 2551 2581
2791
INNOHIT
0051 0301 1131
INNOVATION
INTERACTIVE
2551 2791
2551 2571 2591
2681 2741 2791
INTERBUY
0301 2551 2791
INTERDISCOUNT 0051
INTERFUNK
0051 0661 0741
0861 0901 1181
1571 2231 2241
2441 2451 2471
2551 2571 2591
2681 2741 2771
2791
INTERNAL
2551 2631 2791
INTERVISION
0801 2551 2581
2791
IRRADIO
0051 0301 1081
1131 2481 2551
2791
IST
0051
ISUKAI
0051 2551 2791
ITL
0301
ITS
0301 2551 2791
ITT
0721 0911 2771
2801
ITT NOKIA
2771
ITV
2551 2631 2791
JBL
0051
JEAN
2541
JETPOINT
0051
JINLIPU
0301
JMB
2551 2631 2791
JOCEL
0081 0091 0211
0221 0231 0341
JULIBEE
2791
JUMBOTRONIC
0051
JVC
0051 0491 0501
0511 0521 0531
0541 0551 2541
2801
KAISER
0051
KAISUI
0051 0301 2551
2791
KAPSCH
0661 1901
KARCHER
0051 0301 2551
2581 2791
KATHREIN
2551 2791
KENDO
0051 0301 0711
0981 1901 2551
2581 2791
KENNEDY
0981 1901
KENWOOD
2391
KIOTA
0301
KITON
2551 2791
KLH
2391
KNEISSEL
1161 2551 2631
2761 2791
KOBIC
0301
KOISTER
2551 2791
KOLSTER
0051 2581 2771
KONICHI
0301
KONKA
2551 2791
KÖNIG
1981
KORPEL
0051 2551 2791
KORTING
2211 2241 2571
KÖRTING
2211 2241
KOSMOS
2551 2791
KRAKING
2761
KRIESLER
2741
KTV
2391
KUASHO
0051 2391
KUBA
2771
KUBA ELECTRONIC 2771
LEADER
0301
LECSON
2551 2791
LEGEND
0301
LENCO
0051 0301 0321
2551 2631 2791
LENOIR
0301
LEVIS AUSTRIA
2551 2791
LEYCO
0051 2551 2791
LG
2551 2591 2791
LIESENK & TTER 2551 2791
LIESENKOTTER 0051 2551 2741
LIESENKÖTTER 0051 2441
LIFE
0301
LIFETEC
0301 2551 2631
2791
LINITRON
2391
LLOYD
2391
LLOYD’S
0301
LOEWE
0051 2251 2551
2571 2791
LOGIK
2531 2551 2791
2801
LÖGIK
0251 2351
LUMA
0051 0301 0721
0981 1901 2551
2631 2791
LUMATRON
2551 2791
LUX MAY
0051 2551 2791
LUXOR
0631 0671 0741
0781 0791 0811
0901 0991 1001
1021 1031 1041
1051 1131 1371
1441 1471 1501
1521 2771
LUXOR SALORA 2001
LUXOR/SKANTIC 0991
LXI
0051
M ELECTRONIC 0301 1501 2591
2601 2621 2771
M ELECTRONICS 0051 0301 1471
2021
MACYS
2391
MADISON
2551 2791
MAGNADYNE
0051 0301 0701
1571 2151 2191
2201 2571 2581
MAGNAFON
2151 2581
MAGNASONIC
0051 0301 2391
MAGNAVOX
0051 2541 2551
2791
MAGNUM
0171 2551 2791
MANESTH
0051 2551 2791
MANHATTAN
2551 2791
MARANTZ
0051 2551 2791
MARELLI
2571
MARK
0051 2551 2631
2791
MASUDA
2551 2791
MATSUI
0051 0301 0311
0331 0611 1241
1731 2531 2541
2551 2611 2751
2771 2791
MAVA
2391
MAXAM
0301
66
MAXELL
MCE
MCMICHAEL
MEDIATOR
0301
0301
2561
0051 2471 2551
2741 2791
MEDION
0201 2551 2791
MELECTRONIC
1411 1541 2551
2631 2751 2791
