Roadstar MM-007N/RD El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MM-007
Sistema portátil de altavoz activo con USB / MICRO-
SD, reproducción de MP3 y RADIO FM PLL.
Charge (Carga)
Antes de usar la unidad, conecte el reproductor mediante el adaptador para cargar la
batería integrada. También puede conectarlo al PC mediante el cable USB, conectándolo a
la toma de auriculares para cargarlo. El tiempo de carga recomendado es de 3 a 5 horas.
Exterior & Localización de las Teclas
Localización de los botones
1. “
Anterior, avance rápido
2.“
”: ENCENDIDO/APAGADO, Play/Pausa/Stop
3. “
Anterior, Retroceso Rápido
4. “ ” Bajar volumen
5. “M”: Confirmar/Aceptar/Salir. Mantener presionado para ir al menú principal
6. “ ” Subir el volumen
7. AUX: Conector de la Línea de entrada, toma para antena FM
8. Entrada USB
9. Ranura de tarjeta TF (MICRO SD)
10. Toma de auriculares, toma para adaptador de carga externa
Nota: Todos los archivos musicales y grabados son almacenados en tarjetas Micro SD; si
no hay una tarjeta Micro SD insertada, no puede procesar música (play) o grabar voz.
Antes de usar, colocar la batería en el reproductor e insertar la tarjeta Micro SD!
System Setting (Configuración del Sistema)
Para entrar en el menú de Configuración del Sistema, encienda la unidad manteniendo el
botón “
” pulsado durante 5 segundos; seguidamente, mantener el botón menú
presionado durante 5 segundos hasta que se visualice el reloj. Presione el botón
4
veces y seguidamente presione el botón MENU de nuevo para entrar en el menú de
Configuración del Sistema.
System time setting (Ajuste del reloj del sistema)
1. Interfase de ajuste del sistema
2. Presionar la tecla M para entrar en "System Time"
3. Presionar la tecla M brevemente para cambiar de posición.
4. Presionar
para incrementar y presionar para reducir
5. Una vez configurado, presionar la tecla M para salir.
Backlight time setting (Ajuste del reloj del sistema)
1. Ajustar a 0, mantiene la luz de fondo siempre encendida.
2. Ajustar de 0-30, presionando
avanza 3 segundos. Después de configurar,
System time
Ajusta la fecha y hora de guardado del archivo
grabado.
backlight time
Ajusta el reloj de luz de fondo.
Language
Permite seleccionar diferentes idiomas.
Tool
Ajusta la función de apagado, alarma, hora FM.
Contrast)
Ajusta el contraste de la pantalla
(Firmware Version
Versión del firmware del reproductor
Key tone
Ajusta el nivel de tono de teclas
(Exit)
Sale del interfase
presione M para confirmar.
Language Setting (Idioma)
Presionar las teclas
/ para seleccionar el idioma.
Tool (Herramienta)
Power off set (Función de apagado)
Puedes ajustar los segundos que tardará el reproductor en apagarse cuando no se esta
usando o no tiene ningún estado seleccionado. Esta diseñado para escuchar música al
acostarse para dormir. Tener en cuenta lo siguiente: El modo dormir solo funcionará una
vez después de ajustarlo; tiene que volver a ajustarlo si quiere usarlo de nuevo.
Alarm (Alarma)
1. Alarma desconectada: Presione la tecla M para cambiar a seleccionar la opción
encender/apagar.
2. Time (Hora): Ajustar la hora de la alarma presionando las teclas
/ para ajustar la
hora, presionar la tecla M para cambiar entre los ajustes de hora/minuto. Presione de
nuevo la tecla M para salir.
3. Cycle (Ciclo): Puede seleccionar los días que necesita la alarma, presione la tecla M
para aceptar y confirmar, salir.
4. Alarm signal (Señal de alarma): Selecciona la música de la alarma; puede seleccionar
las canciones de la tarjeta Micro SD o U-disk.
5. Volume (Volumen): Puede ajustar el volumen presionando las teclas +/-
6. Exit (Salir): Presione la tecla M para salir de esta función.
3. Time FM set (Ajuste de la hora FM)
1. Time FM on/off (Hora FM encendido/apagado): Presione la tecla M para cambiar a
seleccionar las opciones de abrir o cerrar.
2. FM record on/off (Grabar FM encendido/apagado): Presione la tecla M para cambiar a
seleccionar las opciones de abrir o cerrar.
