Simplicity 01537-0 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

High Pressure Washer Owner’s Manual
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
2400PSI
Model No. 1537-0 (2,400 PSI High Pressure Washer) Manual No. 187699 Revision 1 (12/14/2000)
Visit our Generac website: www.generac-portables.com
Problems?
Questions?
Before taking your unit
back to the store,
call the pressure washer
helpline at
1-800-270-1408
M-F 8-5 CT
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
2
EQUIPMENT
DESCRIPTION
CONGRATULATIONS on your purchase of a
GENERAC high pressure washer. It has been designed,
engineered and manufactured to give you the best possible
dependability and performance.
This manual contains information for a high pressure
washer that operates at 2,400 PSI at a flow rate of
2.2 gallons per minute. This high quality residential system
features 10” wheels, axial cam pump with stainless steel
pistons, automatic cool down system, chemical injection
system, adjustable spray nozzle. Includes safety goggles,
heavy duty 25’ hose, and more.
Please read and retain this manual. The instructions will
enable you to assemble your unit without tools, and
maintain your high pressure washer properly.
Every effort has been made to ensure that the information
in this manual is both accurate and current. However,
Generac reserves the right to change, alter or otherwise
improve the product and its documentation at any time
without prior notice.
Should you experience any problem you cannot easily
remedy, call the pressure washer helpline at
1-800-270-1408.
CUSTOMER
RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow regular schedule in maintaining, caring for and
using your high pressure washer.
For off-season storage, review “Preparing the Unit for
Storage” on page 14.
SAFETY RULES
CAUTION! When setting up, transporting,
adjusting or making repairs to your high pressure
washer, always disconnect the spark plug wire from
the spark plug and place the wire where it cannot
contact spark plug.
DANGER! Engine exhaust gases contain DEADLY
carbon monoxide gas. This dangerous gas, if
breathed in sufficient concentrations, can cause
unconsciousness or even death. Operate this
equipment only in the open air where adequate
ventilation is available.
DANGER! Gasoline is highly FLAMMABLE and its
vapors are EXPLOSIVE. Do Not permit smoking,
open flames, sparks or heat in the vicinity while
handling gasoline. Avoid spilling gasoline on a hot
engine. Allow unit to cool for 2 minutes before
refueling. Comply with all laws regulating storage
and handling of gasoline.
Read this manual carefully and become familiar
with your pressure washer. Know its applications,
its limitations, and any hazards involved.
Locate this pressure washer in areas away from
combustible materials, combustible fumes or dust.
The high pressure equipment is designed to be used with
Generac authorized parts only. If you use this equipment
with parts that do not comply with minimum
specifications, the user assumes all risks and liabilities.
Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled
or ingested, causing severe nausea, fainting or poisoning.
The harmful elements may cause property damage or
severe injury.
Do Not allow CHILDREN to operate the pressure
washer at any time.
The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the State
of California to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm.
WARNING:
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
3
Operate engine only at governed speed. Running the
engine at excessive speeds increases the hazard of
personal injury. Do Not tamper with parts which may
increase or decrease the governed speed.
Do Not wear loose clothing, jewelry or anything that
may be caught in the starter or other rotating parts.
Before starting the pressure washer in cold weather,
check all parts of the equipment and be sure ice has not
formed there.
Never use a spray gun which does not have a trigger lock
or trigger guard in place and in working order.
Keep the hose connected to machine or the spray gun
while the system is pressurized. Disconnecting the hose
while the unit is pressurized is dangerous.
Never operate units with broken or missing parts, or
without protective housing or covers.
Operate and store this unit on a stable surface.
Check the fuel system for leaks or signs of deterioration,
such as chafed or spongy hose, loose or missing clamps,
or damaged tank or cap. Correct all defects before
operating the pressure washer.
Do Not spray flammable liquids.
Do Not secure the spray gun in the open position.
Use a respirator or mask whenever there is a chance
that vapors may be inhaled. Read all instructions with
mask so you are certain the mask will provide the
necessary protection against inhaling harmful vapors.
Never aim the spray gun at people, animals or plants.
The high pressure stream of water that this equipment
produces can pierce skin and its underlying tissues,
leading to serious injury and possible amputation.
Never allow any part of the body to come in contact
with the fluid stream. Do Not come in contact with a
fluid stream created by a leak in the high pressure hose.
Always wear eye protection when you use this
equipment or when you are in the vicinity where the
equipment is in use.
High pressure spray can cause paint chips or other
particles to become airborne.
Do Not operate the pressure washer above the rated
pressure.
Never move the machine by pulling on the high pressure
hose. Use the handle provided on the unit.
Always be certain the spray gun, nozzles and accessories
are correctly attached.
High pressure spray may damage fragile items including
glass. Do Not point spray gun at glass when in the jet
spray mode.
Hold the spray gun firmly in your hand before you start
the unit. Failure to do so could result in an injury from a
whipping spray gun. Do Not leave the spray gun
unattended while the machine is running.
The cleaning area should have adequate slopes and
drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery
surfaces.
Keep water spray away from electric wiring or fatal
electric shock may result.
Do Not by–pass any safety device on this machine.
The muffler and engine heat up during operation and
remain hot immediately after shutting it down. Avoid
contact with a hot muffler or engine as you could be
severely burned.
High pressure hose can develop leaks from wear, kinking,
abuse, etc. Water spraying from a leak is capable of
injecting material into skin. Inspect hose each time before
using it. Check all hoses for cuts, leaks, abrasions or
bulging of cover, or damage or movement of couplings. If
any of these conditions exist, replace hose immediately.
Never repair high pressure hose. Replace it with
another hose that exceeds maximum pressure rating of
your unit.
The muffler and air cleaner must be installed and in good
condition before operating the pressure washer. These
components act as spark arresters if the engine backfires.
In the State of California a spark arrester is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may have similar laws. Federal laws apply on
federal lands.
NOTE: If you equip the muffler with a spark arrester, it
must be maintained in effective working order. You can
order a spark arrester through your authorized Honda
service dealer.
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
4
KNOW YOUR PRESSURE WASHER
Read this owner’s manual and safety rules before operating your high pressure washer.
Compare the illustrations with your high pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.
Adjustable Nozzle — Always attached to nozzle
extension. Adjustable nozzle allows you to adjust spray
pressure and spray pattern.
Air Filter — Dry type filter element limits the amount of
dirt and dust that gets in the engine.
Automatic Cool Down System — Cycles water
through pump when water reaches 140°-145°F. Warm
water will discharge from pump onto ground. This system
prevents internal pump damage.
Chemical Injection Siphon/Filter — Use to siphon
detergent or other pressure washer chemicals into the low
pressure stream.
Choke Lever — Prepares a cold engine for starting.
High Pressure Hose — Connect one end to water
pump and the other end to spray gun.
High Pressure Outlet — Connection for high pressure
hose.
Oil Fill/Dipstick — Check and fill with oil here.
Pump — Develops high pressure.
Recoil Starter — Used for starting the engine manually.
Spray Gun — Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes safety latch.
Throttle Control Lever — Sets engine in starting mode
for recoil starter and stops a running engine.
Water Inlet — Connection for garden hose.
High Pressure Hose
Adjustable Nozzle
Throttle Control Lever
High Pressure Outlet
Pump equipped with
Automatic Cool Down System
Spray Gun
Water Inlet
Oil Fill/Dipstick
Recoil Starter
Choke Lever
Air Filter
Chemical Injection
Siphon/Filter
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
5
IMPORTANT: Read entire owner’s manual before you
attempt to assemble or operate your new pressure washer.
REMOVE PRESSURE
WASHER FROM
CARTON
Remove the parts box included with pressure washer.
Slice two corners at the end of carton from top to
bottom so the panel can be folded down flat, then
remove all packing material.
Roll pressure washer out of carton.
Carton Contents
Items in the carton include:
Main Unit
Parts Box (which includes the following):
Goggles
Handle Assembly
Handle Fastening Hardware (which includes):
Carriage Bolts (2)
Plastic Knobs (2)
“J” Hook
Chemical Hose Clip
Nozzle Cleaning Kit
High Pressure Hose
Quick Connect
Owner’s Manual
Engine Manual
Owner’s Registration Card
Spray Gun
Nozzle Extension
Oil Bottle
O-Ring Maintenance Kit
If any of the above parts are missing or damaged, call the
pressure washer helpline at 1–800–270–1408.
PREPARING PRESSURE
WASHER FOR USE
If you have any problems with the assembly of your
pressure washer or if parts are missing or damaged, call the
pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
To prepare your pressure washer for operation, you
will need to perform these tasks:
Fill out and send in the registration card.
Attach the handle.
Add oil to the engine crankcase.
Add fuel to the fuel tank.
Connect the high pressure hose to the spray gun and the
pump.
Connect the water supply to the pump.
Attach Handle
NOTE: All assembly operations given in this section will
be described from the perspective of assembling the
pressure washer from the rear.
Place the handle onto the handle supports already
connected to the main unit. Make sure the holes in the
handle align with the holes on the handle supports
(Figure 1).
NOTE: It may be necessary to move the handle supports
from side to side in order to align the handle so it will slide
over the handle supports.
Align Holes
Handle
Handle
Supports
Figure 1 — Attach Handle to Base
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
6
Insert the carriage bolt through the holes from the
outside of the unit and attach a plastic knob from the
inside of the unit. Tighten by hand (Figure 2).
Insert the “J” hook into the second from the left slot in
the accessory tray (Figure 3).
Pinch the chemical hose that comes out of a hole in the
unit’s base and slide it into the metal clip as shown in
Figure 4.
Align the clip directly above the hole in the base and
attach it to the lower accessory tray flange (Figure 5).
Slide the chemical hose through the metal clip so that it
is tight but not kinked.
Add Engine Oil
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine
before it has been properly serviced with the
recommended oil may result in an engine failure.
Place pressure washer on a level surface.
Refer to the engine owners manual to add recommended
oil to engine.
NOTE: Check oil often during engine break–in. Refer to
engine owner’s manual for recommendations.
Add Gasoline
DANGER! Never fill fuel tank indoors. Never fill
fuel tank when engine is running or hot. Do Not
smoke when filling fuel tank.
WARNING! Never fill fuel tank completely full.
Provide space for fuel expansion. Wipe away any
fuel spillage from engine and equipment before
starting.
Use fresh, clean unleaded automotive gasoline and store in
approved, clean, covered containers. Use clean fill
funnels. Never use “stale” gasoline left over from last
season or gasoline stored for long periods.
Clean area around fuel fill cap, remove cap.
Slowly add gasoline to fuel tank. Use a funnel to prevent
spillage. Fill tank to “Fuel Level Mark” (Figure 6).
Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline.
Connect Hose and Water Supply to
Pump
IMPORTANT: You must attach all hoses before you start
the engine. Starting engine without all hoses connected and
water supplied will damage the pump.
