Britax Baby Carrier Manual de usuario

Categoría
Portabebés
Tipo
Manual de usuario
Britax Baby Carrier
User Guide
Guide de l’utilisateur
Guía de Usuario
30 31
Antes de comenzar
ADVERTENCIA - PELIGRO DE CAIDAS
Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones antes de usar el
porta-bebé.
Revise constantemente el porta-bebé cuando lo utilice a fin de
garantizar que el bebé esté seguro. Conserve la guía del usuario
para futura referencia.
Este porta-bebé está diseñado para que lo utilicen adultos
únicamente mientras caminan. NO trote o corra con el porta-bebé
puesto.
Sólo utilice este porta-bebé para niños que pesen entre 8 y 32 lb.
(3.5 y 14.5 kg).
Los niños muy pequeños pueden resbalarse a través de los huecos
para las piernas. Ajuste bien los huecos para las piernas hasta la
medida más pequeña posible de su pequeño.
Para bebés que pesan entre 8 y 11 lb. (3.5 y 5 kg) se deben utilizar
los sujetadores para piernas. Consulte en la página siguiente las
instrucciones sobre los sujetadores para piernas.
Nunca suelte al bebé hasta sujetar y asegurar completamente el
porta-bebé.
Asegúrese que la posición del bebé sea correcta, con las piernas
separadas a los lados de la bolsa y ambos brazos extendidos a
través de los huecos para los brazos.
Asegúrese que todos los conectores y hebillas estén debidamente
abrochados durante el uso.
Hale todas las correas para apretarlas alrededor de su cuerpo.
Compruebe que haya suficiente espacio alrededor de la cara del
bebé de modo que pueda respirar sin dificultad.
NO apriete demasiado el porta-bebé. Si se aprieta demasiado
puede restringir la respiración del bebé que pueden causar asfixia.
Los bebés deben colocarse de cara hacia adentro hasta que sean
capaces de controlar el movimiento de su cabeza y cuello.
Inspeccione el porta bebé regularmente para detectar cualquier
desgaste. Compruebe el funcionamiento de todas las hebillas,
correas y ajustes antes de cada uso.
NO se acueste si lleva al bebé en el porta-bebé.
Inserto Infantil
Utilice este inserto infantil si su pequeño se sienta
demasiado bajo en el porta-bebé.
1 Conecte ambos cierres levantando las
asas de deslizamiento para cerrarlos.
2 Ajuste la cubierta sobre los cierres de
manera que quede abrochado y en
posición plana.
3 Enganche los dos sujetadores del inserto
sobre los botones para los sujetadores
de las piernas situados al frente del
porta-bebé.



Sujetadores para las piernas
Los sujetadores para las piernas se deben utilizar para
niños que pesan entre 8 y 11 lb. (3.5-5 kg).
1 Escoja entre las posiciones 1 o 2 a fin de
lograr el mejor ajuste para su bebé.
2 Inserte los sujetadores para las piernas
en ambos lados del porta-bebé sobre el
botón sujetador en la posición deseada.
1
2
32 33
Características del porta-bebéCaracterísticas del porta-bebé
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
10
15
11
16
17
18
11
19
1 Apoyo para la cabeza
2 Botón para el apoyo de la cabeza
3 Sujetador para el apoyo de la cabeza
4 Bolsa
5 Inserto y botón para sujetador de pierna
6 Cinturón
7 Arnés de hombros
8 Conector superior y poste del conector
superior
9 Correa de ajuste del conector superior
10 Ajustador del arnés
11 Cierre y cubierta del inserto (dentro de
la bolsa)
12 Sujetador para pierna
13 Ajustador del cinturón
14 Correa del arnés de la espalda
15 Correa de ajuste del cinturón
16 Retenedor de tejido excedente
17 Correa de ajuste del arnés
18 Hebilla del cinturón
19 Inserto para bebés
Inserto Infantil
(dentro de la bolsa)
34 35
Cómo ponerse el Porta-BebéCómo ponerse el Porta-Bebé
SUGERENCIA: 


1 Coloque el arnés de los hombros
sobre su cabeza.
2 Sujete el cinturón ciñéndolo
alrededor de su cintura y
abrochándolo a la hebilla hasta
que encaje en su lugar.
3 Apriete el cinturón cómodamente.
SUGERENCIA:


1
2
3
4
4 Compruebe que las correas
del conector superior no estén
retorcidas y enganche un conector
superior.