3. FM time (Hora FM): Ajusta el tiempo para automáticamente reproducir en FM
4. Tuner region (Región del sintonizador): Presionar las teclas
/ para seleccionar la
región; presionar la tecla M para confirmar.
5. Exit (Salir): Presione la tecla M para salir.
Contrast (Contraste)
Presionar las teclas
/ para seleccionar el contraste apropiado; presionar la tecla M
para confirmar.
Firmware Version (Versión firmware)
Indica la versión del firmware del reproductor
Keytone (Volumen de las teclas)
Presionar la teclas +/- para ajustar el volumen de las teclas. Presione la tecla M para
confirmar y salir.
Calendar (Calendario)
Para entrar en el menú del Calendario, encienda la unidad manteniendo el botón “
pulsado durante 5 segundos; seguidamente, mantener el botón menú presionado durante
5 segundos hasta que se visualice el reloj. Presione la tecla
para seleccionar el
Calendario.
La fecha y la hora pueden ser configuradas desde este menú.
Presione las teclas
/ para verificar el buscador de fecha. Presione la tecla M para ir al
menú principal.
Music (Música)
Encienda el reproductor e insertar la tarjeta Micro SD o U-disk: El reproductor empezara a
reproducir música.
1. Modo música, icono de letras 7. Extensión de tarjeta
2. Modo repetición 8. Indicador de batería
3. Numero de la canción que esta siendo
reproducida
9. Tiempo total de reproducción de la canción
4. Numero total de canciones 10. Tiempo de reproducción de la canción
5. Modo de efectos de sonido 11. Icono de letras de canción
6. Tasa de bits 12. Pantalla de espectro de frecuencias
Previous/Next song (canción anterior/siguiente)
En el modo música, presione la tecla
brevemente para reproducir la canción anterior;
presione la tecla
brevemente para reproducir la siguiente canción. Reproduciendo
música, presione la tecla prolongadamente para avance rápido; presione la tecla
prolongadamente para retroceso rápido.
Volume adjust (Ajuste del volumen)
Presionar – brevemente para bajar el volumen
Presionar + brevemente para subir el volumen
Play and Pause (Reproducir y Pausa) (con función de pausa durante la grabación)
En modo música, presionar la tecla
para reproducir música.
Durante la reproducción de música, presione la tecla
para pausar.
Music submenu (Submenú de música)
Durante la reproducción de música, presione la tecla M para entrar en el menú principal.
Presione las teclas
/ para seleccionar, presione la tecla M para introducir. Los
submenús son los siguientes:
1. Cycle mode (Modo ciclo)
Existen 7 modos como opciones: Normal, repetir uno, Carpeta, Repetir Carpeta,
Repetir Todos, Aleatorio, Intro, presione las teclas
/ para seleccionar y luego presione
la tecla M para confirmar.
2. EQ setting (Ajustes EQ)
3. durante la reproducción de música, presione la tecla M para entrar en el submenu de
reproducción; Seleccionar "EQ settings" y presionar la tecla M para entrar y
seleccionar los siguientes modelos EQ y presione la tecla M para confirmar.
Natural
Rock
Pop
Clásico
Suave
Jazz
DBB
z Synchronous Lyric Display (Pantalla con letras de canción sincronizadas)
El reproductor permite archivos de letras de canciones con el sufijo ” *.LRC “, y se
visualiza de manera sincronizada.
¿Como utilizar los archivos de letras de canciones?
Asegúrese que la letra de la canción tiene el mismo nombre que la canción.
Por ejemplo:
Archivo de música: My heart will go on.mp3
Archivo de letra de canción: My heart will go on.mp3
¿Cómo saber si la letra de la canción existe?
Si la letra de la canción esta disponible, el icono “
” será remplazado por este
”.
Si la letra de la canción se encuentra disponible, se vera visualizada en la pantalla
durante la reproducción de la canción.
Cuando la música esta pausada o parada, presione la tecla M para entrar en los
siguientes submenús:
1. Card folder (Carpeta tarjeta)
Presione las teclas
/ para seleccionar carpeta tarjeta: presione M brevemente para
aceptar, seleccione el archivo y presione M para confirmar.
Nota: Por defecto, el reproductor va al menú antes de seleccionar los archivos en "carpeta
tarjeta". Si desea seleccionar libremente, presione la tecla
para pausar la música y
presione la tecla M para entrar en el menú de selección.
2. Delete file (Suprimir archivo)
Con la reproducción de música parada, presione las teclas
/ para seleccionar
suprimir archivo, presione la tecla M brevemente para aceptar, seleccione SI/NO y
presione M brevemente para aceptar y suprimir el archivo actual.