MEMOREX
0301
MEMPHIS
0301
MERCURY
0301 2551 2791
METZ
1191 1201 1241
1281 1301 1331
2231 2261 2551
2571 2751 2781
2791
MGA
2551 2791
MICROMAXX
2551 2791
MIDLAND
2391
MINATO
2551 2791
MINERVA
1241 1301 2751
2781
MINOKA
0051 2551 2791
MISTRAL ELECTRONIC 2801
MITSUBISHI
0051 0301 2301
2311 2411 2421
2511 2541 2551
2571 2791 2801
MIVAR
1091 1121 1131
1151 1161 1611
2161 2181
MORGAN’S
2551 2791
MOTOROLA
0051
MTC
2391 2771
MULTIBROADCAST 2801
MULTISTANDARD 2581
MULTITEC
2551 2791
MULTITECH
0051 0301 1111
2391 2551 2581
2771 2791
MUSIKLAND
2551 2791
MYRYAD
2551 2791
NAIKO
2551 2791
NAKIMURA
2551 2631 2791
NAMSUNC
0301
NAONIS
0721
NATIONAL
0051 0351
NEC
0301 2531 2541
2551 2631 2791
NECKERMANN
0051 0301 0431
0441 0501 0791
0921 0981 1181
1241 1261 1281
1301 1331 2151
2441 2451 2551
2571 2691 2721
2751 2771 2781
2791
NEI
0051 1721 2551
2791
NETSAT
2551 27913
NEUFUNK
2551 2791
NEWTECH
0051 0301 2551
2621 2791
NIKKAI
0051 2391 2541
2551 2791
NIKKO
1711
NOBLEX
0261 0301
NOBLIKO
1081 1111 2581
NOGAMATIC
1991 2341 2591
2641 2681
NOKIA
0241 0301 0631
0661 0671 0721
0731 0741 0811
0831 0861 0901
0931 0991 1001
1041 1051 1391
1401 1421 1431
1481 1501 1511
1521 1541 1571
1821 2591 2631
2771
NOKIA AKAI
0851
NONAME
0051
NORDMENDE
1791 1811 1851
1861 1871 1921
1961 1991 2021
2051 2341 2551
2591 2601 2611
2621 2641 2661
2681 2701 2791
NORMEREL
2551 2791
NOVABEAM
0051
NOVAK
2741
NOVATRONIC
0051 0301 2551
2631 2791
O GENERAL
0301
OCEANIC
0771 0811 0991
1051 1501 1521
2011
OKANO
0301 2551 2791
OLYMPIC
0301
ONCEAS
0301
ONWA
2581
OPERA
0051 2551 2791
ORBIT
0051 2551 2791
ORIENT
0301
ORION
0051 0121 0131
0141 0151 0301
0961 0971 2111
2391 2531 2551
2581 2791
ORLINE
2551 2791
ORMOND
2551 2791
OSAKI
2551 2631 2791
OSIO
2551 2791
OSUME
2541 2551 2791
OTF
0301
OTTO VERSAND 0051 0301 0411
0421 0431 0441
0451 0621 0791
0801 1261 1271
1281 1331 2021
2371 2481 2491
2541 2551 2591
2621 2721 2751
2771 2781 2791
OTTO-VERSAND 0051 0301 0441
0471 0561 0801
1241 1261 1301
1631 2021 2111
2371
PACIFIC 0091 0101 2551
2791
PAEL
1081
PALLADIUM
0051 1281 2551
2571 2691 2721
2751 2771 2781
2791
PALSONIC
PANAMA
PANASHIBA
PANASONIC
2551 2791
0301 2551 2791
0301
0051 0351 0361
0371 0381 0391
1191 2361 2371
2551 2791
PANAVISION
2551 2791
PANAVOX
0301
PANORAMA
0301
PATHE CINEMA
1161 2761 2771
PATHE MARCONI 1991 2341 2591
2641 2681
PAUSA
0301
PCE/PEC
2391
PENNEY
2391
PERDIO
2551 2791
PERFEKT