Figure 2 — Secure Handle
Figure 6 — Add Gasoline to Fuel Tank
Figure 3 — Place “J” Hook on Accessory Tray
Figure 4 — Slide Chemical Hose into Metal Clip
Figure 5 — Slide Metal Clip onto Accessory Tray
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
7
NOTE: Your pressure washer comes with a quick connect
that you can use to attach the high pressure hose to either
the pump or spray gun.
Uncoil the high pressure hose and attach the female
quick connect to one end of the hose. Attach the male
quick connect to the high pressure fitting on the pump
(Figure 7).
Attach the hose to the base of the spray gun (Figure 8).
Tighten by hand.
Attach the other end of the high pressure hose to the
high pressure outlet on the pump (Figure 9). Pull down
on the collar of the quick connect, slide onto the pump
and let go of collar. Pull on hose to be sure of a tight
connection.
Before you connect your garden hose to the water inlet,
inspect the inlet screen (Figure 10). Clean the screen if it
contains debris, replace it if it is damaged. DO NOT RUN
THE PRESSURE WASHER IF THE SCREEN IS DAMAGED.
Run water through your garden hose for 30 seconds to
clean out any debris. Turn off water.
Connect the garden hose to the water inlet. Tighten by
hand (Figure 10).
WARNING! There MUST be at least ten feet of
unrestricted garden hose between the pressure
washer inlet and any flow shut off device, such as a
‘Y’ shut-off connector or other convenience-type
water shut-off valve. Damage to pressure washer
resulting from disregarding this warning will not be
covered by the warranty.
Turn ON the water and squeeze the trigger on the spray
gun to purge the pump system of air and impurities.
CAUTION! Before starting the pressure washer,
be sure you are wearing adequate eye protection.
Checklist Before Starting Engine
Review the unit’s assembly to confirm you have performed
all of the following:
Make sure the handle is in place and secure.
Check that oil has been added to the proper level in the
engine crankcase.
Add the proper gasoline to fuel tank.
Check for properly tightened hose connections.
Check to make sure that there are no kinks, cuts, or
damage to the high pressure hose.
Provide a proper water supply (not to exceed 140°F) at
an adequate flow.
Be sure to read “Safety Rules” and “How To Use Your
Pressure Washer” before using the pressure washer.
Connect High Pressure
Hose Here
Figure 8 — Connect High Pressure Hose to Spray Gun
Figure 9 — Connect High Pressure Hose to Water Outlet
Inlet Screen
Figure 10 — Connect Garden Hose to Water Inlet
Figure 7 — Attach Quick Connect
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
8
HOW TO USE YOUR
PRESSURE WASHER
If you have any problems operating your pressure washer,
please call the pressure washer helpline at
1-800-270-1408.
To Start Your Pressure Washer
To start your pressure washer for the first time, follow
these instructions step-by-step. This starting information
also applies if you have let the pressure washer sit idle for
at least a day.
Place the pressure washer in an area close enough to an
outside water source capable of supplying water at a flow
rate greater than 2.4 gallons per minute.
Check that the high pressure hose is tightly connected to
the spray gun and to the pump. See “Preparing Pressure
Washer For Use” for illustrations.
Make sure unit is in a level position.
Connect the garden hose to the water inlet on the
pressure washer pump. Turn ON the water.
CAUTION! Do Not run the pump without the
water supply connected and turned on. You must
follow this caution or the pump will be damaged.
Squeeze trigger on gun until you have a steady stream of
water. This purges the pump of air and impurities.
Attach nozzle extension to spray gun (Figure 11). Tighten
by hand.
Position the nozzle in the low pressure mode (slide
nozzle forward) and squeeze the trigger on the spray gun
to relieve pressure caused by turning ON the water.
Water will flow out of the gun in a thin stream. Continue
to hold trigger until there is a steady stream of water
and no air remains in the system. Release the trigger.
Engage the safety latch to the spray gun trigger
(Figure 12).
Rotate the fuel valve lever to the “On“ position.
Move the choke lever to the “Closed” position
(Figure 13).
NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever is in
the “Open” position.
Move the throttle lever to the “Fast” position, shown
on the engine as a rabbit (Figure 13). Controls are shown
in the desired operating condition.
Place your left foot on the lower frame and grasp the
handle as shown (Figure 14). Your unit may appear
slightly different from that shown here.
Pull the starter grip handle lightly with your right hand
until you feel some resistance, then pull briskly.
Throttle
lever in
Fast
position
Choke
lever in
Open
position
Safety Latch
Figure 13 — Throttle and Choke Controls
Figure 12 — Spray Gun with Safety Latch Engaged
Figure 11 — Connect Nozzle Extension to Spray Gun
Figure 14 — Recommended Engine Starting Posture
Return the starter grip handle slowly. Do Not let rope
“snap back” against starter.
When engine starts, slowly move choke lever to the
Open” position. If engine falters, move choke lever to
the “Closed” position, then to the “Open” position.
If engine fails to start after six pulls, move choke lever to
the “Open” position. If engine fires, but does not
continue to run, move choke lever to the “Closed
position, then to the “Open” position.
NOTE: If the recoil starter is hard to pull, it may be necessary
to squeeze the gun trigger to relieve internal pump pressure.
How to Stop Your Pressure Washer
Move throttle lever on engine to “Stop” position.
Rotate the fuel valve lever to the “Off” position.
Squeeze trigger on the spray gun to relieve
pressure in the hose.
NOTE: A small amount of water will squirt out when you
release the pressure.
How to Use Accessory Tray
The unit is equipped with an accessory tray with places to
store your nozzle extension, and slots to hold the cleaning
solution bottle and the detergent siphoning filter. There are
also two hooks on the handle to hold your spray gun and
high pressure hose.
NOTE: The extra holes in the tray are for storing a brush
and a turbo wand. The brush and turbo wand are NOT
included with your pressure washer. You can buy these
items as optional accessories.
Place the nozzle extension through the hole on the
accessory tray as shown in Figure 15.
Hang your chemical solution bottle on the “J” hook and
place the detergent siphoning filter in the last slot on the
left (Figure 15).
Hang the high pressure hose on the hook attached to
the handle on the right side of the unit (Figure 15).
Place the spray gun on the hook attached to the handle
on the left side of the unit as shown on page 4.
How to Use the Adjustable Nozzle
You now should know how to START your pressure
washer and how to STOP it. The information in this
section will tell you how to adjust the spray pattern and
apply detergent or other cleaning chemicals.
DANGER! Never adjust spray pattern when
spraying. Never put hands in front of nozzle to
adjust spray pattern.
The adjustable nozzle affixed to the nozzle extension
permits you to adjust the spray pattern and the spray
pressure, as follows:
Slide the nozzle forward to adjust the spray to low
pressure mode (Figure 16). Slide the nozzle backward to
achieve high pressure.
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
9
Figure 15 — Typical Accessory Tray
Slide nozzle backward
for high pressure mode.
Slide nozzle forward for
low pressure mode and
detergent application.
Figure 16 - Adjusting Spray Pressure
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
10
Point the nozzle down towards a firm surface and press
the trigger to test the pattern (Figure 17).
Twisting the nozzle adjusts the spray pattern from a
narrow pattern to a fan pattern (Figure 18).
For most effective cleaning, keep the spray nozzle
between 8 to 24 inches away from cleaning surface.
If you get the spray nozzle too close, especially using high
pressure mode, you may damage the surface being
cleaned.
Do Not get closer than 8 inches when cleaning tires.
Applying Detergent with the
Adjustable Nozzle
WARNING! You must attach all hoses before
you start the engine. Starting the engine without all
the hoses connected and without the water turned
ON will damage the pump.
IMPORTANT: Use soaps designed specifically for
pressure washers. Household detergents could damage
the pump.
To apply detergent, follow these steps:
Review the use of adjustable nozzles.
Prepare detergent solution as required by the
manufacturer.
Hang the detergent solution on the “J” hook attached to
the accessory tray, as shown in Figure 19.
Place the small filter end of the detergent siphoning tube
into the detergent container.
CAUTION! Keep the detergent siphoning tube
from coming in contact with the hot muffler.
Slide the adjustable nozzle forward to low pressure
mode. Detergent cannot be applied with the nozzle in
high pressure position.
Make sure the garden hose is connected to the water
inlet. Check that the high pressure hose is connected to
the spray gun and the pump. Start the engine.
Figure 19 — Insert Filter into Container
Twist nozzle
counterclockwise for fan
spray pattern.
Twist nozzle clockwise
for narrow spray
pattern.
Figure 18 - Adjusting Spray Pattern
Figure 17 — Test the Spray Pattern
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
11
Apply the detergent to a dry surface, starting at lower
portion of area to be washed and work upward, using
long, even, overlapping strokes. Do Not allow the
detergent to dry on (prevents streaking).
Allow the detergent to “soak in” for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapply as needed to prevent
surface from drying.
IMPORTANT: You must flush the chemical injection
system after each use by placing the filter into a clean
bucket of water and running the pressure washer in low
pressure for 1-2 minutes.
Pressure Washer Rinsing
WARNING! Be extremely careful if you must
use the pressure washer from a ladder, scaffolding
or any other relatively unstable location. Pressure in
a running washer builds as you climb. When you
press the trigger, the recoil from the initial spray
could cause you to fall. The high pressure spray
could also cause you to fall if you are too close to
the cleaning surface.
For Rinsing:
Slide the nozzle backward to high pressure, press the
trigger and wait for the detergent to clear.
NOTE: You can also stop detergent from flowing by
simply removing detergent siphon tube from bottle.
Keep the spray gun a safe distance from the area you
plan to spray.
Apply a high pressure spray to a small area, then check
the surface for damage. If no damage is found, it is okay
to continue cleaning.
Start at the top of the area to be rinsed, working down
with same overlapping strokes as you used for cleaning.
Automatic Cool Down System
(Thermal Relief)
If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach a temperature
between 140–145°F. When the water reaches this
temperature, the automatic cool down system engages and
cools the pump by discharging the warm water onto
the ground. This system prevents internal damage to the
pump.
SPECIFICATIONS
Rated Pressure . . . . . 2,400 psi
Flow Rate . . . . . . . . . . 2.2 gallons per minute (gpm)
Detergent . . . . . . . . . . Use detergent approved for
pressure washers
Water Supply Temp . Not to Exceed 140°F
Automatic Cool . . . . Will cycle when water
Down System . . . . . . . reaches 140°-145°F
Pump Oil . . . . . . . . . . . SAE 80W-90, 4.73 oz (140 ml)
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
12
GENERAL MAINTENANCE
RECOMMENDATIONS
The pressure washer warranty does not cover items that
have been subjected to operator abuse or negligence. To
receive full value from the warranty, the operator must
maintain the high pressure washer as instructed in this
manual.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your high pressure washer.