3. Delete all (Suprimir todo)
Con la reproducción de música parada, presione las teclas
/ para seleccionar
suprimir todo, presione la tecla M brevemente para aceptar, seleccione SI/NO y presione
M brevemente para aceptar.
4. Back (Atrás)
Seleccione atrás para volver al menú de música anterior.
5. Exit (Salir)
Sale al menú principal.
Line in (Entrada de línea)
En cualquier interfase, conecte el cable Line-in para aceptar. Conectado a un reproductor
externo, este reproductor puede ser utilizado como altavoz activo. Presione la tecla
brevemente para pausar. Presione + /- para ajustar el volumen,,
Presione la tecla M para salir de la función Line-in.
FM Radio (Radio FM)
Antes de entrar en FM, conectar el cable Line-in para ser utilizado como antena. No es
necesario usar el cable Line-in para escuchar FM si hay buena recepción de radio.
Para entrar en el menú Radio, encienda la unidad manteniendo el botón “
” pulsado durante 5
segundos; seguidamente, mantener el botón menú presionado durante 5 segundos hasta que
se visualice el reloj. Presione la tecla
para seleccionar ‘FM radio’” y presione M para entrar
en la interfase FM Radio
Auto search (Búsqueda automática)
En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas
/ para seleccionar “auto
search”; presionar la tecla M para confirmar. Puede sintonizar canales en incrementos de
100 KHz y automáticamente guarda los canales de búsqueda.
Save channel (Guardar canal)
En modo FM, presione M brevemente para entrar en el submenú, presione las teclas
/
para seleccionar guardar canal; seguidamente, presione la tecla M brevemente para
guardar.
Seleccionar para escuchar los canales guardados
En modo FM, si hay dos canales guardados, puede presionar la tecla
para escucharlo
FM record (Grabar FM)
Escuchando un programa de FM, puede grabar el programa mientras lo escucha.
Presione la tecla M brevemente para entrar en el submenú FM, seleccione FM record, el
programa que esta siendo escuchado se puede grabar en “VOICE” en la tarjeta Micro SD o
U-disk. Presione la tecla
para grabar, presione de nuevo para pausar. Presione
prolongadamente la tecla M para grabar y volver al modo FM.
La grabación guardada estará almacenada en una carpeta del Micro SD o U-disk. No
se puede grabar al menos que haya una tarjeta Micro SD o U-disk instalada:
Delete channel (Suprimir canal)
En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas / para seleccionar “delete
channel”; seguidamente, presionar la tecla M para confirmar.
Delete all (Suprimir todo)
En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas
/ para seleccionar “delete
all”; seguidamente, presionar la tecla M para confirmar; puede suprimir todos los canales
guardados.
Troubleshooting (Solución de problemas)
Technical Specifications (Especificaciones técnicas)
Pantalla 128*64 pantalla de matriz de punto en blanco y negro
Batería Batería de litio reemplazable 600mAH
Grabaciones Formato WAV 128 Kbps
Tasa de bits MP3 8K bps – 320K bps
Tasa de bits WMA 32K bps – 320K bps
No hay Alimentación Verificar que la batería a sido instalada correctamente
Verificar que la alimentación es suficiente
No hay Sonido Verificar que el volumen no esta en la posición 0 y que la
auricular esta conectado correctamente.
Asegurarse que el auricular esta limpio
Archivos MP3 dañados pueden ser ruidosos o quizás no
puedan ser reproducidos
Caracteres extraños en la
pantalla
Asegurarse de que se ha seleccionado el lenguaje correcto
La señal FM no es muy
buena
Ajustar la posición del cable Line-in en el reproductor
Apagar otros aparatos que estén cerca
El cable Line-in puede ser utilizado como antena
Frecuencia de
Respuesta
20Hz a 20KHz
Proporción
Audio/Ruido
90dB (salida auricular)
Distorsión 0,06% (salida auricular)
música
Salida altavoz 4R
3W+3W
Gama de frecuencia 76MHz–90MHz/87,5MHz–
108MHz
Estaciones de radio 40
Radio FM
Proporción
Audio/Ruido
45dB
Formatos de música
admitidos
MP3, WMA, WAV
Temperatura de
funcionamiento
-5 a 50 grados
Tener en cuenta lo siguiente: El diseño y las características están sujetas a cambio sin
previo aviso.