0051 2551 2791
PHILCO
0051 0301 0691
0701 1111 1181
1571 2201 2551
2571 2791
PHILEX
2801
PHILIPS
2551 2561 2571
2621 2631 2651
2741 2751 2761
2781 2791 2801
2811
PHILIPS (F)
0051 2471
PHOENIX
0051 2551 2571
2791
PHONOLA 0051
2471 2551
2571 2741 2791
2801
PILOT
2551 2791
PIONEER
0051 0761 1791
2551 2591 2601
2621 2651 2791
PLANTRON
0051 0301 2551
2791
POLICOM
2571 2581 2591
2681 2761
POPPY
0301
PORTLAND
2391 2631
PRANDONI PRINCE 0721 1081
PRANDONI-PRINCE 2151
PRIMA
0051 0301 2391
PRINCESS
0301
PRINZ
2771
PROELCO
0051
PROFEX
0301 0801 1111
PROFITRONIC
0051 2551 2581
2791
PROLINE
2551 2711 2741
2791
PROSONIC
2551 2631 2791
PROTEC
0051 0301
PROTECH
2551 2581 2771
PROTECT
2791
PROTON
0301 2391
PROVISION
2551 2791
PULSER
0051 0301 2391
PYE
0051 2551 2571
2631 2741 2771
2781 2791
PYMI
0301
QUELLE
0051 0301 0411
0421 0431 0441
0451 0471 0501
67
0621 0871 0981
0991 1081 1101
1131 1241 1271
1281 1301 1331
1371 1381 1451
1471 1521 1661
1671 1901 2311
2371 2391 2441
2451 2461 2481
2531 2541 2551
2591 2681 2691
2721 2751 2771
2781 2791
QUESTA
2541
R LINE
0051 2551 2791
RADIALVA
2551 2591 2601
2791
RADIO SHACK
2391 2551 2791
RADIOLA
0051 2471 2551
2741 2791
RADIOMARELLI
2151 2551 2571
2791
RADIOSTONE
2791
RADIOTONE
0051 0301 2551
RANK ARENA
2541
RANK/BUSH/MURPHY 1141
RCA
2611 2621 2701
2711
RECOR
2551 2791
RECORD
0051
RECTILIGNE
2551 2791
REDIFFUSION
2541
REDSTAR
2551 2791
REFLEX
2551 2791
REGENTE
0301
REVOX
0051 2551 2791
REVOX/STUDER 0051
REX
0711 0751 0981
1161 1901 2201
RFT
1161 1171 2551
2571 2791
RICOH
2551 2791
RMB
2391
ROADSTAR
0301 2551 2791
ROBOTRON
2571
RODEX
2551 2791
ROSITA
0301
ROWA
0301
ROYAL
0301
ROYAL LUX
2611
RUKOPIR
2551 2791
SABA
0661 0861 1061
1791 1801 1811
1851 1991 2021
2031 2041 2151
2331 2341 2571
2591 2601 2611
2621 2641 2661
2681 2701 2711
SACCS
2761
SAISHO
0051 2531
SAIVOD
2551 2791
SAKURA
0301
SALORA
0631 0641 0741
0791 0811 0921
0991 1001 1041
1051 1131 1391
1471 1491 1501
1521 1541 1821
2771
SALSA
SAMBERS
2611
1081 1111 1131
2151 2581
SAMPO
2391
SAMSUNG
0051 0161 0181
0261 0301 1131
1661 2391 2401
2551 2791
SAMSUX
2391
SANELA
2761
SANKY
2391
SANSUI
0051 0301 2391
2551 2791
SANYO
0301 1161 1671
2311 2531 2541
2551 2791
SAVE
2551 2791
SBR
0051 2471 2551
2561 2741 2791
2801
SCHAUB LORENZ 0991 1051 2631
2771
SCHNEIDER
0051 0161 0171
0301 0861 0941
0981 1161 2471
2481 2491 2551
2621 2741 2771
2791
SCHNEIDER (F)
2471
SCOTT
2391
SEG