SUGERENCIA:


36 37
Sujeción de su bebéSujeción de su bebé
1 Coloque al bebé en la bolsa, de
modo que las piernas queden
separadas a los lados de la bolsa.
NOTA: 


CONSEJO:



3 Abroche los sujetadores de la
cabeza para dar soporte a la
cabeza del bebé asegurando el
sujetador sobre el botón en la
parte superior del porta-bebés.
NOTA:



2 Asegúrese que las correas del
conector no estén torcidas y fije el
segundo conector.
IMPORTANTE: 



4 Apriete todas las correas del
porta-bebé hasta que quede bien
ajustado alrededor de su cuerpo.
NOTA:


1
2
4
3
IMPORTANTE: 



NOTA: 



ADVERTENCIA: 






ADVERTENCIA: 



38 39
1 Coloque al bebé en la bolsa, de
modo que las piernas queden
separadas a los lados de la bolsa.
NOTA: 


3 Apriete todas las correas del
porta-bebé hasta que quede bien
ajustado alrededor de su cuerpo.
2 Doble hacia abajo el apoyo de la
cabeza y enganche la segunda
correa del conector. Compruebe
que las correas no estén
retorcidas.
1
2
3
IMPORTANTE: 



NOTA: 



ADVERTENCIA: 






Sujeción de su bebéSujeción de su bebé
40 41
Retirar de su bebé Accesorios
Babero
1 Con la sección larga del peto reposando dentro del porta-bebé, hale ambos
conectores superiores a través de las ranuras de el babero.
2 Levante la cubierta del inserto en el interior de la bolsa y trábela en la parte
inferior del peto para sujetarlo.
Adición o incerción de extension del Asiento
Britax también ofrece una adición o incerción de extension para el asiento, una
adición que ofrece la capacidad para que el area de los asientos sea más amplia y la
comodidad de revestimiento utilizada hacia adentro (se vende por separado).
1 Suelte o desconecte ambos
conectores superiores apoyando
al bebé al frente del portador.
2 Afloje las correas de hombro
tirando hacia arriba y por encima
la etiqueta sobre cada lado del
portador.
3 Con cuidado levante al bebé del
portador.
1
1
2
3
IMPORTANTE: 




ADVERTENCIA: 



2
2
42 43
Cuidado y Garantía
Este producto es distribuido por Britax Child Safety, Inc. y Britax
Child Safety, LTD. Britax Child Safety, Inc. (“Britax”) garantiza este
producto al comprador original de la manera siguiente:
Garantía limitada de dos años
Este producto está garantizado contra materiales o mano de
obra defectuosos durante dos años a partir de la fecha de
compra original. El comprobante de compra es requerido. Su
único recurso dado por esta garantía es que Britax, a su criterio,
proporcione la reparación o los componentes de repuesto al
comprador original del producto o reemplazará el producto.
Britax se reserva el derecho a descontinuar o cambiar telas,
piezas, modelos o productos, o a efectuar sustituciones. No se
incluyen los costos de mano de obra y envío por devoluciones.
Para presentar un reclamo bajo esta Garantía, usted debe
comunicarse al Departamento de servicio al cliente de Britax
al 1-888-4BRITAX o enviar escribir a 13501 South Ridge Drive,
Charlotte, NC 28273. Es necesario el comprobante de compra.
FAVOR DE LLENAR Y ENVIAR POR CORREO LA TARJETA DE
REGISTRO EN EL TRANSCURSO DE 30 DÍAS POSTERIORES A
LA COMPRA, O VISITE WWW.BRITAXUSA.COM/REGISTRATION.
Limitaciones de la Garantía
Esta garantía no contempla daños que sean consecuencia
de negligencia, uso indebido, corrosión salina o cualquier uso
distinto al que se indica en la guía del usuario. El cuidado y
la limpieza indebidos anulan todas las garantías, tanto
expresas como implícitas.
Britax no autoriza el uso de accesorios que no sean de Britax
Child Safety, Inc. El uso de accesorios no autorizados puede
ocasionar daños a este producto o representar peligros. Su
utilización implica la anulación automática de la garantía de
Britax.
Limitaciones de daños
La garantía y los recursos que anteceden son exclusivos y
sustituyen a todos los demás, verbales o escritos, expresos o
implícitos. Bajo ninguna circunstancia, Britax o el minorista que
vende este producto, serán responsables de cualquier daño
o perjuicio, incluyendo daños fortuitos o imprevistos, que se
originen por el uso o incapacidad de uso de este producto.
Limitaciones de Garantías y otros Términos de Garantía y
Derechos por la Ley Estatal
Cualquier garantía implícita, incluyendo garantías de
comercialización e idoneidad del producto para un fin
determinado, se limitarán a la duración de los términos
expresamente escritos de la garantía. Algunos estados no
permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía
implícita o la exclusión o limitación de daños o perjuicios fortuitos
o imprevistos, por consiguiente, las limitaciones que anteceden
podrían no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos, pero puede gozar de otros derechos, que
pueden variar de estado a estado. Ni Britax, ni el minorista
que vende este producto, autorizan a ninguna persona a
generar cualquier otra garantía, obligación o responsabilidad
relacionadas con este producto.
Cuidado del producto
Tela