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
liminación correcta de este producto - (material electrico y electrónico de
descarte)
La presencia de esta marca en el producto o en el materiál informativo que
lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con §
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a
la salud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe
este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover
la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares
pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las
autoridades locales pertinentes,para informarse sobre cómo y dónde pueden
lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios
comerciales pueden contactar con su proveedor y consultarlas condiciones del
contrato de compra. Este produco no debe eliminarse mezclado conotros
residuos comerciales.

Transcripción de documentos

MM-007 Sistema portátil de altavoz activo con USB / MICROSD, reproducción de MP3 y RADIO FM PLL. ●Charge (Carga) Antes de usar la unidad, conecte el reproductor mediante el adaptador para cargar la batería integrada. También puede conectarlo al PC mediante el cable USB, conectándolo a la toma de auriculares para cargarlo. El tiempo de carga recomendado es de 3 a 5 horas. ●Exterior & Localización de las Teclas Localización de los botones 1. “ ”: Anterior, avance rápido 2.“ ”: ENCENDIDO/APAGADO, Play/Pausa/Stop 3. “ 4. “ ”: Anterior, Retroceso Rápido ”: Bajar volumen 5. “M”: Confirmar/Aceptar/Salir. Mantener presionado para ir al menú principal 6. “ ”: Subir el volumen 7. AUX: Conector de la Línea de entrada, toma para antena FM 8. Entrada USB 9. Ranura de tarjeta TF (MICRO SD) 10. Toma de auriculares, toma para adaptador de carga externa Nota: Todos los archivos musicales y grabados son almacenados en tarjetas Micro SD; si no hay una tarjeta Micro SD insertada, no puede procesar música (play) o grabar voz. Antes de usar, colocar la batería en el reproductor e insertar la tarjeta Micro SD! ●System Setting (Configuración del Sistema) Para entrar en el menú de Configuración del Sistema, encienda la unidad manteniendo el botón “ ” pulsado durante 5 segundos; seguidamente, mantener el botón menú presionado durante 5 segundos hasta que se visualice el reloj. Presione el botón 4 veces y seguidamente presione el botón MENU de nuevo para entrar en el menú de Configuración del Sistema. (System time) (backlight time) ( Language) (Tool) (Contrast) (Firmware Version) Key tone (Exit) Ajusta la fecha y hora de guardado del archivo grabado. Ajusta el reloj de luz de fondo. Permite seleccionar diferentes idiomas. Ajusta la función de apagado, alarma, hora FM. Ajusta el contraste de la pantalla Versión del firmware del reproductor Ajusta el nivel de tono de teclas Sale del interfase System time setting (Ajuste del reloj del sistema) 1. Interfase de ajuste del sistema 2. Presionar la tecla M para entrar en "System Time" 3. Presionar la tecla M brevemente para cambiar de posición. 4. Presionar para incrementar y presionar para reducir 5. Una vez configurado, presionar la tecla M para salir. Backlight time setting (Ajuste del reloj del sistema) 1. Ajustar a 0, mantiene la luz de fondo siempre encendida. 2. Ajustar de 0-30, presionando avanza 3 segundos. Después de configurar, presione M para confirmar. Language Setting (Idioma) Presionar las teclas / para seleccionar el idioma. Tool (Herramienta) Power off set (Función de apagado) Puedes ajustar los segundos que tardará el reproductor en apagarse cuando no se esta usando o no tiene ningún estado seleccionado. Esta diseñado para escuchar música al acostarse para dormir. Tener en cuenta lo siguiente: El modo dormir solo funcionará una vez después de ajustarlo; tiene que volver a ajustarlo si quiere usarlo de nuevo. Alarm (Alarma) 1. Alarma desconectada: Presione la tecla M para cambiar a seleccionar la opción encender/apagar. 2. Time (Hora): Ajustar la hora de la alarma presionando las teclas / para ajustar la hora, presionar la tecla M para cambiar entre los ajustes de hora/minuto. Presione de nuevo la tecla M para salir. 3. Cycle (Ciclo): Puede seleccionar los días que necesita la alarma, presione la tecla M para aceptar y confirmar, salir. 4. Alarm signal (Señal de alarma): Selecciona la música de la alarma; puede seleccionar las canciones de la tarjeta Micro SD o U-disk. 5. Volume (Volumen): Puede ajustar el volumen presionando las teclas +/6. Exit (Salir): Presione la tecla M para salir de esta función. 3. Time FM set (Ajuste de la hora FM) 1. Time FM on/off (Hora FM encendido/apagado): Presione la tecla M para cambiar a seleccionar las opciones de abrir o cerrar. 