All maintenance in this manual and the engine owner’s
manual should be made at least once each season.
Once a year you should clean or replace the spark plug,
clean or replace the air filter and check the spray gun
and adjustable nozzle extension assembly for wear. A
new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air
mixture and help your engine run better and last longer.
Please refer to your engine owner’s manual for more
details.
BEFORE EACH USE
Check engine oil level.
Check water inlet screen for damage.
Check in-line filter for damage.
Check high pressure hose for leaks.
Check detergent siphoning tube and filter for damage.
Check spray gun and adjustable nozzle extension
assembly for leaks.
Rinse out garden hose to flush out debris before
connecting to pressure washer.
PRESSURE WASHER
MAINTENANCE
Check and Clean Inlet Screen
Examine the screen on the water inlet. Clean it if the
screen is clogged or replace it if screen is damaged.
Check High Pressure Hose
The high pressure hose can develop leaks from wear,
kinking, or abuse. Inspect the hose each time before using
it. Check for cuts, leaks, abrasions or bulging of cover,
damage or movement of couplings. If any of these
conditions exist, replace the hose immediately.
WARNING! Water spraying from a leak is
capable of injecting material into skin. Inspect hose
each time before using it. Never repair a high
pressure hose. Replace it with another hose that
exceeds the maximum pressure rating of your
pressure washer.
Check Detergent Siphoning Tube
Examine the filter on the detergent tube and clean if
clogged. The tube should fit tightly on the barbed fitting.
Examine the tube for leaks or tears. Replace the filter or
tube if either is damaged.
Cleaning Detergent Siphoning Tube
If you used the detergent siphoning tube, you must flush it
with clean water before stopping the engine.
Place the chemical injection siphon/filter in a bucket full
of clean water.
Attach the black low pressure nozzle.
Flush for 1-2 minutes.
Shut off the engine.
IMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not
release pressure in the system. When the engine has
shut down, squeeze the trigger on the spray gun to
relieve the pressure in the hose.
Check Gun and Adjustable Nozzle
Extension
Examine the hose connection to the spray gun and make
sure it is secure. Test the trigger by pressing it and making
sure it “springs back” into place when you release it. Put
the safety latch in the ON position and test the trigger. You
should not be able to press the trigger.
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
13
Check In-Line Filter
Refer to Figure 20 and service the in-line filter if it
becomes clogged, as follows:
1. Detach spray gun and nozzle extension from high
pressure hose. Detach nozzle extension from spray
gun and remove o-ring and screen from nozzle
extension. Flush the screen, spray gun, and adjustable
nozzle extension with clean water to clear debris.
2. If the screen is damaged, the o-ring kit contains a
replacement in-line filter screen and an o-ring. If
undamaged, reuse screen.
3. Place the in-line filter screen into the threaded end of
the nozzle extension. Direction does not matter. Push
the screen in with the eraser end of a pencil until it
rests flat at the bottom of the opening. Take care to
not bend the screen.
4. Place the o-ring into the recess. Push the o-ring snugly
against the in-line filter screen.
5. Assemble the nozzle extension to the spray gun, as
described earlier in this manual.
Purge Pump of Air and
Contaminants
To remove air from the pump, follow these steps:
Set up the pressure washer as described in “Preparing
Pressure Washer For Use”. Connect the water supply
and turn water on.
Pull the trigger on the spray gun and hold.
When the water supply is steady and constant, engage
the safety latch.
To remove contaminants from the pump, follow
these steps:
Set up the pressure washer as described in “Preparing
Pressure Washer For Use”. Connect the water supply
and turn water on.
Start the engine according to instructions in “To Start
Your Pressure Washer”.
remove nozzle extension from spray gun.
Squeeze the trigger on the spray gun and hold.
When the water supply is steady and constant, engage
the safety latch and attach the nozzle extension.
Nozzle Maintenance
If the adjustable nozzle becomes restricted or clogged with
foreign materials, such as dirt, excessive pump pressure
may develop. A pulsing sensation occurs during use. This
generally is not a pump related problem, but rather a
clogged or partially restricted nozzle.
If the adjustable nozzle becomes clogged or partially
restricted, immediately clean the nozzle with the kit
included with your pressure washer by following these
instructions:
Shut off the engine and turn off the water supply.
Separate the nozzle extension from the spray gun.
Adjust the nozzle extension to the stream position.
Remove the nozzle from the end of the nozzle extension
(Figure 21) using a 2mm or 5/64 allen wrench (like the
one included in the kit).
Nozzle Extension
Filter Screen
O-ring
Figure 20 — Clean In-Line Filter
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
14
Use the wire included in the kit (Figure 21) or a small
paper clip to free the foreign material clogging or
restricting the nozzle.
Remove additional debris by back flushing water through
the nozzle extension (Figure 22). Back flush between
30 to 60 seconds. Turn the nozzle extension to stream
spray and move the nozzle from low to high while
flushing.
Reinstall the nozzle into the nozzle extension. Do Not
overtighten.
Reconnect the water supply, turn on the water, and start
the engine.
Reconnect the nozzle extension to the spray gun.
Test the pressure washer by operating with nozzle in the
high and in the low positions.
O–Ring Maintenance
Through the normal operation of your pressure washer,
o–rings, which keep the connections of the hoses and spray
gun tight and leak–free, may become worn or damaged.
Provided with your pressure washer is an O–Ring
Maintenance Kit which includes replacement o-rings,
rubber washer and water inlet filter. Refer to the
instruction sheet provided in the kit to service your unit’s
o-rings. Note that not all of the parts in the kit will be used
on your unit.
To remove a worn or damaged o–ring:
Use a small flathead screwdriver to get underneath the
o-ring and pry it off.
ENGINE MAINTENANCE
See the engine owner’s manual for instructions on how to
properly maintain the engine.
CAUTION! Avoid prolonged or repeated skin
contact with used motor oil. Used motor oil has
been shown to cause skin cancer in certain
laboratory animals. Thoroughly wash exposed areas
with soap and water. KEEP OUT OF REACH OF
CHILDREN. DON'T POLLUTE. CONSERVE
RESOURCES. RETURN USED OIL TO
COLLECTION CENTERS.
PREPARING THE UNIT
FOR STORAGE
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and
“freeze” pump action. If you do not plan to use the
pressure washer for more than 30 days, follow this
procedure:
1. Flush detergent siphoning tube by placing the filter into
a pail of clean water while running pressure washer in
low pressure mode (adjustable nozzle in the forward
position). Flush for one to two minutes.
2. Shut off the engine and let it cool, then remove all
hoses. Disconnect spark plug wire from spark plug.
3. Empty the pump of all pumped liquids by pulling the
recoil handle about 6 times. This should remove most
of the liquid in the pump.
NOTE: To protect the unit from freezing temperatures,
draw RV antifreeze (non-alcohol) into the pump by pouring
the solution into a 3-foot section of garden hose connected
to inlet adapter and pulling recoil handle twice.
4. Store unit in a clean, dry area.
STORING THE ENGINE
See the engine owner’s manual for instructions on how to
properly prepare the engine for storage.
Nozzle
Figure 21 — Removing and Cleaning Nozzle
Figure 22 — Backflushing the Nozzle
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
15
TROUBLESHOOTING
Problem Cause Correction
Pump has following
problems: failure to
produce pressure, erratic
pressure, chattering, loss
of pressure, low water
volume.
1.
Nozzle in low pressure mode.
2.
Water inlet is blocked.
3.
Inadequate water supply.
4.
Inlet hose is kinked or leaking.
5.
Clogged inlet hose strainer.
6.
Water supply is over 140°F.
7.
High pressure hose is blocked or
leaks.
8.
Gun leaks.
9.
Nozzle is obstructed.
10.
Pump is faulty.
1.
Pull nozzle backward for high pressure
mode.
2.
Clear inlet.
3.
Provide adequate water flow.
4.
Straighten inlet hose, patch leak.
5.
Check and clean inlet hose strainer.
6.
Provide cooler water supply.
7.
Clear blocks in outlet hose.
8.
Replace gun.
9.
Clean nozzle.
10.
Contact Generac service facility.
Detergent fails to mix
with spray.
1.
Detergent siphoning tube is not
submerged.
2.
Chemical filter is clogged.
3.
Dirty in-line filter.
4.
Nozzle is in high pressure mode.
1.
Insert detergent siphoning tube into
detergent.
2.
Clean or replace filter/detergent
siphoning tube.
3.
See “Check In-Line Filter” on page 13.
4.
Push nozzle forward for low pressure
mode.
Engine runs good at no-
load but “bogs” when
load is added.
Engine speed is too slow. Move throttle control to FAST position. If
engine still “bogs down”, contact Honda
service facility.
Engine will not start; or
starts and runs rough.
1.
Low oil level.
2.
Dirty air cleaner.
3.
Out of gasoline.
4.
Stale gasoline.
5.
Spark plug wire not connected to
spark plug.
6.
Bad spark plug.
7.
Water in gasoline.
8.
Overchoking.
9.
Excessively rich fuel mixture.
10.
Intake valve stuck open or closed.
11.
Engine has lost compression.
1.
Fill crankcase to proper level.
2.
Clean or replace air cleaner.
3.
Fill fuel tank.
4.
Drain gas tank; fill with fresh fuel.
5.
Connect wire to spark plug.
6.
Replace spark plug.
7.
Drain gas tank; fill with fresh fuel.
8.
Open choke fully and crank engine.
9.
Contact Honda service facility.
10.
Contact Honda service facility.
11.
Contact Honda service facility.
Engine shuts down during
operation.
1.
Out of gasoline.
2.
Low oil level.
1.
Fill fuel tank.
2.
Fill crankcase to proper level.
Engine lacks power.
Dirty air filter. Replace air filter.
Engine “hunts” or falters.
Choke is opened too soon. Move choke to halfway position until
engine runs smoothly.