El cuidado o limpieza incorrectos pueden
anular la garantía.
Partes de plástico







Broches y cierres





Transcripción de documentos

Britax Baby Carrier User Guide Guide de l’utilisateur Guía de Usuario ADVERTENCIA - PELIGRO DE CAIDAS • Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones antes de usar el porta-bebé. • Revise constantemente el porta-bebé cuando lo utilice a fin de garantizar que el bebé esté seguro. Conserve la guía del usuario para futura referencia. • Este porta-bebé está diseñado para que lo utilicen adultos únicamente mientras caminan. NO trote o corra con el porta-bebé puesto. • Sólo utilice este porta-bebé para niños que pesen entre 8 y 32 lb. (3.5 y 14.5 kg). • Los niños muy pequeños pueden resbalarse a través de los huecos para las piernas. Ajuste bien los huecos para las piernas hasta la medida más pequeña posible de su pequeño. • Para bebés que pesan entre 8 y 11 lb. (3.5 y 5 kg) se deben utilizar los sujetadores para piernas. Consulte en la página siguiente las instrucciones sobre los sujetadores para piernas. • Nunca suelte al bebé hasta sujetar y asegurar completamente el porta-bebé. • Asegúrese que la posición del bebé sea correcta, con las piernas separadas a los lados de la bolsa y ambos brazos extendidos a través de los huecos para los brazos. • Asegúrese que todos los conectores y hebillas estén debidamente abrochados durante el uso. • Hale todas las correas para apretarlas alrededor de su cuerpo. • Compruebe que haya suficiente espacio alrededor de la cara del bebé de modo que pueda respirar sin dificultad. • NO apriete demasiado el porta-bebé. Si se aprieta demasiado puede restringir la respiración del bebé que pueden causar asfixia. • Los bebés deben colocarse de cara hacia adentro hasta que sean capaces de controlar el movimiento de su cabeza y cuello. • Inspeccione el porta bebé regularmente para detectar cualquier desgaste. Compruebe el funcionamiento de todas las hebillas, correas y ajustes antes de cada uso. • NO se acueste si lleva al bebé en el porta-bebé. 30 Antes de comenzar Inserto Infantil Utilice este inserto infantil si su pequeño se sienta demasiado bajo en el porta-bebé. 1 Conecte ambos cierres levantando las asas de deslizamiento para cerrarlos. 2 Ajuste la cubierta sobre los cierres de manera que quede abrochado y en posición plana. 3 Enganche los dos sujetadores del inserto sobre los botones para los sujetadores de las piernas situados al frente del porta-bebé. Suspenda el uso del inserto infantil una vez que las orejas del bebé lleguen al nivel de la parte superior del porta-bebé. Sujetadores para las piernas Los sujetadores para las piernas se deben utilizar para niños que pesan entre 8 y 11 lb. (3.5-5 kg). 1 Escoja entre las posiciones 1 o 2 a fin de lograr el mejor ajuste para su bebé. 1 2 2 Inserte los sujetadores para las piernas en ambos lados del porta-bebé sobre el botón sujetador en la posición deseada. 31 Características del porta-bebé Características del porta-bebé 7 1 8 14 9 2 3 4 10 11 10 11 12 5 13 6 1 Apoyo para la cabeza 2 Botón para el apoyo de la cabeza 3 Sujetador para el apoyo de la cabeza 4 Bolsa 5 Inserto y botón para sujetador de pierna 6 Cinturón 7 Arnés de hombros 8 Conector superior y poste del conector superior 9 Correa de ajuste del conector superior 10 Ajustador del arnés 32 17 15 16 18 11 Cierre y cubierta del inserto (dentro de la bolsa) 12 Sujetador para pierna 11 13 Ajustador del cinturón 14 Correa del arnés de la espalda 15 Correa de ajuste del cinturón 16 Retenedor de tejido excedente 17 Correa de ajuste del arnés 18 Hebilla del cinturón 19 Inserto para bebés Inserto Infantil (dentro de la bolsa) 19 33 Cómo ponerse el Porta-Bebé SUGERENCIA: Afloje todas las correas del arnés para que pueda ponerse fácilmente el porta-bebé. Cómo ponerse el Porta-Bebé 1 3 1 Coloque el arnés de los hombros sobre su cabeza. 