2. FM record on/off (Grabar FM encendido/apagado): Presione la tecla M para cambiar a seleccionar las opciones de abrir o cerrar. 3. FM time (Hora FM): Ajusta el tiempo para automáticamente reproducir en FM 4. Tuner region (Región del sintonizador): Presionar las teclas / para seleccionar la región; presionar la tecla M para confirmar. 5. Exit (Salir): Presione la tecla M para salir. Contrast (Contraste) Presionar las teclas / para seleccionar el contraste apropiado; presionar la tecla M para confirmar. Firmware Version (Versión firmware) Indica la versión del firmware del reproductor Keytone (Volumen de las teclas) Presionar la teclas +/- para ajustar el volumen de las teclas. Presione la tecla M para confirmar y salir. ●Calendar (Calendario) Para entrar en el menú del Calendario, encienda la unidad manteniendo el botón “ ” pulsado durante 5 segundos; seguidamente, mantener el botón menú presionado durante 5 segundos hasta que se visualice el reloj. Presione la tecla para seleccionar el Calendario. La fecha y la hora pueden ser configuradas desde este menú. Presione las teclas / para verificar el buscador de fecha. Presione la tecla M para ir al menú principal. ● Music (Música) Encienda el reproductor e insertar la tarjeta Micro SD o U-disk: El reproductor empezara a reproducir música. 1. Modo música, icono de letras 2. Modo repetición 3. Numero de la canción que esta siendo reproducida 4. Numero total de canciones 5. Modo de efectos de sonido 6. Tasa de bits 7. Extensión de tarjeta 8. Indicador de batería 9. Tiempo total de reproducción de la canción 10. Tiempo de reproducción de la canción 11. Icono de letras de canción 12. Pantalla de espectro de frecuencias Previous/Next song (canción anterior/siguiente) En el modo música, presione la tecla presione la tecla brevemente para reproducir la canción anterior; brevemente para reproducir la siguiente canción. Reproduciendo música, presione la tecla prolongadamente para avance rápido; presione la tecla prolongadamente para retroceso rápido. Volume adjust (Ajuste del volumen) Presionar – brevemente para bajar el volumen Presionar + brevemente para subir el volumen Play and Pause (Reproducir y Pausa) (con función de pausa durante la grabación) En modo música, presionar la tecla para reproducir música. Durante la reproducción de música, presione la tecla para pausar. Music submenu (Submenú de música) Durante la reproducción de música, presione la tecla M para entrar en el menú principal. Presione las teclas / para seleccionar, presione la tecla M para introducir. Los submenús son los siguientes: 1. Cycle mode (Modo ciclo) Existen 7 modos como opciones: Normal, repetir uno, Carpeta, Repetir Carpeta, Repetir Todos, Aleatorio, Intro, presione las teclas / para seleccionar y luego presione la tecla M para confirmar. 2. EQ setting (Ajustes EQ) 3. durante la reproducción de música, presione la tecla M para entrar en el submenu de reproducción; Seleccionar "EQ settings" y presionar la tecla M para entrar y seleccionar los siguientes modelos EQ y presione la tecla M para confirmar. Natural Rock Pop Clásico Suave Jazz DBB z Synchronous Lyric Display (Pantalla con letras de canción sincronizadas) El reproductor permite archivos de letras de canciones con el sufijo ” *.LRC “, y se visualiza de manera sincronizada. ¿Como utilizar los archivos de letras de canciones? Asegúrese que la letra de la canción tiene el mismo nombre que la canción. Por ejemplo: Archivo de música: My heart will go on.mp3 Archivo de letra de canción: My heart will go on.mp3 ¿Cómo saber si la letra de la canción existe? Si la letra de la canción esta disponible, el icono “ “ ” será remplazado por este ”. Si la letra de la canción se encuentra disponible, se vera visualizada en la pantalla durante la reproducción de la canción. Cuando la música esta pausada o parada, presione la tecla M para entrar en los siguientes submenús: 1. Card folder (Carpeta tarjeta) Presione las teclas / para seleccionar carpeta tarjeta: presione M brevemente para aceptar, seleccione el archivo y presione M para confirmar. Nota: Por defecto, el reproductor va al menú antes de seleccionar los archivos en "carpeta tarjeta". Si desea seleccionar libremente, presione la tecla para pausar la música y presione la tecla M para entrar en el menú de selección. 2. Delete file (Suprimir archivo) Con la reproducción de música parada, presione las teclas / para seleccionar suprimir archivo, presione la tecla M brevemente para aceptar, seleccione SI/NO y presione M brevemente para aceptar y suprimir el archivo actual. 3. Delete all (Suprimir todo) Con la reproducción de música parada, presione las teclas / para seleccionar suprimir todo, presione la tecla M brevemente para aceptar, seleccione SI/NO y presione M brevemente para aceptar. 4. Back (Atrás) Seleccione atrás para volver al menú de música anterior. 5. Exit (Salir) Sale al menú principal. ●Line in (Entrada de línea) En cualquier interfase, conecte el cable Line-in para aceptar. Conectado a un reproductor externo, este reproductor puede ser utilizado como altavoz activo. Presione la tecla brevemente para pausar. Presione + /- para ajustar el volumen,, Presione la tecla M para salir de la función Line-in. ● FM Radio (Radio FM) Antes de entrar en FM, conectar el cable Line-in para ser utilizado como antena. No es necesario usar el cable Line-in para escuchar FM si hay buena recepción de radio. Para entrar en el menú Radio, encienda la unidad manteniendo el botón “ ” pulsado durante 5 segundos; seguidamente, mantener el botón menú presionado durante 5 segundos hasta que se visualice el reloj. Presione la tecla para seleccionar ‘FM radio’” y presione M para entrar en la interfase FM Radio Auto search (Búsqueda automática) En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas / para seleccionar “auto search”; presionar la tecla M para confirmar. Puede sintonizar canales en incrementos de 100 KHz y automáticamente guarda los canales de búsqueda. Save channel (Guardar canal) En modo FM, presione M brevemente para entrar en el submenú, presione las teclas / para seleccionar guardar canal; seguidamente, presione la tecla M brevemente para guardar. Seleccionar para escuchar los canales guardados En modo FM, si hay dos canales guardados, puede presionar la tecla para escucharlo FM record (Grabar FM) Escuchando un programa de FM, puede grabar el programa mientras lo escucha. Presione la tecla M brevemente para entrar en el submenú FM, seleccione FM record, el programa que esta siendo escuchado se puede grabar en “VOICE” en la tarjeta Micro SD o U-disk. Presione la tecla para grabar, presione de nuevo para pausar. Presione prolongadamente la tecla M para grabar y volver al modo FM. La grabación guardada estará almacenada en una carpeta del Micro SD o U-disk. No se puede grabar al menos que haya una tarjeta Micro SD o U-disk instalada: Delete channel (Suprimir canal) En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas / para seleccionar “delete / para seleccionar “delete channel”; seguidamente, presionar la tecla M para confirmar. Delete all (Suprimir todo) En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas all”; seguidamente, presionar la tecla M para confirmar; puede suprimir todos los canales guardados. ●Troubleshooting (Solución de problemas) No hay Alimentación No hay Sonido Caracteres extraños en la pantalla La señal FM no es muy buena Verificar que la batería a sido instalada correctamente Verificar que la alimentación es suficiente Verificar que el volumen no esta en la posición 0 y que la auricular esta conectado correctamente. Asegurarse que el auricular esta limpio Archivos MP3 dañados pueden ser ruidosos o quizás no puedan ser reproducidos Asegurarse de que se ha seleccionado el lenguaje correcto Ajustar la posición del cable Line-in en el reproductor Apagar otros aparatos que estén cerca El cable Line-in puede ser utilizado como antena ●Technical Specifications (Especificaciones técnicas) Pantalla 128*64 pantalla de matriz de punto en blanco y negro Batería Batería de litio reemplazable 600mAH Grabaciones Formato Tasa de bits MP3 Tasa de bits WMA WAV 128 Kbps 8K bps – 320K bps 32K bps – 320K bps música Frecuencia de Respuesta Proporción Audio/Ruido Distorsión Salida altavoz 4R Radio FM Gama de frecuencia Estaciones de radio Formatos de admitidos Temperatura funcionamiento música de Proporción Audio/Ruido MP3, WMA, WAV 20Hz a 20KHz 90dB (salida auricular) 0,06% (salida auricular) 3W+3W 76MHz–90MHz/87,5MHz– 108MHz 40 45dB -5 a 50 grados Tener en cuenta lo siguiente: El diseño y las características están sujetas a cambio sin previo aviso. is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved liminación correcta de este producto - (material electrico y electrónico de descarte) La presencia de esta marca en el producto o en el materiál informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con § otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes,para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultarlas condiciones contrato de compra. Este produco no debe eliminarse mezclado conotros residuos comerciales. del
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Roadstar MM-007N/RD El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para