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
16
EXPLODED VIEW — UNIT
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
17
PARTS LIST — UNIT
Item Part # Qty. Description
1 NSP 1 ENGINE
2 187878 1 HANDLE, Lift
3 187915 1 DECAL, Warning/Decal
4 187799 2 SCREW, M4.5 x 13
5 C187859 1 BILLBOARD, Upper Front
6 B2759B 2 HOOK
7 B2516 3 CAP, Vinyl, Black
8 187889 1 DECAL, Unit
9 99583 2 NUT, 5/16" - 18
10 D187894 1 HANDLE, PW
11 30809 1 GROMMET, Chem Hose
12 187916 1 DECAL, Start Instructions
13 187952 1 DECAL, Cool Down
14 75402C 2 PUSHNUT, 1/2"
15 B4966 2 TIRE, 3" X 10" Black Mag
16 D187615 1 BASE, VSPW
17 187891 1 KIT, Handle Hardware
18 52858 2 NUT, M8 Locking Flange
19 27007 2 MOUNT, Rubber Foot
20 50190 2 WASHER, Flat, .34" x 1"
21 39288 2 HHCS, M8 x 1.25 x 55
22 87815 1 GOGGLES, Safety
23 BB3061B 1 OIL, 20oz
24 187699 1 MANUAL, Owners
25 188036 1 MANUAL, Honda Engine
26 B2163 1 KIT, Nozzle Cleaning
27 B5830 1 KIT, O-Ring Maintenance
28 B4224 1 SCREEN, Gun Inlet
29 97837 1 O-RING, Hi - Pressure
30 B3335 1 WAND, Adjustable Nozzle
31 97566 1 HANG TAG, Nozzle
32 21761 1 NOZZLE, 1.05 Yellow Replacement
33 95518 1 QC, Wand/Accessory
34 B3263 1 GUN, High Pressure
35 95519 1 QC, Wand End
36 B5642 1 HOSE, 1/4" X 25'
37 A1041 1 FILTER, Chemical Hose
38 A1040D 1 HOSE, Chemical
39 48031G 1 CLAMP, Hose Band
40 B2218 1 SEAL, Engine Donut
41 187198 3 STUD, Double Ended
42 B5685A 1 PUMP, Assembly (see pages 18-19)
43 B1880 3 NUT, M8 with Washer
44 21424 1 CONNECTOR, Garden Hose
45 187918 1 DECAL, Quick Reference
46 67989 3 NUT, M8 Standard Flange
47 48031B 1 CLAMP, Hose Band
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
18
EXPLODED VIEW — PUMP
Generac Portable Products 2,400 PSI High Pressure Washer
19
PARTS LIST — PUMP
Item Part # Qty. Description
1 B2218 1 O-RING, Engine Seal
2 97962 3 SHCS, M6 - 1 x 25
3 96795 3 SLEEVE, Grommet Spacer
4 21429 6 BUSHING, Rubber Mount
5 97835 1 O-RING, Housing Seal
6 21783 1 THERMAL RELIEF, GPW-
EG
7 93680 3 SEAL, Oil Piston
8 97831 3 SPACER, Pilot
9 B2702 1 HOUSING, Piston
10 B5003 1 ADAPTER, Engine
11 B5710 1 VALVE, 1/8 npt 1/5 PSI
12 97841 3 CAP, Outlet Check Valve
13 40946 4 SHCS, M6-1.0 x 35
14 185710 0 KIT, AXIAL CAM
1 . . . . . . 1 O-RING, Engine Seal
2 . . . . . . 3 SHCS, M6 - 1 x 25
5 . . . . . . 1 O-RING, Housing Seal
15 . . . . . . 1 WASHER, Brg. 36 x 65 x 6Thk
16 . . . . . . 2 ASSY., Brg. Cage 45 x 65
17 . . . . . . 3 WASHER, Brg. 45 x 65 x 1
18 . . . . . . 1 CAM, Axial 5.6 7/8"SAE
19 185287 0 KIT, CHEM INJECT
20 . . . . . . 1 FITTING, Chem Inject
21 . . . . . . 1 BALL, Chem Inject
22 . . . . . . 1 SPRING, Chem Inject
23 . . . . . . 1 O-RING, Venturi & Seat, Black
24 . . . . . . 1 VENTURI, Chem Inject
30 . . . . . . 1 O-RING, Venturi, Yellow
25 187879 0 KIT, UNLOADER
23 . . . . . . 1 O-RING, Venturi & Seat, Black
26 . . . . . . 1 CAP, Unloader
27 . . . . . . 1 O-RING, Unloader Cap
28 . . . . . . 1 SPRING, Unloader
29 . . . . . . 1 PISTON ASSY., Unloader
31 . . . . . . 1 SEAT, Unloader
Item Part # Qty. Description
33 185712 0 KIT, CHECK VALVES
13 . . . . . . 4 SHCS, M6-1.0 x 35
34 . . . . . . 3 O-RING, Check Valve
35 . . . . . . 6 ASSY., Check Valve
47 . . . . . . 3 O-RING, Check Valve, White
36 185531 0 KIT, HEAD BRASS EG
13 . . . . . . 4 SHCS, M6-1.0 x 35
37 . . . . . . 1 HEAD, Pump
38 . . . . . . 1 PLUG, 1/8-28
48 . . . . . . 4 WASHER, M6 Flat
39 185713 0 KIT, PISTON & SPRING
1 . . . . . . 1 O-RING, Engine Seal
2 . . . . . . 3 SHCS, M6 - 1 x 25
5 . . . . . . 1 O-RING, Housing Seal
40 . . . . . . 3 RETAINER, Piston Spring
41 . . . . . . 3 PISTON, Dia. 15 x 65
42 . . . . . . 3 SPRING, Piston Return
43 185714 0 KIT, O-RING/SEAL 2300
1 . . . . . . 1 O-RING, Engine Seal
2 . . . . . . 3 SHCS, M6 - 1 x 25
5 . . . . . . 1 O-RING, Housing Seal
7 . . . . . . 3 SEAL, Oil Piston
13 . . . . . . 4 SHCS, M6-1.0 x 35
23 . . . . . . 2 O-RING, Venturi & Seat, Black
27 . . . . . . 1 O-RING, Unloader Cap
30 . . . . . . 1 O-RING, Venturi, Yellow
34 . . . . . . 3 O-RING, Check Valve
44 . . . . . . 3 SEAL, Double-Lip
45 . . . . . . 1 O-RING, High Pressure Transfer
46 . . . . . . 3 O-RING, Outlet CV Cap
47 . . . . . . 3 O-RING, Check Valve, White
Item numbers 14, 19, 25, 33, 36, 39, and 43 are service kits
and include all parts shown within the box. Certain parts
may only be available as components of a kit.
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
20
DESCRIPCIÓN DEL
EQUIPO
FELICIDADES en la compra de su lavador a alta presión
GENERAC. Este ha sido diseñado, fabricado y creado para darle
el mayor rendimiento y eficacia posible.
Este manual contiene información referente el lavador a alta
presión que funciona a 2,400 psi, a un promedio de flujo de
2.2 galones por minuto. Este sistema residencial de alto poder y
de alta calidad, posee una llanta de 10 pulgadas, una bomba
equipada con un sistema de enfriamiento, un sistema de inyección
química, un descargador ajustable, una extensión de lanzas que se
pueden conectar rápidamente, gafas de seguridad, una manguera
de alta resistencia de 25 pies y muchísimo más.
Por favor, lea y conserve este manual. Las instrucciones le
permitirán ensamblar la unidad y mantener su lavador a alta
presión funcionando adecuadamente.
Se han hechos todos los esfuerzos necesarios para asegurar que
la información que aparece en este manual es tanto exacta como
actualizada.
Sin embargo, Generac se reserva el derecho de cambiar, alterar o
de otra manera, mejorar el producto y sus respectivos
documentos en cualquier momento, sin previo aviso.
En el caso de que usted tenga un problema que no pueda resolver
fácilmente, llame la línea directa del lavador a alta presión, al
1-800-270-1408.
RESPONSABILIDADES DEL
CLIENTE
Lea y cumpla con los reglamentos de seguridad.
Siga el plan regular de mantenimiento, de cuidado y del uso de
su lavador a alta presión.
Para el almacenamiento por largos períodos de tiempo, revise
"Preparando la Unidad para su Almacenamiento" en la
página 32.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
¡PRECAUCIÓN! Cuando transporte, instale, ajuste o
haga reparaciones a su máquina lavadora de alta presión,
siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo
donde No pueda entrar en contacto con la bujía.
¡PELIGRO! Los gases del sistema de escape del motor
contienen gas de monóxido de carbono MORTAL. Si este
gas peligroso se inhala en concentraciones suficientes,
puede causar pérdida de la consciencia o incluso la
muerte. Opere este equipo únicamente al aire libre, donde
exista ventilación adecuada.
¡PELIGRO! La gasolina es altamente INFLAMABLE y
sus vapores son EXPLOSIVOS. No permita que fumen,
que existan llamas abiertas, chispas o calor a su alrededor
cuando manipule gasolina. Evite regar gasolina sobre un
motor caliente. Permita que la unidad se enfríe antes de
volver a colocarle combustible. Cumpla con todas las leyes
que regulan el almacenamiento y el manejo de gasolina.
Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las
partes y el funcionamiento de su máquina lavadora a
presión. Conozca sus aplicaciones, sus limitaciones y los
peligros involucrados.
Coloque esta máquina lavadora a presión en áreas alejadas de
materiales combustibles, humos o polvo combustibles.
El equipo de alta presión está diseñado para ser utilizado
UNICAMENTE con las partes autorizadas Generac. Si
utiliza este equipo con partes que No cumplan con las
especificaciones mínimas, el usuario asume todos los riesgos y
responsabilidades.
Algunos químicos o detergentes pueden ser nocivos si se
inhalan o ingieren, causando náusea severa, desmayos o
envenenamiento. Los elementos nocivos pueden ocasionar
daño a la propiedad o lesiones severas.
No permita en ningún momento que NIÑOS operen la
máquina lavadora a presión.
El escape del motor de este producto contiene
elementos químicos reconocidos en el Estado de
California por producir cáncer, defectos de
nacimiento u otros daños de tipo reproductivo.
AADDVVEERRTTEENNCCIIAA::
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
21
Opere el motor únicamente a la velocidad de mando. Hacer
funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo
de lesiones personales. No juegue con partes que puedan
aumentar o disminuir la velocidad de mando.
No use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
Antes de poner en marcha la máquina lavadora a presión en
clima frío, revise todas las partes del equipo y asegúrese de
que no se haya formado hielo sobre ellas.
Nunca utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro
para gatillo o protección para gatillo en su lugar y en buenas
condiciones.
Mantenga conectada la manguera a la máquina o a la pistola de
rociado cuando el sistema esté presurizado. Es peligroso
desconectar la manguera cuando la unidad está presurizada.
Nunca deberán ser operadas las unidades con partes rotas o
ausentes, o sin la caja o cubiertas de protección.
Revise que el sistema de combustible no presente fugas o
signos de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas,
sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque dañados. Corrija
todos los defectos antes de operar la máquina lavadora a
presión.
No rocíe líquidos inflamables.
Utilice un respirador o máscara siempre que exista la
posibilidad de inhalar vapores. Lea todas las instrucciones de
la máscara para asegurarse de que le brindará la protección
necesaria contra la inhalación de vapores nocivos.
Nunca apunte la pistola a la gente, animales o plantas. La
corriente de agua de alta presión que produce este equipo
pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando
lesiones serias y posible amputación.
Nunca permita que partes del cuerpo entren en contacto
con la corriente del fluido. No entre en contacto con la
corriente del fluido creada por una fuga en la manguera de
alta presión.
Siempre use protección para los ojos cuando utilice este
equipo o cuando esté cerca de donde se esté usando el
equipo.