0301 0471 1111
2391 2541 2551
2581 2771 2791
SEI
2551 2571 2581
2691 2721 2771
2791
SEI-SINUDYNE
0051 0701 2551
2571 2581 2691
2721 2791
SELECO
0681 0711 0721
0751 0981 1011
1161 1561
1761
1881 1891
1901
2001 2311 2541
SEMUA
2391
SENCORA
0301
SENTRA
0861 2771
SHARP
0561 0571 0581
0591 0601 2311
2391 2541 2801
SHINTOSHI
2551 2791
SHIVAKI
0051 2551 2631
2791
SHOW
0301
SIAREM
0701 2161 2571
2581
SICATEL
1181 1551
SICATEL-FRANCE-S 1551
SIEMENS
0051 1241 1251
1261 1271 1281
1291 1301 1331
2291 2391 2441
2451 2551 2751
2781 2791
SIERA
2551 2741 2791
SIERRA
0051 2471
SILMA
0051
SILVA
0301 2551 2791
SILVER
SINGER
2551 2791
0051 0301 0941
2011 2191 2201
2551 2571 2581
2611 2791
SINUDYNE
0051 0471 0721
0941 0981 2111
2551 2571 2581
2721 2771 2791
SKY
2551 2791
SMARAGD
0331
SNYDER
0051
SOLAVOX
0861 2551 2791
SONIKO
2551 2791
SONNECLAIR
2551 2791
SONOKO
0051 0301 2551
2791
SONOLOR
0771 0811 0991
2011 2721
SONTEC
0051 2551 2791
SONY
2531 2541 2551
2581 2691 2721
2731 2791
SOUND & VISION 2551 2631
SOUNDESIGN
2391
SOUNDMASTER 0301
SOUNDWAVE
2551 2791
SPECTRICIAN
0051 2391
STANDARD
0301 2551 2631
2791
STARLITE
0301 2551 2791
STARLUX
0301
STERN
0711 0751 0981
1161 1901
STRATO
2551 2791
SUNIC LINE
2551 2791
SUNKAI
2551 2791
SUNSTAR
0301 2551 2791
SUNWOOD
0051 0301 2551
2791
SUPERTEC
0301
SUPERTECH
0301 0871 2551
2791
SUPRA
0301 2631
SUPREMACY
2391
SUSUMU
2601 2611
SUTRON
0301
SYC LINE
0301
SYSLINE
2551 2791
SYLVANIA
0051
SYMPHONIC
2391
TANDBERG
0981 1191 2591
TASHIKO
2321 2541
TATUNG
0051 0191 2531
2551 2791
TEAC
2551 2771 2791
TEAK
0301
TEC
0301 0751 0871
0981 1721 2551
2611 2661 2791
TECH LINE
2551 2791
TECHNICS
0051 0351
TECHNILAND
0051
TECHNISAT
1771 2551 2791
TECHNOL
0301
TECNIMAGEN
2791
TECNISON
0301
TEDELEX
0301 2551 2791
TEKNANT
0051 0301
68
TEKNIKA
TEKON
TELEAVIA
2391
0301
1991 2121 2341
2591 2601 2621
2641 2671 2681
TELECOR
2551 2791
TELEFAC
0301
TELEFUNKEN
1701 1851 1911
1951 1961 1971
2021 2041 2091
2431 2461 2551
2591 2601 2611
2621 2641 2661
2681 2711 2791
TELEFUSION
2551 2791
TELEGAZI
2551 2791
TELEMEISTER
2551 2791
TELEOPTA
0301
TELESONIC
2551 2791
TELESTAR
0301 2551 2791
TELETECH
0301 2551 2791
TELETON
0751 1901 2541
2771
TELEVIEW
2551 2791
TELEVISO
2011
TELEXA
2581
TEMPEST
0301 2551 2791
TENNESSEE
2551 2791
TENSAI
0051 0301 0621
1631 2551 2631
2791
TENSON
0301
TESLA
0051
TESLA ORAVA
0051
TEVION
2551 2791
TEXET
2631
THOMAS
0051 0301 2391
THOMSON