3 Apriete el cinturón cómodamente. SUGERENCIA: Utilice el retenedor de tejido excedente para contener el exceso de tejido. SUGERENCIA: Levante la lengüeta de ajuste del arnés del hombro para aflojar las correas. 2 Sujete el cinturón ciñéndolo alrededor de su cintura y abrochándolo a la hebilla hasta que encaje en su lugar. 2 4 4 Compruebe que las correas del conector superior no estén retorcidas y enganche un conector superior. Para la posición de cara interna, consulte la página 36. Para la posición de cara externa, consulte la página 38. 34 35 Sujeción de su bebé ADVERTENCIA: SIEMPRE APOYE AL BEBÉ CON UNA MANO COLOCANDO AL BEBÉ EN O QUITANDO AL BEBÉ DEL PORTADOR. Sujeción de su bebé 1 3 Los niños sin un control de la cabeza o cuello siempre deben de colocarse de cara hacia dentro. 3 Abroche los sujetadores de la cabeza para dar soporte a la cabeza del bebé asegurando el sujetador sobre el botón en la parte superior del porta-bebés. NOTA: Los conectores del sujetador de la cabeza son únicamente necesarios si el bebé no tiene ningún control de cabeza o cuello. 1 Coloque al bebé en la bolsa, de modo que las piernas queden separadas a los lados de la bolsa. NOTA: Asegúrese que los brazos y las piernas del bebé no estén atrapados dentro del porta-bebé. CONSEJO: El inserto infantil puede ser necesario para lograr una adaptación correcta con niños pequeños. ver pagina 31. 2 Asegúrese que las correas del conector no estén torcidas y fije el segundo conector. ADVERTENCIA: NO apriete demasiado el porta-bebé. Si se aprieta demasiado puede restringir la respiración del bebé que pueden causar asfixia. 2 4 IMPORTANTE: Para bebé que pesan 8-11 lb. (3.5 - 5 kg), se deben utilizar los sujetadores para las piernas. Consulte la página 31. 4 Apriete todas las correas del porta-bebé hasta que quede bien ajustado alrededor de su cuerpo. NOTA: Si es necesario en este momento enganche los sujetadores para las piernas. Consulte la página 31. IMPORTANTE: Compruebe que los brazos del bebé estén debajo de las correas de ajuste del conector superior, a fin de proveer la máxima seguridad a su bebé. NOTA: Ajuste el porta-bebé hasta lograr el ajuste y comodidad adecuados. Visite BritaxUSA.com para consultar más sugerencias y preguntas frecuentes. 36 37 Sujeción de su bebé ADVERTENCIA: SIEMPRE APOYE AL BEBÉ CON UNA MANO COLOCANDO AL BEBÉ EN O QUITANDO AL BEBÉ DEL PORTADOR. Sujeción de su bebé 1 1 Coloque al bebé en la bolsa, de modo que las piernas queden separadas a los lados de la bolsa. NOTA: Ajuste el porta-bebé hasta lograr el ajuste y comodidad adecuados. Visite BritaxUSA.com para consultar más sugerencias y preguntas frecuentes. NOTA: Asegúrese que los brazos y las piernas del bebé no estén atrapados dentro del porta-bebé. 38 3 Apriete todas las correas del porta-bebé hasta que quede bien ajustado alrededor de su cuerpo. IMPORTANTE: Compruebe que los brazos del bebé estén debajo de las correas de ajuste del conector superior, a fin de proveer la máxima seguridad a su bebé. Los niños sin control de cabeza o cuello siempre deben ser colocados de cara hacia dentro. 2 Doble hacia abajo el apoyo de la cabeza y enganche la segunda correa del conector. Compruebe que las correas no estén retorcidas. 3 2 39 Retirar de su bebé ADVERTENCIA: SIEMPRE APOYE AL BEBÉ CON UNA MANO COLOCANDO AL BEBÉ EN O QUITANDO AL BEBÉ DEL PORTADOR. Accesorios 1 Babero 1 Con la sección larga del peto reposando dentro del porta-bebé, hale ambos conectores superiores a través de las ranuras de el babero. 2 Levante la cubierta del inserto en el interior de la bolsa y trábela en la parte inferior del peto para sujetarlo. 1 Suelte o desconecte ambos conectores superiores apoyando al bebé al frente del portador. 1 IMPORTANTE: Una vez que los conectores superiores son soltados o desconectados, el frente del portador es más estable. Siempre mantenga al bebé sujetado o agarrado. 