El rociado de alta presión puede hacer que partículas
pequeñas de pintura u otras partículas salgan disparadas y
viajen a altas velocidades.
No opere la máquina lavadora a presión con un valor de
presión superior a su clasificación de presión.
Nunca mueva la máquina halando la manguera de alta
presión. Utilice la manija que viene con la unidad.
Siempre asegúrese de que la pistola de rociado, boquillas y
accesorios estén conectados correctamente.
No asegure la pistola de rociado en la posición (open =
abierto).
El rociado de alta presión puede dañar elementos frágiles,
incluyendo el vidrio. No apunte la pistola de rociado al vidrio
cuando esté en el modo de rociado a chorro.
Sostenga firmemente en su mano la manguera de rociado
antes de poner en marcha la unidad. De no hacerlo, podrían
ocurrir lesiones por el movimiento brusco de la pistola de
rociado. No abandone la pistola de rociado cuando la
máquina esté en funcionamiento.
El área de limpieza deberá tener inclinaciones y drenajes
adecuados para disminuir la posibilidad de caídas debido a
superficies resbalosas.
Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados eléctricos,
de lo contrario podrían ocurrir descargas eléctricas fatales.
No eluda ningún dispositivo de seguridad de esta máquina.
El silenciador y el motor se calientan durante el
funcionamiento y permanecen calientes inmediatamente
después del apagado. Evite el contacto con silenciadores o
motores calientes, o podría quemarse severamente.
Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable.
La manguera de alta presión puede desarrollar fugas debido al
desgaste, dobleces, abuso, etc. El agua que sale de una fuga es
capaz de inyectar materiales en la piel. Inspeccione la
manguera siempre que la vaya a usar. Revise todas las
mangueras para ver si presentan cortes, fugas, abrasiones o
deformación de la cubierta, daño o movimiento de
acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones,
remplace la manguera inmediata-mente. Nunca repare la
manguera de alta presión. Remplacela con una manguera que
tenga la misma capacidad de presión máxima de su unidad.
El silenciador y el depurador de aire deberán estar instalados
y en buenas condiciones antes de operar la máquina lavadora
a presión. Estos componentes actúan como apagachispas si el
motor presenta contrafuegos.
En el estado de California es obligatorio, según la ley, el uso de
apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes
federales se aplican en tierras federales.
NOTA: Si equipa el silenciador con un apagachispas, este deberá
ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede
ordenar el apagachispas a través de su distribuidor de servicio
autorizado Honda.
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
22
Arrancador de Retroceso – Usado para arrancar el motor
manualmente.
Automático se Enfría Sistema - Los ciclos regan por bomba
cuando agua alcanza 140º-145ºF. Entibiar agua descargará de la
bomba en el suelo. Este sistema previene el daño interno de
bomba.
Bomba – Desarrolla alta presión de agua.
Boquilla Ajustable – Ajusta la presión a alta o baja presión;
rociado a chorro o en abanico.
Entrada de Agua – Conexión para la manguera de jardín.
Filtro de Aire – El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad
de suciedad y polvo que se introduce en el motor.
Filtro y Tubo para Recolección de Detergente – Usado
para succionar detergente de la botella de químicos a la corriente
de agua de baja presión.
Manguera de Alta Presión – Conecte un extremo a la pistola
de rociado y el otro extremo a la toma de alta presión.
Palanca de Control de la Válvula de Regulación – Coloca el
motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y
detiene el motor en funcionamiento.
Perilla del Cebador – Usada para arranque de motores fríos.
Pistola de Rociado – Controla la aplicación de agua sobre la
superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de seguridad.
Tapa del Depósito del Aceite – Llene el motor con aceite
aquí. Siempre habitación de hoja para la expansión del combustible.
Toma de Alta Presión – Conexión para la manguera de alta
presión.
CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION
Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión.
Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
Guarde este manual para referencias futuras.
Pistola de Rociado
Manguera de Alta Presión
Filtro y Tubo para
Recolección de Detergente
Tapa del Depósito
del Aceite
Filtro de Aire
Entrada de Agua
Bomba equipado con
Automático se Enfría Sistema
Arrancador de Retroceso
Toma de Alta Presión
Perilla del Cebador
Palanca de la Válvula
de Regulación
Boquilla Ajustable
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
23
IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes
que intente ensamblar u operar su lavador a alta presión.
REMUEVA EL LAVADOR A
ALTA PRESIÓN DEL
EMPAQUE
Remueva la caja con las piezas, incluidas con el lavador de alta
presión.
Corte dos esquinas en los extremos del cartón desde la parte
superior hasta la parte inferior, de tal manera que el pánel
pueda ser doblado en forma plana, luego quite todo el
material de embalaje.
Ruede el lavador a alta presión fuera de la caja.
Contenido de la caja
Los artículos que se encuentran en la caja son:
Unidad principal
Caja de accesorios (incluye lo siguiente):
Manguera de alta presión
Rápido Conectas
Manubrio
Botella de aceite para motor
Tarjeta de registro del propietario
Gafas de seguridad
Juego de limpieza de la lanza
Juego de mantenimiento del anillo-O
Manual del propietario
Manual del motor
Pistola rociadora
Extensión de la lanza
Piezas para la manubrio (incluye lo siguiente):
Perno del Soporte (2)
Perilla Plástica (2)
Gancho "J"
Clip Detergente de la Manga
Si una de las partes que se mencionan arriba se encuentran
dañadas o hacen falta, llame a la línea directa del lavador a alta
presión, al 1-800-270-1408.
PREPARANDO EL
LAVADOR A ALTA
PRESIÓN PARA SU USO
Si usted tiene un problema al ensamblar la unidad o si hacen falta
algunas piezas o se encuentran dañadas, llame a la línea directa del
lavador a alta presión, al 1-800-270-1408.
A prepara su arandela de la presión para la operación,
usted necesitará a realiza estas tareas:
Llene y mande en la tarjeta de matrícula.
Conecte la manecilla a la unidad principal.
Añada aceite al motor.
Añada gasolina al tanque de combustible.
Conecte la manguera a alta presión a la pistola rociadora y a
la bomba.
Conecte el suministro de agua a la bomba.
Fijar el Manubrio
NOTA: Todas las operaciones de ensamble proporcionadas en
esta sección, serán descritas desde la perspectiva del ensamblaje
de la lavadora a presión desde su parte posterior.
Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya
están adheridos a la unidad principal. Asegúrese de que los
orificios en el manubrio estén alineados con los orificios en
los soportes del mismo manubrio (Figura 23).
NOTA: Tal vez será necesario mover los soportes del manubrio
de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que
pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio.
Alinear
Orificios
Manubrio
Soportes del
Manubrio
Figura 23 - Fijar el Manubrio a la Base
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
24
Inserte el perno del soporte a través de los orificios desde
fuera de la unidad y sujete una perilla de plástico desde el
interior de la misma unidad. Apriete manualmente (Figura 24).
Inserte el gancho "J" en la segunda ranura a la izquierda en el
charola accesoria (Figura 25).
Pellizque la manga química que sale de un hoyo en el baseand
de la unidad lo desliza en el clip de metal como mostrado en
la Figura 26.
Alinee el clip directamente encima del hoyo en la base y lo
conecta al flange accesorio más bajo de la charola (Figura 27).
Deslice la manga química por el clip de metal para que no sea
apretado pero kinked.
Agregar Aceite al Motor
IMPORTANTE: Cualquier intento para arancar el motor antes
de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el
aceite recomendado, podría ocasionar la falla del motor.
Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada.
Consulte el manual del propietario del motor para añadir al
motor el aceite recomendado.
NOTA: Verifique el aceite del motor de manera frecuente
cuando éste se esfuerce demasiado. Consulte el manual del
propietario del motor para conocer cuáles son las
recomendaciones al respecto.
Añada gasolina
¡PELIGRO! Nunca llene el tanque de combustible en
recintos cerrados. Nunca llene el tanque de combustible
cuando el motor esté funcionando o esté caliente. No
fume cuando esté llenando el tanque de combustible.
¡ADVERTENCIA! Nunca llene por completo el
tanque de combustible. Deje espacio para la expansión del
combustible. Limpie cualquier derrame de combustible del
motor y del equipo antes de darle arranque a la unidad.
Use combustible limpio y almacénelo en recipientes cubiertos,
limpios y aprobados. Utilice embudos limpios. Nunca utilice
gasolina "vieja" dejada de la estación anterior o gasolina
almacenada por períodos de tiempo prolongados.
Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del
combustible, retire la tapa.
Agregue lentamente gasolina al tanque de combustible. Use un
embudo para evitar que se derrame. Llene el tanque hasta la
"Marca de Nivel del Combustible" como se muestra a
continuación (Figura 28).
Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la gasolina
que se haya derramado.
NIVEL MAXIMO DE COMBUSTIBLE
MARCA DE NIVEL
DEL COMBUSTIBLE
Figura 28 - Añada Gasolina al Tanque de Combustible
Figura 25 - Colocar el gancho "J" Hook sobre el Charola
Accesoria
Figura 24 - Sujetar el Manubrio
Figura 26 - Deslice Manga Química en el Clip de Metal
Figura 27 - Deslice Clip de Metal en la Cartelera
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
25
Conecte la Manguera y el Suministro
de Agua a la Bomba
IMPORTANTE: Usted deberá armar la extensión para boquillas
y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor.
La bomba resultará dañada si arranca el motor sin tener todas las
mangueras conectadas y el suministro agua abierto.
NOTA: Su arandela de la presión viene con un rápido conecta
que usted está acostumbrado a conecta la manga alta de la
presión a o el fusil de la bomba o el rocío.
Uncoil la manga alta de la presión y conecta el rápido conecta
a un fin de la manga. Conecte el hembra rápido conecta a
masculino la presión alta que quedan en la bomba (Figura 29).
Conecte la manguera a la base de la pistola de rociado
(Figura 30). Apriete con la mano.
Conecte el otro extremo de la manguera a alta presión, a la
salida de alta presión de la bomba (Figura 31). Hale el collar
de la conexión rápida, deslícelo en la bomba y suelte el collar.
Hale la manguera para asegurarse que esta bien conectada.
Antes de que conecte la manguera de jardín a la entrada de
agua, inspeccione el colador de la entrada (Figura 32). Limpie
el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si está
dañado. No haga funcionar la máquina lavadora a presión si el
colador de la entrada está dañado.
Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por
30 segundos para limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Desconecte el agua.
Conecte la manguera de jardín a la entrada del agua. Apriete
con la mano (Figura 32).
¡PRECAUCIÓN! DEBE haber por lo menos diez pies de
manguera de jardín libre entre la entrada de agua de la
lavadora a presión y cualquier dispositivo de control de flujo
de agua, sea el caso de un conector 'Y' o de cualquier otro
tipo de válvula. El daño a la lavadora a presión, resultado de
la desatención a esta advertencia, no será cubierto por la
garantía.