2551 2591 2601
2611 2621 2641
2661 2671 2681
2701 2711 2771
2791
THORN
0041 0051 0251
0741 0861 0921
1081 1591 1971
2131 2171 2311
2351 2411 2471
2551 2591 2611
2621 2631 2721
2761 2791 2801
THORN-FERGUSON 0051 0251 0981
1591 2021 2131
2171 2351 2591
2611 2761 2801
TOBO
0301
TOKAI
0051 2551 2631
2791
TOSHIBA
0001 0011 0021
0031 0041 1141
2541 2581 2591
2671 2751
TOSONIC
2391
TOTEVISION
2391
TOWADA
2581 2771
TRANS CONTINENS 2551 2791
TRANSONIC
2551 2791
TREVI
0301
TRIAD
0051 2551 2791
TRILUX
0051
TRISTAR
TRIUMPH
TRIVISION
TVTEXT
UHER
2801
2551 2791
0301
2791
0051 0461 1901
2551 2631 2791
ULTRAFOX
2201
ULTRAVOX
0701 2191 2201
2551 2571 2581
2631 2791
UMA
0051
UNIC LINE
2551 2771 2791
UNIMOR
0051
UNITED
2551 2791
UNIVERSUM
0051 0301 1281
1411 1471 1541
1681 1901 2441
2531 2541 2551
2591 2681 2721
2771 2781 2791
UNIVOX
2551 2571 2761
2791
URANYA
0301
VANGUARD
0301
VECO
0301
VESTEL
0051 0061 0071
1681 2551 2791
VEXA
0051 0301 2551
2791
VIDEO SYSTEM
0051 2551 2791
VIDEOTECHNIC 2631
VIDEOTON
0631 0651 0961
1571 1791 2081
2121
VIDIKRON
2581
VIDION
0301
VIDTECH
2541
VISION
0301 2551 2581
2791
VISON
0051
VORTEC
0051 2551 2791
VOXSON
0051 0721 2551
2571 2791
WALTHAM
0631 0961 1071
2121 2551 2591
2601 2671 2791
WARDS
0051
WATSON
0051 0301 2551
2791
WATT RADIO
0701 1571 2581
2771
WEGA
2221 2541 2551
2571 2791
WEGAVOX
0051 0301 1571
2551 2791
WELTBLICK
0051 2551 2791
WESTON
2551 2791
WHARFEDALE
2551 2791
WHITE WESTINGHOUSE
0051 1571 2551
2791
WINDY SAM
2791
WINSTON
0051 0301
WINTERNITZ
0301
WORLDVIEW
0051 0301
XRYPTON
2551 2791
YAMISHI
2551 2791
YOKAN
2551 2791
YOKO
0051 0301 2201
2551 2791
YORK
ZANUSSI
ZENITH
0051
0721 1901
0051
DVD Brands
Model
Code
3DLAB
0155
ACOUSTIC SOLUTIONS 0545
AEG
0505
AIWA
0545 0565
AKAI
0035 0435 0505
ALBA
0515 0525 0585
AMSTRAD
0585
ANSONIC
0355
APEX DIGITAL
0405
AWA
0375
A-TREND
0555
BLACK DIAMOND 0585
BLUE SKY
0405 0455 0525
0585
BOMAN
0395
BRANDT
0685
BUSH
0355 0425 0515
0525 0585 0635
CAMBRIDGE AUDIO 0495
CENTRUM
0585
cíneULTRA
0525
CGV
0325 0415 0695
0705 0715
CLASSIC
0545
CLATRONIC
0505
CONIA
0405
CROWN
0345 0685
CYBERCOM
0355
CYBER HOME
0265 0555
CYTRON
0365 0685
DAEWOO
0345 0365
DANSAI
0345 0395
DECCA
0345
DENON
0025
DENVER
0505 0525
DENZEL
0385
DIAMOND
0535 0685
digiRED
0515
Digitrex
0405
DiK
0355
DiViDo
0365
DMTECH
0395
DUAL
0385 0395 0545
0585 0685
ELTA
0425
EMERSON
0365
ENZER
0385
FERGUSON
0685
FINLUX
0345 0395 0575
GE
0515
GLOBAL SPHERE 0535
GOLDSTAR
0125 0575
GOODMANS
0395 0425 0435
0685
GO VIDEO
0395
GRAETZ
0385
GRUNDIG
0155 0365 0435
0455 0585 0685
GRUNKEL
0345
HANSEATIC
0575
HARMAN/KARDON 0205
HDT
0365
69
HITACHI
HITEKER
HYUNDAI
ISP
JAMO
JMB
JOCEL
JVC
KARCHER
KENDO
KENWOOD
KISS
LASONIC
LAWSON
LECSON
LENCO
LENOXX
LEXIA
LG
LIFETEC
LIMIT
LINN
LOEWE
LOGIC LAB
LOGIX
LUMATRON
LUXMAN
MAGNAVOX
MANHATTAN
MARANTZ
MATSUI
MBO
MEDION
METZ
MICROMEDIA
MICROMEGA
MICROSOFT
MICROSTAR
MINAX
MITSUBISHI
MONYKA
MUSTEK
Mx ONDA
NAD
NAIKO
NEUFUNK
NORDMENDE
ONKYO
OPTIMUS
ORION
ORITRON
PACIFIC
PALLADIUM
PALSONIC
PANASONIC
PHILIPS
PHONOTREND
PIONEER
PROLINE
PROSCAN
PROSONIC
PROVISION
0095 0195 0225
0275 0385
0405
0395
0455
0595 0605
0455
0615
0015 0135 0145
0155 0485
0395
0525
0025 0085
0385
0115
0365
0625
0345 0355 0525
0685
0425
0525
0125 0575
0355 0685
0535
0245
0155 0255
0535
0365 0395
0365
0095
0055 0015 0445
0485
0365
0155
0455 0685
0425
0355 0395 0685
0185 0585 0665
0015 0155 0485
0155
0655
0355
0585
0005 0585
0385
0545
0685
0215 0575
0345
0385
0355
0015 0055 0105
0485
0175 0185 0665
0455
0685
0305 0335 0355
0435 0535
0455
0405 0635
0025
0015 0055 0155
0255 0485
0525
0175 0185 0665
0615 0685
0655
0525
0525
RADIONETTE
RAITE
RCA
REC
RED STAR
REOC
REVOY
ROADSTAR
ROTEL
SABA
SALORA
SANSUI
SAMSUNG
SCAN
SCHAUB LORENZ
SCHNEIDER
0575
0385
0655
0025 0635
0345 0505
0535
0525
0425 0525 0635
0145
0685
0575
0455 0505
0095 0225
0365
0505
0365 0395 0435
0685
SCIENTIFIC LABS 0535
SCOTT
0405 0685
SEG
0385 0535 0585
SHARP
0645
SHANGHAI
0405
SHERWOOD
0575
SHINCO
SHINSONIC
SILVA
SILVASCHNEIDER
SINGER
SKYMASTER
SLIM ART
SM ELECTRONICS
SONY
SONY-PS2
SOUNDMASTER
SOUNDWAVE
STANDARD
SUNWOOD
SVA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TECHNIKA
TECHWOOD
TENSAI
0515
0075
0505
0355
0425
0545
0345
0425 0535 0545
0045 0095 0235
0285 0675
0165
0535
0395
0535 0685
0505
0405
0345
0185 0435 0515
0535 0575
0025
0345
0585
0425 0685
www.lexibookjunior.com
© 2005 LEXIBOOK®
Designed in Europe – Made in China
Conçu en Europe – Fabriqué en Chine
TEVION
THETA DIGITAL
THOMSON
TOKAI
TOKIWA
TOSHIBA
UNITED
UNIVERSUM
VENTURER
VIETA
VOXSON
WALKVISION
WESDER
WHARFEDALE
XMS
X-BOX
YAMAHA
YAMAKAWA
YUKAI
ZENITH
0685
0185
0015 0135 0655
0385 0505
0365
0015 0055 0465
0475 0485
0505
0125 0575 0585
0435
0365
0355 0545
0515
0525
0615 0625
0505 0635
0295
0025 0065 0155
0385
0545
0015 0055 0125
0485 0575
Ref : IG1000seriesIM0285
70