2 Adición o incerción de extension del Asiento 2 Afloje las correas de hombro tirando hacia arriba y por encima la etiqueta sobre cada lado del portador. Britax también ofrece una adición o incerción de extension para el asiento, una adición que ofrece la capacidad para que el area de los asientos sea más amplia y la comodidad de revestimiento utilizada hacia adentro (se vende por separado). 3 3 Con cuidado levante al bebé del portador. 2 40 41 Cuidado y Garantía Cuidado del producto Tela • Para limpiar manchas limpie la tela con un paño húmedo. • Para limpiar a fondo: Lavar a máquina por separado Ciclo delicado Detergente suave Agua fría Recostar para secar NO usar blanqueador NO planchar NO usar suavizador de telas El cuidado o limpieza incorrectos pueden anular la garantía. Este producto es distribuido por Britax Child Safety, Inc. y Britax Child Safety, LTD. Britax Child Safety, Inc. (“Britax”) garantiza este producto al comprador original de la manera siguiente: Garantía limitada de dos años Este producto está garantizado contra materiales o mano de obra defectuosos durante dos años a partir de la fecha de compra original. El comprobante de compra es requerido. Su único recurso dado por esta garantía es que Britax, a su criterio, proporcione la reparación o los componentes de repuesto al comprador original del producto o reemplazará el producto. Britax se reserva el derecho a descontinuar o cambiar telas, piezas, modelos o productos, o a efectuar sustituciones. No se incluyen los costos de mano de obra y envío por devoluciones. Para presentar un reclamo bajo esta Garantía, usted debe comunicarse al Departamento de servicio al cliente de Britax al 1-888-4BRITAX o enviar escribir a 13501 South Ridge Drive, Charlotte, NC 28273. Es necesario el comprobante de compra. FAVOR DE LLENAR Y ENVIAR POR CORREO LA TARJETA DE REGISTRO EN EL TRANSCURSO DE 30 DÍAS POSTERIORES A LA COMPRA, O VISITE WWW.BRITAXUSA.COM/REGISTRATION. Limitaciones de la Garantía Partes de plástico • Compruebe periódicamente que los conectores superiores funcionen correctamente y no tengan residuos. • Lave con agua fría para retirar los residuos. Broches y cierres • Si se ensucian los broches y los cierres, limpie con un paño húmedo para retirar los residuos. Esta garantía no contempla daños que sean consecuencia de negligencia, uso indebido, corrosión salina o cualquier uso distinto al que se indica en la guía del usuario. El cuidado y la limpieza indebidos anulan todas las garantías, tanto expresas como implícitas. Britax no autoriza el uso de accesorios que no sean de Britax Child Safety, Inc. El uso de accesorios no autorizados puede ocasionar daños a este producto o representar peligros. Su utilización implica la anulación automática de la garantía de Britax. Limitaciones de daños La garantía y los recursos que anteceden son exclusivos y sustituyen a todos los demás, verbales o escritos, expresos o implícitos. Bajo ninguna circunstancia, Britax o el minorista que vende este producto, serán responsables de cualquier daño o perjuicio, incluyendo daños fortuitos o imprevistos, que se originen por el uso o incapacidad de uso de este producto. Limitaciones de Garantías y otros Términos de Garantía y Derechos por la Ley Estatal Cualquier garantía implícita, incluyendo garantías de comercialización e idoneidad del producto para un fin determinado, se limitarán a la duración de los términos expresamente escritos de la garantía. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños o perjuicios fortuitos o imprevistos, por consiguiente, las limitaciones que anteceden podrían no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero puede gozar de otros derechos, que pueden variar de estado a estado. Ni Britax, ni el minorista que vende este producto, autorizan a ninguna persona a generar cualquier otra garantía, obligación o responsabilidad relacionadas con este producto. 42 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Britax Baby Carrier Manual de usuario

Categoría
Portabebés
Tipo
Manual de usuario