ABRA el suministro del agua (abra la válvula de suministro
completamente).
¡PRECAUCIÓN! Antes de darle arranque a la máquina
lavadora a presión, asegúrese de usar protección adecuada
para los ojos.
Lista de Revision Previa al Arranque
del Motor
Revise la unidad para asegurarse que ha llevado a cabo los
siguientes procedimientos:
Cerciórese el manecilla es seguro.
Revise que haya sido depositado aceite y esté al nivel correcto
en la caja del cigüeñal del motor.
Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible.
Revise que todas las conexiones de las mangueras (alta
presión y suministro de agua) estén apretadas correctamente
y que no existan dobleces, cortes o daño de la manguera de
alta presión.
Proporcione el suministro de agua adecuado (que no exceda
los 140ºF).
Asegúrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y
"Cómo Usar Su Máquina Lavadora A Presión" antes de usar la
máquina lavadora a presión.
Inspeccione la
rejilla de entrada.
No la use si está
dañada, límpiela si
se encuentra sucia.
Figura 32 - Conecte la Manguera para el Jardín, a la Entrada
de Agua
Figura 31 - Conectar la Manguera de Alta Presión a la Toma
de Agua
Conecte aquí la
manguera a alta
presión
Figura 30 - Conecte la Manguera a alta Presión a la Pistola
Rociadora
Figure 29 - Conecte Rápido Conecta
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
26
CÓMO USAR SU
MÁQUINA LAVADORA
A PRESIÓN
Si tiene problemas operando su máquina lavadora a presión, por
favor llame a la línea de ayuda para máquinas lavadoras a presión
al 1-800-270-1408.
Cómo Darle Arranque a su Máquina
Lavadora a Presión
Para darle arranque a su máquina lavadora a presión movida a
motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta
información acerca del arranque inicial también se aplica cuando
vaya a darle arranque al motor después de haber dejado de la
máquina lavadora a presión fuera de uso por al menos un día.
Coloque la máquina lavadora a presión en un área cercana a una
suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un volumen
mayor de 2.4 galones por minuto.
Revise que la manguera de alta presión se encuentre
conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba.
Vea “Preparando El Lavador A Alta Presión Para Su Uso”.
Asegúrese que la unidad esté nivelada.
Conecte la manguera de jardín a la entrada del agua. Aprietela
con la mano. Abra el suministro de agua.
¡PRECAUCIÓN! No haga funcionar la bomba si no
tiene el suministro conectado y abierto. Deberá cumplir con
esta precaución, de otra forma la bomba resultará dañada.
Apriete firmemente el gatillo de la pistola para purgar de aire
e impurezas el sistema de bombeo.
Conecte la extensión de la lanza a la pistola rociadora.
Apriétela con las manos (Figura 33).
Apriete el gatillo en la pistola rociadora (asegúrese de que la
lanza se encuentra en el modo de baja presión) para
deshacerse de la presión del aire causada al prender el agua.
El agua se descargara de la pistola del spray en un chorro muy
Delgado. Aguante el gatillo hasta que un chorro continuo de
agua aparece. Esto hará que el comienzo del motor se haga
fácilmente. Suelte el gatillo.
Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola
rociadora (Figura 34).
Mueva la palanca de la válvula del combustible a la posición
On”.
Mueva la palanca del cebador a la posición “Closed
(Figura 35).
NOTA: Si el motor está caliente, asegúrese que la palanca del
cebador esté en la posición “Open”.
Mueva la palanca de la válvula de regulación a la posición
Fast”, marcada en la unidad con un conejo (Figura 35). Los
controles son mostrados en la posición de operación deseada.
Coloque su pie izquierdo en el cuadro inferior de la unidad y
sujete la manija tal y como se muestra (Figura 36). La apariencia
de la unidad puede ser ligeramente distinta de la mostrada aquí.
Estrángulese
palanca en la
posición
Abierta
Estrangulese
palanca en
la posición
Rápida
Figura 35 - Controles de Aceleración y de Ahogamiento
El Pasador de
la Seguridad
Figura 34 - La Pistola Rociadora con el Pasador de Seguridad
en su Posición
Figura 33 - Conecte la Extensión de la Lanza a la Pistola
Rociadora
Figura 36 - Posición Recomendada para Poner en Marcha el
Motor
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
27
Jale la cuerda de arranque lentamente con su mano derecha
hasta que sienta alguna resistencia, entonces jale con energía.
Regrese la cuerda de arranque lentamente. No permita que la
cuerda regrese bruscamente y golpee el arrancador.
Cuando arranque el motor, mueva lentamente la palanca del
ahogador a la posición ("Open"). Si el motor se enciende,
pero no continúa funcionando, mueva entonces la palanca a la
posición ("Closed"), y después a la posición ("Open").
Si el motor no arranca después de 6 tirones, mueva la palanca
del ahogador a la posición ("Closed"), y después a la posición
("Open").
NOTA: En caso de que resulte difícil jalar el arrancador de
retroceso, quizás será necesario apretar con firmeza el disparador
de la pistola para disminuir la presión interna de bombeo.
Cómo Detener su Máquina Lavadora
a Presión
Mueva la palanca de la válvula de regulación a la posición
"Stop" ("Parado").
Mueva la palanca de la válvula del combustible a la posición "Off".
Apriete el gatillo de la pistola de rociado para
eliminar la presión de la manguera.
NOTA: Observará una pequeña cantidad de agua cuando elimine
la presión.
Utilización de la Charola de
Accesorios
El unidad está equipado con una charola de accesorios. Posee tres
orificios para sostener la extensión de su boquilla, conexión
rápida boquillas, su varilla turbo y su cepillo, así como dos ranuras
para sostener la botella de solución limpiadora y el filtro para el
detergente. También tiene dos ganchos en el manubrio para
sostener su pistola aspersora y la manguera de alta presión.
NOTA: Los dos orificios extra en la charola se usan para colocar
el cepillo y la varilla turbo. El cepillo y la varilla turbo NO se
incluyen con su lavadora a presión. Puede adquirir dichos artículos
como accesorios opcionales.
Coloque la extensión de la boquilla a través del orificio en el
charola de accesorios, tal y como se muestra en la Figura 37.
Sostenga la botella de su solución limpiadora en el gancho en
forma de "J" y coloque el filtro del detergente en la última
ranura a la izquierda (Figura 37).
Sostenga la manguera de alta presión sobre el gancho
adherido al manubrio al lado derecho de la unidad (Figura 37).
Coloque la pistola aspersora sobre el gancho adherido al
manubrio al lado izquierdo de la unidad, tal y como se
muestra en la página 22.
Cómo Usar la Boquilla Ajustable
Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su máquina
lavadora a presión y como DETENERLA. La información de
esta sección le dirá como ajustar el patrón de rociado y como
aplicar detergente u otros químicos de limpieza.
¡PELIGRO! Nunca ajuste el patrón de rociado cuando
esté rociando. Nunca coloque las manos en frente de la
boquilla para ajustar el patrón de rociado.
En el extremo de su pistola de rociado existe una manija que se
puede mover hacia adelante y hacia atrás para ajustar el patrón de
rociado para que sea de alta o baja presión.
Usted también puede ajustar el patrón de rociado girando la
boquilla para que esté concentrado en un patrón de chorro o
un patrón expandido en abanico (Figura 38).
Figura 37 - Charola de Accesorios sobre el Charola Accesoria
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
28
Apunte la boquilla hacia el suelo, desenganche el cerrojo de
seguridad y apriete el gatillo para probar el patrón de rociado
(Figura 39).
El patrón de rociado se ajusta de un patrón angosto a un
patrón en abanico girando la boquilla (Figura 40).
Para una limpieza más efectiva, mantenga la boquilla de
rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.
Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podría dañar
la superficie, especialmente cuando esté usando el modo de
alta presión.
No coloque la boquilla a menos de 8 pulgadas cuando esté
limpiando llantas.
Aplicación del Detergente Usando la
Boquilla Ajustable
¡ADVERTENCIA! Usted deberá conectar todas las
mangueras antes de darle arranque al motor. Arrancar el
motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin el
suministro de agua ABIERTO (ON) causará el daño de la
bomba.
IMPORTANTE: Utilice químicos diseñados
específicamente para máquinas lavadoras a presión. Los
detergentes caseros podrían dañar la bomba.
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:
Revise el uso de la boquilla ajustable.
Prepare la solución detergente
siguiendo las instrucciones del
fabricante.
Sostenga la solución detergente en el gancho "J" adherido al
charola accesoria, tal y como lo muestra la Figura 41.
Coloque el pequeño extremo final del filtro del tubo de
inyección del detergente dentro del contenedor del
detergente.
¡PRECAUCIÓN! Evite que el tubo de inyección de
químicos entre en contacto con el silenciador caliente.
Mueva la boquilla ajustable hacia adelante para obtener el
modo de baja presión. El detergente No puede ser aplicado si
tiene la boquilla en la posición de alta presión.
Gire la boquilla en sentido
contrario a las manecillas del
reloj para un patrón de
rociado en abanico.
Gire la boquilla en sentido
de las manecillas del reloj
para un patrón de rociado a
chorro.
Figura 40 - Ajustar el Patrón de Aspersión
Figura 41 - Insertar el Filtro dentro del Contenedor
Mueva la boquilla hacia atrás
para obtener el modo de
alta presión.
Mueva la boquilla hacia
adelante para obtener el modo
de baja presión y para la
aplicación del detergente.
Figura 38 - Ajustar la Presión de Aspersión
Figura 39 - Poner a Prueba el Patrón de Aspersión
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
29
Asegúrese que la manguera de jardín esté conectada a la
entrada del agua. Revise que la manguera de alta presión esté
conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque
al motor.
Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en
la parte inferior del área y dirigiéndose hacia arriba, utilizando
movimientos largos, parejos y superpuestos. No permita que
el detergente se seque. Si permite que el detergente se seque,
la superficie podría quedar con manchas.
Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos antes
de enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario para
evitar que la superficie se seque.
IMPORTANTE: Usted deberá lavar el sistema de inyección de
químicos después de cada uso colocando el filtro en un balde de
agua limpia y haciendo funcionar la máquina lavadora a presión de
1 a 2 minutos en el modo de baja presión.
Enjuage de la Máquina Lavadora a
Presión
¡ADVERTENCIA! Sea extremadamente cuidadoso si
usa la máquina lavadora a presión desde una escalera,
andamio o cualquier superficie relativamente inestable. La
presión de una máquina lavadora en funcionamiento se
acumula a medida que usted sube. Cuando oprima el
gatillo, la fuerza de reacción del rociado inicial podría
hacerlo caer. El rociado de la alta presión podría hacerlo
caer si está muy cerca de la superficie de limpieza.
