MP10

Velleman MP10 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Velleman MP10 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cómo enciendo el megáfono?
    ¿Cómo utilizo la función de alarma?
    ¿Cómo cambio las baterías?
    ¿Cuál es el alcance del megáfono?
    ¿Cómo puedo limpiar el megáfono?
MP10 Rev. 01
00 (16/07/2009) 9 Velleman
®
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras
inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si
las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en
reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado el MP10! Lea atentamente las instrucciones del manual antes
de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en
contacto con su distribuidor.
2.
Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o
goteo.
Nunca apunte un megáfono en dirección a personas o animales que se
encuentran a una distancia de menos de 1m para evitar daños auditivos.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
3.
Normas generales
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante la instalación y la reparación.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Un uso
desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
4.
Características
asa plegable
bandolera
función de grabación y reproducción (10 segundos)
5.
Descripción y uso
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1 interruptor ON/OFF
Pulse para activar el megáfono, suelte para desactivar
2 LED de potencia
Se ilumina si el mefono está activado
3 micrófono
Hable en el micrófono para grabar/emitir un mensaje
4 ALARM
Pulse para activar la sirena, suelte para volver a la función de habla
MP10 Rev. 01
00 (16/07/2009) 10 Velleman
®
5 MUSIC/SPEAK
Pulse para activar la función de música, suelte para volver a la función de habla
6 VOLUME
Deslice hacia la izquierda/derecha para disminuir/aumentar el volumen
7 bocina
Apunte en dirección al público
8 botón de bloqueo
Pulse para desbloquear el compartimiento de pilas
9 asa plegable
Despliegue para utilizar el megáfono
6. Mantenimiento
Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de
disolventes.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su
distribuidor si necesita piezas de recambio.
No utilice un megáfono daño o deformado.
7.
Las pilas
Reemplace las pilas en cuanto la potencia disminuya.
Desactive el megáfono [1].
Pulse el botón de bloqueo [8] y abra el compartimiento de pilas.
Saque las pilas agotadas e introduzca cuatro pilas nuevas del tipo D de 1.5V (LR20C, no
incl.). Respete la polaridad.
Vuelva a serrar el compartimiento de pilas.
¡OJO!: Desactive el megáfono antes de reemplazar las pilas para evitar
un funcionamiento incorrecto. Respete las advertencias del embalaje.
Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
8.
Especificaciones
potencia 10 W RMS
alcance 100 m (según las condiciones)
alimentación 4 pilas de 1,5 V tipo D (LR20C, no incl.)
peso 0,6 kg
dimensiones de la bocina Ø 155 mm
longitud 245 mm
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será
responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más información sobre este producto, visite nuestra página web
www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este
manual sin previo aviso.
MP10 Rev. 01
00 (16/07/2009) 15 Velleman
®
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von
einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren
Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt
ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg
vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung
hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob
es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie
das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei
der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte
unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell
angepasst werden gemäß der Art des Produktes
(siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35
años en el mundo de la electrónica con una distribución
en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de
calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la
UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros
productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad
como por un servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de
todas las precauciones, es posible apelar a nuestra
garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía
sobre productos de venta al público (para la
Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un
período de garantía de 24 meses contra errores de
producción o errores en materiales desde la adquisición
original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la
sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos
son desproporcionados, Velleman® autoriza
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o
reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio
o el reembolso completo del precio de compra al
descubrir un defecto hasta un año después de la
compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50%
del precio de compra o la sustitución de un 50% del
precio de compra al descubrir un defecto después de 1
a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras
cosas:
- todos los daños causados directamente o
indirectamente al aparato y su contenido después de la
entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y
causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para
falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados
regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas,
partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados
por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales,
etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por
malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso
anormal del aparato contrario a las instrucciones del
fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o
colectivo del aparato (el período de garantía se
reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno
al que est está previsto el producto inicialmente como
está descrito en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al
transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones
efectuadas por una tercera persona sin la autorización
explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si
el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de
compra. Devuelva el aparato con la factura de compra
original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los
cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si
no se encuentra un defecto en el artículo los gastos
podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente
para una reparación efectuada fuera del periode de
garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos
derechos.
La lista previamente mencionada puede ser
adaptada según el tipo de artículo (véase el
manual del usuario del artículo en cuestión)
/