Para Enjuage:
Mueva la boquilla hacia atrás para obtener el modo de alta
presión, oprima el gatillo y espere que deje de salir
detergente.
NOTA: También puede detener la circulación del detergente
retirando el tubo de succión del recipiente.
Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del área
que planea rociar.
Aplique un rociado de alta presión en un área pequeña,
después revise si la superficie presenta daños. Si no encuentra
daños, puede continuar con el trabajo de limpieza.
Comience en la parte superior del área que va a enjuagar,
dirigiéndose hacia abajo con los mismos movimientos
superpuestos que utilizó para el limpieza.
Sistema de Enfriamiento
Automático (Alivio Térmico)
El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar
temperaturas entre los 140-145ºF si hace funcionar el motor de
su máquina lavadora a presión de 3 a 5 minutos sin oprimir el
gatillo de la pistola de rociado. Cuando el agua alcanza dicha
temperatura, el sistema de enfriamiento automático se activa y
enfría la bomba descargando agua caliente en el piso. Este
sistema evita el daño interno de la bomba.
ESPECIFICACIONES
Presión de Salida . . . . . . 2,400 PSI
Promedio de Flujo . . . . 2.2 galones por minuto (gpm)
Detergente . . . . . . . . . . . Use el detergente adecuado para
lavadores a presión
Temperatura del Suministro
de Agua . . . . . . . . . . . . . .Que no pase de 140ºF
Sistema de . . . . . . . . . . .Funcionará cuando el agua alcance de
Enfriamiento . . . . . . . . . .140º-145ºF
Automático
Aceite de Bombeo . . . .SAE 80W-90, 4.73 oz (140 ml)
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
30
RECOMENDACIONES
GENERALES
La garantía de la máquina lavadora a presión no cubre los
elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte
del operador. Para hacer válida la cobertura total de la garantía, el
operador deberá mantener la lavadora de presión tal y como se
indica en el manual.
Algunos ajustes tendrán que hacerse periódicamente para
mantener adecuadamente su máquina lavadora a presión.
Todos los servicios y ajustes deberán hacerse por lo menos
una vez en cada estación.
Una vez al año, usted deberá limpiar o remplazar la bujía y el
filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire limpio
garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda
a su motor a funcionar mejor y a tener una vida útil más
prolongada. Por favor, para mayores detalles, consulte el
manual del propietario del motor.
Antes de Cada Uso
Revise el nivel de aceite del motor.
Revise si existen daños en el colador de la entrada de agua.
Revise si existen daños en el filtro en línea.
Revise si existen fugas en la manguera de alta presión.
Revise si existen daños en los filtros de químicos.
Revise si existen fugas en el conjunto de la extensión para
boquillas y pistola.
Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
MANTENIMIENTO DE LA
MAQUINA LAVADORA A
PRESION
Revise y Limpie el Colador de
Entrada
Examine el colador de entrada de la manguera de jardín. Límpielo
si está tapado o remplacelo si está roto.
Revise la Manguera de Alta Presión
Las mangueras de alta presión pueden desarrollar fugas debido al
desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso.
Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la
cubierta, daño o movimiento de los acoplamientos. Si existe
cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera
inmediatamente.
¡PELIGRO! Nunca repare la manguera de alta presión.
Remplacela con una manguera que cumpla con la
capacidad mínima de presión de su máquina lavadora a
presión.
Chequee el Tubo de Sifón del
Detergente
Examine el filtro en el tubo del detergente y límpielo si se
encuentra sucio. El tubo debería quedar apretado en la pieza.
Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo de goteo o está
roto. Reemplace el filtro o el tubo si alguno de ellos se encuentra
dañado.
Limpiando el Tubo
Si usted usó el tubo, usted debe lavarlo con agua limpia antes de
parar el motor.
Coloque el filtro y la inyección química en un balde lleno de
agua limpia.
Deslice boquilla ajustable hacia adelante al modo bajo de la
presión.
Lave de 1 a 2 minutos.
Apague el motor.
IMPORTANTE: Apagando el motor, simplemente no soltará la
presión en el sistema. Cuando el motor se ha apagado,
apriete el gatillo en la pistola rociadora para deshacerse
de la presión en la manguera.
Revise la Pistola y la Extensión para
Boquillas
Examine la conexión de la manguera a la pistola y cerciorese de
que esté en buen estado. Pruebe el gatillo oprimiéndolo y
asegurándose de que se devuelve a su sitio cuando lo suelte.
Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo. Usted no
debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola
inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas.
Revise el Filtro en Línea
Consulte la Figura 42 y suministre servicio al filtro en línea si se
tapa siguiendo estos pasos:
Lanza
Filtro en línea
Anillo ‘O’
Figura 42 - Limpieza del filtro
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
31
1. Retire la pistola y la extensión para boquillas de la manguera
de alta presión. Retire la extensión para boquillas de la
pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensión para
boquillas. Lave el colador, pistola y extensión para boquillas
con agua limpia para eliminar toda clase de residuos.
2. Si el colador está dañado, encontrará un colador para el
filtro en línea y un anillo 'o' de repuesto en el juego de
anillos 'o'. Si no está dañado, vuelva a usarlo.
3. Coloque el colador del filtro en línea en el extremo con
rosca de la extensión para boquillas. Su dirección no
importa. Coloque el colador ejerciendo presión con el
borrador de un lápiz hasta que se asiente por completo en el
fondo de la abertura. Tenga cuidado de no doblar el colador.
4. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje el anillo
'o' hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en
línea.
5. Conecte la extensión para boquillas a la pistola de rociado de
la manera descrita anteriormente en este manual.
Elimine el Aire y los Contaminantes
de la Bomba
Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes
pasos:
Instale la máquina lavadora a presión como está descrito en
“Preparando El Lavador A Alta Presión Para Su Uso”.
Conecte el abastecimiento de agua y prenda agua.
Estire el disparador en el fusil del rocío y el asidero.
Cuándo el agua es constante y constante, compromete el
picaporte de la seguridad.
Para retirar los contaminantes de la bomba, siga los
siguientes pasos:
Instale la máquina lavadora a presión como está descrito en
“Preparando El Lavador A Alta Presión Para Su Uso”.
Conecte el abastecimiento de agua y prenda agua.
Ponga en marcha el motor de acuerdo a las instrucciones de
“Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión”.
Quite boquilla la extensión del fusil del rocío.
Hale el gatillo de la pistola y manténgalo apretado.
Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante,
enganche el cerrojo de seguridad y vuelva a ajustar la
extensión para boquillas.
Mantenimiento de las Boquillas
Si la boquilla se obstruye o tapa con materiales extraños, como
suciedad, se puede presentar presión excesiva de la bomba. Una
boquilla parcialmente tapada puede causar una sensación pulsátil
durante el uso. Esto generalmente No es un problema
relacionado con la bomba, es más que todo una boquilla tapada o
parcialmente obstruida.
Si la boquilla se tapa u obstruye parcialmente, límpiela
inmediatamente con el juego incluido en su máquina lavadora a
presión siguiendo estas instrucciones:
Apague el motor y cierre el suministro de agua.
Separe la extensión para boquillas de la pistola.
Gírela a la posición de chorro.
Retire la boquilla del extremo de la extensión para boquillas
usando una llave allen de 2 mm o 5/64 (Figura 43).
Use el alambre incluido en el juego (Figura 43) o un clip de
papel pequeño para liberar los materiales extraños que están
tapando u obstruyendo la boquilla.
Retire la suciedad adicional inyectando el suministro de agua
en sentido contrario a través de la extensión para boquillas
(Figura 44). Lave de esta forma de 30 a 60 segundos. Gire la
extensión para boquillas hasta obtener un rociado en chorro y
mueva la boquilla de presión baja a alta mientras hace el
lavado.
Figura 44 - Suministrar Flujo de Agua a la Boquilla
Boquilla
Figura 43 - Remover y Limpiar la Boquilla
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
32
Vuelva a instalar la boquilla en la extensión para boquillas. No
la apriete demasiado.
Vuelva a conectar el suministro de agua, ABRA el suministro
agua y ponga el motor en funcionamiento.
Vuelva a conectar la extensión para boquillas a la pistola de
rociado.
Pruebe la máquina lavadora a presión haciéndola funcionar
con la boquilla en las posiciones de alta y baja presión.
Mantenimiento de los Anillos 'O'
Durante la operación normal de su máquina lavadora a presión
los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones
de las mangueras y la pistola, ellos pueden desgastarse o dañarse
con el uso.
Su máquina lavadora a presión viene con un Juego de
Mantenimiento para anillos 'O', el cual contiene anillos 'o',
arandela de caucho y un colador de repuesto para la entrada de la
manguera de jardín. La nota que no todas las partes en el juego se
usarán en su unidad.
Para retirar un anillo 'O' desgastado o dañado:
Utilice un destornillador de cabeza plana pequeño, colóquelo
por debajo del anillo 'o' y sáquelo haciendo palanca.
MANTENIMIENTO DEL
MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor.
¡PRECAUCIÓN! Evite el contacto prolongado o
repetido de piel con aceite usado de motor. El aceite
usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de
la causa en ciertos animales del laboratorio.
Completamente lavado expuso áreas con el jabón y el
agua. MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NIÑOS.
No CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS. VUELVA
ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.
PREPARANDO LA
UNIDAD PARA SU
ALMACENAMIENTO
El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de
tiempo. Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las
piezas de la bomba y "congelar" la acción de la bomba. Si usted no
piensa usar el lavador a presión por mas de 30 días, siga este
procedimiento:
1. Vacíe el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase
lleno de agua limpia mientras esté corriendo el agua a baja
presión (la lanza ajustable en la posición hacia adelante). Lave
por 1 o 2 minutos.
2. Apague el motor y déjelo enfriar, luego quite todas las
mangueras. Desconecte el alambre de la bujía.
3. Vacíe todos los líquidos presentes en la bomba, halando la
manecilla de retroceso hasta seis veces. Esto debería
remover la mayor parte de los líquidos presentes en la
bomba.
NOTA: Para evitar que la unidad se congele, ponga
anticongelante RV (que no contenga alcohol) en la bomba, en una
sección de 3 pies de la manguera del jardín conectada a un
adaptador y halando la manecilla dos veces.
4. Almacene la unidad en un lugar limpio y seco.
ALMACENANDO EL
MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su
almacenamiento.
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
33
NOTAS
34
Lavadora de Alta Presión 2,400 PSI de Generac Portable Products
Problema Causa Solución
La bomba presenta los
siguientes problemas: no
produce presión, produce
una presión errada,
traqueteo, pérdida de
presión, bajo volumen de
agua.
1.
La boquilla está en el modo de baja
presión.
2.
La entrada de agua está bloqueada.
3.
Suministro de agua inadecuado.
4.
La manguera de entrada está
doblada o presenta fugas.
5.
El colador de la manguera de
entrada está tapado.
6.
El suministro de agua está por
encima de los 140
º
F.
7.
La manguera de alta presión está
bloqueada o presenta fugas.
8.
La pistola presenta fugas.
9.
La boquilla está obstruida.
10.
Bomba defectuosa.
1.
Mueva la boquilla hacia atrás para el modo de alta
presión.
2.
Limpie la entrada.
3.
Proporcione flujo de agua adecuado.
4.
Estire la manguera de entrada, coloque un parche en
la fuga.
5.
Revise y limpie el colador de la manguera de entrada.
6.
Proporcione suministro de agua más fría.
7.
Retire las obstrucciones de la manguera de salida.
8.
Remplace la pistola.
9.
Limpie la boquilla.
10.
Póngase en contacto con el centro de servicio
Honda.
El detergente no se
mezcla con el rociado.
1.
El tubo de succión de detergente no
está sumergido.
2.
El filtro de químicos está tapado.
3.
Sucio en el filtro de la línea.
4.
La boquilla está en el modo de alta
presión.
1.
Coloque el tubo de succión de detergente en el
detergente.
2.
Limpie o remplace el filtro/tubo de succión de
detergente.
3.
Vea "Cheque En el Filtro de la Línea" en la página 29.
4.
Mueva la boquilla hacia adelante para el modo de baja
presión.
El motor funciona bien
cuando no tiene cargas,
pero funciona “mal”
cuando se conecta una
carga.
La velocidad del motor es demasiado
lenta.
Mueva el control de la válvula de regulación a la posición
FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal,
póngase en contacto con el centro de servicio Honda.
El motor no arranca; o
arranca y funciona mal.
1.
Bajo nivel de aceite.
2.
Depurador de aire sucio.
3.
Sin gasolina.
4.
Gasolina vieja.
5.
El alambre de la bujía no está
conectado a la bujía.
6.
Bujía mala.
7.
Agua en la gasolina.
8.
Estrangulación excesiva.
9.
Mezcla de combustible demasiado
rica.
10.
Válvula de entrada trabada en la
posición abierta o cerrada.
11.
El motor ha perdido compresión.
1.
Llene la caja del cigüeñal hasta el nivel correcto.
2.
Limpie o remplace el depurador de aire.
3.
Llene el tanque de combustible.
4.
Drene el tanque de gasolina; llénelo con combustible
fresco.
5.
Conecte el alambre a la bujía.
6.
Remplace la bujía.
7.
Drene el tanque de gasolina; llénelo con combustible
fresco.
8.
Abra el cebador por completo y haga girar el motor.
9.
Póngase en contacto con el centro de servicio
Honda.
10.
Póngase en contacto con el centro de servicio
Honda.
11.
Póngase en contacto con el centro de servicio
Honda.
El motor se apaga
durante la operación.
1.
Sin gasolina.
2.
Bajo nivel de aceite.
1.
Llene el tanque de combustible.
2.
Llene la caja del cigüeñal hasta el nivel correcto.
El motor no tiene fuerza.
Filtro de aire sucio. Remplace el filtro de aire.
El motor intenta
estabilizarse o su
funcionamiento no es
constante.
Cebador abierto demasiado rápido. Mueva el cebador a la posición intermedia hasta que el
motor funcione normalmente.
REPARACION DE DAÑOS
35
GARANTÍAS LIMITADAS DE LAVADORAS A PRESIÓN
Generac Portable Products (que de ahora en adelante se denominará como la COMPAÑÍA) garantiza al comprador
original, que la lavadora de presión fabricada por la COMPAÑÍA está libre de cualquier desperfecto en mano de obra y
material por el(os) período(s) indicado(s) líneas abajo, a partir de la fecha original de compra. La presente garantía no es
transferible. El témino "comprador original" designa a la persona que originalmente la adquirió.
Períodos de la Garantía
Lavadora de Energía Eléctrica 1 año (no se aplica para usos comerciales ni de arrendamiento)
CONSUMIDOR* COMERCIAL*
Cualquier otro impulsado por el Motor: Motor Garantizado únicamente Garantizado únicamente
por el fabricante del por el fabricante del
Motor Motor
Bomba: 1 año 90 días
*NOTA: Para el propósito de esta garantía el uso del "consumidor" significa la utilización personal y en el
hogar del aparato doméstico por el comprador original. Una vez que la lavadora a presión haya sido
sometida a uso comercial, será considerada por lo tanto y desde ese momento como lavadora a presión
con fines comerciales para los términos de la presente garantía.
Durante el período especificado de la garantía, la COMPAÑÍA podrá, a su opción, reparar o reemplazar cualquier parte
que, después de haber sido examinada por la COMPAÑÍA o por Distribuidores Autorizados de la COMPAÑÍA, haya sido
encontrada como defectuosa bajo condiciones normales de uso y de servicio**. Todos los costos de transportación de los
servicios previstos por la garantía, incluyendo el regreso a la fábrica de ser necesario, serán cubiertos por el comprador y
pagados previamente por el mismo.
** DESGASTE NORMAL: Como sucede con todos los aparatos mecánicos, las lavadoras a presión
necesitan recibir servicio y cambiar algunas de sus piezas de manera periódica para funcionar
adecuadamente. La presente garantía no cubre ninguna reparación en el caso de que el uso normal haya
terminado con la vida útil de una pieza o de la bomba de la lavadora.
La presente garantía no incluye: Productos usados ni equipo de demostración. Las piezas, tales como PISTOLAS,
MANGUERAS, VARILLAS, BOQUILLAS u otros artículos que pueden sufrir desgaste como abrazaderas, aceite, válvulas,
cintillos, aros, filtros, empaques de la bomba, etc. Las bombas que hayan sido puestas en marcha sin suministro de agua. El
daño o malfuncionamientos resultado de: accidentes, abuso, modificaciones, alteraciones o servicio de mantenimiento
inapropiado. Deterioro provocado por congelamiento o productos químicos. Mantenimiento normal tal como ajustes,
limpieza del sistema de combustible y obstrucción (debida a productos químicos, mugre, carbón o lodo, etc.).
LA PRESENTE GARANTÍA REEMPLAZA AL RESTO DE GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS,
ESPECÍFICAMENTE, LA COMPAÑÍA NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA PARA MERCADEO O
PROPIEDAD PARA UN USO EN PARTICULAR. LA DURACIÓN DE CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS QUE NO PUEDAN SER DESCONOCIDAS ESTÁ LIMITADA AL PERÍODO DE TIEMPO QUE SE
ESPECIFICA EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA. SE EXCLUYE LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
PROVOCADOS, INCIDENTALES O ESPECIALES, INCLUSO SI LOS DAÑOS SON RESULTADO DIRECTO DE
LA NEGLIGENCIA DE LA COMPAÑÍA. LA COMPAÑÍA TAMBIÉN RECHAZA CUALQUIER
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O PROVOCADOS TALES COMO LA PÉRDIDA DE
TIEMPO O EL USO DEL EQUIPO DE PODER, O CUALQUIER PÉRDIDA COMERCIAL DEBIDA A LA FALLA
DEL EQUIPO: Y CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE
LA PRESENTE GARANTÍA POR ESCRITO.
Algunos estados no permiten limitante alguna en la duración de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños
incidentales o provocados, así que las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas podrían no aplicarse a su caso. La
presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted podría tener además otros derechos, que pueden variar de
un estado a otro.
Para obtener servicio de mantenimiento, acuda a las instalaciones Autorizadas por la COMPAÑÍA para tal efecto, más
cercanas a su domicilio o 1-877-544-0982. La presente garantía no cubre el servicio ofrecido en ningún otro lugar. En el
momento de solicitar el servicio de garantía, deberá presentarse el comprobante de la fecha de compra original.
Generac Portable Products
Jefferson, Wisconsin U.S. A.
LIMITED PRESSURE WASHER WARRANTY
GENERAC PORTABLE PRODUCTS (hereafter referred to as the COMPANY) warrants to the original retail purchaser, the
pressure washer manufactured by the COMPANY to be free from defects in material and workmanship for the period(s)
set forth below from the date of original purchase. This warranty is not transferable. The term “original purchaser” means
the person for whom the pressure washer is originally purchased.
Warranty Schedules
Electric Power Washer 1 year (does not apply to commercial or rental applications)
CONSUMER* COMMERCIAL*
All Other Engine-driven Engine: Warranted solely by Warranted solely by
Engine Manufacturer Engine Manufacturer
Pump: 1 year 90 days
* NOTE: For the purpose of this warranty “consumer” use means personal residential household use by
original purchaser. “Commercial” use means all other uses, including rental, construction, commercial and
income producing purposes. Once a pressure washer has experienced commercial use, it shall thereafter be
considered a commercial use pressure washer for the purposes of this warranty.
During said warranty period, the COMPANY will, at its option, repair or replace any part which, upon examination by the
COMPANY or COMPANY-Authorized Dealers, is found to be defective under normal use and service**. All transportation
costs under warranty, including return to the factory if necessary, are to be borne by the purchaser and prepaid by the
purchaser.
** NORMAL WEAR: As with all mechanical devices, pressure washers need periodic parts service and
replacement to perform well. This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life
of a part or pressure washer pump.
This warranty does not include: Used products and demonstration equipment. Parts, such as GUNS, HOSES, WANDS,
NOZZLES or other wear items such as quick couplers, oil, gauges, belts, o-rings, filters, pump packing, etc. Pumps which
have been run without water supplied. Damage or malfunctions resulting from: accidents, abuse, modifications, alterations,
or improper servicing. Freezing or chemical deterioration. Normal maintenance such as adjustments, fuel system cleaning
and obstruction (due to chemical, dirt, carbon or lime, etc.).
THIS WARRANTY IS IN PLACE OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, SPECIFICALLY,
THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTIES AS TO MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE
DISCLAIMED IS LIMITED TO THE TIME PERIOD AS SPECIFIED IN THE EXPRESS WARRANTY. LIABILITY
FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR SPECIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES IS
EXCLUDED, EVEN IF SUCH DAMAGES ARE A DIRECT RESULT OF THE COMPANY'S NEGLIGENCE. THE
COMPANY ALSO DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES SUCH AS THE LOSS OF TIME OR THE USE OF THE POWER EQUIPMENT, OR ANY
COMMERCIAL LOSS DUE TO THE FAILURE OF THE EQUIPMENT: AND ANY IMPLIED WARRANTIES
ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN
WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other rights, which vary from state to state.
For service, see your nearest COMPANY-Authorized warranty service facility or call 1-877-544-0982. Warranty service can
be performed only by a COMPANY-Authorized service facility. This warranty will not apply to service at any other facility.
At the time of requesting warranty service, evidence of original purchase date must be presented.
Generac Portable Products
Jefferson, Wisconsin U.S. A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Simplicity 01537-0 El manual del propietario

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas