Samsung PL42A440P1D Manual de usuario

Categoría
Televisores de plasma
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please
register your product at
www.samsung.com/global/register
Model Serial No.
imagine the possibilities
Plasma TV
user manual
BN68-01762A-00
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención
al Cliente
Country
Customer Care Center
Web Site
ARGENTINE
0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
COLOMBIA
01-8000-112-112 www.samsung.com.co
COSTA RICA
0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267 -
JAMAICA
1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267 -
PANAMA
800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA
0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
IMPORTADO POR:
AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701
COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570
DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
BN68-01762A_Cover.indd 1 2008-07-14 오후 11:08:52
Español - 2
Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del televisor
Las pantallas PDP con formato de pantalla panorámica (16:9, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están
diseñadas principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato panorámico. En estas pantallas debe ver las
imágenes en el formato 16:9 de pantalla panorámica o ampliadas para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción, y en
movimiento constante. La visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en
programación y vídeos de televisión en formato estándar no ampliados, debe limitarse a no más del 5% del tiempo total de
visualización del televisor por semana.
Además, la visualización de otras imágenes estáticas y texto, como los informes de bolsa, pantallas de videojuegos, logotipos
de emisoras, sitios Web o gráficos y dibujos de ordenador, deberá limitarse en todos los televisores como ya se ha descrito.
La visualización de imágenes estáticas que supere los límites de las instrucciones anteriores puede producir un
envejecimiento desigual de las pantallas PDP, lo que provocará una reproducción superpuesta sutil pero permanente
de la imagen. Para evitarlo, varíe la programación y las imágenes y, sobre todo, visualice imágenes en movimiento a
toda pantalla, no gráficos estáticos ni barras oscuras.
En modelos de PDP que ofrezcan opciones para el tamaño de la imagen, utilice estos controles para ver los distintos formatos
como imagen a toda pantalla.
Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de
Samsung no cubre el envejecimiento desigual de la PDP como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras
imágenes retenidas.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Sólo EE.UU.
La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de
propiedad intelectual de otras empresas. En concreto, este producto se suministra con licencia bajo las siguientes
patentes de EE.UU.: 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655,
5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247, 5,960,037, 6,023,490, 5,878,080 y bajo el número de
aplicación de patentes publicadas de EE.UU. 2001-44713-A1.
Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean usuarios finales para contenido con
licencia. No se otorga ningún derecho para uso comercial. La licencia no cubre a ninguna unidad del producto que
no sea ésta y la licencia no se extiende a ninguna unidad del producto o proceso sin licencia en conformidad con el
ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizada o vencida en combinación con esta unidad del producto. La licencia solo
cubre el uso de esta unidad para codificar y/o descodificar archivos de audio en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o
ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho bajo esta licencia para características o funciones del producto que no
estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
Otros países
La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de
propiedad intelectual de otras empresas. Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores
que sean usuarios finales para contenido con licencia. No se otorga ningún derecho para uso comercial. La licencia
no cubre a ninguna unidad del producto que no sea ésta y la licencia no se extiende a ninguna unidad del producto o
proceso sin licencia en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizada o vencida en combinación
con esta unidad del producto. La licencia sólo cubre el uso de esta unidad para codificar y/o descodificar archivos de
audio en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho bajo esta licencia para
características o funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 2 2008-07-14 오후 11:15:44
Español - 3
Instrucciones para el usuario
Retención de imágenes en la pantalla
No deje imágenes fijas visibles (como las de un videojuego) en el panel de la pantalla de plasma durante mucho tiempo,
ya que se podría producir la retención de la imagen en la misma. Este fenómeno de retención de imágenes también se
denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar dicha retención de la imagen, consulte la página 23 de este manual para
reducir el grado de brillo y contraste de la pantalla al mostrar una imagen fija.
Altitud
La PDP sólo puede funcionar normalmente hasta altitudes de 2.000 metros.
Calor en la parte superior del TV PDP
La parte superior del aparato calentarse tras un uso prolongado ya que el calor se disipa desde el panel a través de los
orificios de ventilación de la parte superior del aparato.
Esto es normal y no indica ningún defecto ni fallo de funcionamiento del aparato.
No obstante, debe evitarse que los niños toquen la parte superior del aparato.
El aparato emite una especie de crujido.
El ruido similar a un crujido puede producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido a un cambio ambiental
de temperatura o humedad. Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto en la unidad.
Defecto de celda
La PDP utiliza un panel compuesto de 1.230.000 (nivel SD) a 3.150.000 (nivel HD) píxeles que requieren una sofisticada
tecnología para su producción. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla.
Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato.
Evite que el TV funcione a temperaturas por debajo de 5°C
La imagen fija visualizada durante demasiado tiempo puede causar daños permanentes en el panel de la PDP.
Ver el TV PDP en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en
la izquierda, derecha o centro de la pantalla causados por la diferencia de emisión de luz en la
pantalla.
Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla.
La garantía no cubre estos daños.
Restos de imágenes en pantalla.
Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ al mostrar imágenes fijas durante tiempo prolongado.
Garantía
La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes.
La garantía no cubre el desgaste de la pantalla.
Español
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 3 2008-07-14 오후 11:15:44
Español - 4
Índice
INFORMACIÓN GENERAL
Características ..............................................................5
Accesorios ....................................................................
5
Aspecto general del panel de control ............................
6
Aspecto general del panel de conexiones ....................
7
Mando a distancia .........................................................
8
Instalación de las pilas en el mando a distancia ...........9
CONEXIONES
Conexión de las antenas VHF y UHF ...........................9
■ ConexióndeTVporcable ..........................................
10
■ ConexióndeunreproductordeDVDoreceptores
detelevisiónporcable/satélite(decodicadores)
a través de HDMI ........................................................ 11
■ ConexióndeunreproductordeDVDoreceptores
detelevisiónporcable/satélite(decodicadores)
a través de DVI ........................................................... 11
■ ConexióndeunreproductordeDVDoreceptores
detelevisiónporcable/satélite(decodicadores)
a través de los cables de componentes ......................12
■ Conexiónaunavideocámara .....................................
12
■ Conexióndeunaparatodevídeo ...............................
13
■ Conexióndeunsistemadeaudiodigital ....................
14
■
Conexióndeunamplicador/DVDparaHomeCinema
.......14
Conexión a un PC .......................................................15
FUNCIONAMIENTO
Encendido y apagado del televisor .............................16
■ FunciónPlug&Play ....................................................
16
■ Cambiodecanales .....................................................
18
■ Ajustedelvolumen ......................................................
19
■ UsodelbotónTOOLS .................................................
19
■ Visualizacióndelapantalla .........................................
19
■ Visualizacióndelosmenús .........................................
20
■ Memorizacióndeloscanales ......................................
20
■ Paraseleccionarlafuente ..........................................
22
Para editar el nombre de la fuente de entrada ...........22
CONTROL DE LA IMAGEN
Utilización de los ajustes de imagen automáticos ......23
■ Personalizacióndelaconguracióndelaimagen ......
23
■ Ajustedelaconguracióndetallada ...........................
24
■ Conguracióndelasopcionesdelaimagen ..............
26
■ Reajustedelosvaloresdelaimagenalosvalores
predenidosdefábrica ................................................
31
CONTROL DEL SONIDO
Cambio del estándar de sonido ..................................32
■ Personalizacióndelsonido .........................................
32
■ AjustedeTruSurroundXT ..........................................
33
■ Seleccióndeunapistadesonidomulticanal(MTS)
- Digital ........................................................................33
■ Seleccióndeunapistadesonidomulticanal(MTS)
- Analógico ..................................................................34
■ Controlautomáticodevolumen ..................................
34
■ Encendido/apagadodelaltavozdeltelevisor ..............
35
■
Conexión de los auriculares(se venden por separado) .........
35
CONTROL DE LOS CANALES
Selección de la antena ................................................36
■ Supresióndeloscanalescodicadosdigitales ...........
36
■ Adiciónysupresióndecanales ..................................
37
■ Visualizacióndelaslistasdecanales .........................
38
■ Ajustedeloscanalesfavoritos ...................................
38
■ ConguracióndelmodoListadecanales
predeterminada ...........................................................39
■ Etiquetadodecanales ................................................
40
■ Sintonizaciónnadeloscanalesanalógicos ..............
40
Comprobación de la potencia de la señal digital ........41
PANTALLA DE ORDENADOR
Uso del televisor como pantalla del PC ...................... 42
■ Modosdevisualización ..............................................
42
■ Ajustedeltelevisorconelordenador ..........................
43
AJUSTE DE LA HORA
Conguracióndelahora .............................................45
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES
Selección del idioma de los menús .............................48
■ Visióndesubtítulos(mensajesdetextoenpantalla)
- Digital ........................................................................48
■ Visióndesubtítulos(mensajesdetextoenpantalla)
- Analógico ..................................................................50
■ Ajustedelamelodíadeencendidoyapagado
del televisor .................................................................51
■ CoguracióndelLEDazul ..........................................
51
■ ConguracióndelmodoEntretenimiento ....................
52
■ Usodelafuncióndeahorrodeenergía ......................
52
■ Actualizacióndelsoftware ..........................................
53
■ UsodelV-Chip ............................................................
54
ACERCA DE ANYNET
+
Qué es Anynet+? ........................................................62
■ ConexióndedispositivosAnynet+ .............................
62
■ ConguracióndeAnynet+ ...........................................
63
■ BúsquedaycambiodedispositivosAnynet+ ..............
63
■ Grabación ...................................................................64
■ Escuchaatravésdeunreceptor
(sistema Home Cinema) .............................................65
■ Compruebeestospuntosantesdesolicitarservicio
técnico .........................................................................65
APÉNDICE
■ Fijacióndeltelevisoralapared ..................................66
■ Identicacióndeproblemas ........................................
67
■ Ajustedemontajeenlapared
(se vende por separado) .............................................68
■ Preparaciónparainstalarelmontajemural ................
69
■ Especicacionesdelequipodemontajeenla
pared (VESA) ..............................................................70
■ Cómomontarelsoportebase .....................................
71
■ Especicaciones .........................................................71
Español
Símbolos
Pulse
Botónde
una pulsación
Nota
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 4 2008-07-14 오후 11:15:44
Español - 5
Información general
Características
Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor.
Temporizador automático para encender o apagar el televisor.
Temporizador de desconexión especial.
Función V-chip.
Excelente interfaz digital y capacidad de trabajo en red:
El sintonizador digital HD incorporado permite ver las emisiones HD que no exigen una suscripción sin que sea
necesario disponer de un decodificador.
Calidad excelente de la imagen.
- La tecnología DNIe proporciona imágenes completamente reales.
• SRSTruSurroundXT
-SRSTruSurroundXTproporcionaunsistemasurroundDolbyvirtual.
Conexión HDMI/DVI del PC con este televisor.
Accesorios
Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su televisor.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
Mando a distancia/
Pilas AAA
Cable de alimentación Manual del usuario/
Guíarápidadelaconfiguración
Núcleo de ferrita para cable de
Auriculares
Cubierta inferior/Tornillos (2)
(Consulte la página 71)
Tarjeta de garantía/
Manual de seguridad
(no esta disponible en todas las localidades)
Paño de limpieza Núcleo de ferrita para cable de
alimentación
Las piezas siguientes se venden por separado y están disponibles en la mayoría de tiendas de electrónica.
Si no se utiliza un cable de buena calidad, pueden producirse interferencias en la pantalla.
Cable S-VIDEO Cable HDMI Cable HDMI/DVI Cables de componentes (RCA)
Cable PC
Cable de audio PC
Cable óptico Cable de antena
Núcleo de ferrita (cable de alimentación,
auriculares)
Los núcleos de ferrita se utilizan para proteger los cables de las
interferencias. Cuando conecte un cable, abra el núcleo de
ferrita y fíjelo alrededor del cable cerca del conector.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 5 2008-07-14 오후 11:15:46
Español - 6
Aspecto general del panel de control
Botones de la parte inferior derecha del panel
Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla.
Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia.
1
SOURCE
Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles
(TV, AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Componente1,
Componente2
, PC, HDMI1, HDMI2 o HDMI3).
En el menú en pantalla, utilice este botón como lo
haría con el botón ENTER del mando a distancia.
2
MENU
Púlselo para ver un menú en pantalla con las opciones
del televisor.
3
+ VOL –
Púlselos para subir o bajar el volumen. En el menú de
la pantalla, use los botones + VOL
del mismo modo
que los botones y del mando a distancia.
4
CH
Permiten cambiar de canal.
En el menú de la pantalla, use los botones
CH
del mismo modo que los botones y del mando a
distancia.
5
Indicador de encendido
Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y
se ilumina en el modo en espera.
6
Botón de encendido
Púlselo para encender o apagar el TV.
7
Sensor del mando a distancia
El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del
televisor.
8
Altavoces
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Botones del panel frontal
Toque cada botón para activar la función.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 6 2008-07-14 오후 11:15:46
Español - 7
Aspecto general del panel de conexiones
Tomas del panel posterior
Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarán disponibles permanentemente, como un
vídeo o un reproductor de DVD. Si desea más información sobre la conexión del equipo, consulte las páginas 9-15. El color y
la forma del producto pueden variar, según el modelo.
1
Botón de encendido
Conexión para el cable de alimentación suministrado.
2
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Se conecta al componente de audio digital.
3
AUDIO OUT (R/L)
Salidas de audio para dispositivos externos.
4
PC IN[PC]/[AUDIO]
Conexión para el terminal de salida de audio y vídeo
del PC.
5
DVI IN (HDMI 1) (AUDIO-R/L)
Conéctelas con la toma de salida de audio DVI de un
dispositivo externo.
6
HDMI IN 1, 2
Conexión para el terminal HDMI de un dispositivo que
tenga salida HDMI. (HDMI 2 es compatible con HDMI-
DVI-IN y con la conexión de un ordenador.)
- Esta entrada se puede utilizar también como una
conexión DVI con entradas de señales de audio
analógicas independientes. Para realizar esta
conexión se requiere un cable opcional HDMI/DVI.
-
Cuando se usa un adaptador HDMI/DVI, las entradas de
señales de audio analógicas DVI del televisor permiten
recibir señales de audio por las entradas derecha e
izquierda desde el dispositivo DVI.
7
ANT 1 IN
Conectorcoaxialde75Ωparaantenaoredporcable.
8
SERVICE
Conexión para enlace profesional a la red y servicio
técnico.
9
COMPONENT IN 1, 2 / AV IN 1
Conexión para el componente de vídeo/audio.
El terminal COMPONENT IN 1 también se usa como
terminal AV IN 1.
- Conexión para el cable de vídeo al terminal COMPONENT
IN 1 [Y/VIDEO] y el cable de audio a los terminales
COMPONENT IN [R-AUDIO-L].
0
EX-LINK
Toma de conexión para un soporte de montaje mural
opcional. Permite ajustar el ángulo de visualización del
televisor mediante el mando a distancia.
Tomas del panel lateral
Utilice las tomas del panel lateral derecho para conectar un componente que sólo se use ocasionalmente, como una
cámara de vídeo o una consola de videojuegos. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1
HDMI IN 3
Conexión HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI.
2
S-VIDEO (AV IN 2)
Entrada de S-Vídeo para dispositivos externos con salida de S-Vídeo.
3
AV IN 2
Entradas de audio y vídeo para dispositivos externos.
4
AURICULAR
Puede conectar unos auriculares si desea ver un programa de televisión sin molestar a las
personas que están en la misma habitación.
HDMI IN 3
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 7 2008-07-14 오후 11:15:47
Español - 8
Mando a distancia
Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor.
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
1
POWER
Enciende y apaga el televisor.
2
TV
Selecciona directamente el modo TV.
3
BOTONES NUMÉRICOS
Se utilizan para cambiar el canal.
4
Pulse este botón para seleccionar
canales adicionales (digitales
y analógicos) emitidos por la
misma emisora. Por ejemplo, para
seleccionar el canal “54-3”, pulse
“54”, “ ” y “3”.
5
MUTE
Púlselo para cortar temporalmente el
sonido.
6
VOL
Púlselos para subir o bajar el
volumen.
7
CH LIST
Se usa para mostrar las listas de
canales en la pantalla.
8
TOOLS
Se usa para seleccionar rápidamente
las funciones que se usan con mayor
frecuencia.
9
ARRIBA▲ / ABAJO▼ /
IZQUIERDA◄ / DERECHA► /
ENTER
Sirven para seleccionar los
elementos del menú en pantalla y
cambiar los valores del menú.
0
INFO
Púlselo para mostrar información en
la pantalla del televisor.
!
BOTONES DE COLORES
Use estos botones en la lista de
canales.
@
SRS
SelectsSRSTruSurroundXTmode.
#
E.MODE
Pulse este botón para seleccionar
los modos de visualización y de
sonido establecidos para deportes,
películas y juegos.
$
Use estos botones en los modos
DMA y Anynet+.
( : Este mando remoto se
puede usar para controlar la
grabación en las grabadoras de
Samsung con la función Anynet+.)
%
SOURCE
Pulse este botón para ver y
seleccionar las fuentes de vídeo
disponibles.
^
PRE-CH
Sintoniza el canal anterior.
&
CH
Permiten cambiar de canal.
*
CC
Controla el decodificador de
subtítulos.
(
MENU
Muestra el menú principal de la
pantalla.
)
RETURN
Vuelve al menú anterior.
a
EXIT
Se pulsa para salir del menú.
b
MTS
Púlselo para elegir estéreo,
monoaural o un programa de audio
independiente (emisión SAP).
c
DMA (Adaptador digital
multimedia)
Se usa cuando se conecta un
dispositivo DMA de Samsung
mediante una interfaz HDMI y se
cambia al modo DMA.
Para obtener más información
sobre los procedimientos de
funcionamiento, consulte el manual
del usuario del dispositivo DMA.
Este botón está disponible
cuando “Anynet(HDMI-CEC)”
está configurado como
“Encendido” (ver página 63).
d
FAV.CH
Pulse este botón para sintonizar sus
canales favoritos.
e
P.SIZE
Selección del tamaño de la imagen.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 8 2008-07-14 오후 11:15:47
Español - 9
Conexiones
Conexión de las antenas VHF y UHF
Si su antena tiene un juego de cables con este aspecto, consulte “Antenas con
cables planos dobles de 300 ohmios” a continuación.
Si la antena tiene un cable con este aspecto, consulte “Antenas con cables
coaxiales de 75 ohmios”.
Si tiene dos antenas, consulte “Antenas VHF y UHF separadas”, en la página
siguiente.
Antenas con cables planos dobles de 300 ohmios
Si utiliza una antena externa (de azotea o de “cuernos”) de cables planos dobles
de 300 ohmios, siga las indicaciones siguientes.
1 Coloque los hilos del cable doble bajo los tornillos del adaptador de 300 a 75 ohmios
(no suministrado).
Apriete los tornillos con un destornillador.
2 Enchufe el adaptador en los terminales ANT IN de la parte posterior del televisor.
Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios
1 Enchufe el adaptador en los terminales ANT IN de la parte posterior del televisor.
Antenas VHF y UHF separadas
Si dispone de dos antenas separadas para el televisor (una de VHF y otra de UHF),
deberá combinar las señales de ambas antenas antes de conectarlas al televisor.
Este procedimiento requiere un combinador-adaptador opcional (disponible en la
mayoría de tiendas de electrónica).
1 Conecte los dos cables de antena al combinador.
2 Enchufe el combinador en los terminales ANT IN de la parte inferior del panel
posterior.
1
Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la
ilustración.
2 Instale dos baterías de tamaño AAA.
Asegúrese de que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama
del interior del compartimiento.
No mezcle distintos tipos de pilas; por ejemplo, alcalinas y de manganeso.
3 Cierre la tapa, como se muestra en la ilustración.
Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas y
guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando a distancia se puede utilizar hasta a
una distancia de 7 metros (23 pies) del televisor. (Suponiendo un uso normal del TV,
las pilas duran aproximadamente un año.)
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
1. ¿Está encendido el televisor?
2. ¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?
3. ¿Se han agotado las pilas?
4. ¿Ha habido un corte de energía o se ha desenchufado el cable?
5. ¿Hay en las proximidades un fluorescente o un neón?
Instalación de las pilas en el mando a distancia
ANT IN
ANT IN
UHF
VHF
ANT IN
UHF
VHF
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 9 2008-07-14 오후 11:15:48
Español - 10
Conexión de TV por cable
Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.
Cable sin decodificador de cable
1 Enchufe el cable de entrada en el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor.
Dado que el TV tiene previsto el uso de televisión por cable, no se necesita un
decodificador para ver canales de cable no codificados.
Conexión al decodificador que decodifica todos los canales
1 BusqueelcableconectadoalterminalANTOUTdeldecodificador.
Este terminal puede estar etiquetado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o
sencillamente “OUT”.
2 Enchufe el otro extremo del cable en el terminal ANT IN en la parte posterior del
televisor.
Conexión al decodificador que decodifica algunos canales
Si su decodificador decodifica únicamente algunos canales (como, por ejemplo, canales de suscripción), siga las
instrucciones que se incluyen a continuación. Necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador
RF (A/B) y cuatro extensiones de cable de antena. (Estos artículos están disponibles en la mayoría de las tiendas
de electrónica.)
1 Busqueydesconecteelcableconectado
al terminal ANT IN de su decodificador de
cable.
Este terminal puede estar etiquetado
como “ANT IN”, “VHF IN” o
sencillamente “IN”.
2 Conecte este cable al separador de señales
de dos vías.
3 Conecte un cable de antena entre un
terminal OUTPUT del separador y el
terminal IN del decodificador.
4 Conecte un cable de antena entre el
terminal ANT OUT del decodificador y el
terminalB-INdelconmutadorRF(A/B).
5
Conecte el otro cable entre el otro terminal
OUT del separador de señales y el terminal
A–INenelconmutadordeRF(A/B).
6 Conecte el último cable de antena entre el
terminalOUTdelconmutadorRF(A/B)y
el terminal ANT IN en la parte posterior del
televisor.
Unavezrealizadaestaconexión,ajusteelconmutadorA/Balaposición“A”paralavisualizaciónnormal.Coloqueel
conmutadorA/Benlaposición“B”paraverloscanalescodificados.(CuandoajusteelconmutadorA/Benlaposición“B”,
necesitará sintonizar el TV con el canal de salida del receptor de cable, que normalmente es el canal 3 o 4).
ANT OUT
ANT IN
ANT IN
ANT IN
Separador
de señales
Cable
de entrada
RF (A/B)
Conmutador
Decodificador de cable
ANT IN
Separador
de señales
Cable
de entrada
Parte
posterior
del televisor
RF (A/B)
Conmutador
ANT IN
Separador
de señales
Decodificador de cable
Cable
de entrada
Separador de señales
Cable
de entrada
Separador
de señales
Decodificador de cable
RF (A/B)
Conmutador
Cable
de entrada
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 10 2008-07-14 오후 11:15:49
Español - 11
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/
satélite (decodificadores) a través de DVI
Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de DVI en el dispositivo externo.
1 Conecte un cable HDMI/DVI
o un adaptador de DVI-HDMI
entre el terminal de entrada
HDMI IN 2 del televisor y el
terminal DVI del reproductor
de DVD/receptor de cable/
satélite (decodificador).
2 Conecte cables de audio
entre el terminal DVI IN
(HDMI 2) [R-AUDIO-L] del
televisor y el reproductor
de DVD o receptor de
televisión por cable/satélite
(decodificador).
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del
cable.
Para una conexión de cable HDMI/DVI, se debe utilizar el terminal HDMI IN 2.
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/
satélite (decodificadores) a través de HDMI
Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de HDMI en el dispositivo externo. Esta conexión
proporciona una imagen de la mayor calidad.
1 Conecte un cable HDMI entre
el terminal HDMI IN (1, 2 o
3) del televisor y el terminal
HDMI del reproductor de
DVD o del receptor de
televisión por cable/satélite
(decodificador).
¿Qué es HDMI?
HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz que permite la
transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un solo cable.
La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y
tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital
del ancho de banda).
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/
satélite(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y
del cable.
HDMI Cable (no suministrado)
Reproductor de DVD o receptor de cable/
o satélite (decodificador)
Panel posterior del TV Panel lateral del TV
o
Reproductor de DVD o receptor de cable/
o satélite (decodificador)
Panel posterior del TV
Cable de audio (no suministrado)2
Cable HDMI/DVI (no suministrado)1
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 11 2008-07-14 오후 11:15:50
Español - 12
Conexión a una videocámara
Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una videocámara.
Así podrá ver las cintas de la cámara de vídeo sin usar un reproductor.
1 Conecte un cable de vídeo
(o cable de S-Vídeo) entre el
terminal AV IN 2 [VIDEO] (o
S-VIDEO) del televisor y el
terminal VIDEO OUT de la
videocámara.
2 Conecte los cables de audio
entre los terminales AV IN 2
[L-AUDIO-R] del televisor y
los terminales AUDIO OUT
de la videocámara.
Cada videocámara tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte una videocámara, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable
.
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/
satélite (decodificadores) a través de los cables de componentes
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión al televisor de un reproductor de DVD/receptor de
cable/satélite (decodificador).
1 Conecte los cables de los
componentes entre los
terminales COMPONENT
IN (1 o 2) [Y, PB, PR] del
televisor y los terminales
COMPONENT [Y, PB, PR]
del reproductor de DVD o
receptor de televisión por
cable/satélite (decodificador).
2 Conecte cables de audio
entre los terminales
COMPONENT IN (1 o 2)
[R-AUDIO-L] del televisor
y los el terminales AUDIO
OUT del reproductor de DVD
o receptor de televisión por
cable/satélite (decodificador).
El vídeo de componentes divide las señales de vídeo en Y (luminancia (brillo),
PB (azul) y PR (rojo) para mejorar la calidad del vídeo. Las conexiones de audio y
de vídeo de componentes deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de
vídeo a COMPONENT IN 1, conecte también el cable de audio a la misma entrada
COMPONENT IN 1.
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del
cable.
Reproductor de DVD o receptor de cable/
o satélite (decodificador)
Panel posterior del TV
Cable de audio (no suministrado)
2
Cable de componentes (no suministrado)1
videocámara
Panel lateral del TV
Cable de S-Vídeo (no suministrado)
1
Cable de vídeo (no suministrado)1
Cable de audio (no suministrado)2
o
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 12 2008-07-14 오후 11:15:50
Español - 13
Conexión de un aparato de vídeo
Conexión de vídeo
En estas instrucciones se asume que ya ha conectado el TV a una antena o a un sistema de TV por cable (de
acuerdo con las instrucciones de las páginas 9 y 10). Ignore el paso 1 si aún no ha conectado una antena o un
sistema de cable.
Si tiene un vídeo “mono” (sin estéreo), use un conector Y (no suministrado) para
conectar las tomas de entrada de audio derecha e izquierda del TV. También se
puede conectar el cable a la toma “R”.
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
➢
Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal
de conexión y del cable.
Cuando se conecta a AV IN 1 el color (verde) del terminal AV IN 1 [Y/VIDEO] no
coincide con el color (amarillo) del cable de vídeo.
Conexión de S-Vídeo
Este televisor Samsung se puede conectar a un terminal S-Vídeo de un aparato de vídeo.
(Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen en comparación con un vídeo normal.)
1 Para empezar, siga los pasos
1 a 3 del apartado anterior
para conectar la antena o el
sistema de cable al vídeo y al
TV.
2 Conecte el cable de S-Vídeo
entre el terminal VIDEO OUT
del aparato de vídeo y el
terminal AV IN 2 [S-VIDEO]
del televisor.
3 Conecte los cables de audio
entre los terminales AUDIO
OUT del aparato de vídeo
y los terminales AV IN 2 [R-
AUDIO-L] del televisor.
Con el aparato de vídeo se puede incluir una conexión S-Vídeo. (En caso contrario,
consulte en la tienda de electrónica.)
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal
de conexión y del cable.
1
Desenchufe el cable o la
antena de la parte posterior
del TV.
2 Conecte el cable o la antena
al terminal ANT IN en la parte
posterior del aparato de
vídeo.
3 Conecte el cable de la antena
entre el terminal ANT OUT
del aparato de vídeo y el
terminal ANT IN terminal del
televisor.
4 Conecte un cable de vídeo
entre el terminal VIDEO OUT
del aparato de vídeo y los
terminales AV IN 1 [Y/VIDEO]
o AV IN 2 [VIDEO] del
televisor.
5 Conecte cables de audio
entre los terminales AUDIO
OUT del aparato de vídeo
y los terminales AV IN 1 (o
AV IN 2) [R-AUDIO-L] del
televisor.
Panel posterior del vídeo
Panel posterior del TV
2
Cable de audio
(no suministrado)
5
Cable de vídeo (no suministrado)4
Cable de antena (no suministrado)3
Panel lateral del TV
Panel posterior del vídeo
Panel posterior del TV
Cable de audio (no suministrado)
3
Cable de S-Vídeo (no suministrado)2
Cable de antena (no suministrado)1
Panel lateral del TV
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 13 2008-07-14 오후 11:15:52
Español - 14
Conexión de un amplificador/DVD para Home Cinema
1 Conecte los cables de audio
entre el terminal AUDIO OUT
[R-AUDIO-L] del televisor y el
terminal AUDIO IN [L-AUDIO-
R] del amplificador/DVD para
Home Cinema.
Cuando conecte un
amplificador de audio a los
terminales “AUDIO OUT
[R-AUDIO-L]”: Disminuya
el volumen del TV y ajuste
el nivel del volumen con el
control del volumen de los
amplificadores.
Cada amplificador y sistema de DVD para Home Cinema tiene una configuración
diferente del panel posterior.
Cuando conecte un amplificador o un sistema de DVD para Home Cinema, debe
hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Conexión de un sistema de audio digital
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital (Home Cinema/
Receptor) al televisor.
1 Conecte un cable óptico
entreelterminalDIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL) del
televisor y el terminal Digital
Audio Input (OPTICAL) del
sistema de audio digital.
Cuando conecte un sistema
de audio digital al terminal
“DIGITALAUDIOOUT
(OPTICAL)”:
Bajeelvolumendeltelevisor
y ajuste el nivel de volumen
con el control del volumen
del sistema de audio.
¿Qué quiere decir OPTICAL?
Un cable óptico convierte una señal eléctrica en una señal de luz óptica que se
transmite a través de fibra óptica. S/PDIF es un sistema de transmisión de audio
digital en el formato de una onda de luz que utiliza un conductor de vidrio.
El audio de 5,1 canales es posible cuando el televisor está conectado a un
dispositivo externo que admita 5,1 canales.
Cada sistema de audio digital tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está establecido en Encendido, se
puede oír la salida de sonido del terminal Optical del televisor. Cuando se ve la
televisión a través de un DTV (aéreo), el televisor envía el sonido de 5.1 canales
al receptor del sistema Home Cinema. Cuando la fuente es un componente digital,
como un DVD, y está conectada al televisor a través de HDMI, sólo se oye el
sonido de 2 canales del receptor del sistema Home Cinema.
Sistema de audio digital
Panel posterior del TV
Cable óptico (no suministrado)
Amplificador/DVD para Home Cinema
Panel posterior del TV
Cable de audio (no suministrado)
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 14 2008-07-14 오후 11:15:52
Español - 15
Uso del cable D-Sub
1
Conecte un cable D-Sub
entre el terminal PC IN [PC]
del televisor y el terminal de
salida PC del ordenador.
2 Conecte un cable de audio
PC entre el terminal PC IN
[AUDIO] del televisor y el
terminal de salida de audio
de la tarjeta de sonido del
ordenador.
Uso del cable HDMI/DVI
1
Conecte un cable HDMI/DVI
entre el terminal HDMI IN 2
del televisor y el terminal de
salida PC del ordenador.
2
Conecte un cable estéreo
miniclavija/2 RCA de 3,5
mm entre el terminal DVI IN
(HDMI2) [L-AUDIO-R] del
televisor y el terminal de
salida de audio de la tarjeta de
sonido del ordenador.
Cada ordenador tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un ordenador, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.
Para una conexión de cable HDMI/DVI, se debe utilizar el terminal HDMI IN 2.
Conexión a un PC
PC
Panel posterior del TV
Cable de audiodel ordenador (no suministrado)2
Cable D-Sub (no suministrado)1
Uso del cable D-Sub
Uso del cable HDMI/DVI
Panel posterior del TV
PC
Conector estéreo de 3,5 mm para el cable 2 RCA (no suministrado)2
Cable HDMI/DVI (no suministrado)1
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 15 2008-07-14 오후 11:15:53
Español - 16
Funcionamiento
Encendido y apagado del televisor
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
También puede usar el botón POWER del televisor.
El televisor puede tardar unos segundos en encenderse.
Función Plug & Play
Cuando el televisor se enciende por primera vez, los ajustes básicos se inician correlativamente de forma
automática:
➢
El salvapantallas se activa si durante más de 15 minutes no se detecta ninguna señal de funcionamiento.
1 Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
Aparece el mensaje
Se ajustarán idioma menú, demo tienda, canales y
hora..
2 Pulse el botón ENTER para introducir el idioma.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarelidiomay,acontinuación,pulseel
botón ENTER.
Aparece automáticamente el mensaje Seleccione ‘Uso doméstico’ para
instalar es te TV en su casa..
3 Pulselosbotones◄o►paraseleccionarDemo tienda o Uso doméstico y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Es recomendable configurar el televisor en el modo Uso doméstico para
obtener la mejor imagen en un entorno doméstico.
El modo Demo tienda sólo es necesario en los entornos comerciales.
SilaunidadsehaconguradoaccidentalmenteenelmodoComercio
y se desea volver al modo Normal (Uso doméstico), se debe mantener
pulsado el botón de volumen y, a continuación, mantener pulsado durante 5
segundos el botón MENU del televisor.
El salvapantallas se activa si durante más de 1 minuto no hay ninguna
entrada desde el teclado del mando a distancia mientras Plug & Play está
en ejecución.
4 Pulselosbotones▲o▼paramemorizarloscanalesdelaconexión
seleccionada. Pulse el botón ENTER para seleccionar Iniciar.
Aire : Señal de antena Aire.
Cable : Señal de antena por Cable.
Auto : Señales de antena Aire y por Cable.
En el modo Cable, puede seleccionar la fuente de señal analógica correcta
entre STD, HRC e IRCpulsandolosbotones◄o►;acontinuación,pulse
el botón ENTER. Si tiene un cable digital, seleccione la fuente de señal
analógica y digital. Póngase en contacto con su proveedor de cable para
saber el tipo de sistema de cable existente en su zona.
Continúa…
Seleccione ‘Uso doméstico’ para instalar es te
TV en su casa.
Plug & Play
Demo tienda
Uso doméstico
Ingresar
Mover
Seleccionar idioma de OSD.
Idioma :
Plug & Play
English
Español
Français
Ingresar
Mover
Se ajustarán idioma menú,
demo tienda, canales y hora.
i
Iniciar
Ingresar
Plug & Play
Seleccionar las antenas que desea memorizar.
Aire
Cable
Auto
Plug & Play
Iniciar
Iniciar
Ingresar
Omitir
Mover
Iniciar
Plug & Play
Ingresar
Omitir
Mover
Selecciona un tipo de señal de cable para su ubicación.
Iniciar
STD
HRC
IRC
Analógico
STD
HRC
IRC
Digital
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 16 2008-07-14 오후 11:15:55
Español - 17
5 El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.
Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTER con
Detener seleccionado.
Una vez guardados todos los canales disponibles, el televisor inicia la
eliminación de los canales codificados (ver página 36).
A continuación, vuelve a mostrarse el menú Prog. Auto.
Auto. Pulse el botón ENTER cuando se complete la memorización de canales.
Se visualiza automáticamente el menú Modo Reloj
.
6 Pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarManual
si desea ajustar la hora
manualmente y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Se muestra Escriba la fecha y la hora.
➢
Si selecciona Auto, se muestra Seleccionar si no observa el horario de
verano.; a continuación, vaya al paso 9.
7 Pulselosbotones◄o►parairMes, Día, Año, Hora, Minuto, o am/pm.
Seleccionelafechaylahoraquedeseepulsandolosbotones▲o▼;pulse
después el botón MENU.
Puede ajustar directamente Mes, Día, Año, Hora y Minuto con los botones
numéricos del mando a distancia.
8 Aparecerá el mensaje Disfrutar su visión.
Cuando termine, pulse el botón ENTER
.
Aunque no pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá
automáticamente después de algunos segundos.
Ajuste automático del reloj
9 Pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Encendido o Apagado y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Aparece automáticamente el menú Seleccione la zona horaria en la que se
vive..
10 Pulselosbotones▲o▼pararesaltarlazonahorariadelárealocal(ypara
mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos).
Pulse el botón ENTER.
Si el reloj no se configura automáticamente, consulte la página 46 para
ajustarlo.
11 Aparecerá el mensaje Disfrutar su visión.
Cuando termine, pulse el botón ENTER
.
Aunque no pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá
automáticamente después de algunos segundos.
Continúa…
Seleccione modo reloj.
Modo Reloj :
Plug & Play
Manual
Auto
Ingresar
Omitir
Mover
Seleccionar si no observa el horario de verano.
DST :
Plug & Play
Encendido
Apagado
Ingresar
Omitir
Mover
Seleccione la zona horaria en la que se vive.
Plug & Play
Newfoundland
Atlántico
Este
Central
Montañas
Pacifico
Alaska
Hawaii
Ingresar
Omitir
Mover
Prog. Auto
La prog. automática está en progreso.
DTV Air : 5 Air : 3
DTV Cable : -- Cable : --
Air 67
68%
Detener
Ingresar
Omitir
Plug & Play
Escriba la fecha y la hora.
MoverAjustar
Ingresar
Omitir
Mes AñoDía
Hora am/pmMinuto
01 01 2008
30
am
05
Disfrutar su visión.
i
Aceptar
Ingresar
Plug & Play
Disfrutar su visión.
i
OK
Ingresar
Plug & Play
Prog. Auto
La progremación automática ha finalizado.
93 Canals memorizados.
DTV Air : 16 Air : 23
DTV Cable : 13 Cable : 21
Aceptar
Ingresar
Omitir
Prog. Auto
Eliminando los canales encriptados.
DVD Cable 3-1
100%
Detener
Ingresar
Omitir
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 17 2008-07-14 오후 11:15:56
Español - 18
Si desea reiniciar esta función...
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Plug & Play. Si desea más detalles
sobre las opciones de configuración, consulte las páginas 16 y 17.
LafunciónPlug&PlayestádisponiblesóloenlosmodosTVyDTV.
Cambio de canales
Utilización de los botones de canal
1 Pulse los botones CH o CH para cambiar los canales.
Cuando se pulsan los botones CH o CH el televisor cambia los
canales secuencialmente. Verá todos los canales que ha memorizado el
TV. (Debe haber un mínimo de tres canales memorizados.) No verá los
canales borrados o no memorizados. Consulte la página 20~21 para la
memorización de los canales.
Utilización de los botones numéricos
1
Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal.
Por ejemplo, para seleccionar el canal 27, pulse 2 y 7.
El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número.
Pulse los botones numéricos y después el botón ENTER para cambiar
rápidamente de canal.
Uso del botón “
-
El botón “ ” se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital.
1
Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1, pulse 7, y 1.
HD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de alta definición.
SD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de definición
estándar.
Pulse los botones numéricos y después el botón ENTER para cambiar
rápidamente de canal.
Utilización del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior
Utilice los botones numéricos para sintonizar rápidamente cualquier canal.
1
Pulse el botón PRE-CH. El televisor cambiará al último canal visualizado.
Para cambiar rápidamente de un canal a otro que no es correlativo,
sintonice un canal y utilice el botón numérico para seleccionar el segundo
canal.
A continuación, utilice el botón PRE-CH
para alternar rápidamente entre
ambos.
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento
:
Apagado
s
Configuración
T V
Mover
Regresar
Ingresar
Se ajustarán idioma menú,
Comercio, canales y hora.
i
Iniciar
Plug & Play
Regresar
Ingresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 18 2008-07-14 오후 11:15:56
Español - 19
Ajuste del volumen
Utilización de los botones de volumen
1 Pulse los botones VOL o VOL para subir o bajar el volumen.
Uso del botón Mute
Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE.
1
Pulse MUTE para interrumpir el sonido.
Mute se visualizará en la pantalla.
2 Para recuperar el sonido, vuelva a pulsar el botón MUTE o pulse los botones
VOL o VOL .
Visualización de la pantalla
La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.
1 Pulse el botón INFO en el mando a distancia.
El televisor mostrará el canal, el tipo de sonido y el estado de ciertos ajustes de
imagen y sonido.
Pulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y desaparecerá
automáticamente.
Uso del botón TOOLS
Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que se usan con más
frecuencia. El menú “Tools” cambia según el modo de entrada externo que se está viendo.
1 Pulse el botón TOOLS.
Aparece el menú
Tools .
2 Pulselosbotones▲/▼paraseleccionarunmenúy,acontinuación,pulseel
botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲/▼/◄/►/ENTER para ver, cambiar o usar las opciones
seleccionadas.
Para ver una descripción más detallada de cada función, consulte la página
correspondiente.
Anynet+(HDMI-CEC), página 63
Imagen Modo, página 23
Sonido Modo, página 32
Temporizador, página 47
Añadir a favoritos, página 38
Cambiar a Cable, página 20
Tools
Anynet+(HDMI-CEC)
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
adir a favoritos
Cambiar a Cable
Ingresar
Salir
Mover
Air 3
Mono
Modo de Imagen : Normal
Modo sonido : Favorito
MTS : Mono
V-Chip : Apagado
Subtítulo : Apagado
7 : 30 am
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 19 2008-07-14 오후 11:15:57
Español - 20
Visualización de los menús
1 Con el aparato encendido, pulse el botón MENU.
En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo hay cinco iconos:
Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarunodelosiconos.
Después pulse el botón ENTER
para acceder al submenú del icono.
3 Pulse el botón EXIT para salir.
El menú en pantalla tarda alrededor de un minuto en desaparecer.
Memorización de los canales
El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable.
Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH
o CH para explorarlos. De este modo,
no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos:
seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y añadir o suprimir canales (manual).
Selección del origen de la señal de vídeo
Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de
origen de la señal conectada al televisor (es decir, antena o sistema de cable).
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Canal y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER y seleccione Antena.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Aire o Cable y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Configuración sencilla
1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Cambiar a Cable o Cambiar a
Aereos. Pulse el botón ENTER.
Continúa...
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrarcanalencriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
CanalT V
Ingresar
Mover
Regresar
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrarcanalencriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
CanalT V
Ingresar
Mover
Air
Cable
Regresar
Modo : Normal
Luz de la celda 7
Contraste 80
Brillo 45
Definición 50
Color 50
Tinte V 50 R 50
s
ImagenT V
Ingresar
Mover
Salir
Tools
Anynet+(HDMI-CEC)
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
adir a favoritos
Cambiar a Cable
Ingresar
Salir
Mover
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 20 2008-07-14 오후 11:15:57
Español - 21
Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático).
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Canal y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarProg. Auto y pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlaconexióndelaantenaypulseel
botón ENTER.
Aire : Señal de antena Aérea.
Cable : Señal de antena de Cable.
Auto : Señales de antena Aéreas y de Cable.
4 Cuando seleccione el sistema de cable:
Pulse el botón ENTER para iniciar la programación automática.
Pulse▲o▼paraseleccionarlafuentedelsistemadecabledeseñalanalógica
correcta entre STD, HRC e IRC y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Si tiene un televisor de cable digital, seleccione la fuente de la señal del sistema
de cable analógica y digital.
STD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por
cable. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo
de sistema de cable existente en su zona. En este momento ya se ha
seleccionado el origen de la señal.
5
El televisor empieza a memorizar todas las emisoras disponibles.
Una vez guardados todos los canales disponibles, el televisor inicia la
eliminación de los canales codificados (ver página 36). A continuación, vuelve a
mostrarse el menú Prog. Auto.
Si desea detener la programación automática pulse el botón ENTER.
Aparece el mensaje ¿Detener Prog. Automatica?. Seleccione con los
botones◄o►.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrarcanalencriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
CanalT V
Ingresar
Mover
Regresar
Prog. AutoT V
Seleccionar las antenas que desea
memorizar.
Aire
Cable
Auto
Iniciar
Iniciar
Ingresar
Mover
Regresar
Iniciar
Prog. Auto
La Prog. automática está en progreso.
DTV Air : 5 Air : 3
DTV Cable : -- Cable : --
Air 67
68 %
Detener
Ingresar
Regresar
Prog. Auto
¿Detener Prog. Automatica?
DTV Air : 5 Air : 3
DTV Cable : -- Cable : --
No
68 %
Ingresar
Mover
Regresar
Selecciona un tipo de señal de cable para su ubicación.
Prog. AutoT V
Ingresar
Mover
Regresar
analógico
digital
Iniciar
STD
HRC
IRC
STD
HRC
IRC
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 21 2008-07-14 오후 11:15:58
Español - 22
Para seleccionar la fuente
Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o decodificadores de
cable y digital, conectados al televisor. Permite seleccionar la fuente de entrada que se prefiera.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Entrada y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Lista de Origen.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlafuentedelaseñaly,a
continuación, pulse el botón ENTER.
Fuentes de señal disponibles: TV, AV1, AV2, S-Video, Componente1,
Componente2
, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3.
Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al
televisor.
También puede pulsar el botón SOURCE del mando a distancia para ver una
fuente de señal externa.
TV
AV1 :
- - - -
AV2 :
- - - -
S-Video :
- - - -
Componente1 :
- - - -
Componente2 :
- - - -
PC :
- - - -
s
Lista de OrigenT V
Lista de Origen : TV
Editar Nombre
Anynet+
(HDMI-CEC)
EntradaT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Para editar el nombre de la fuente de entrada
Puede dar un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada; de esta manera será más fácil
seleccionar el dispositivo de entrada.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Entrada y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarEditar Nombre
y pulse el botón
ENTER
.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarunterminaldeentradaAV1, AV2,
S-Video, Componente1, Componente2, PC, HDMI1, HDMI2 o HDMI3 y pulse
el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarunafuentedeentradaVídeo, DVD,
Cable STB, Satélite STB, PVR STB, Receptor AV, Juego, Filmadora, PC, TV,
IPTV, Blu-Ray, HD DVD, DMA
; a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Cuando se conecta un ordenador con una resolución de 640 x 480 @ 60 Hz al
puerto HDMI IN 2, se debe configurar el modo HDMI2 del PC en el menú Editar
Nombre.
Lista de Origen : TV
Editar Nombre
Anynet+
(HDMI-CEC)
EntradaT V
Ingresar
Mover
Regresar
AV1 :
- - - -
AV2 :
S-Video :
Componente1 :
Componente2 :
PC :
HDMI1 :
s
Editar NombreT V
-
-
-
-
deo
DVD
CableSTB
SatéliteSTB
PVRSTB
Receptor AV
Juego
Ingresar
Mover
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 22 2008-07-14 오후 11:15:58
Español - 23
Control de la imagen
Utilización de los ajustes de imagen automáticos
El televisor tiene tres ajustes de imagen automáticos (Dinámico, Normal y Cine) preajustados en fábrica. Puede
activar cada uno seleccionándolo en el menú.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER
para seleccionar Imagen.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Dinámico, Normal o Cine.
Pulse el botón ENTER.
Elija Dinámico para aumentar la claridad y nitidez de la imagen.
Elija Normal para el modo de visualización general del televisor.
Elija Cine cuando vea películas.
3 Pulse el botón EXIT para salir.
Configuración sencilla
1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarImagen Modo.
3 Pulselosbotones◄o►paraseleccionarlaopcióndeseada.
Contraste 80
Mover Ajustar
Regresar
Personalización de la configuración de la imagen
El televisor tiene varias opciones de configuración que permiten controlar la calidad de la imagen.
1 Para seleccionar el modo de imagen deseado, siga las instrucciones 1 y 2 de
Cambio del formato de la imagen.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarLuz de la celda, Contraste, Brillo,
Definición, Color o Tinte (V/R), a continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones◄o►paraaumentaroreducirelvalordeunaopción
concreta. Pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT para salir.
Cuando se cambian Luz de la celda, Contraste, Brillo, Definición,
Color, o Tinte (V/R) la presentación en pantalla OSD se ajusta
consecuentemente.
En el modo PC,
Tinte (V/R), Definición y Color no están disponibles.
Cada valor ajustado se almacenará por separado según su modo de
entrada.
Luz de la celda : Ajusta el brillo de los píxeles, siendo 10 el valor máximo.
Contraste : Ajusta el nivel del contraste de la imagen.
Brillo : Ajusta el nivel del brillo de la imagen.
Definición : Ajusta la definición de los bordes de la imagen.
Color : Ajusta la saturación del color de la imagen.
Tinte (V/R) : Ajusta el matiz de los colores de la imagen compensando el rojo y el
verde.
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Imagen Modo
◄
Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
adir a favoritos
Cambiar a Aereos
Mover
Ajustar
Salir
Luz de la celda
7
Mover Ajustar
Regresar
Modo : Normal
Luz de la celda 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 50
Color 50
Tinte V 50 R 50
s
ImagenT V
Ingresar
Mover
Salir
Modo : Normal
Luz de la celda 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 50
Color 50
Tinte V 50 R 50
s
ImagenT V
Ingresar
Mover
Salir
Dinámico
Normal
Cine
Modo : Normal
Luz de la celda 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 50
Color 50
Tinte V 50 R 50
s
ImagenT V
Ingresar
Mover
Salir
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 23 2008-07-14 오후 11:15:59
Español - 24
Ajuste de la configuración detallada
Los nuevos televisores Samsung permiten una configuración más precisa de la imagen que los modelos
anteriores. Consulte más adelante cómo realizar una configuración detallada.
Activación de la configuración detallada
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER
para seleccionar Imagen.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarNormal
o Película, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Configuración detallada está disponible en los modos Normal o Película.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarConfiguración detallada, a
continuación pulse el botón ENTER.
➢
En el modo PC, sólo se pueden cambiar Contraste dinám., Gamma y Bal.
blanco entre los elementos de Configuración detallada.
Activación del ajuste del negro
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de
ésta.
4 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarAjuste del negro y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
5 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Apagado, Bajo, Medio o Alto.
Pulse el botón ENTER
.
Apagado : Desactiva la función de ajuste del negro.
Bajo : Establece la profundidad del color negro en un nivel bajo.
Medio : Establece la profundidad del color negro en un nivel medio.
Alto : Establece la profundidad del color negro en un nivel alto.
Activación del contraste dinámico
Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.
6 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarContraste Dinám. y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
7 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarApagado, Bajo, Medio o Alto.
Pulse el botón ENTER
.
Apagado: Desactiva la función de contraste dinámico.
Bajo: Establece el contraste dinámico en un nivel bajo.
Medio
: Establece el contraste dinámico en un nivel medio.
Alto: Establece el contraste dinámico en un nivel alto.
Activación de gamma
Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul). (-3 ~ +3)
8 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarGamma y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
9 Pulselosbotones◄o►paradisminuiroaumentarelvalor.
Pulse el botón ENTER
.
Continúa…
s
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reiniciar : Aceptar
ImagenT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám.
: Medio
Gamma :0
Espacio de color
Bal.blanco
Tono Piel 0
Mejora de perfiles
: Encendido
Configuración detalladaT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám.
: Apagado
Gamma :0
Espacio de color
Bal.blanco
Tono Piel 0
Mejora de perfiles
: Encendido
Configuración detalladaT V
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Gamma 0
Ajustar
Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám.
: Medio
Gamma :0
Espacio de color
Bal.blanco
Tono Piel 0
Mejora de perfiles
: Encendido
Configuración detalladaT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám.
: Apagado
Gamma :0
Espacio de color
Bal.blanco
Tono Piel 0
Mejora de perfiles
: Encendido
Configuración detalladaT V
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 24 2008-07-14 오후 11:15:59
Español - 25
Cambio del espacio de color
Espacio de color es una matriz de color compuesta por los colores rojo,
verde y azul. Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos colores
auténticamente naturales.
10 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarEspacio de color, y pulse el botón
ENTER
.
11 Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar Espacio de color.
12 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Auto, Nativo o Favorito.
Pulse el botón ENTER
.
Auto : El espacio de color automático ajusta el tono de color natural de acuerdo con las
fuentes del programa.
Nativo
: El espacio de color nativo proporciona tonos de color profundos y ricos.
Favorito
: Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario. (vea
“Personalización del espacio de color”)
Activación del balance de blanco
Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.
17 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Bal. blanco y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
18 Seleccionelaopciónadecuadapulsandolosbotones▲o▼y,acontinuación,
pulse el botón ENTER.
19 Pulselosbotones◄o►paraaumentaroreducirelvalordeunaopción
concreta. Pulse el botón ENTER.
Bal. Rojo : Ajusta la intensidad del color rojo.
Bal. Verde : Ajusta la intensidad del color verde.
Bal. Azul : Ajusta la intensidad del color azul.
Gan. Rojo : Ajusta el brillo del color rojo.
Gan. Verde : Ajusta el brillo del color verde.
Gan. Azul : Ajusta el brillo del color azul.
Reiniciar : El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores
predefinidos de fábrica.
➢
El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.
Continúa…
Personalización del espacio de color
13 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Color y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
➢
Color está disponible cuando Espacio de color está configurado como
Personal.
14 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Cyan
o Magenta. Pulse el botón ENTER.
15 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarRojo, Verde o Azul a fin de
cambiarlos. Pulse el botón ENTER.
16 Pulselosbotones◄o►paraaumentaroreducirelvalordeunaopción
concreta. Pulse el botón ENTER.
EnColor,sepuedenajustarlosvaloresRGBdelcolorseleccionado.
PararestablecerelvalorRGBajustado,seleccioneReiniciar.
Rojo : Ajusta el nivel de saturación del rojo del color seleccionado.
Verde : Ajusta el nivel de saturación del verde del color seleccionado.
Azul : Ajusta el nivel de saturación del azul del color seleccionado.
Reiniciar : Restablece el espacio de color en los valores predeterminados.
➢
El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.
➢
La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del
televisor se puede ajustar y guardar.
Espacio de color : Apagado
Color :
Rojo 50
Verde 0
Azul 0
Reiniciar
Espacio de colorT V
Ingresar
Mover
Regresar
Auto
Nativo
Favorito
Ingresar
Mover
Regresar
Bal. blanco
Bal.Rojo 25
Bal.Verde 25
Bal.Azul 25
Bal.Rojo 25
Bal.Verde 25
Bal.Azul 25
Reiniciar
Espacio de color : Apagado
Color :
Rojo 50
Verde 0
Azul 0
Reiniciar
Espacio de colorT V
Ingresar
Mover
Regresar
Auto
Nativo
Favorito
Espacio de color : Favorito
Color :
Rojo 50
Verde 0
Azul 0
Reiniciar
Espacio de colorT V
Ingresar
Mover
Regresar
Rojo
Verde
Azul
Amarillo
Cyan
Magenta
Bal.Rojo
25
Ajustar
Regresar
Mover
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám.
: Medio
Gamma :0
Espacio de color
Bal.blanco
Tono Piel 0
Mejora de perfiles
: Encendido
Configuración detalladaT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám.
: Medio
Gamma :0
Espacio de color
Bal.blanco
Tono Piel 0
Mejora de perfiles
: Encendido
Configuración detalladaT V
Ingresar
Mover
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 25 2008-07-14 오후 11:16:00
Español - 26
Configuración de las opciones de la imagen
Activación de las opciones de la imagen
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER
para seleccionar Imagen.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarOpciones de imagen, y pulse el
botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarunelementoenconcreto.
Pulse el botón ENTER
.
➢
Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER.
➢
En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los elementos Tono
Color y Tamaño del menú Opciones de imagen.
Ajuste del tono de color
1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarTono Color; a continuación pulse el
botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarFrío 2, Frío 1, Normal, Tibio 1 o
Tibio 2
.
Pulse el botón ENTER.
➢
Tibio1 o Tibio2 sólo están disponibles cuando el modo de imagen está
configurado en Película.
➢
La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del
televisor se puede ajustar y guardar.
Continúa…
Tono de la piel
Permite acentuar el tono rosa en las imágenes.
20 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Tono Piel, y pulse el botón ENTER.
21 Pulselosbotones◄o►paradisminuiroaumentarelvalor.
Pulse el botón ENTER
.
➢
El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.
Activación de la mejora de perfiles
Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes.
22 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarMejora de perfiles, y pulse el botón
ENTER
.
23 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarApagado o Encendido.
Pulse el botón ENTER.
s
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reiniciar : Aceptar
ImagenT V
Ingresar
Mover
Regresar
Opciones de imagenT V
Tono Color :
Tibio2
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
lo modo azul : Apagado
s
Frío2
Frío1
Normal
Tibio1
Tibio2
Ingresar
Mover
Regresar
Tono Piel 0
Ajustar
Regresar
Ajustedelnegro :Bajo
Contraste Dinám.
:Bajo
Gamma :0
Espacio de color
Bal.blanco
Tono Piel 0
Mejora de perfiles
: Apagado
Configuración detalladaT V
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Encendido
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám.
: Apagado
Gamma :0
Espacio de color
Bal.blanco
Tono Piel 0
Mejora de perfiles
: Encendido
Configuración detalladaT V
Ingresar
Mover
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 26 2008-07-14 오후 11:16:01
Español - 27
Cambio del tamaño de la pantalla
Es posible que alguna vez desee cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla.
El televisor se suministra con seis opciones de tamaño de la pantalla, cada una
diseñadaparaquefuncionelomejorposiblecontiposespecícosdeentradade
vídeo. Es posible que el receptor de cable o satélite tenga también su propia gama
de tamaños de pantalla. Sin embargo, en general, debe ver el televisor en el modo
16:9 tanto como sea posible.
1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarTamaño y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarelformatodepantallaquedesee.
Pulse el botón ENTER
.
Pulse el botón EXIT
para salir.
16:9 : Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9.
Zoom1 : Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla.
Zoom2
: Amplía el formato de la imagen Zoom1.
Ajuste ancho : Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se ajuste al ancho
total de la pantalla.
4:3
: Ajusta la imagen a modo normal 4:3.
Sólo buscar : Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la entrada
de la señal sea HDMI (1080i/1080p), Component (1080i/1080p) o DTV (1080i).
Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una
imagen estática durante más de dos horas.
Después de seleccionar Zoom1, Zoom2 o Ajuste ancho:
Pulselosbotones◄o►paraseleccionar
Posición y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paradesplazarlaimagenhaciaarribaohacia
abajo.
Reiniciar:Pulselosbotones◄o►paraseleccionarReiniciar y, a
continuación, pulse el botón ENTER. Puede inicializar la configuración.
Después de seleccionar Sólo buscar en los modos HDMI (1080i/1080p)
o Component (1080i/1080p):
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarPosición H
o Posición V y, a
continuación, pulse el botón ENTER.Pulselosbotones◄o►paraajustar
la posición de la pantalla. Pulse el botón ENTER.
Reiniciar:Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarReiniciar y pulse el
botón ENTER. Puede inicializar la configuración.
HD (alta definición)
16:9 - 1080i (1920x1080), 720p (1280x720)
Settings can be adjusted and stored for each external device you have
connected to an input of the TV.
Fuente entrada Tamaño imagen
TV, Video, S-Video,
Component (480i, 480p)
16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3
DTV(1080i), Component (1080i),
HDMI (1080i)
16:9, 4:3, Ajuste ancho,
Sólo buscar
PC 16:9, 4:3
O bien, puede pulsar repetidamente el botón P.SIZE en el mando a distancia para
cambiar el tamaño de la imagen.
Continúa…
16:9
Zoom1
Zoom2
Ajuste ancho
4:3
lo buscar
TamañoT V
Ingresar
Ajustar
Regresar
Posición
Reiniciar
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
lo modo azul : Apagado
s
Opciones de imagenT V
Ingresar
Mover
Regresar
Posición H 0
Posición V 0
Reiniciar
lo buscarT V
Ingresar
Mover
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 27 2008-07-14 오후 11:16:01
Español - 28
Ajuste ancho
Amplía la relación de
aspecto de la imagen
para que se ajuste
al ancho total de la
pantalla.
Zoom2
Tamaño de pantalla
cuando se amplía
verticalmente el formato
Zoom1 (Zoom1).
4:3
Ajusta la imagen en
modo normal 4:3.
Zoom1
Tamaño de pantalla
cuando se amplía
verticalmente el formato
amplio.
Sólo buscar
Use esta función para ver la
imagen completa sin cortes
cuando la entrada de la señal
sea HDMI (720p/1080i),
Component (1080i) o DTV
(1080i) .
16:9
Establece la imagen en
modo panorámico 16:9.
Reducción digital del ruido
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de
Reducción digital del ruido para reducir la estática y las imágenes superpuestas que
pueden aparecer en la pantalla.
1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.
(Consulte la página 26)
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarDigital NR, y pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarApagado, Bajo, Medio, Alto o
Auto.
Pulse el botón ENTER
.
Apagado : Apaga la función de la reducción del ruido de la pantalla.
Bajo : Reduce el ruido de la pantalla a un nivel bajo.
Medio
: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel medio.
Alto : Reduce el ruido de la pantalla a un nivel alto.
Auto : Reconoce y reduce el ruido de la pantalla automáticamente.
Pulse el botón EXIT para salir.
Continúa…
Opciones de imagenT V
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : No
rmal
Modo película : Apagado
lo modo azul : Apagado
s
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Auto
Opciones de imagenT V
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
lo modo azul : Apagado
s
Ingresar
Mover
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 28 2008-07-14 오후 11:16:04
Español - 29
DNIe (motor digital de imágenes naturales)
EstetelevisorincluyelafunciónDNIeconelndeconseguirunagrancalidad
visual. Si ajusta DNIe en Encendido, podrá ver la pantalla con la función DNIe
activada.
1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.
(Consulte la página 26)
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarDNIe y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarApagado o Encendido o pulse el
botón ENTER.
Apagado : Desactiva el modo DNIe.
Encendido : Activa el modo DNIe.
Pulse el botón EXIT para salir.
DNIe™ (motor digital de imágenes naturales)
Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de
interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y de los
blancos.
DNIe sólo está disponible en el modo Dinámico.
Esta función no se activa si la fuente de entrada es PC.
Configuración del nivel de negro HDMI
Use esta función para ajustar el nivel de negro de la imagen en el modo HDMI.
1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.
(Consulte la página 26)
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarN.neg HDMI, y pulse el botón
ENTER
.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarNormal o Bajo y pulse el botón
ENTER
.
Normal : La pantalla adquiere más brillo.
Bajo : La pantalla se oscurece.
Esta función sólo está activa cuando un dispositivo externo está conectado
al televisor a través de HDMI.
La función N.neg HDMI
puede que no sea compatible con dispositivos
externos.
Pulse el botón EXIT para salir.
Configuración de la función del modo de película
Eltelevisorsepuedecongurarparadetectarautomáticamenteyprocesarlas
señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajustar la imagen para
conseguir una calidad óptima.
1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.
(Consulte la página 26)
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarModo película y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarApagado o Auto y pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón EXIT
para salir.
La función Modo película es compatible con TV, AV1, AV2, S-Video,
Component(480i / 1080i) y HDMI(1080i).
Continúa…
Opciones de imagenT V
Tono Color : Frío1
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle :
Apagado
N.neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
lo modo azul : Apagado
s
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Encendido
Opciones de imagenT V
Tono Color : Frío1
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Encendido
N.neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
lo modo azul : Apagado
s
Ingresar
Mover
Regresar
Normal
Bajo
Opciones de imagenT V
Tono Color : Frío1
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
lo modo azul : Apagado
s
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Auto
Opciones de imagenT V
Tono Color : Frío1
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Encendido
N.neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
lo modo azul : Apagado
s
Ingresar
Mover
Regresar
Opciones de imagenT V
Tono Color : Frío1
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Encendido
N.neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
lo modo azul : Apagado
s
Ingresar
Mover
Regresar
Opciones de imagenT V
Tono Color : Frío1
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
lo modo azul : Apagado
s
Ingresar
Mover
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 29 2008-07-14 오후 11:16:06
Español - 30
Configuración de la función del modo sólo azul
Esta función es para expertos en la medición de dispositivos AV. Esta función
muestra sólo la señal azul ya que se eliminan las señales rojas y verdes de la señal
devídeoandeproporcionarunefectodeltroazulqueseusaparaajustarel
color y el matiz de los equipos de vídeo, como reproductores DVD, sistemas Home
Cinema, etc. Con esta función se puede ajustar el color y el matiz de acuerdo con
los valores preferidos adecuados al nivel de la señal de cada dispositivo de vídeo
mediante los patrones de barras de colores rojo/verde/azul/cián/magenta/amarillo,
sinusarunltroazuladicional.
1
Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.
(consulte la página 26)
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarSólo modo azul y pulse el botón
ENTER
.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarApagado o Encendido y, a
continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir.
Sólo modo azul está disponible cuando el modo de imagen está ajustado
en Película o Normal.
Reducción de los efectos de una pantalla quemada
Si la pantalla se ha quemado, puede seleccionar una pantalla blanca o un patrón de
señal para que le ayude a retirar los elementos quemados.
1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.
(consulte la página 26)
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarProtección de Pantalla y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarCambio de píxel, Blanco,
Desplazamiento o Lateral gris y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Blanco
Esta función suprime los restos de imágenes en la pantalla cambiando el
color de los píxeles a blanco. Utilice esta función si hay restos de imágenes
o símbolos en la pantalla, especialmente después de haber mostrado una
imagen fija en la pantalla durante un largo tiempo.
Desplazamiento
Esta función suprime los restos de imágenes en la pantalla moviendo todos los
píxeles del PDP de acuerdo con un patrón. Utilice esta función si hay restos
de imágenes o símbolos en la pantalla, especialmente después de haber
mostrado una imagen fija en la pantalla durante un largo tiempo.
Lateral gris
Cuando se ve la televisión con una relación de pantalla de 4:3, ésta se puede
proteger de un posible daño si se ajusta el balance de blanco en ambos
extremos, el izquierdo y el derecho.
Para prevenir que la pantalla se queme, seleccione Oscuro o Claro.
Oscuro : Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se
oscurecen ambos extremos, el izquierdo y el derecho.
Claro : Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se aclaran
ambos extremos, el izquierdo y el derecho.
Si desea suprimir los restos de imágenes de la pantalla, utilice las funciones Todo blanco o Desplazamiento.
Aunque ambas suprimen los restos de imágenes de la pantalla, la función Desplazamiento es más efectiva.
La función de supresión de restos de imágenes debe aplicarse durante largo tiempo (aproximadamente 1 hora)
para que sea efectiva. Si los restos de imágenes no desaparecen después de ejecutar la función, repita el
proceso.
Pulse cualquier tecla del mando a distancia para cancelar esta función.
Continúa…
Opciones de imagenT V
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.negHDMI :Bajo
Modo película : Apagado
lo modo azul :
Apagado
s
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Encendido
Opciones de imagenT V
s
Protección de Pantalla
Ingresar
Mover
Regresar
Protección de PantallaT V
Cambio de píxel
Blanco
Desplazamiento
Lateral gris : Claro
Ingresar
Mover
Regresar
Cambio de píxelT V
Cambio de píxel : Encendido
Punto horizontal : 2
nea vertical : 2
Tiempo : 2 min
Ingresar
Mover
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 30 2008-07-14 오후 11:16:06
Español - 31
Prevención del desgaste de la pantalla
Esta pantalla está equipada con tecnología de prevención para reducir la posibilidad
dequesequeme.Estatecnologíapermitedenirelmovimientodelaimagenarriba
o abajo (línea vertical) y de lado a lado (punto horizontal).
El ajuste del tiempo permite programar intervalos temporales entre los movimientos
de la imagen en minutos.
1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen.
(consulte la página 26)
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarProtección de Pantalla y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Cambio de píxel y, a continuación,
pulse el botón ENTER.Sipulsalosbotones▲o▼alternaentreEncendido y
Apagado.
También verá las opciones Punto horizontal, Línea vertical y Hora.
Cambio de píxel : Con esta función podrá mover píxeles de forma detallada en el PDP, en
sentido horizontal o vertical, para evitar restos de imágenes en la pantalla.
4 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlaopciónquedeseacambiary,a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paracambiarelvalordelaopciónypulseelbotón
ENTER
.
Condición óptima para cambio de píxel;
PC TV/AV1/AV2/S-Video/Component/HDMI
Punto horizontal 1 2
Línea vertical 1 2
Tiempo (min) 2
2 min
Esta función no está disponible en el modo Sólo buscar.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Cambio de píxelT V
Cambio de píxel : Encendido
Punto horizontal :
nea vertical :
Tiempo : 2min
Ingresar
Mover
Regresar
0
1
2
3
4
Cambio de píxelT V
Cambio de píxel :
Punto horizontal : 2
nea vertical : 2
Tiempo : 2 min
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Encendido
Protección de PantallaT V
Cambio de píxel
Blanco
Desplazamiento
Lateral gris : Claro
Ingresar
Mover
Regresar
Opciones de imagenT V
s
Protección de Pantalla
Ingresar
Mover
Regresar
Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica
1 Para seleccionar el modo de imagen deseado, siga las instrucciones 1 y 2 de
Cambio del formato de la imagen. (consulte la página 26)
2 Pulse los botones ENTER para seleccionar Imagen.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Reiniciar y pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones◄o►paraseleccionar
Aceptar o Cancelar y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Se puede reajustar cada modo de imagen.
ImagenT V
s
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reiniciar :
Ingresar
Mover
Regresar
Aceptar
Cancelar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 31 2008-07-14 오후 11:16:07
Español - 32
Control del sonido
Cambio del estándar de sonido
Puede seleccionar el modo de sonido que se ajuste al programa que se está viendo.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo.
Pulselosbotones▲o▼paraelegirentrelosajustesdesonidoNormal
,
Música
, Cine, Diálogo o Favorito ; a continuación pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Normal : Selecciona el modo de sonido normal.
Música
: Realza la música respecto de las voces.
Cine : Proporciona el mejor sonido para ver películas.
Diálogo : Realza las voces respecto de los sonidos.
Favorito
: Recupera la configuración de los sonidos favoritos.
(vea “Personalización del sonido”).
Configuración sencilla
1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2 Pulselosbotones▲ou▼paraseleccionarSonido Modo.
3 Pulselosbotones◄ou►paraseleccionarlaopcióndeseada.
Personalización del sonido
Los parámetros de sonido pueden ajustarse para que se adapten a sus preferencias personales.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarEcualizador y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones◄o►paraseleccionarunafrecuenciadeterminadaconel
fin de ajustarla.
Pulselosbotones▲o▼paraaumentaroreducirelniveldeunafrecuencia
concreta y pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Ajuste del balance de sonido I/D : Para ajustar el balance de sonido de los altavoces I/D.
Ajuste del ancho de banda (100Hz, 300Hz, 1kHz, 2kHz, 3kHz, 10kHz)
: Para ajustar el
nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda.
Si realiza cambios en los valores del ecualizador, el modo de sonido
cambiará automáticamente al modo Favorito.
Modo : Favoritos
Ecualizador
TrusurroundSRSXT
: Apagado
Opc. Multi-track
Vol. Auto : Apagado
Altavoz TV : Apagado
SonidoT V
Normal
sica
Cine
Diálogo
Favorito
Ingresar
Mover
Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
TrusurroundSRSXT
: Apagado
Opc. Multi-track
Vol. Auto : Apagado
Altavoz TV : Apagado
SonidoT V
Ingresar
Mover
Regresar
EcualizadorT V
D
I
+
0
-
Balance
100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz
AjustarMover
Regresar
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo Imagen :
Normal
Modo Sonido
◄
Favorito
Temporizador : Apagado
adir a favoritos
Cambiar a Cable
Mover
Ajustar
Salir
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 32 2008-07-14 오후 11:16:07
Español - 33
Ajuste de TruSurround XT
TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal
5.1 en dos altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de
cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor.
Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarTrusurround SRS XT y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarApagado o Encendido y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Pulse el botón SRS del mando a distancia para seleccionar Encendido o Apagado.
Idioma preferido
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarOpc. Multi-track y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Idioma preferido.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarelidiomaquedesee(
English,
Español, o Francés); a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Sólo se puede seleccionar uno de los idiomas que ofrece la emisora.
Idioma preferido está disponible sólo en el modo de televisión digital.
Puede escuchar en un idioma que no sea el favorito pulsando el botón MTS del mando
a distancia.
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital
El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo,
traducciones simultáneas del programa en otros idiomas).
Modo : Favoritos
Ecualizador
TrusurroundSRSXT
: Apagado
Opc. Multi-track
Vol. Auto : Apagado
Altavoz TV : Apagado
SonidoT V
Idioma preferido : Inglés
Sonido Multi-track : Stereo
Opc. Multi-trackT V
English
Español
Francés
Modo : Favorito
Ecualizador
TrusurroundSRSXT
: Apagado
Opc. Multi-track
Vol. Auto : Apagado
Altavoz TV : Apagado
SonidoT V
Apagado
Encendido
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas comerciales de SRS Labs, Inc.
La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 33 2008-07-14 오후 11:16:08
Español - 34
Sonido multipistas
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarOpc. Multi-track y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarSonido Multi-track y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlaconfiguraciónquedeseey,a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Mono : Elija para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción
de señales estéreo.
Estéreo : Elija para canales que emiten en estéreo.
SAP : Elija SAP para escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente es
una traducción de otro idioma.
Sonido Multi-track está disponible sólo en el modo de televisión analógica.
Según el programa concreto emitido, puede escuchar en modo Mono,
Estéreo o SAP.
Pulse los botones MTS del mando a distancia para seleccionar Mono, Estéreo o SAP.
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico
En función del programa concreto emitido, puede escuchar en mono o estéreo o escuchar un programa de audio
secundario (SAP).
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarVol. Auto y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarApagado o Encendido y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Control automático de volumen
Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras.
Modo : Favorito
Ecualizador
TrusurroundSRSXT
: Apagado
Opc. Multi-track
Vol. Auto : Apagado
Altavoz TV : Apagado
SonidoT V
Idioma preferido : Inglés
Sonido Multi-track : Stereo
Opc. Multi-trackT V
Mono
Esteréo
SAP
Modo : Favorito
Ecualizador
TrusurroundSRSXT
: Apagado
Opc. Multi-track
Vol. Auto : Apagado
Altavoz TV : Apagado
SonidoT V
Modo : Favorito
Ecualizador
TrusurroundSRSXT
: Apagado
Opc. Multi-track
Vol. Auto : Apagado
Altavoz TV : Apagado
SonidoT V
Apagado
Encendido
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 34 2008-07-14 오후 11:16:08
Español - 35
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Sonido y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarAltavoz TV y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
3 Pulse los botones▲o▼paraseleccionarApagado o Encendido y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Cuando Altavoz TV se ajusta en Apagado, ningún menú de Sonido
excepto Opc. Multi-track se puede configurar.
Los botones
VOL , VOL y MUTE no están operativos cuando
Altavoz TV se ajusta en Apagado.
Encendido/apagado del altavoz del televisor
Se silencia la salida de sonido del Altavoz TV.
Silencio interno
activado
Silencio interno
apagado
Sin señal de
vídeo
TV
Salida de
altavoces
Silencio
Silencio
AV, S-Vídeo
Salida de
altavoces
Silencio
Silencio
Componente, PC, HDMI
Salida de
altavoces
Silencio
Silencio
TV
Salida de sonido
Salida de sonido
Silencio
AV, S-Vídeo
Salida de sonido
Salida de sonido
Silencio
Componente, PC, HDMI
Salida de sonido
Salida de sonido
Silencio
Salida de audio (óptica, salida I/D) para el sistema de sonido
Modo : Favorito
Ecualizador
TrusurroundSRSXT
: Apagado
Opc. Multi-track
Vol. Auto : Apagado
Altavoz TV : Apagado
SonidoT V
Ingresar
Mover
Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
TrusurroundSRSXT
: Apagado
Opc. Multi-track
Vol. Auto : Apagado
Altavoz TV : Apagado
SonidoT V
Apagado
Encendido
Ingresar
Mover
Regresar
Altavoces internos del televisor
Conexión de los auriculares (se venden por separado)
Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas
que están en la misma habitación.
Cuando se inserta el enchufe de un auricular en el terminal del auricular, no se
puede usar la opción Silencio interno del menú Sonido.
El uso continuado de auriculares a un volumen elevado puede dañar la
capacidad auditiva.
No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistema.
Panel lateral del TV
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 35 2008-07-14 오후 11:16:09
Español - 36
Control de los canales
Selección de la antena
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarCanal ; a continuación pulse el botón
ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Antena.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarAire o Cable y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
Pulse el botón
EXIT para salir.
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrarcanalencriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
CanalT V
Aire
Cable
Ingresar
Mover
Regresar
Supresión de los canales codificados digitales
La función Borrar canal encriptado se usa para filtrar los canales codificados después de realizar una búsqueda
automática. Puede tardar de 20 a 30 minutos.
1 Pulse el botón MENU.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Canal y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Borrar canal encriptado y pulse el
botón ENTER.Buscaloscanalesencriptadosparaborrarlosdelalista.
Para detener la búsqueda de canales codicados:
Pulse el botón ENTER
para seleccionar Detener.
Pulseelbotón◄paraseleccionar
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2 Una vez completada la búsqueda de los canales encriptados, pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón EXIT para salir.
➢
Esta función sólo está disponible en el modo Cable.
Antenna :Cable
Prog.Auto
Borrarcanalencriptado
Listadecanales
Nombre
SintoniaFina
Intensidadseñal
CanalT V
Ingresar
Mover
Regresar
Borrar canal encriptado
Eliminando los canales encriptados.
DTV Cable 122
68 %
Stop
Ingresar
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 36 2008-07-14 오후 11:16:09
Español - 37
Adición y supresión de canales
Puede añadir o suprimir un canal para que se muestren los canales que desee.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarCanal ; a continuación pulse el botón
ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarLista de canales ; a continuación
pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarAgregados ; a continuación pulse el
botón ENTER.
4 Pulselosbotones▲/▼/◄/►paraagregaruncanaly,acontinuación,pulseel
botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarAgregar ; a continuación pulse el
botón ENTER.
Pulse el botón MENU
para volver.
Todos los canales agregados se mostrar n en el menú Agregar.
5 Pulselosbotones▲/▼/◄/►paraseleccionarelcanalquedeseeborrary,a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarBorrary,acontinuación,pulseel
botón ENTER para suprimir el canal.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Todos los canales seleccionados se mostrarán en el menú Canales
agregados.
Botón rojo : Púlselo varias veces para seleccionar Todos, Agregados o Favoritos.
Botón verde : Púlselo para añadir todos los canales borrados.
Botón amarillo : Púlselo para borrar todos los canales memorizados.
Todos
Agregados
Favoritos
Modo Lista predet. : Todos
Lista de canalesT V
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrarcanalencriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
CanalT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Lista de canales / Agregados
Ingresar
DTV Aire 2
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 18
Modo Lista Borrartodo
Añadir todo
Observar
Agregar
Borrar
Favoritos
Regresar
Mover
Lista de canales / Agregados
Mover
DTV Aire 2
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 16
Regresar
Modo Lista Borrartodo
Añadir todo
Lista de canales / Agregados
Ingresar
DTV Aire 2
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 16
Observar
Agregar
Borrar
Favoritos
Regresar
Mover
Modo Lista BorrartodoAñadir todo
Ingresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 37 2008-07-14 오후 11:16:10
Español - 38
Visualización de las listas de canales
Puede mostrar una lista de todos los canales, los agregados o de los favoritos.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER
.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarLista de canales ; a continuación
pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarTodos, Agregados o Favoritos ;
a continuación pulse el botón ENTER.
Para alternar entre todos los canales, los agregados o los favoritos pulse el
botón rojo del mando a distancia.
Botón rojo : Púlselo varias veces para seleccionar Todos, Agregados o Favoritos.
Botón verde : Púlselo para añadir todos los canales borrados.
Botón amarillo : Púlselo para borrar todos los canales memorizados.
Todos
Agregados
Favoritos
Modo Lista predet. : Todos
Lista de canalesT V
Ingresar
Mover
Regresar
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrarcanalencriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
CanalT V
Ingresar
Mover
Regresar
Lista de canales / Todos
Modo Lista Borrartodo
Mover
Ingresar
DTV Aire 2
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 16
Regresar
Añadir todo
Ajuste de los canales favoritos
Puede configurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Canal y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulseelbotón▲o▼paraseleccionarLista de canales y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulseelbotón▲o▼paraseleccionarTodos o Agregados y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
4 Pulseelbotón▲/▼/◄/►paraseleccionaruncanalcomofavoritoypulseel
botón ENTER.
Pulse el botón CH
y CH para mostrar la página siguiente de la lista de
canales.
Continúa…
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrarcanalencriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
CanalT V
Todos
Agregados
Favoritos
Modo Lista predet. : Todos
Lista de canalesT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Lista de canales / Todos
Modo Lista Borrartodo
Mover
Ingresar
DTV Aire 2
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 16
Aire 17
Aire 18
Aire 19
Aire 20
Aire 21
Aire 22
Aire 23
Regresar
gina
1/2
Añadir todo
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 38 2008-07-14 오후 11:16:11
Español - 39
5 Pulseelbotón▲o▼paraseleccionarFavoritosy,acontinuación,pulseel
botón ENTER.
Se resaltará el símbolo “ ” y el canal se configurará como favorito.
Si desea cancelar la selección de un canal como favorito, pulse el botón ENTER
hasta que el símbolo “ ” desaparezca.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Sólo pueden seleccionarse como favoritos los canales memorizados.
Todos los canales seleccionados se mostrarán en el menú Favoritos.
Configuración sencilla
1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2 Pulselosbotones▲/▼paraseleccionarAñadir a favoritos o Borrar de
favoritos, y pulse el botón ENTER.
Los canales actuales se añaden o se borran en la lista de favoritos.
Si desea seleccionar los canales favoritos que ha configurado, pulse el botón FAV.CH en
el mando a distancia.
Lista de canales / Todos
Modo Lista Borrartodo
Mover
Ingresar
DTV Aire 2
DTV Aire 9-1
Aire 10
Aire 11
DTV Aire 11-1
Aire 12
Aire 13
Aire 14
Aire 15
Aire 16
Aire 17
Aire 18
Aire 19
Aire 20
Aire 21
Aire 22
Aire 23
Regresar
1/2
Añadir todo
DTV Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
DTV Aire 7-1
Aire 9
Observar
Agregar
Borrar
Favoritos
Configuración del modo Lista de canales predeterminada
Puede configurar Todos, Agregados o Favoritos para que se vean en la lista predeterminada que aparece cuando
se pulsa el botón CH LIST.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER
.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarLista de canales ; a continuación
pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarModo Lista predet. y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Todos, Agregados o Favoritos ;
a continuación pulse el botón ENTER.
Seleccione la lista de canales que desee que se muestre cuando pulsa el
botón CH LIST.
Todos : Muestra todos los canales cuando se pulsa el botón CH LIST del mando a
distancia.
Agregados : Muestra los canales agregados cuando se pulsa el botón CH LIST del
mando a distancia.
Favoritos : Muestra los canales favoritos cuando se pulsa el botón CH LIST del mando a
distancia.
Pulse el botón EXIT para salir.
Pulse el botón CH LIST del mando a distancia para mostrar las listas de canales.
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrarcanalencriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
►
CanalT V
Ingresar
Mover
Regresar
Todos
Agregados
Favoritos
Modo Lista predet. :
Lista de canalesT V
Todos
Agregados
Favoritos
Ingresar
Mover
Regresar
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo Imagen :
Normal
Modo Sonido :
Speech
Temporizador : Apagado
adir a favoritos
Cambiar a Aereos
Ingresar
Mover
Salir
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 39 2008-07-14 오후 11:16:12
Español - 40
Etiquetado de canales
Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se seleccionan se pueda ver su nombre.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER
.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarNombre
y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarelcanalalquesedeseaasignarun
nombre y, a continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarunaletra,unnúmeroounespacioen
blanco (la secuencia generada es ésta : A~Z, 0~9, +,
-
,
*
, /, espacio en blanco).
Pulseelbotón►parapasaralsiguientecampo,quequedaráseleccionado.
Seleccioneunasegundaletraodígitopulsandolosbotones▲o▼,como
antes.
Repita el proceso para seleccionar los tres últimos dígitos. Cuando termine,
pulse el botón ENTER
para asignar un nuevo nombre.
Para borrar el nuevo nombre asignado, seleccione
Supr. con los botones
◄o►y,acontinuación,pulseelbotónENTER
.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Los nombres de los canales emitidos digitalmente están asignados
automáticamente y no pueden asignarlos los usuarios.
Sintonización fina de los canales analógicos
Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER
.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarSintonía Fina y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones◄o►paraajustarlasintonización.
4 Para memorizar la sintonía fina en la memoria del TV, pulse el botón ENTER.
Pararestablecerlasintoníafina,pulseelbotón▼paraseleccionar
Reiniciar ;
a continuación pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión
analógicos.
*
” aparecerá junto al nombre de los canales cuya sintonización se haya
ajustado.
Sintonia Fina
Aire 4
Reiniciar
Mover
Ingresar
0
Regresar
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrarcanalencriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
CanalT V
Ingresar
Mover
Regresar
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrarcanalencriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
CanalT V
Ingresar
Mover
Regresar
Sintonia Fina
Aire 4
Reiniciar
0
Guardar
Regresar
Ajustar
Sintonia Fina
Aire 4 * Sintonia Fina
Reiniciar
+10
Guardar
Regresar
Ajustar
Nombre
T V
Mover Ajustar
Regresar
Supr.
Supr.
Supr.
Supr.
Supr.
Aire 6 A
Aire 7
Aire 9
Aire 11
Aire 13
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
NombreT V
Mover Ajustar
Aire 6
Aire 7
Aire 9
Aire 11
Aire 13
Supr.
Supr.
Supr.
Supr.
Supr.
Regresar
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 40 2008-07-14 오후 11:16:13
Español - 41
Comprobación de la potencia de la señal digital
A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los
canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a
diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la
antena para mejorar la recepción de los canales digitales disponibles.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Canal ; a continuación pulse el botón
ENTER
.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarIntensidad señal y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Si el medidor de potencia de señal indica que la señal es
débil, ajuste físicamente su antena para incrementar la potencia de la señal.
Continúe ajustando la antena hasta que encuentre la mejor posición con la
señal más potente.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Antena : Aire
Prog. Auto
Borrarcanalencriptado
Lista de canales
Nombre
Sintonia Fina
Intensidad señal
CanalT V
Ingresar
Mover
Regresar
Intensidad señalT V
Ingresar
Aceptar
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 41 2008-07-14 오후 11:16:13
Español - 42
Pantalla de ordenador
Uso del televisor como pantalla del PC
Configuración del software del PC (basado en Windows XP)
A continuación semuestralaconfiguracióndevisualizacióndeWindowsparaunordenadortípico.Probablementela
pantallarealdesuPCseadistinta;dependerádelaversiónconcretadeWindowsydelatarjetadevídeoquetenga.
Aunque las pantallas reales sean diferentes, la información de configuración básica que se aplica en casi todos los casos
es la misma. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o la tarjeta de vídeo.)
1 Primero, haga clic en Panel de controlenelmenúdeiniciodeWindows.
2 Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en Apariencia y
temas y aparecerá un cuadro de diálogo.
3 Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en Pantalla y
aparecerá un cuadro de diálogo.
4 Vaya a la pestaña Configuración en el cuadro de diálogo.
Configuración correcta del tamaño (resolución)
Óptimo :
PL42A440P1D : 1024x768 píxeles
PL50A440P1D : 1360x768
píxeles
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de
configuración de la pantalla, el valor correcto es 60 o 60 Hz. Si no, haga clic en
Aceptar y salga del cuadro de diálogo.
Modos de visualización
Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal
del sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta
de vídeo; de lo contrario, puede no haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la
fabricación para los siguientes modos de visualización.
Entrada D-Sub
Modo Resolución Frecuencia (kHz) horizontal Frecuencia (Hz) vertical
Frecuencia de reloj de píxeles (MHz)
Polaridad sincr. (H/V) PL42A440P1D PL50A440P1D
IBM
640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/-
720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA
640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/-
640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+
800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/-
1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
Entrada HDMI/DVI
Modo Resolución Frecuencia (kHz) horizontal Frecuencia (Hz) vertical
Frecuencia de reloj de píxeles (MHz)
Polaridad sincr. (H/V) PL42A440P1D PL50A440P1D
VESA
640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/-
800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/-
1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 42 2008-07-14 오후 11:16:13
Español - 43
• No se admite el modo entrelazado.
• El televisor no funciona correctamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
•LatablaanteriorestáconformeconlanormativadeIBM/VESAysebasaenlautilizacióndeunaentradaanalógica.
• “
✔
” indica que se puede admitir este modo.
• La calidad de texto del PC para PL42A440P1D es óptima en modo VESA (1024 x 768 @ 60 Hz).
La calidad de texto del PC para
PL50A440P1D es óptima en modo VESA (1360 x 768 @ 60Hz).
(Los tres píxeles de la izquierda, de la derecha, superiores e inferiores se agrisan en una resolución de 1360 x 768
a 60 Hz. Esto no es ningún problema mecánico, sino la diferencia de píxeles entre la resolución estándar y el panel
PDP.)
• Cuando se utiliza este televisor como pantalla de PC, se admite el modo de color de 32 bits.
La pantalla de su PC puede tener otra apariencia en función del fabricante (también según la versión específica
deWindowsquetengainstalada).ConsulteenelmanualdeinstruccionesdesuPClainformaciónacercadela
conexión del PC a un televisor.
• Si existe algún modo de selección de las frecuencias vertical y horizontal, elija 60 Hz(vertical) y 48,4 kHz(horizontal).
En algunos casos pueden aparecer señales anormales en la pantalla del televisor (rayas, por ejemplo) cuando se
apaga el PC (o si se desconecta de la pantalla). Si fuera así, pulse el botón SOURCE del mando a distancia o del
panel del televisor para entrar en el modo de VÍDEO. Asegúrese, asimismo, de que el PC esté conectado.
Ajuste del televisor con el ordenador
Mediante la función de ajuste automático se puede establecer que el televisor se ajuste automáticamente de
acuerdo con las señales de vídeo que recibe del ordenador. Esta función también ajusta automáticamente la
configuración, los valores de frecuencia y la posición.
Cómo realizar un ajuste automático
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Imagen y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarAjuste Automático y, a
continuación, pulse el botón ENTER. El mensaje Ajuste Autom. en Progreso.
Espere por favor. aparecerá en la pantalla y se activarán automáticamente los
ajustes de imagen.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Esta función no se puede utilizar en modo DVI-Digital.
Configuración sencilla
1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarAjuste Automático y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Ajuste de la calidad de la imagen
El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias.
Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia todo cuanto
pueda y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando se hayan reducido las
interferencias, vuelva a ajustar la imagen de forma que esté centrada en la pantalla.
Preselección : Pulse el botón ENTER para seleccionar el modo PC.
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Imagen y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Pantalla y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Continúa…
Fijar la Imagen
Posición
Reiniciar Imagen
Resolution : 1024x768 @ 60Hz
Pantalla
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Modo : Normal
Luz de la celda 7
Contraste 95
Brillo  45
Definición 50
Ajuste Automático
Pantalla
More
ImagenT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ajuste Autom. en Progreso.
Espere por favor.
i
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo Imagen :
Normal
Modo Sonido :
Speech
Temporizador : Apagado
Ajuste Automático
Ingresar
Mover
Salir
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 43 2008-07-14 오후 11:16:13
Español - 44
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Fijar la imagen.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarGrueso o Fino y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones◄o►paraseleccionarlacalidaddeimagenquedesee
ajustar y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Es posible que aparezcan rayas verticales en la imagen o que ésta
aparezca borrosa.
Grueso 50
Mover Ajustar
Regresar
Cambio de la posición de la pantalla
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del televisor.
Preselección : Pulse el botón ENTER para seleccionar el modo PC.
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Pantalla y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarPosición y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraajustarlaposiciónV.
Pulselosbotones◄o►paraajustarlaposiciónH.
Pulse el botón ENTER
.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Inicialización de la posición de la pantalla
Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica.
Preselección : Pulse el botón ENTER para seleccionar el modo PC.
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Pantalla y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarReiniciar Imagen y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Aparecerá en pantalla el mensaje
Reinicio imagen completado.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Los valores ajustados previamente volverán a los valores predefinidos de
fábrica.
Visualización de la resolución
Se muestra la resolución del PC actualmente configurada.
Fijar la Imagen
Posición
Reiniciar Imagen
Resolution : 1024x768 @60Hz
Pantalla
T V
Ingresar
Mover
Regresar
PosiciónT V
Ajustar
Ingresar
Regresar
Fijar la Imagen
Posición
Reiniciar Imagen
Resolution : 1024x768 @60Hz
Pantalla
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Reinicio imagen completado.
i
Fijar la ImagenT V
Grueso 50
Fino 49
Ingresar
Mover
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 44 2008-07-14 오후 11:16:14
Español - 45
Ajuste de la hora
Configuración de la hora
El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá
ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.)
Opción 1: Ajuste manual del reloj
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Tiempo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Reloj.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Reloj.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarManual
y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
4 Pulseelbotón▲o▼paraseleccionarConfig. Reloj y pulse el botón ENTER.
5 Pulselosbotones◄o►parairMes
, Día, Año, Hora, Minuto, o am/pm .
Seleccionelafechaylahoraquedeseepulsandolosbotones▲o▼;pulse
después el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
Puede ajustar directamente Mes, Día, Año, Hora y Minuto con los botones
numéricos del mando a distancia.
Continúa…
Modo Reloj : Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano : Apagado
Reloj
T V
Auto
Manual
Entrar
Mover
Volver
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
1/1/2008 5:30 am
Reloj
Temporizador : Apagado
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
►
TiempoT V
Ingresar
Mover
Regresar
Modo Reloj : Manual
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano : Apagado
Reloj
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Escriba la fecha y la hora.
Config. Reloj
T V
Ajustar
Mover
Regresar
Día
Minuto
01
30
Año
am/pm
2008
am
Mes
Hora
01
05
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 45 2008-07-14 오후 11:16:14
Español - 46
Opción 2: Ajuste automático del reloj
El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital.
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Tiempo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Reloj.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Reloj.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Auto y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
4 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarZona Tiempo y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
5 Pulselosbotones▲o▼pararesaltarlazonahorariadelárealocal(ypara
mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos)
y después pulse el botón ENTER.
6 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarTiempo Verano (DST) y pulse el
botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Apagado o Encendido y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Según la estación emisora y la señal, puede que el ajuste automático
de la hora no se realice correctamente. En este caso, ajuste la hora
manualmente.
La recepción mediante antena o cable debe estar conectada para poder
ajustar la hora automáticamente.
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
1/1/2008 5:30 am
Reloj
Temporizador : Apagado
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
►
TiempoT V
Modo Reloj : Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano : Apagado
RelojT V
Auto
Manual
Seleccionar la zoma horaria en la que vive.
Zona Tiempo
Newfoundland
Atlántico
Este
Central
Montañas
Pacifico
Alaska
Hawaii
T V
Modo Reloj : Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano : Apagado
RelojT V
Apagado
Encendido
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Activación y desactivación del temporizador
Utilice esta función para que el televisor se encienda o apague a una hora concreta.
Debe ajustar el reloj en primer lugar.
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Tiempo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Continúa…
Entrar
Mover
Volver
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 46 2008-07-14 오후 11:16:15
Español - 47
2 Hay tres opciones diferentes para configurar la activación y desactivación del
temporizador.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Temporizador 1, Temporizador 2 o
Temporizador 3
y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú del
temporizador.
Pulselosbotones▲o▼paraajustarlahoraypulseelbotón►parairalpaso
siguiente. Ajuste otras opciones utilizando este mismo método.
3 Pulselosbotones◄o►paraseleccionarelelementodeseado.
Pulselosbotones▲o▼paraajustarelvalor.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Hora enc.:Puedecongurarlahora,losminutos,am/pm,asícomoactivarydesactivarel
temporizador.
(Paraactivareltemporizadorconlaconguracióndeseada,establézcaloen
Activado.)
Hora apag.:Puedecongurarlahora,losminutos,am/pm,asícomoactivarydesactivarel
temporizador.
(Paraactivareltemporizadorconlaconguracióndeseada,establézcaloen
Activado.)
Volumen : Puede ajustar el nivel de volumen deseado.
Canal : Cuando la opción Hora de encendido está activa, se puede encender un canal
determinado.
Repetir : Seleccione Una vez, Cada día, Lun~Vie, Lun~Sáb, Sáb~Dom o Manual.

Con Manualseleccionado,pulseelbotón►paraseleccionareldíadelasemana.Pulse
el botón ENTER sobre el día deseado y aparecerá la marca ( ).
Puede ajustar la hora y los minutos directamente pulsando los botones
numéricos del mando a distancia.
Apagado automático
Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón
durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha.
Esta función sólo está disponible en el modo
Encendido del temporizador y
evita el recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido
durante demasiado tiempo.
Ajuste del temporizador de desconexión
El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un
período prefijado (30, 60, 90, 120, 150 y 180 minutos).
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Tiempo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarTemporizador y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlosminutos.
Al ajustar el temporizador, la opción
Activación se ajusta en Encendido
automáticamente.
Para cancelar el temporizador:
Pulseelbotón►paraseleccionar
Activación.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Apagado y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Entrar
Mover
Volver
1/1/2008 5:30 am
Reloj
Temporizador : Apagado
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
►
TiempoT V
1/1/2008 5:30 am
Reloj
Temporizador : Apagado
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
►
TiempoT V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ajustar
Mover
Volver
Define las opciones del temporizador.
TemporizadorT V
Minuto Activación
30
Ajustar
Mover
Regresar
Encendido
Temporizador 1
Hora enc.
Inactivo
am0012
Hora apag.
Inactivo
am0012
Volumen
10
Repetir
Ajustar
Mover
Una vez
Regresar
Aire 3
Canal
Dom Lun Mar Mié Jue Vie Sáb
Tools
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo Imagen :
Normal
Modo Sonido :
Favorito
Temporizador
Apagado
adir a favoritos
Cambiar a Cable
Mover
Salir
Ajustar
Configuración sencilla
1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarTemporizador y, a
continuación,pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones◄o►paraseleccionarlosminutosypulseelbotónENTER.
4 Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 47 2008-07-14 오후 11:16:15
Español - 48
Descripción de las funciones
Selección del idioma de los menús
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Idioma y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarelidioma:English, Español o
Français
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Plug&Play
Idioma : Inglés
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
English
Español
Français
Ingresar
Mover
Regresar
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital
La función digital Subtítulo funciona en canales digitales.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarSubtítulo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Subtítulo.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Encendido y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
Continúa…
Subtítulo : Apagado
Modo de Subtítulo
Opciones - Subtítulo
Subtítulo
T V
Apagado
Encendido
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 48 2008-07-14 오후 11:16:16
Español - 49
4 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarModo de Subtítulo y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarunsubmenú(
Programado,
Servicio1 ~ Servicio6, CC1 ~CC4 o Texto1 ~Texto4) y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
Los modos de subtitulación digital Servicio1~6 pueden no estar disponibles
según el tipo de emisión.
Las opciones de subtítulos sólo están disponibles cuando puede
seleccionarse Predeterminado, Servicio1-Servicio6 en Modo Subtítulo.
5 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Opciones - Subtítulo y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
6 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarTamaño y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlaopcióndesubtítuloquedeseey,a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlasopcionesdesubmenúquedesee
(vea las opciones más abajo) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté
emitiendo.
La opción Programado
significa que se sigue el estándar establecido por el
emisor.
Las opciones Color Primer Plano y Color de Fondo no se pueden ajustar
con el mismo color.
Las opciones Opac. Primer Plano y Opac. de Fondo no pueden ajustarse a
la vez en Transparente.
Tamaño : La opción consta de Programado, Pequeño, Normal y Grande. La opción
predeterminada es Programado.
Tipo de Letra : Esta opción consta de Programado, Estilo0 ~ Estilo7. Puede cambiar el
tipo de letra que desee. La opción predeterminada es Programado.
Color Primer Plano : Esta opción consta de Programado, Blanco, Negro, Rojo,
Verde, Azul, Amarillo, Magenta y Cián. Puede cambiar el color del texto.La opción
predeterminada es Programado.
Color de Fondo : Esta opción consta de Programado, Blanco, Negro , Rojo, Verde, Azul,
Amarillo, Magenta y Cián. Puede cambiar el color del fondo de los subtítulos. La opción
predeterminada es Programado.
Opac. Primer Plano : Esta opción consta de Programado, Transparente, Translúcido,
Sólido e Intermitente. Puede cambiar la opacidad de la letra.
Opac. de Fondo
: Esta opción consta de Programado, Transparente, Translúcido,
Sólido e Intermitente. Se puede cambiar la opacidad del fondo de los subtítulos.
Regresar al Predeter. : Esta opción restablece las opciones Tamaño, Tipo de Letra, Color
Primer Plano, Color de Fondo, Opac. Primer Plano y Opac. de Fondo a sus valores
predeterminados.
Pulse el botón CC del mando a distancia para seleccionar Encendido o Apagado.
Subtítulo : Encendido
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
Subtítulo
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Subtítulo : Encendido
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
Subtítulo
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Tamaño : Programado
Tipo de Letra : Programado
Color Primer Plano : Programado
Color de Fondo : Prograaado
Opac. Primer Plano : Programado
Opac. de Fondo : Programado
Regresar al Predeter
Opciones - SubtítuloT V
Ingresar
Mover
Regresar
Subtítulo : Apagado
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
Subtítulo
T V
Ingresar
Mover
Programado
Servicio1
Servicio2
Servicio3
Servicio4
Servicio5
Servicio6
CC1
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 49 2008-07-14 오후 11:16:16
Español - 50
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico
La función Subtítulo analógico funciona tanto en el modo de canal de televisión analógica como cuando la señal
proviene de un dispositivo externo. (Dependiendo de la señal de transmisión, la función de Subtítulos analógicos
puede funcionar en canales digitales.)
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarSubtítulo y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Subtítulo.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Encendido y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
4 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarModo de Subtítulo y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlaopciónquedesee(
Programado,
CC1~CC4 o Texto1~Texto4) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
La opción predeterminada es Programado.
CC1 : El servicio primario de subtítulos sincronizados. Son subtítulos en el idioma principal
que deben estar sincronizados con el sonido, coincidiendo preferiblemente con la secuencia
específica.
CC2
: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Este canal transporta datos que están
destinados a ampliar la información del programa.
CC3
: Servicio de subtítulos secundarios sincronizados.
Datos alternativos de subtítulos relacionados con el programa, típicamente subtítulos del
segundo idioma.
CC4
: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Similar a CC2.
Texto1 : Primer servicio de texto. Se puede tratar de varios datos no relacionados con
programa alguno.
Texto2
: Segundo servicio de texto. Datos adicionales, normalmente sin relación con
programa alguno.
Texto3/Texto4
: Tercer y cuarto servicios de texto. Estos canales de datos sólo se deben
usar si Texto1 y Texto2 no son suficientes.
➢
La función Subtítulo no está disponible en los modos COMPONENTE,
PC, HDMI(DVI).
La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté
emitiendo.
También puede pulsar el botón CC del mando a distancia para configurar los subtítulos
como Encendido o Apagado.
Subtítulo : Apagado
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
Subtítulo
T V
Subtítulo : Encendido
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
Subtítulo
T V
Subtítulo : Apagado
Modo de Subtítulo
: Programado
Opciones - Subtítulo
Subtítulo
T V
Programado
CC1
CC2
CC3
CC4
Texto 1
Texto 2
Texto 3
Texto 4
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Encendido
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 50 2008-07-14 오후 11:16:17
Español - 51
Cofiguración del LED azul
Se puede apagar o encender el LED azul del frontal del televisor.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración externa y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarEfecto de luz y, a continuación,
pulse el botón ENTER.Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarApagado,
En m. espera, Viendo la TV o Siempre y, a continuación, pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Apagado : El LED siempre está apagado.
En m. espera : El LED se enciende cuando el TV está en modo Standby
(En espera) y se apaga cuando se apaga el televisor.
Viendo la TV : El LED se ilumina mientras se está viendo la televisión y se apaga cuando el
televisor se apaga.
Siempre : El LED azul siempre está encendido.
Desactive la opción Efecto de luz para reducir el consumo de energía.
1 Pulse el botón MENU para mostrar el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarConfiguración externa y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Melodía.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Apagado, Bajo, Medio o Alto y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor
El volumen del sonido de la melodía del encendido y del apagado del televisor se puede configurar.
Apagado : Apaga la función de la melodía.
Bajo : Establece el volumen de la melodía en un nivel bajo.
Medio
: Establece el volumen de la melodía en un nivel medio.
Alto : Establece el volumen de la melodía en un nivel alto.
Pulse el botón EXIT para salir.
La melodía no se reproduce
- Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado
el botón MUTE.
- Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha reducido
el volumen al mínimo pulsando el botón VOL .
- Cuando la función de temporizador ha apagado el televisor.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Melodía : Encendido
Efecto de luz : Programado
Ajuste de montaje en pared
Configuración externa
T V
Mover
Regresar
Ingresar
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Melodía : Encendido
Efecto de luz : Programado
Ajuste de montaje en pared
Configuración externa
T V
Mover
Regresar
Ingresar
Apagado
En m. espera
Viendo la TV
Siempre
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 51 2008-07-14 오후 11:16:17
Español - 52
Uso de la función de ahorro de energía
Esta función ajusta el consumo de energía de la unidad para ahorrar energía. Esta función ajusta el consumo de
energía de la unidad para ahorrar energía.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarAhorro energía y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Apagado, Bajo, Medio o Alto y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Apagado : Desactiva el modo de ahorro de energía.
Bajo : Funciona en el modo normal.
Medio
: Entra en el modo de ahorro de energía medio.
Alto : Entra en el modo de ahorro de energía máximo.
Configuración del modo Entretenimiento
El modo Entretenimiento permite seleccionar la mejor visualización y el sonido óptimo para ver deportes y
películas y para los juegos.
1 Pulse el botón MENU para mostrar el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarEntretenimiento y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarApagado, Deportes, Cine o Juego
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Apagado : Desactiva la función Entretenimiento.
Deportes : Proporciona una calidad óptima de imagen para los deportes.
Cine : Proporciona una calidad óptima de imagen para ver películas. Se obtienen mejores
imágenes y se resalta el sonido.
Juego
: Proporciona una calidad óptima de imagen para los juegos. Este modo acelera
la velocidad de reproducción de los juegos cuando se usa una consola de juegos externa
conectada al televisor.
Pulse el botón EXIT para salir.
Si configura cualquiera de los tres modos de Entretenimiento como Encendido, la
configuración se bloquea y no se puede ajustar. Si desea configurar los modos Imagen y
Sonido, debe desactivar el modo Entretenimiento.
La configuración de Entretenimiento se guarda para cada fuente de entrada.
Puede pulsar varias veces el botón E.MODE del mando a distancia para cambiar la
configuración de Entretenimiento.
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento :
s
Configuración
T V
Mover
Regresar
Ingresar
Apagado
Deportes
Cine
Juego
s
Ahorro energía : Apagado
Actualizacióndelsoftware
Configuración
T V
Ingresar
Regresar
Mover
s
Ahorro energía : Apagado
Actualizacióndelsoftware
Configuración
T V
Ingresar
Regresar
Mover
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 52 2008-07-14 오후 11:16:17
Español - 53
Actualización del software
Samsung puede ofrecer actualizaciones del firmware del televisor en el futuro. Póngase en contacto con el
centro de llamadas de Samsung en 1-800-SAMSUNG para recibir información acerca de la descarga de las
actualizaciones y del uso de un controlador USB. Las actualizaciones se pueden realizar conectando una unidad
USB al puerto USB.
1 InserteunaunidadUSBquecontengalaactualizacióndelfirmwareenelpuerto
deactualizaciónUSBdelaparteposteriordeltelevisor.
2 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarActualización del software y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarUSB y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Aparece el mensaje
Explorando USB... Puede tardar hasta 30 segundos.
5 SielfirmwaresereconoceadecuadamenteenelUSB,apareceelmensaje
¿Actualizar la versión xxxx a la versión xxxx? O sistema seria
reinicializado após a atualização.
Pulselosbotones◄o►paraseleccionar
Aceptar y pulse el botón ENTER.
Se inicia la actualización.
NodesconectelaalimentaciónniretirelaunidadUSBmientrasseaplicanlas
actualizaciones.
El televisor se apagará y se encenderá automáticamente después de completar
laactualizacióndelfirmware.
Despuésderealizarlaactualizacióncompruebelaversióndelfirmware.
Cuandoseactualizaelsoftware,laconfiguracióndevídeoyaudioquesehaya
efectuado vuelve a la configuración predeterminada (de fábrica). Es aconsejable
anotar la configuración para recuperarla fácilmente después de la actualización.
Actualización del software
ExplorandoUSB...
Puede tardar hasta 30 segundos.
s
Ahorro energía : Apagado
Actualizacióndelsoftware
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
USB
Actualización del software
T V
Ingresar
Regresar
Actualización del software
¿Actualizar la versión xxxx a la versión xxxx?
O sistema seria reinicializado após a atualização.
No
($-)).
Panel lateral del TV
Unidad USB
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 53 2008-07-14 오후 11:16:18
Español - 54
Uso del V-Chip
Sólo EE.UU.
Este producto está protegido por las siguientes patentes de EE.UU.: US4,930,158
US4,930,160
La opción V-Chip bloquea automáticamente los programas que no se consideran apropiados para los menores.
El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) para configurar o cambiar
las limitaciones de V-Chip.
La función V-Chip no está disponible en los modos HDMI o componente.
Configuración del código de identificación personal (PIN)
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarV-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje
Ingresar código.
Escriba su código PIN de 4 dígitos.
El número PIN predeterminado de un televisor nuevo es 0
-
0
-
0
-
0.
3 Aparecerá la pantalla V-Chip.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Cambiar Código y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Aparecerá la pantalla para cambiar el código. Escriba
un nuevo código PIN de 4 dígitos. Vuelva a escribir los 4 dígitos. Cuando se
muestra el mensaje El PIN se ha cambiado satisfactoriamente., el PIN se ha
memorizado.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente
secuenciaparareiniciarelcódigoa0-0-0-0:Apagar→MUTE→8→2→4
→Encender.
Continúa…
V-ChipT V
Ingresar código
* * * *
Regresar
Cambiar CódigoT V
Ingresar Nuevo Código
Confirmar Nuevo Código
Regresar
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
BloqueoV-Chip : Apagado
Guíaspater.TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Ingresar
Mover
Regresar
Escr.Código
0 .. 9
Escr.Código
0 .. 9
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 54 2008-07-14 오후 11:16:18
Español - 55
Activación/desactivación de V-Chip
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarV-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje
Ingresar código.
Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3 Aparecerá la pantalla V-Chip.
Para activar la función V-Chip, pulse el botón ENTER
para que el campo
Bloqueo V-Chip se ajuste en Encendido.(Pulselosbotones▲o▼para
cambiar entre Encendido y Apagado.)
Pulse el botón ENTER
.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV”
En primer lugar, configure un código de identificación personal (PIN) y active la
función V-Chip. (Consulte la sección anterior.) Las limitaciones pueden configurarse
dedosformas:GuíadeprogramasoClasificaciónMPAA.
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarV-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje
Ingresar código.
Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3 Aparecerá la pantalla V-Chip.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarGuías pater. TV y pulse el botón
ENTER
.
Continúa…
BloqueoV-Chip :Apagado
Guíaspater.TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Apagado
Encendido
Ingresar
Mover
Regresar
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
V-ChipT V
Ingresar código
*
* *
*
Regresar
V-ChipT V
Ingresar código
* * * *
Regresar
BloqueoV-Chip : Encendido
Guíaspater.TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Ingresar
Mover
Regresar
Escr.Código
0 .. 9
Escr.Código
0 .. 9
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 55 2008-07-14 오후 11:16:19
Español - 56
4 Aparecerá la pantalla Guías pater. TV.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarunadelasseiscategoríasbasadas
en la edad:
TV-Y : Todos los niños. Los temas y elementos de este programa están diseñados
específicamente para audiencia muy joven, incluidos niños de edad entre los dos y seis
años.
TV-Y7
: Dirigido a niños más mayores. Los temas y elementos de este programa pueden
incluir violencia física o cómica suave, o puede asustar a niños con una edad inferior a los
7 años.
TV-G : Audiencia general. Contiene poca o ninguna violencia, no hay lenguaje fuerte,
ninguno o escasos diálogos y situaciones sexuales.
TV-PG : Se sugiere supervisión paterna. Este programa puede contener lenguaje obsceno
poco frecuente, violencia limitada, diálogo y situaciones sexuales sugerentes.
TV-14
: Menores acompañados de un adulto. Este programa puede contener temas
sofisticados, contenido sexual, lenguaje fuerte y violencia más intensa.
TV-MA
: Sólo para adultos. Este programa puede contener temas para adultos, lenguaje
inapropiado,violenciagrácaycontenidosexualexplícito.
5 En este punto, ya se habrá seleccionado una de las clasificaciones de
televisión.
Pulse el botón ENTER
. Dependiendo de la configuración existente, se
seleccionará un símbolo “ ”. (En blanco = Desbloqueada, =Bloqueada)
Mientras “ ” esté seleccionado, pulse el botón ENTER para bloquear o
desbloquear la categoría.
Paraseleccionarunaclasificacióndiferente,pulselosbotones▲o▼yrepitael
proceso.
Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
LascategoríasTV-Y,TV-Y7,TV-G,TV-PG,TV-14yTV-MAdisponende
opciones adicionales. Consulte el siguiente paso para cambiar cualquiera
de las siguientes clasificaciones secundarias:
TODOS:BloqueatodaslasclasificacionesdeTV. • L : Lenguaje adulto.
FV : Fantasía y violencia.
S : Situación sexual.
D : Diálogo de contenido sexual. V : Violencia.
El V-Chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más
restrictivas”. Por ejemplo, si bloquea la categoría TV-Y, TV-Y7 se bloqueará
automáticamente.Deformaparecida,sibloquealacategoríaTV-G,todas
lascategoríasdelgrupo“adolescente”quedaránbloqueadas(TV-G,TV-PG,
TV-14 y TV-MA). Las clasificaciones secundarias (D, L, S, V) funcionan de
forma parecida. Consulte la siguiente sección.
6 Cómo establecer las categorías secundarias FV, D, L, S y V. Primero,
seleccioneunadelasclasificacionesdeTV:TV-Y,TV-Y7,TV-G,TV-PG,
TV-14 o TV-MA (Consulte el paso 4) y pulse el botón ENTER. El símbolo “
aparece con cada subclasificación. Con “ ”seleccionado,pulseelbotón►
para ir a la subclasificación. Pulse ENTER para bloquear la subclasificación.
Paraseleccionarunaclasificacióndiferente,pulselosbotones▲o▼yrepitael
proceso.
7 Pulse el botón EXIT para borrar todas las pantallas. (O continúe en la sección
siguiente y establezca restricciones adicionales según los códigos MPAA.)
Estas categorías se dividen en dos grupos: TV-Y y TV-Y7 (niños pequeños
yniñosapartirde7años)yTV-GaTV-MA(todoslosdemás).Las
limitaciones para estos grupos funcionan de forma independiente. Si en
lafamiliahayniñosmuypequeñosyadolescentes,laopciónGuíade
programas debe configurarse por separado para grupo de edad.
Continúa…
Guías pater. TVT V
Bloq.todo
Perm. todo
Ingresar
Mover
Guías pater. TVT V
Bloq.todo
Perm. todo
Ingresar
Mover
Regresar
Regresar
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 56 2008-07-14 오후 11:16:19
Español - 57
El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la Asociación americana de
cinematografía y se aplica principalmente en las películas.
Cuando el bloqueo V-Chip está activado, el televisor bloquea automáticamente
cualquier programa que tenga una determinada clasificación (ya sea según la
clasificación MPAA o según la guía de programas de TV).
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarV-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje Ingresar código.
Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3 Aparecerá la pantalla V-Chip.Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarClas.
MPAA
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlarestricciónapropiada:
Pulse el botón ENTER
para activar la restricción seleccionada.
Se muestra el símbolo “
”. Con “ ” seleccionado, pulse el botón ENTER para
bloquear o desbloquear la categoría.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Perm. todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
G : Audiencia general (sin limitaciones).
PG : Se sugiere supervisión paterna.
PG-13
: Menores acompañados de un adulto.
R : Restringidos. Menores de 17 acompañados por un adulto.
NC-17
: Mayores de 17 años.
X : Sólo adultos.
NR
: Sin clasificar.
El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más
restrictiva”.Porejemplo,sibloquealacategoríaPG-13,tambiénse
bloquearánautomáticamenteR,NC-17yX.
Continúa…
BloqueoV-Chip : Encendido
Guíaspater.TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Ingresar
Mover
Regresar
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Clas. MPAAT V
Perm. todo
Bloq.todo
Ingresar
Mover
Regresar
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
NR
Block
V-ChipT V
Ingresar código
* * * *
Regresar
Escr.Código
0 .. 9
Cómo configurar las limitaciones utilizando Clas. MPAA (G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR)
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 57 2008-07-14 오후 11:16:20
Español - 58
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarV-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje
Ingresar código.
Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3 Aparecerá la pantalla V-Chip.Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarInglés
Canadiense y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlarestricciónapropiada:
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el
símbolo “ ”.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Perm. todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
C : Programación para niños menores de 8 años.
C8+
: Programación generalmente considerada aceptable para niños mayores de 8 años
sin acompañamiento de adultos.
G : Programación general, ideal para todas las audiencias.
PG : Supervisión paterna.
14+
: La programación contiene temas y contenidos que puede que no sean adecuados
para menores de 14 años.
18+
: Programación para adultos.
El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más
restrictiva”.Porejemplo,sibloquealacategoríaG,automáticamente
tambiénsebloquearáPG,1
4+ y 18+.
Continúa…
BloqueoV-Chip : Encendido
Guíaspater.TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Ingresar
Mover
Regresar
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Inglés Canadiense
Bloq.todo
Perm. todo
T V
Ingresar
Mover
Regresar
C
C8+
G
PG
14+
18+
Block
V-ChipT V
Ingresar código
* * * *
Regresar
Escr.Código
0 .. 9
Cómo configurar las limitaciones utilizando la opción “Inglés Canadiense” (para modelos del Canadá)
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 58 2008-07-14 오후 11:16:20
Español - 59
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarV-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje
Ingresar código.
Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3 Aparecerá la pantalla V-Chip.Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Francés Canadiense
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlarestricciónapropiada:
Pulse el botón ENTER
para activar la restricción seleccionada. Se muestra el
símbolo “ ”.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Perm. todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
G:General.
8 ans+
: No recomendada para niños pequeños.
13 ans+
: Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 13 años.
16 ans+
: Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 16 años.
18 ans+
: Programación restringida para adultos.
El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más
restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría 8 ans+, también se
bloquearán automáticamente 13 ans+, 16 ans+ y 18 ans+.
Continúa…
BloqueoV-Chip : Encendido
Guíaspater.TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Ingresar
Mover
Regresar
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
Francés CanadienseT V
Perm. todo
Bloq.todo
Ingresar
Mover
Regresar
G
8 ans +
13 ans +
16 ans +
18 ans +
Block
V-ChipT V
Ingresar código
* * * *
Regresar
Escr.Código
0 .. 9
Cómo configurar las limitaciones utilizando la opción “Francés Canadiense” (para modelos del Canadá)
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 59 2008-07-14 오후 11:16:21
Español - 60
Uso de V-Chip (V-Chip) con los canales digitales
La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los
canales DTV.
1
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarV-Chip y pulse el botón ENTER.
Aparecerá el mensaje
Ingresar código.
Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3 Aparecerá la pantalla V-Chip.Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Clasificación U.S. Descargable y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Si la información no se descarga desde la emisora, el menú Clasificación
U.S. Descargable está desactivado.
La información de la restricción de bloqueo se puede descargar
automáticamente mientras se ven los canales DTV. Esto puede tardar
algunos segundos.
El menú Clasificación U.S. descargable MPAA está disponible después
de que la información se haya descargado desde la emisora. Sin
embargo, según el tipo de información de la emisora, el menú podría
no estar disponible para su uso.
4 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarlarestricciónapropiada:
Pulse el botón ENTER
para activar la restricción seleccionada.
Se muestra el símbolo “
”.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
Los niveles de restricción de bloqueo difieren según la emisora.
El nombre de menú predeterminado y la clasificación EE.UU. descargable
cambian según la información descargada.
Aunque configure la visualización en pantalla en su propio idioma, el menú
Clasificación U.S. Descargable siempre lo verá en inglés.
La clasificación bloqueará automáticamente las categorías que sean más
restrictivas.
Los títulos de clasificación (por ejemplo: Nivel humor, etc) y las
clasificaciones de televisión (por ejemplo, DH, MH, H, etc.) pueden diferir
según la emisora.
Continúa…
BloqueoV-Chip : Encendido
Guíaspater.TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificación U.S. Descargable
Cambiar Código
V-ChipT V
Ingresar
Mover
Regresar
Plug&Play
Idioma : Español
Tiempo
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
s
Configuración
T V
Ingresar
Mover
Regresar
V-ChipT V
0~9 Escr.Código
Ingresar código
*
* *
*
Regresar
Clasificación U.S. Descargable
T V
Perm. todo
Bloq.Todo
Humor Level
1/2
DH
MH
H
VH
EH
Ingresar
Mover
Regresar
Título de
clasificación
El número del título
de clasificación
actual
El número de toda
la información de
clasificación
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 60 2008-07-14 오후 11:16:21
Español - 61
Canal bloqueado por
TV-PG[S]
Usar botones numéricos para
introducir PIN y desbloquear canales.
PulsarEXITparaborrarelPIN.
Pulsar MENU para menú principal.
Canal bloqueado por
TV-PG[L]
Usar botones numéricos para
introducir PIN y desbloquear canales.
PulsarEXITparaborrarelPIN.
Pulsar MENU para menú principal.
Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bloqueará. La pantalla
quedará en blanco y aparecerá el siguiente mensaje:
1
Escriba su código PIN.
Para volver al modo de visualización normal, sintonice un canal diferente con
los botones CH o CH . En ciertas condiciones (según la clasificación de
los programas de televisión locales) la función V-Chip puede bloquear todos los
canales. En este caso, utilice la función V-Chip como “salida de emergencia”:
2 Pulse el botón MENU.Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarV-Chip y pulse el botón ENTER.
4 Escriba su código PIN, pulse el botón ENTERy,acontinuación,losbotones▲
o▼paradesactivartemporalmentelafunciónBloqueoV-Chip.
Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente
secuenciaparareiniciarelcódigoa0-0-0-0:Apagar→MUTE→8→2→4
→Encender.
Cómo reiniciar el televisor después de que V-Chip bloquee un canal (“Salida de emergencia”)
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 61 2008-07-14 오후 11:16:21
Español - 62
Conexión de dispositivos Anynet
+
El sistema Anynet
+
sólo se puede usar con dispositivos AV de Samsung que tengan la función Anynet
+
. Para
asegurarse de que el dispositivo AV de Samsung tenga dicha función, compruebe si lleva la marca Anynet
+
.
Para conectar directamente al televisor
Conecte las tomas
[HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3]
del televisor y la toma HDMI
OUT del dispositivo Anynet
+
correspondiente mediante el
cable HDMI.
Para conectar al sistema de cine en casa
1 Conecte las tomas
[HDMI 1], [HDMI 2] o
[HDMI 3] del televisor
y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet
+
correspondiente mediante
el cable HDMI.
2 Conecte la toma HDMI
IN del sistema cine en
casa y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet
+
correspondiente mediante
el cable HDMI.
➢
Conecte el cable
óptico entre la toma [Digital Audio Out (Optical)] del televisor y la toma Digital Audio Input del sistema Home Cinema.
➢
Conecte sólo un sistema Home Cinema.
➢
Si se sigue la conexión anterior, la toma Optical sólo produce la salida de 2 canales de audio. Sólo oirá sonido de los
altavocesfrontalesizquierdoyderechoyelsubwooferdelsistemadecineencasa.Paraescucharelcanaldeaudio
5.1,conecteelterminalDIGITALAUDIOOUT(OPTICAL)delreproductordeDVDodeldecodificadordecable/satélite
(dispositivo Anynet 1 o 2) directamente al amplificador o al sistema Home Cinema, no al televisor.
➢
Puede conectar un dispositivo Anynet
+
mediante el cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir las
funciones Anynet
+
.
➢
Anynet
+
funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet
+
se encuentra en estado de espera o de encendido.
➢
Anynet
+
admite hasta 12 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que puede conectar hasta 3 dispositivos del
mismo tipo.
Acerca de Anynet
+
Qué es Anynet
+
?
Anynet
+
es un sistema de red de AV que permite controlar todos los dispositivos AV de Samsung conectados con
el mando a distancia del televisor Samsung.
Televisor
Dispositivo
Anynet
+
1
Cable HDMI
Cable HDMI
Cable HDMI
Dispositivo
Anynet
+
2
Dispositivo
Anynet
+
3
Televisor
Cable HDMI
Cable HDMI
Cable HDMI
Cable óptico
Cine en casa
Cable HDMI
Dispositivo
Anynet
+
1
Dispositivo
Anynet
+
2
Dispositivo
Anynet
+
3
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 62 2008-07-14 오후 11:16:23
Español - 63
Configuración de Anynet
+
Parámetros para usar las funciones Anynet
+
.
Para usar la función Anynet
+
, Anynet+ (HDMI-CEC) debe estar configurado como Encendido
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Entrada y pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarAnynet+ (HDMI-CEC) y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarConfiguración y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
4 Pulse el botón ENTER para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
5 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Encendido y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
La función Anynet+ (HDMI-CEC) está activada.
Si selecciona Apagado, Anynet+ (HDMI-CEC) se desactiva.
Cuando la función Anynet+ (HDMI-CEC) está desactivada, todas las
operaciones relacionadas con Anynet
+
se desactivan.
Configuración de un dispositivo Anynet+ para que se desactive automáticamente cuando el televisor se apaga
4 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarApagado automático, a continuación
pulse el botón ENTER.
5 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
y, a continuación, el botón ENTER.
La función Desact. auto. se activa.
Si selecciona No se cancela la función de apagado automático.
Pulse el botón EXIT
para salir.
Para usar la función Anynet
+
, el valor Seleccionar dispositivo del
mando a distancia debe ajustarse en TV.
Si establece Apagado automático en , los dispositivos externos
conectados también se desactivan cuando se apaga el televisor. Sin embargo,
si el dispositivo está grabando es posible que no se apague.
Grabar: Encendido
Conectar Grabar
Configuración
TV Aire 28
Ingresar
Mover
Salir
Anynet
+
Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Off
Apagado automático
: Off
Buscando conexiones
Ingresar RegresarMover
Apagado
Encendido
Anynet
+
Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Encendido
Apagado automático
: Off
Buscando conexiones
RegresarIngresarMover
No
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet
+
1 Pulse el botón TOOLS.
Se muestran todos los dispositivos Anynet
+
conectados al televisor.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionareldispositivoquedeseeypulseel
botón ENTER.
Se cambia al dispositivo seleccionado.
3 Sinoencuentraeldispositivoquedesea,pulselosbotones▲o▼para
seleccionar Buscando conexiones y pulse el botón ENTER.
Aparece el mensaje Configuring Anynet
+
connection.... Cuando finaliza la
búsqueda de dispositivos, los dispositivos conectados aparecen en el menú
Anynet
+
.
El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se
puede cancelar la operación de cambio de dispositivo mientras ésta se está
efectuando.
El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de
dispositivos conectados.
Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de
dispositivos encontrados.
Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con el botón POWER, los
dispositivos conectados cuando el televisor ya está encendido no aparecen en la lista de dispositivos. En tal caso,
seleccioneelmenúBuscandoconexionesparabuscarlosdispositivos.
Si ha seleccionado un dispositivo AV externo pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet
+
.
Asegúrese de cambiar al dispositivo Anynet
+
mediante el botón TOOLS.
Continúa…
Grabar: Encendido
Conectar Grabar
Configuración
TV Aire 28
Ingresar
Mover
Salir
Anynet
+
Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Encendido
Apagado automático
:
Buscando conexiones
Ingresar RegresarMover
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 63 2008-07-14 오후 11:16:23
Español - 64
Menú Anynet
+
El menú Anynet
+
cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet
+
conectados al televisor.
Menú Anynet
+
Descripción
Ver TV Cambia de Anynet
+
al modo de emisión de TV.
Grabar
Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona en un dispositivo que admita grabación.)
Menú (Nombre_dispositivo) Muestra el menú del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de títulos del
grabador de DVD.
Funcionamiento
(Nombre_dispositivo)
Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de control de
reproducción del grabador de DVD.
Conectar (Nombre_dispositivo) El televisor está conectado al dispositivo correspondiente.
Receptor
La salida de sonido se efectúa a través del receptor (sistema Home Cinema). Un flujo de
audio en HDMI se envía en una sola dirección, del dispositivo al televisor. Pero en el televisor
hay una salida SPDIF. Así el sonido del televisor se puede enviar al sistema Home Cinema.
Configuración Se puede configurar que Anynet
+
(HDMI-CEC) se apague automáticamente así como la
búsqueda de las conexiones para usar Anynet
+
.
Botones del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet
+
Tipo de dispositivo Estado de funcionamiento Botones disponibles
Dispositivo Anynet
+
Después de cambiar al dispositivo, cuando el menú
de éste aparece en la pantalla.
Botonesnuméricos
▲/▼/◄/►/ENTER
Botonesdecolores
BotónEXIT
Después de cambiar al dispositivo, mientras se
reproduce un archivo
(Búsquedaatrás)
(Búsquedaadelante)
(Parar)
(Reproducir/Pausa)
Dispositivo con sintonizador
incorporado
Después de cambiar al dispositivo, mientras se ve un
programa de TV
BotoneCH
/
Dispositivo de audio Cuando Receptor está activado
BotonesVOL
/
BotónMUTE
La función Anynet
+
sólo funciona cuando el mando a distancia está ajustado en TV.
El botón REC sólo funciona en el estado Watch TV (Ver TV).
Los dispositivos Anynet
+
no se pueden controlar con los botones del lateral del TV.
Los dispositivos Anynet
+
sólo se pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor.
El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuelva a
seleccionar el dispositivo Anynet
+
.
Las funciones de Anynet
+
no funcionan en los productos de otros fabricantes.
Las funciones Anynet
+
no están operativas con los productos de otros fabricantes.
El funcionamiento de , puede variar según el dispositivo.
Grabación
El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión.
Pulse el botón TOOLS.
Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet
+
activado.)
Se puede grabar las transmisiones de la fuente seleccionando Grabar después de pulsar el botón Anynet
+
.
El programa de TV actual se graba en el estado Ver TV. Si está viendo un vídeo desde otro dispositivo, se graba el
vídeo de éste.
Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación.
Para conectar la antena al dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario del dispositivo.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 64 2008-07-14 오후 11:16:23
Español - 65
Escucha a través de un receptor (sistema Home Cinema)
Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz
del TV.
1 Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Entrada y pulse el botón ENTER.
2 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarAnynet+ (HDMI-CEC) y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
3 Pulselosbotones▲o▼paraseleccionarReceptor y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4 Pulse los botones
o
para seleccionar Encendido y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor.
5
Pulse el botón EXIT para salir.
Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está establecido en On, se puede oír la salida de sonido del terminal
Optical del televisor. Cuando se ve la televisión a través de un DTV (aéreo), el televisor envía el sonido de 5.1 canales
al receptor del sistema Home Cinema. Cuando la fuente es un componente digital, como un DVD, y está conectada al
televisor a través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema Home Cinema.
Si el receptor sólo admite audio, quizás no se muestre la lista de dispositivos.
El receptor no funcionará si no se ha conectado correctamente la toma Optical IN del receptor con la toma Optical
OUT del televisor.
Cuando se escucha a través del receptor, hay restricciones para el uso de los menús los relativos al audio (MTS,
idiomas preferidos).
Si hay una interrupción en la alimentación del televisor cuando la opción Receptor está configurada en Encendido
(por desconectar el cable de alimentación o por un fallo de corriente), puede que Altavoz TV esté establecido como
Apagado al volver a encender el televisor.
Receptor: Encendido
Conectar Grabar
Configuración
TV Aire 28
Ingresar
Mover
Salir
Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico
Síntoma Solución
Anynet
+
no funciona. ■ CompruebesieldispositivoesundispositivoAnynet
+
. El sistema Anynet
+
sólo admite dispositivos
Anynet
+
.
■ Conectesólounreceptor(sistemaHomeCinema).
■ CompruebesielcabledealimentacióndeAnynet
+
está debidamente conectado.
■ CompruebelasconexionesdeloscablesdeVideo/Audio/HDMIdeldispositivoAnynet
+
.
■ CompruebesiAnynet+(HDMI-CEC)estáestablecidoenEncendidoenelmenúdeconfiguraciónde
Anynet
+
.
■ CompruebesielmandoadistanciadeltelevisorestáenmodoTV.
■ CompruebesiesunmandoadistanciaexclusivoparaAnynet
+
.
■ Anynet
+
nofuncionaenalgunassituaciones(búsquedadecanales,Plug&Play,etc)
■ CuandoseconectaosedesconectaelcableHDMIsehandebuscardenuevolosdispositivosoreiniciar
el televisor.
■ CompruebesilafunciónAnynet
+
del dispositivo Anynet
+
está activada.
Deseo iniciar Anynet
+
. ■ CompruebesieldispositivoAnynet
+
está debidamente conectado al TV y si la opción Anynet+ (HDMI-
CEC) del menú Configuración está establecida en Activado.
■ Pulseelbotón
TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A continuación pulse el botón
Anynet
+
para visualizar el menú TOOLS y seleccionar el menú que desee.
Deseo salir de Anynet
+
. ■ SeleccioneVer TV en el menú Anynet
+
.
■ Pulseelbotón
SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un dispositivo que no sea
Anynet
+
.
■ PulseCH
, CH LIST, PRE-CH o FAV.CH para cambiar al modo TV. (Tenga en cuenta que el botón de
canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo Anynet
+
con sintonizador incorporado conectado.)
En la pantalla aparece el mensaje
Conectando a un dispositivo
Anynet
+
....
■ ElmandoadistancianosepuedeutilizarcuandoseestáconfigurandoAnynet
+
o cambiando a un modo
de visualización.
■ UtiliceelmandoadistanciacuandohayaterminadolaconfiguracióndeAnynet
+
o el cambio al modo de
visualización.
El dispositivo Anynet
+
no funciona. NosepuedeusarlafuncióndereproducciónmientrasseefectúaunaconexiónPlug&Play.
El dispositivo conectado no se
muestra.
■ CompruebesieldispositivoadmitelasfuncionesAnynet
+
.
■ CompruebesielcableHDMIestádebidamenteconectado.
■ CompruebesiAnynet+(HDMI-CEC)estáestablecidoenEncendidoenelmenúdeconfiguraciónde
Anynet
+
.
■ VuelvaaefectuarunabúsquedadedispositivosAnynet
+
.
■ SólopuedeconectarundispositivoAnynet
+
mediante el cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no
admitir las funciones Anynet
+
.
El programa de televisión no se
puede grabar.
Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación.
El sonido del televisor no sale a
través del receptor.
Conecte el cable óptico entre el televisor y el receptor.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 65 2008-07-14 오후 11:16:23
Español - 66
Apéndice
Precaución: Tirar del televisor, empujarlo o colgarse de él puede provocar su caída. En especial, procure
que los niños no se cuelguen del televisor ni lo desestabilicen; éste podría caerse sobre ellos y causarles
lesiones graves o incluso la muerte. Siga las precauciones de seguridad del folleto de seguridad
incluido con el producto. Para mejorar la estabilidad instale un dispositivo antivuelco, como se explica a
continuación.
Para impedir que el televisor se caiga:
1 Apriete firmemente las grapas sobre la pared con los tornillos. Asegúrese de que
los tornillos estén bien afirmados en la pared.
Según el tipo de pared quizás necesite algún material adicional para el
anclaje.
Las grapas, los tornillos y la cadena no se suministran con el producto;
deberá adquirirlos por separado.
2 Quite los tornillos de la parte central posterior del televisor y con ellos monte las
grapas en el televisor.
Quizás con el televisor no vayan incluidos los tornillos. En tal caso debe
adquirirlos por separado con estas especificaciones.
3 Monte una cadena fuerte entre las grapas del televisor y de la pared de manera
que quede bien tensada.
Instale el televisor cerca de la pared para evitar que caiga hacia a atrás.
Las grapas de la pared han de estar a la misma o a menor altura que las
grapas del televisor.
Cuando se desee mover el televisor deberá aflojar la cadena.
4 Compruebe que todas las conexiones estén bien aseguradas. Compruébelas periódicamente para detectar cualquier
signo de fatiga o de fallo. Si tiene dudas sobre la seguridad de la instalación, póngase en contacto con un instalador
profesional.
Pared
Fijación del televisor a la pared
Pared
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 66 2008-07-14 오후 11:16:24
Español - 67
Problema Posible solución
Mala calidad de imagen. Pruebe con otro canal.
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de todos los cables.
Sonido de mala calidad. Pruebe con otro canal.
Ajuste la antena.
No hay imagen ni sonido. Pruebe con otro canal.
Pulse el botón SOURCE.
Compruebe que el televisor esté enchufado.
Compruebe las conexiones de la antena.
Asegúrese de que no haya pulsado el botón MUTE.
No hay sonido o se oye demasiado
bajo con el volumen al máximo.
Primero, revise el volumen de los aparatos conectados al televisor (receptor de emisión digital,
DVD, receptor de cable, vídeo, etc.). A continuación, ajuste el volumen del televisor según
corresponda.
La imagen se mueve verticalmente. Compruebe todas las conexiones.
El televisor funciona de forma
inestable.
Desenchúfelo durante 30 segundos y vuelva a intentarlo.
El televisor no se enciende. Compruebe que la toma de la pared funcione.
El mando a distancia no funciona
correctamente.
Sustituya las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
Compruebe los terminales de las pilas.
Pulse el botón TV del mando a distancia para ponerlo en el modo TV.
Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas.
Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén correctamente colocados.
Problema en pantalla con la emisión
digital.
Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada.
La imagen es demasiado clara o
demasiado oscura.
Ajuste el brillo y el contraste.
Realice un ajuste preciso.
La imagen es demasiado grande o
demasiado pequeña.
Ajuste los parámetros de tamaño.
La calidad visual de los canales
digitales puede variar.
La calidad visual de los canales digitales puede variar según el método original de producción
(analógico o digital).
- Si el método de producción original es digital: calidad visual alta.
- Si el método de producción original es analógico: el programa digital mostrado en la pantalla
es originalmente un programa analógico que se ha convertido a digital.
La calidad visual es de grado SD (definición estándar).
La pantalla está en blanco y el
indicador de encendido parpadea
constantemente.
En el ordenador, compruebe los cables de señal y de alimentación.
El televisor está usando su sistema de gestión de energía.
Mueva el ratón del ordenador o pulse una tecla.
Enelequipo,compruebe(STB,DVD,etc.);elcabledeseñalyeldealimentación.
El televisor está usando su sistema de gestión de energía.
Pulse el botón Source del mando a distancia o del panel.
Encienda y apague el televisor.
Aunque el subtítulo del televisor
muestre HD (Alta definición), la
calidad visual no es satisfactoria.
El subtítulo HD (Alta definición) que aparece al cambiar de canal o al pulsar el botón INFO del
mando a distancia significa que el canal seleccionado es un canal digital.
Si la emisora convierte una señal analógica en digital y la transmite, es posible que la calidad
visual no sea perfecta.
La imagen dañada aparece en la
esquina de la pantalla.
Si Sólo buscar está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen dañada puede
aparecer en la esquina de la pantalla. Este síntoma se origina en los dispositivos externos, no
en el televisor.
Se oye un ruido extraño. La causa es un menor funcionamiento del sistema y no se trata de ningún defecto.
Aparece el mensaje “Devuelve
todos los ajustes a los valores
predeterminados”.
Aparece cuando el botón EXIT se mantiene pulsado durante unos momentos.La configuración
del producto se restablece con los ajustes predeterminados de fábrica.
Este panel de plasma consta de subpíxeles (2.359.296 píxeles (modelos de 4.2 pulgadas)/3.147.264 píxeles
(modelos de 50 pulgadas) que requieren tecnología sofisticada para su fabricación. No obstante, puede que existan
unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato.
Identificación de problemas
Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones.
Si ninguno de los consejos funciona, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung o
llame al 1-800-SAMSUNG.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 67 2008-07-14 오후 11:16:24
Español - 68
Ajuste de montaje en la pared (se vende por separado)
Una vez instalado el montaje mural, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente.
Acceso al menú
1 Pulselosbotones▲,▼,◄o►delmandoadistancia.
Se muestra la pantalla del Ajuste del montaje mural.
Si no se muestra la pantalla del Ajuste del montaje mural cuando se hace clic
en un botón de dirección mientras se está viendo la televisión, se puede usar
el menú para mostrar la pantalla.
Pulse el botón MENUparavisualizarelmenú.Pulselosbotones▲o▼
para seleccionar Configuración y después pulse el botón ENTER.
•Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Configuración externa y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
•Pulselosbotones▲o▼paraseleccionar
Ajuste de montaje en pared y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Memorización de la posición
2 Ajustelaposicióndeseadaconlosbotones▲,▼,◄,►.
Si pulsa un botón de flecha sin que haya aparecido un OSD en la pantalla del
televisor, aparece la pantalla de ajuste.
Pulse el botón INFOpararestaurar.Pulselosbotones◄o►para
seleccionar y, a continuación, pulse el botón ENTER.
La posición se inicializa con la configuración predeterminada.
3 Pulse el botón azul.
Pulselosbotones▲y▲paraseleccionarunmododeguardarentre
Posición1,
Posición2
o Posición3 en este orden para guardar la posición actual.
Si no desea guardar la posición actual, pulse el botón RETURN.
Cuando se selecciona un modo de guardar, no se pueden usar los botones
de colores.
4 Pulse el botón ENTER para guardar.
Cuando se selecciona la Posición1, se muestra el mensaje Pos. act.
guardada como Posición 1..
5
Pulse el botón ENTER.
La posición guardada se muestra en la parte izquierda de la OSD.
Continúa…
Panel posterior del TV Automatique Mur-Montez
Cable de EX-LINK (no suministrado)
Melodía : Medio
Efecto de luz
:
Viendo la TV
Ajuste de montaje en pared
Configuración externa
T V
Mover
Regresar
Ingresar
Ajuste de montaje en pared
Ajuste
Posición
1 2 3
Guardar
Centro
Guardar
Ingresar
Mover
Regresar
Seleccione un modo para guardar.
Position 1
Position 2
Position 3
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 68 2008-07-14 오후 11:16:25
Español - 69
Desplazamiento a la posición memorizada
1
Complete el paso 1 de Acceso al menú.
2 Pulse un botón de color (rojo, verde, amarillo) para mover el montaje mural a la
posición guardada.
Se puede mover el montaje mural a una de las tres posiciones
preconfiguradas con los botones rojo (posición 1), verde (posición 2) o
amarillo (posición 3).
Si después de usar una posición preconfigurada se ajusta ésta, la
visualización de la posición desaparece.
Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado con el
equipo de montaje mural.
Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del
montaje en la pared, consulte a una empresa especializada en instalaciones.
La instalación manual se debe usar al colocar el equipo de montaje en una
pared. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en
contacto con el distribuidor más cercano.
El montaje mural no está operativo con Anynet+.
Ajuste de montaje en pared
Posición1
Ajuste
Posición
1 2 3
Guardar
Centro
Preparación para instalar el montaje mural
Once the wall mount is installed, the position of your TV can be easily adjusted.
1 Instale el montaje mural con un par de apriete de 15 kgf cm o menos. Tenga en cuenta que las piezas se pueden
dañar si el par de apriete es diferente del especificado.
2 El juego de accesorios incluye soporte y anilla [
]paralainstalacióndeuntelevisorSAMSUNGenunmontajemural
deotraempresa.(CasoB)
Caso A. InstalacióndelmontajemuraldeSAMSUNG Caso B. Instalación del montaje mural de otra empresa
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 69 2008-07-14 오후 11:16:25
Español - 70
Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA)
Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo.
Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
Si se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y causar graves lesiones personales.
Familia de producto Pulgadas Especificaciones VESA (A * B) Tornillo estándar Cantidad
LCD-TV
23 ~ 26 200
*
100 M4
4
32 ~ 40 200
*
200 M6
46 ~ 52
400 * 400
600 * 400
M8
57
700 * 400
(No VESA)
57 ~ 70 800 * 400
80 ~ 1400 * 800
PDP-TV
42 ~ 58
400 * 400
600 * 400
M8
4
63
676 * 407
(No VESA)
6
63 ~ 70 800 * 400 4
80 ~ 1400 * 800 4
Se ofrecen las dimensiones estándar para los equipos de montaje en la pared, como se muestra en la tabla anterior.
Al adquirir el equipo de montaje en la pared, también se distribuye un manual de instalación detallado y todas las
piezas necesarias para el montaje.
No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden causar daños en el interior del televisor.
Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede
variar dependiendo de las especificaciones.
No use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA
No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de éste con riesgo de
causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple
las especificaciones VESA o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto.
Nuestros modelos de 57” y 63” no son compatibles con las especificaciones VESA. Por ello, debe usar un equipo de
montaje en la pared exclusivo para este modelo.
No se deben superar los 15 grados de inclinación cuando se instala este televisor.

No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido.
Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 70 2008-07-14 오후 11:16:26
Español - 71
Cómo montar el soporte base
Advertencia
Sujete firmemente el soporte al
televisor antes de moverlo, ya que
el soporte puede caer y podría
causar lesiones graves.
El televisor lo deben transportar
dos o más personas. Nunca
deje el televisor en el suelo ya
que la pantalla puede sufrir
daños. Mantenga siempre el
televisor en su posición vertical.
Especificaciones
Utilizando los 6 tornillos para asegurar el soporte y el monitor, fije
firmemente el monitor al soporte.
Es posible que el exterior del EQUIPO sea diferente del que se
muestra en la imagen.
Cuando instale el televisor en una pared,
fije la tapa (
1
) del soporte con dos
tornillos.
Nombre del modelo PL42A440P1D PL50A440P1D
Tamaño de pantalla (diagonal) 42 pulgadas 50 pulgadas
Resolución del PC 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz
Sonido(Salida) 10 W
X
2 10 W
X
2
Dimensiones (Al. x An. x Pr.)
Cuerpo principal
Con soporte
41,5
X
26,3
X
3,7 pulgadas
(1055,0
X
667,4
X
93,2 mm)
41,5
X
28,5
X
12,4 pulgadas
(1,055,0
X
724,9
X
315,9 mm)
48,4
X
29,8
X
3,8 pulgadas
(1230,2
X
755,7
X
95,0 mm)
48,4
X
32,0
X
12,4 pulgadas
(1230,2
X
812,7
X
315,9 mm)
Peso
Cuerpo principal
Con soporte
59,3 lbs (26,9 Kg)
67,2 lbs (30,5 Kg)
75,4 lbs (34,2 Kg)
81,6 lbs (37,0 Kg)
Consideraciones medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)
10% to 80%, sin condensación
-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)
5% to 95%, sin condensación
EstedispositivoesunaparatodigitaldelaClaseB.
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto.
Giro del soporte (izquierda/derecha)
-20° ~ 20°
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 71 2008-07-14 오후 11:16:27
Esta página se ha dejado en
blanco expresamente.
Esta página se ha dejado en
blanco expresamente.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 72 2008-07-14 오후 11:16:27
Esta página se ha dejado en
blanco expresamente.
Esta página se ha dejado en
blanco expresamente.
Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 73 2008-07-14 오후 11:16:27

Transcripción de documentos

Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente Country Web Site Customer Care Center  ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 www.samsung.com CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin Plasma TV user manual - - IMPORTADO POR: AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701 COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570 DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/global/register Model Serial No. BN68-01762A-00 BN68-01762A_Cover.indd 1 2008-07-14 오후 11:08:52 Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del televisor Las pantallas PDP con formato de pantalla panorámica (16:9, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñadas principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato panorámico. En estas pantallas debe ver las imágenes en el formato 16:9 de pantalla panorámica o ampliadas para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción, y en movimiento constante. La visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en programación y vídeos de televisión en formato estándar no ampliados, debe limitarse a no más del 5% del tiempo total de visualización del televisor por semana. Además, la visualización de otras imágenes estáticas y texto, como los informes de bolsa, pantallas de videojuegos, logotipos de emisoras, sitios Web o gráficos y dibujos de ordenador, deberá limitarse en todos los televisores como ya se ha descrito. La visualización de imágenes estáticas que supere los límites de las instrucciones anteriores puede producir un envejecimiento desigual de las pantallas PDP, lo que provocará una reproducción superpuesta sutil pero permanente de la imagen. Para evitarlo, varíe la programación y las imágenes y, sobre todo, visualice imágenes en movimiento a toda pantalla, no gráficos estáticos ni barras oscuras. En modelos de PDP que ofrezcan opciones para el tamaño de la imagen, utilice estos controles para ver los distintos formatos como imagen a toda pantalla. Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual de la PDP como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas. Sólo EE.UU. La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de propiedad intelectual de otras empresas. En concreto, este producto se suministra con licencia bajo las siguientes patentes de EE.UU.: 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247, 5,960,037, 6,023,490, 5,878,080 y bajo el número de aplicación de patentes publicadas de EE.UU. 2001-44713-A1. Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean usuarios finales para contenido con licencia. No se otorga ningún derecho para uso comercial. La licencia no cubre a ninguna unidad del producto que no sea ésta y la licencia no se extiende a ninguna unidad del producto o proceso sin licencia en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizada o vencida en combinación con esta unidad del producto. La licencia solo cubre el uso de esta unidad para codificar y/o descodificar archivos de audio en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho bajo esta licencia para características o funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. Otros países La unidad del producto que se incluye con este manual del usuario se suministra con licencia bajo derechos de propiedad intelectual de otras empresas. Esta licencia está limitada al uso no comercial privado de consumidores que sean usuarios finales para contenido con licencia. No se otorga ningún derecho para uso comercial. La licencia no cubre a ninguna unidad del producto que no sea ésta y la licencia no se extiende a ninguna unidad del producto o proceso sin licencia en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizada o vencida en combinación con esta unidad del producto. La licencia sólo cubre el uso de esta unidad para codificar y/o descodificar archivos de audio en conformidad con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. No se otorga ningún derecho bajo esta licencia para características o funciones del producto que no estén conformes con el ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3. © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Español -  Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 2 2008-07-14 오후 11:15:44 Instrucciones para el usuario Retención de imágenes en la pantalla No deje imágenes fijas visibles (como las de un videojuego) en el panel de la pantalla de plasma durante mucho tiempo, ya que se podría producir la retención de la imagen en la misma. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar dicha retención de la imagen, consulte la página 23 de este manual para reducir el grado de brillo y contraste de la pantalla al mostrar una imagen fija. Calor en la parte superior del TV PDP La parte superior del aparato calentarse tras un uso prolongado ya que el calor se disipa desde el panel a través de los orificios de ventilación de la parte superior del aparato. Esto es normal y no indica ningún defecto ni fallo de funcionamiento del aparato. No obstante, debe evitarse que los niños toquen la parte superior del aparato. Español Altitud La PDP sólo puede funcionar normalmente hasta altitudes de 2.000 metros. El aparato emite una especie de crujido. El ruido similar a un crujido puede producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido a un cambio ambiental de temperatura o humedad. Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto en la unidad. Defecto de celda La PDP utiliza un panel compuesto de 1.230.000 (nivel SD) a 3.150.000 (nivel HD) píxeles que requieren una sofisticada tecnología para su producción. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato. Evite que el TV funcione a temperaturas por debajo de 5°C La imagen fija visualizada durante demasiado tiempo puede causar daños permanentes en el panel de la PDP. Ver el TV PDP en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en la izquierda, derecha o centro de la pantalla causados por la diferencia de emisión de luz en la pantalla. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños. Restos de imágenes en pantalla. Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales. Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ al mostrar imágenes fijas durante tiempo prolongado. Garantía La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes. La garantía no cubre el desgaste de la pantalla. Español -  Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 3 2008-07-14 오후 11:15:44 Español Índice Información general Control de los canales ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Características...............................................................5 Accesorios.....................................................................5 Aspecto general del panel de control............................. 6 Aspecto general del panel de conexiones..................... 7 Mando a distancia..........................................................8 Instalación de las pilas en el mando a distancia............ 9 Conexiones ■ Conexión de las antenas VHF y UHF............................ 9 ■ Conexión de TV por cable...........................................10 ■ Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de HDMI......................................................... 11 ■ Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de DVI............................................................ 11 ■ Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de los cables de componentes....................... 12 ■ Conexión a una videocámara......................................12 ■ Conexión de un aparato de vídeo................................ 13 ■ Conexión de un sistema de audio digital..................... 14 ■ Conexión de un amplificador/DVD para Home Cinema........ 14 ■ Conexión a un PC........................................................15 Funcionamiento ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Encendido y apagado del televisor.............................. 16 Función Plug & Play.....................................................16 Cambio de canales......................................................18 Ajuste del volumen.......................................................19 Uso del botón TOOLS..................................................19 Visualización de la pantalla..........................................19 Visualización de los menús..........................................20 Memorización de los canales.......................................20 Para seleccionar la fuente...........................................22 Para editar el nombre de la fuente de entrada............ 22 Control de la imagen ■ ■ ■ ■ ■ Utilización de los ajustes de imagen automáticos....... 23 Personalización de la configuración de la imagen....... 23 Ajuste de la configuración detallada............................ 24 Configuración de las opciones de la imagen............... 26 Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica.................................................31 Control del sonido ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Cambio del estándar de sonido................................... 32 Personalización del sonido..........................................32 Ajuste de TruSurround XT...........................................33 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital.........................................................................33 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico...................................................................34 Control automático de volumen...................................34 Encendido/apagado del altavoz del televisor............... 35 Conexión de los auriculares(se venden por separado)..........35 Símbolos Pulse Botón de una pulsación Selección de la antena.................................................36 Supresión de los canales codificados digitales............ 36 Adición y supresión de canales................................... 37 Visualización de las listas de canales.......................... 38 Ajuste de los canales favoritos.................................... 38 Configuración del modo Lista de canales predeterminada............................................................39 ■ Etiquetado de canales.................................................40 ■ Sintonización fina de los canales analógicos............... 40 ■ Comprobación de la potencia de la señal digital......... 41 Pantalla de ordenador ■ Uso del televisor como pantalla del PC....................... 42 ■ Modos de visualización............................................... 42 ■ Ajuste del televisor con el ordenador........................... 43 Ajuste de la hora ■ Configuración de la hora..............................................45 Descripción de las funciones ■ Selección del idioma de los menús.............................. 48 ■ Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital.........................................................................48 ■ Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico...................................................................50 ■ Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor..................................................................51 ■ Cofiguración del LED azul...........................................51 ■ Configuración del modo Entretenimiento..................... 52 ■ Uso de la función de ahorro de energía....................... 52 ■ Actualización del software...........................................53 ■ Uso del V-Chip.............................................................54 Acerca de Anynet+ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Qué es Anynet+?.........................................................62 Conexión de dispositivos Anynet+ .............................. 62 Configuración de Anynet+............................................63 Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+............... 63 Grabación....................................................................64 Escucha a través de un receptor (sistema Home Cinema)..............................................65 ■ Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico..........................................................................65 Apéndice ■ Fijación del televisor a la pared................................... 66 ■ Identificación de problemas.........................................67 ■ Ajuste de montaje en la pared (se vende por separado)..............................................68 ■ Preparación para instalar el montaje mural................. 69 ■ Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA)...............................................................70 ■ Cómo montar el soporte base......................................71 ■ Especificaciones..........................................................71 ➢ Nota Español -  Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 4 2008-07-14 오후 11:15:44 Información general Características • • • • • • • • Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor. Temporizador automático para encender o apagar el televisor. Temporizador de desconexión especial. Función V-chip. Excelente interfaz digital y capacidad de trabajo en red: El sintonizador digital HD incorporado permite ver las emisiones HD que no exigen una suscripción sin que sea necesario disponer de un decodificador. Calidad excelente de la imagen. - La tecnología DNIe proporciona imágenes completamente reales. SRS TruSurround XT - SRS TruSurround XT proporciona un sistema surround Dolby virtual. Conexión HDMI/DVI del PC con este televisor. Accesorios Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su televisor. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor. Mando a distancia/ Pilas AAA Cable de alimentación Manual del usuario/ Guía rápida de la configuración Núcleo de ferrita para cable de Auriculares Cubierta inferior/Tornillos (2) (Consulte la página 71) Tarjeta de garantía/ Manual de seguridad (no esta disponible en todas las localidades) Paño de limpieza Núcleo de ferrita para cable de alimentación Las piezas siguientes se venden por separado y están disponibles en la mayoría de tiendas de electrónica. ➢ Si no se utiliza un cable de buena calidad, pueden producirse interferencias en la pantalla. Cable S-VIDEO Cable HDMI Cable HDMI/DVI Cables de componentes (RCA) Cable PC Cable de audio PC Cable óptico Cable de antena ➢ Núcleo de ferrita (cable de alimentación, auriculares) Los núcleos de ferrita se utilizan para proteger los cables de las interferencias. Cuando conecte un cable, abra el núcleo de ferrita y fíjelo alrededor del cable cerca del conector. Español -  Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 5 2008-07-14 오후 11:15:46 Aspecto general del panel de control Botones de la parte inferior derecha del panel Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. Botones del panel frontal Toque cada botón para activar la función. ➢ El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 1 SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles (TV, AV1, AV2, S-Video1, S-Video2, Componente1, Componente2, PC, HDMI1, HDMI2 o HDMI3). ➢ En el menú en pantalla, utilice este botón como lo haría con el botón ENTER del mando a distancia. 2 MENU Púlselo para ver un menú en pantalla con las opciones del televisor. 3 + VOL – Púlselos para subir o bajar el volumen. En el menú de la pantalla, use los botones + VOL – del mismo modo que los botones ◄ y ► del mando a distancia. 5 Indicador de encendido Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera. 6 Botón de encendido Púlselo para encender o apagar el TV. 7 Sensor del mando a distancia El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor. 8 Altavoces 4 CH Permiten cambiar de canal. En el menú de la pantalla, use los botones CH del mismo modo que los botones ▲ y ▼ del mando a distancia. Español -  Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 6 2008-07-14 오후 11:15:46 Aspecto general del panel de conexiones Tomas del panel posterior Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarán disponibles permanentemente, como un vídeo o un reproductor de DVD. Si desea más información sobre la conexión del equipo, consulte las páginas 9-15. El color y la forma del producto pueden variar, según el modelo. 1 Botón de encendido Conexión para el cable de alimentación suministrado. 2 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Se conecta al componente de audio digital. 3 AUDIO OUT (R/L) Salidas de audio para dispositivos externos. 4 PC IN[PC]/[AUDIO] Conexión para el terminal de salida de audio y vídeo del PC. 5 DVI IN (HDMI 1) (AUDIO-R/L) Conéctelas con la toma de salida de audio DVI de un dispositivo externo. 6 HDMI IN 1, 2 Conexión para el terminal HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. (HDMI 2 es compatible con HDMIDVI-IN y con la conexión de un ordenador.) - Esta entrada se puede utilizar también como una conexión DVI con entradas de señales de audio analógicas independientes. Para realizar esta conexión se requiere un cable opcional HDMI/DVI. -C  uando se usa un adaptador HDMI/DVI, las entradas de señales de audio analógicas DVI del televisor permiten recibir señales de audio por las entradas derecha e izquierda desde el dispositivo DVI. 7 ANT 1 IN Conector coaxial de 75 Ω para antena o red por cable. 8 SERVICE Conexión para enlace profesional a la red y servicio técnico. 9 COMPONENT IN 1, 2 / AV IN 1 Conexión para el componente de vídeo/audio. El terminal COMPONENT IN 1 también se usa como terminal AV IN 1. - Conexión para el cable de vídeo al terminal COMPONENT IN 1 [Y/VIDEO] y el cable de audio a los terminales COMPONENT IN [R-AUDIO-L]. 0 EX-LINK Toma de conexión para un soporte de montaje mural opcional. Permite ajustar el ángulo de visualización del televisor mediante el mando a distancia. Tomas del panel lateral Utilice las tomas del panel lateral derecho para conectar un componente que sólo se use ocasionalmente, como una cámara de vídeo o una consola de videojuegos. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. HDMI IN 3 1 HDMI IN 3 Conexión HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. 2 S-VIDEO (AV IN 2) Entrada de S-Vídeo para dispositivos externos con salida de S-Vídeo. 3 AV IN 2 Entradas de audio y vídeo para dispositivos externos. 4 AURICULAR Puede conectar unos auriculares si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la misma habitación. Español -  Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 7 2008-07-14 오후 11:15:47 Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. DMA y Anynet+. ( : Este mando remoto se puede usar para controlar la grabación en las grabadoras de Samsung con la función Anynet+.) 1 POWER Enciende y apaga el televisor. 2 TV Selecciona directamente el modo TV. 3 BOTONES NUMÉRICOS 4  Se utilizan para cambiar el canal. Pulse este botón para seleccionar canales adicionales (digitales y analógicos) emitidos por la misma emisora. Por ejemplo, para seleccionar el canal “54-3”, pulse “54”, “ ” y “3”. 5 MUTE Púlselo para cortar temporalmente el sonido. 6 VOL Púlselos para subir o bajar el volumen. 7 CH LIST Se usa para mostrar las listas de canales en la pantalla. 8 TOOLS Se usa para seleccionar rápidamente las funciones que se usan con mayor frecuencia. 9 ARRIBA▲ / ABAJO▼ / IZQUIERDA◄ / DERECHA► / ENTER Sirven para seleccionar los elementos del menú en pantalla y cambiar los valores del menú. 0 INFO  Púlselo para mostrar información en la pantalla del televisor. % SOURCE ^ PRE-CH & Muestra el menú principal de la pantalla. Vuelve al menú anterior. a EXIT Se pulsa para salir del menú. b MTS Púlselo para elegir estéreo, monoaural o un programa de audio independiente (emisión SAP). c DMA (Adaptador digital multimedia) Selects SRS TruSurround XT mode. Pulse este botón para seleccionar los modos de visualización y de sonido establecidos para deportes, películas y juegos. Controla el decodificador de subtítulos. ) RETURN Use estos botones en la lista de canales. # E.MODE CH Permiten cambiar de canal. ( MENU @ SRS Sintoniza el canal anterior. * CC ! BOTONES DE COLORES Pulse este botón para ver y seleccionar las fuentes de vídeo disponibles. Se usa cuando se conecta un dispositivo DMA de Samsung mediante una interfaz HDMI y se cambia al modo DMA. Para obtener más información sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte el manual del usuario del dispositivo DMA. ➢ E ste botón está disponible cuando “Anynet(HDMI-CEC)” está configurado como “Encendido” (ver página 63). d FAV.CH Pulse este botón para sintonizar sus canales favoritos. e P.SIZE Selección del tamaño de la imagen. $ Use estos botones en los modos ➢ El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. Español -  Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 8 2008-07-14 오후 11:15:47 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1 Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2 Instale dos baterías de tamaño AAA. ➢ Asegúrese de que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. ➢ No mezcle distintos tipos de pilas; por ejemplo, alcalinas y de manganeso. 3 Cierre la tapa, como se muestra en la ilustración. ➢ Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando a distancia se puede utilizar hasta a una distancia de 7 metros (23 pies) del televisor. (Suponiendo un uso normal del TV, las pilas duran aproximadamente un año.) Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones: ➢ 1. ¿Está encendido el televisor? 2. ¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas? 3. ¿Se han agotado las pilas? 4. ¿Ha habido un corte de energía o se ha desenchufado el cable? 5. ¿Hay en las proximidades un fluorescente o un neón? Conexiones Conexión de las antenas VHF y UHF Si su antena tiene un juego de cables con este aspecto, consulte “Antenas con cables planos dobles de 300 ohmios” a continuación. Si la antena tiene un cable con este aspecto, consulte “Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios”. Si tiene dos antenas, consulte “Antenas VHF y UHF separadas”, en la página siguiente. Antenas con cables planos dobles de 300 ohmios Si utiliza una antena externa (de azotea o de “cuernos”) de cables planos dobles de 300 ohmios, siga las indicaciones siguientes. 1 Coloque los hilos del cable doble bajo los tornillos del adaptador de 300 a 75 ohmios (no suministrado). Apriete los tornillos con un destornillador. ANT IN 2 Enchufe el adaptador en los terminales ANT IN de la parte posterior del televisor. Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios 1 Enchufe el adaptador en los terminales ANT IN de la parte posterior del televisor. ANT IN Antenas VHF y UHF separadas Si dispone de dos antenas separadas para el televisor (una de VHF y otra de UHF), deberá combinar las señales de ambas antenas antes de conectarlas al televisor. Este procedimiento requiere un combinador-adaptador opcional (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica). 1 Conecte los dos cables de antena al combinador. 2 Enchufe el combinador en los terminales ANT IN de la parte inferior del panel posterior. UHF VHF U HF V HF ANT IN Español -  Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 9 2008-07-14 오후 11:15:48 Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. Cable sin decodificador de cable 1 Enchufe el cable de entrada en el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor. ➢ Dado que el TV tiene previsto el uso de televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver canales de cable no codificados. ANT IN Conexión al decodificador que decodifica todos los canales ANT IN 1 Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador. ➢ Este terminal puede estar etiquetado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o sencillamente “OUT”. ANT OUT 2 Enchufe el otro extremo del cable en el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor. ANT IN Conexión al decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador decodifica únicamente algunos canales (como, por ejemplo, canales de suscripción), siga las instrucciones que se incluyen a continuación. Necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador RF (A/B) y cuatro extensiones de cable de antena. (Estos artículos están disponibles en la mayoría de las tiendas de electrónica.) 1 Busque y desconecte el cable conectado al terminal ANT IN de su decodificador de cable. ➢ Este terminal puede estar etiquetado como “ANT IN”, “VHF IN” o sencillamente “IN”. ANT IN 2 Conecte este cable al separador de señales de dos vías. 3 Conecte un cable de antena entre un terminal OUTPUT del separador y el terminal IN del decodificador. 4 Conecte un cable de antena entre el terminal ANT OUT del decodificador y el terminal B-IN del conmutador RF (A/B). 5 Conecte el otro cable entre el otro terminal OUT del separador de señales y el terminal A–IN en el conmutador de RF (A/B). 6 Conecte el último cable de antena entre el terminal OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor. Cable de entrada Cable de entrada Cable de entrada Cable de entrada Separador de señales Separador de señales Separador de señales Separador de señales Decodificador de cable Decodificador de cable Decodificador de cable RF (A/B) Conmutador RF (A/B) Conmutador Parte posterior del televisor Cable de entrada ANT IN Separador de señales RF (A/B) Conmutador Una vez realizada esta conexión, ajuste el conmutador A/B a la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando ajuste el conmutador A/B en la posición “B”, necesitará sintonizar el TV con el canal de salida del receptor de cable, que normalmente es el canal 3 o 4). Español - 10 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 10 2008-07-14 오후 11:15:49 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/ satélite (decodificadores) a través de HDMI Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de HDMI en el dispositivo externo. Esta conexión proporciona una imagen de la mayor calidad. 1 Conecte un cable HDMI entre el terminal HDMI IN (1, 2 o 3) del televisor y el terminal HDMI del reproductor de DVD o del receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Panel posterior del TV Reproductor de DVD o receptor de cable/ o satélite (decodificador) Panel lateral del TV o HDMI Cable (no suministrado) ¿Qué es HDMI? • HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un solo cable. • La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda). ➢ Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/ satélite(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/ satélite (decodificadores) a través de DVI Esta conexión sólo se puede realizar si hay una toma de salida de DVI en el dispositivo externo. 1 Conecte un cable HDMI/DVI o un adaptador de DVI-HDMI entre el terminal de entrada HDMI IN 2 del televisor y el terminal DVI del reproductor de DVD/receptor de cable/ satélite (decodificador). Reproductor de DVD o receptor de cable/ o satélite (decodificador) 2 Conecte cables de audio entre el terminal DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIO-L] del televisor y el reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Panel posterior del TV 2 Cable de audio (no suministrado) 1 Cable HDMI/DVI (no suministrado) ➢ Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. ➢ Para una conexión de cable HDMI/DVI, se debe utilizar el terminal HDMI IN 2. Español - 11 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 11 2008-07-14 오후 11:15:50 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/ satélite (decodificadores) a través de los cables de componentes Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión al televisor de un reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador). 1 Conecte los cables de los componentes entre los terminales COMPONENT IN (1 o 2) [Y, PB, PR] del televisor y los terminales COMPONENT [Y, PB, PR] del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). 2 Conecte cables de audio entre los terminales COMPONENT IN (1 o 2) [R-AUDIO-L] del televisor y los el terminales AUDIO OUT del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Panel posterior del TV Reproductor de DVD o receptor de cable/ o satélite (decodificador) 2 Cable de audio (no suministrado) 1 Cable de componentes (no suministrado) ➢ El vídeo de componentes divide las señales de vídeo en Y (luminancia (brillo), PB (azul) y PR (rojo) para mejorar la calidad del vídeo. Las conexiones de audio y de vídeo de componentes deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN 1, conecte también el cable de audio a la misma entrada COMPONENT IN 1. ➢ Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Conexión a una videocámara Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una videocámara. Así podrá ver las cintas de la cámara de vídeo sin usar un reproductor. 1 Conecte un cable de vídeo (o cable de S-Vídeo) entre el terminal AV IN 2 [VIDEO] (o S-VIDEO) del televisor y el terminal VIDEO OUT de la videocámara. 2 Conecte los cables de audio entre los terminales AV IN 2 [L-AUDIO-R] del televisor y los terminales AUDIO OUT de la videocámara. Panel lateral del TV 1 Cable de S-Vídeo (no suministrado) o videocámara 1 Cable de vídeo (no suministrado) 2 Cable de audio (no suministrado) ➢ Cada videocámara tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Cuando conecte una videocámara, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Español - 12 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 12 2008-07-14 오후 11:15:50 Conexión de un aparato de vídeo Conexión de vídeo En estas instrucciones se asume que ya ha conectado el TV a una antena o a un sistema de TV por cable (de acuerdo con las instrucciones de las páginas 9 y 10). Ignore el paso 1 si aún no ha conectado una antena o un sistema de cable. 1 Desenchufe el cable o la antena de la parte posterior del TV. 2 Conecte el cable o la antena al terminal ANT IN en la parte posterior del aparato de vídeo. Panel posterior del TV 3 Conecte el cable de la antena entre el terminal ANT OUT del aparato de vídeo y el terminal ANT IN terminal del televisor. 4 Conecte un cable de vídeo entre el terminal VIDEO OUT del aparato de vídeo y los terminales AV IN 1 [Y/VIDEO] o AV IN 2 [VIDEO] del televisor. 5 Conecte cables de audio entre los terminales AUDIO OUT del aparato de vídeo y los terminales AV IN 1 (o AV IN 2) [R-AUDIO-L] del televisor. Conexión de S-Vídeo Panel lateral del TV Panel posterior del vídeo 5 2 Cable de audio (no suministrado) 4 Cable de vídeo (no suministrado) 3 Cable de antena (no suministrado) ➢ Si tiene un vídeo “mono” (sin estéreo), use un conector Y (no suministrado) para conectar las tomas de entrada de audio derecha e izquierda del TV. También se puede conectar el cable a la toma “R”. ➢ Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. ➢ Cuando se conecta a AV IN 1 el color (verde) del terminal AV IN 1 [Y/VIDEO] no coincide con el color (amarillo) del cable de vídeo. Este televisor Samsung se puede conectar a un terminal S-Vídeo de un aparato de vídeo. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen en comparación con un vídeo normal.) 1 Para empezar, siga los pasos 1 a 3 del apartado anterior para conectar la antena o el sistema de cable al vídeo y al TV. 2 Conecte el cable de S-Vídeo entre el terminal VIDEO OUT del aparato de vídeo y el terminal AV IN 2 [S-VIDEO] del televisor. Panel posterior del TV Panel lateral del TV Panel posterior del vídeo 3 Conecte los cables de audio entre los terminales AUDIO OUT del aparato de vídeo y los terminales AV IN 2 [RAUDIO-L] del televisor. 1 Cable de antena (no suministrado) 3 Cable de audio (no suministrado) 2 Cable de S-Vídeo (no suministrado) Con el aparato de vídeo se puede incluir una conexión S-Vídeo. (En caso contrario, consulte en la tienda de electrónica.) ➢ Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Español - 13 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 13 2008-07-14 오후 11:15:52 Conexión de un sistema de audio digital Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital (Home Cinema/ Receptor) al televisor. 1 Conecte un cable óptico entre el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor y el terminal Digital Audio Input (OPTICAL) del sistema de audio digital. Cuando conecte un sistema de audio digital al terminal “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)”: Baje el volumen del televisor y ajuste el nivel de volumen con el control del volumen del sistema de audio. Panel posterior del TV Sistema de audio digital Cable óptico (no suministrado) ¿Qué quiere decir OPTICAL? • Un cable óptico convierte una señal eléctrica en una señal de luz óptica que se transmite a través de fibra óptica. S/PDIF es un sistema de transmisión de audio digital en el formato de una onda de luz que utiliza un conductor de vidrio. ➢ El audio de 5,1 canales es posible cuando el televisor está conectado a un dispositivo externo que admita 5,1 canales. ➢ Cada sistema de audio digital tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está establecido en Encendido, se puede oír la salida de sonido del terminal Optical del televisor. Cuando se ve la televisión a través de un DTV (aéreo), el televisor envía el sonido de 5.1 canales al receptor del sistema Home Cinema. Cuando la fuente es un componente digital, como un DVD, y está conectada al televisor a través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema Home Cinema. Conexión de un amplificador/DVD para Home Cinema 1 Conecte los cables de audio entre el terminal AUDIO OUT [R-AUDIO-L] del televisor y el terminal AUDIO IN [L-AUDIOR] del amplificador/DVD para Home Cinema. Cuando conecte un amplificador de audio a los terminales “AUDIO OUT [R-AUDIO-L]”: Disminuya el volumen del TV y ajuste el nivel del volumen con el control del volumen de los amplificadores. Panel posterior del TV Amplificador/DVD para Home Cinema Cable de audio (no suministrado) ➢ Cada amplificador y sistema de DVD para Home Cinema tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Cuando conecte un amplificador o un sistema de DVD para Home Cinema, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Español - 14 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 14 2008-07-14 오후 11:15:52 Conexión a un PC Uso del cable D-Sub Uso del cable D-Sub 1 Conecte un cable D-Sub entre el terminal PC IN [PC] del televisor y el terminal de salida PC del ordenador. 2 Conecte un cable de audio PC entre el terminal PC IN [AUDIO] del televisor y el terminal de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. Panel posterior del TV PC 2 Cable de audiodel ordenador (no suministrado) 1 Cable D-Sub (no suministrado) Uso del cable HDMI/DVI Uso del cable HDMI/DVI 1 Conecte un cable HDMI/DVI entre el terminal HDMI IN 2 del televisor y el terminal de salida PC del ordenador. 2 Conecte un cable estéreo miniclavija/2 RCA de 3,5 mm entre el terminal DVI IN (HDMI2) [L-AUDIO-R] del televisor y el terminal de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. Panel posterior del TV PC 2 Conector estéreo de 3,5 mm para el cable 2 RCA (no suministrado) 1 Cable HDMI/DVI (no suministrado) ➢ Cada ordenador tiene una configuración diferente del panel posterior. ➢ Cuando conecte un ordenador, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. ➢ Para una conexión de cable HDMI/DVI, se debe utilizar el terminal HDMI IN 2. Español - 15 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 15 2008-07-14 오후 11:15:53 Funcionamiento Encendido y apagado del televisor Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón POWER del televisor. ➢ El televisor puede tardar unos segundos en encenderse. Función Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, los ajustes básicos se inician correlativamente de forma automática: ➢ El salvapantallas se activa si durante más de 15 minutes no se detecta ninguna señal de funcionamiento. 1 Pulse el botón POWER en el mando a distancia. Aparece el mensaje Se ajustarán idioma menú, demo tienda, canales y hora.. Plug & Play i Se ajustarán idioma menú, demo tienda, canales y hora. Iniciar Ingresar 2 Pulse el botón ENTER para introducir el idioma. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece automáticamente el mensaje Seleccione ‘Uso doméstico’ para instalar es te TV en su casa.. Plug & Play Seleccionar idioma de OSD. Idioma : English Español Français Mover 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Demo tienda o Uso doméstico y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Es recomendable configurar el televisor en el modo Uso doméstico para obtener la mejor imagen en un entorno doméstico. ➢ El modo Demo tienda sólo es necesario en los entornos comerciales. ➢ Si la unidad se ha configurado accidentalmente en el modo Comercio y se desea volver al modo Normal (Uso doméstico), se debe mantener pulsado el botón de volumen y, a continuación, mantener pulsado durante 5 segundos el botón MENU del televisor. ➢ El salvapantallas se activa si durante más de 1 minuto no hay ninguna entrada desde el teclado del mando a distancia mientras Plug & Play está en ejecución. Plug & Play Seleccione ‘Uso doméstico’ para instalar es te TV en su casa. Demo tienda Continúa… Uso doméstico Mover Ingresar Plug & Play Seleccionar las antenas que desea memorizar. Iniciar Iniciar Aire 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para memorizar los canales de la conexión seleccionada. Pulse el botón ENTER para seleccionar Iniciar. ➢ Aire : Señal de antena Aire. Cable : Señal de antena por Cable. Auto : Señales de antena Aire y por Cable. ➢ En el modo Cable, puede seleccionar la fuente de señal analógica correcta entre STD, HRC e IRC pulsando los botones ◄ o ►; a continuación, pulse el botón ENTER. Si tiene un cable digital, seleccione la fuente de señal analógica y digital. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable existente en su zona. Ingresar Cable Iniciar Auto Mover Ingresar Omitir Plug & Play Selecciona un tipo de señal de cable para su ubicación. Analógico STD Iniciar HRC IRC Digital STD HRC IRC Mover Ingresar Omitir Español - 16 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 16 2008-07-14 오후 11:15:55 5 El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. ➢ Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTER con Detener seleccionado. Una vez guardados todos los canales disponibles, el televisor inicia la eliminación de los canales codificados (ver página 36). A continuación, vuelve a mostrarse el menú Prog. Auto. Auto. Pulse el botón ENTER cuando se complete la memorización de canales. Se visualiza automáticamente el menú Modo Reloj. Prog. Auto La prog. automática está en progreso. DTV Air : 5 Air : 3 Air 67 DTV Cable : -- Cable : -68% Detener Omitir Ingresar Prog. Auto Eliminando los canales encriptados. DVD Cable 3-1 100% Detener Omitir Ingresar 6 Pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Manual si desea ajustar la hora manualmente y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se muestra Escriba la fecha y la hora. ➢ Si selecciona Auto, se muestra Seleccionar si no observa el horario de verano.; a continuación, vaya al paso 9. Prog. Auto La progremación automática ha finalizado. 93 Canals memorizados. DTV Air : 16 Air : 23 DTV Cable : 13 Cable : 21 Aceptar Omitir Ingresar Plug & Play Seleccione modo reloj. Modo Reloj 7 Pulse los botones ◄ o ► para ir Mes, Día, Año, Hora, Minuto, o am/pm. Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los botones ▲ o ▼; pulse después el botón MENU. ➢ Puede ajustar directamente Mes, Día, Año, Hora y Minuto con los botones numéricos del mando a distancia. 8 Aparecerá el mensaje Disfrutar su visión. Cuando termine, pulse el botón ENTER. ➢ Aunque no pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá automáticamente después de algunos segundos. : Manual Auto Ingresar Mover Omitir Plug & Play Escriba la fecha y la hora. Mes Día 01 01 2008 Hora Minuto am/pm 05 30 am Ajustar Año Omitir Ingresar Mover Plug & Play i Disfrutar su visión. Ajuste automático del reloj Aceptar 9 Pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Encendido o Apagado y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece automáticamente el menú Seleccione la zona horaria en la que se vive.. 10 Pulse los botones ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local (y para mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos). Pulse el botón ENTER. Si el reloj no se configura automáticamente, consulte la página 46 para ajustarlo. 11 Aparecerá el mensaje Disfrutar su visión. Cuando termine, pulse el botón ENTER. ➢ Aunque no pulse el botón ENTER el mensaje desaparecerá automáticamente después de algunos segundos. Ingresar Plug & Play Seleccionar si no observa el horario de verano. : Encendido Apagado DST Mover Ingresar Omitir Plug & Play Seleccione la zona horaria en la que se vive. Newfoundland Atlántico Este Central Montañas Pacifico Alaska Hawaii Mover Ingresar Omitir Plug & Play i Continúa… Disfrutar su visión. OK Ingresar Español - 17 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 17 2008-07-14 오후 11:15:56 Si desea reiniciar esta función... 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Plug & Play. Si desea más detalles sobre las opciones de configuración, consulte las páginas 16 y 17. ➢ La función Plug & Play está disponible sólo en los modos TV y DTV. Plug & Play i Se ajustarán idioma menú, Comercio, canales y hora. Iniciar Ingresar Regresar Cambio de canales Utilización de los botones de canal 1 Pulse los botones CH o CH para cambiar los canales. ➢ Cuando se pulsan los botones CH o CH el televisor cambia los canales secuencialmente. Verá todos los canales que ha memorizado el TV. (Debe haber un mínimo de tres canales memorizados.) No verá los canales borrados o no memorizados. Consulte la página 20~21 para la memorización de los canales. Utilización de los botones numéricos 1 Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para seleccionar el canal 27, pulse 2 y 7. El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número. ➢ Pulse los botones numéricos y después el botón ENTER para cambiar rápidamente de canal. Uso del botón “-” El botón “ ” se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital. 1 Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1, pulse 7, y 1. ➢ HD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de alta definición. SD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de definición estándar. ➢ Pulse los botones numéricos y después el botón ENTER para cambiar rápidamente de canal. Utilización del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior Utilice los botones numéricos para sintonizar rápidamente cualquier canal. 1 Pulse el botón PRE-CH. El televisor cambiará al último canal visualizado. ➢ Para cambiar rápidamente de un canal a otro que no es correlativo, sintonice un canal y utilice el botón numérico para seleccionar el segundo canal. A continuación, utilice el botón PRE-CH para alternar rápidamente entre ambos. Español - 18 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 18 2008-07-14 오후 11:15:56 Ajuste del volumen Utilización de los botones de volumen 1 Pulse los botones VOL o VOL para subir o bajar el volumen. Uso del botón Mute Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE. 1 Pulse MUTE para interrumpir el sonido. Mute se visualizará en la pantalla. 2 Para recuperar el sonido, vuelva a pulsar el botón MUTE o pulse los botones VOL o VOL . Uso del botón TOOLS Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que se usan con más frecuencia. El menú “Tools” cambia según el modo de entrada externo que se está viendo. 1 Pulse el botón TOOLS. Aparece el menú Tools . Tools 2 P  ulse los botones ▲/▼ para seleccionar un menú y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 P  ulse los botones ▲/▼/◄/►/ENTER para ver, cambiar o usar las opciones seleccionadas. Para ver una descripción más detallada de cada función, consulte la página correspondiente. Anynet+(HDMI-CEC) Imagen Modo Sonido Modo Temporizador Añadir a favoritos Cambiar a Cable Mover : : : Ingresar Normal Favorito Apagado Salir • Anynet+(HDMI-CEC), página 63 • Imagen Modo, página 23 • Sonido Modo, página 32 • Temporizador, página 47 • Añadir a favoritos, página 38 • Cambiar a Cable, página 20 Visualización de la pantalla La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo. 1 Pulse el botón INFO en el mando a distancia. El televisor mostrará el canal, el tipo de sonido y el estado de ciertos ajustes de imagen y sonido. Air 3 Mono Modo de Imagen : Normal Modo sonido : Favorito MTS : Mono V-Chip : Apagado Subtítulo : Apagado 7 : 30 am Pulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y desaparecerá automáticamente. Español - 19 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 19 2008-07-14 오후 11:15:57 Visualización de los menús 1 Con el aparato encendido, pulse el botón MENU. En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo hay cinco iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada. TV Imagen Modo : Normal ► Luz de la celda 7 Contraste 80 Brillo 45 Definición 50 Color 50 Tinte V 50 R 50 ▼ Más 2 Pulse losbotones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos. Después pulse el botón ENTER para acceder al submenú del icono. Mover Ingresar Salir 3 Pulse el botón EXIT para salir. ➢ El menú en pantalla tarda alrededor de un minuto en desaparecer. Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. o CH para explorarlos. De este modo, Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y añadir o suprimir canales (manual). Selección del origen de la señal de vídeo Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de origen de la señal conectada al televisor (es decir, antena o sistema de cable). TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover 2 Pulse el botón ENTER y seleccione Antena. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Aire o Cable y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Ingresar TV Regresar Canal Air Antena : Aire Prog. Auto Cable Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal Mover Configuración sencilla 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. ► ► ► ► ► ► ► Ingresar Regresar Tools 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Cambiar a Cable o Cambiar a Aereos. Pulse el botón ENTER. Anynet+(HDMI-CEC) Imagen Modo Sonido Modo Temporizador Añadir a favoritos Cambiar a Cable Mover : : : Normal Favorito Apagado Ingresar Salir Continúa... Español - 20 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 20 2008-07-14 오후 11:15:57 Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático). 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Prog. Auto y pulse el botón ENTER. Mover 3 Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar la conexión de la antena y pulse el botón ENTER. ➢ Aire : Señal de antena Aérea. Cable : Señal de antena de Cable. Auto : Señales de antena Aéreas y de Cable. TV Ingresar Regresar Prog. Auto Seleccionar las antenas que desea memorizar. Aire Iniciar Cable Iniciar Auto Iniciar Mover 4 Cuando seleccione el sistema de cable: Pulse el botón ENTER para iniciar la programación automática. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar la fuente del sistema de cable de señal analógica correcta entre STD, HRC e IRC y, a continuación, pulse el botón ENTER. Si tiene un televisor de cable digital, seleccione la fuente de la señal del sistema de cable analógica y digital. ➢ STD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por cable. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable existente en su zona. En este momento ya se ha seleccionado el origen de la señal. ► ► ► ► ► ► ► TV Regresar Ingresar Prog. Auto Selecciona un tipo de señal de cable para su ubicación. analógico STD Iniciar HRC IRC digital STD HRC IRC Mover Ingresar Regresar Prog. Auto La Prog. automática está en progreso. DTV Air : 5 Air : 3 Air 67 DTV Cable : -- Cable : -68 % Detener 5 El televisor empieza a memorizar todas las emisoras disponibles. Una vez guardados todos los canales disponibles, el televisor inicia la eliminación de los canales codificados (ver página 36). A continuación, vuelve a mostrarse el menú Prog. Auto. ➢ Si desea detener la programación automática pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje ¿Detener Prog. Automatica?. Seleccione Sí con los botones ◄ o ►. Regresar Ingresar Prog. Auto ¿Detener Prog. Automatica? DTV Air : 5 Air : 3 DTV Cable : -- Cable : -Sí Mover 68 % No Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. Español - 21 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 21 2008-07-14 오후 11:15:58 Para seleccionar la fuente Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o decodificadores de cable y digital, conectados al televisor. Permite seleccionar la fuente de entrada que se prefiera. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Lista de Origen. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de la señal y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Fuentes de señal disponibles: TV, AV1, AV2, S-Video, Componente1, Componente2, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3. ➢ Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al televisor. TV Entrada Lista de Origen : TV Editar Nombre Anynet+ (HDMI-CEC) Mover TV ► ► Ingresar Regresar Lista de Origen TV AV1 : - - - - AV2 : - - - - S-Video : - - - - Componente1 : - - - - Componente2 : - - - - PC : - - - - ▼ Más Mover Ingresar Regresar También puede pulsar el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal externa. Para editar el nombre de la fuente de entrada Puede dar un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el dispositivo de entrada. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Editar Nombre y pulse el botón ENTER. TV Entrada Lista de Origen : TV Editar Nombre Anynet+ (HDMI-CEC) Mover 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un terminal de entrada AV1, AV2, S-Video, Componente1, Componente2, PC, HDMI1, HDMI2 o HDMI3 y pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una fuente de entrada Vídeo, DVD, Cable STB, Satélite STB, PVR STB, Receptor AV, Juego, Filmadora, PC, TV, IPTV, Blu-Ray, HD DVD, DMA; a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Cuando se conecta un ordenador con una resolución de 640 x 480 @ 60 Hz al puerto HDMI IN 2, se debe configurar el modo HDMI2 del PC en el menú Editar Nombre. TV ► ► Ingresar Regresar Editar Nombre AV1 AV2 S-Video Componente1 Componente2 PC HDMI1 ▼ Más Mover : -------- : Vídeo : DVD : Cable STB : Satélite STB : PVR STB : Receptor AV Juego ▼ Ingresar Regresar Español - 22 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 22 2008-07-14 오후 11:15:58 Control de la imagen Utilización de los ajustes de imagen automáticos El televisor tiene tres ajustes de imagen automáticos (Dinámico, Normal y Cine) preajustados en fábrica. Puede activar cada uno seleccionándolo en el menú. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. TV Imagen Modo : Normal ► Luz de la celda 7 Contraste 95 Brillo 45 Definición 50 Color 50 Tinte V 50 R 50 ▼ Más 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Dinámico, Normal o Cine. Pulse el botón ENTER. • Elija Dinámico para aumentar la claridad y nitidez de la imagen. • Elija Normal para el modo de visualización general del televisor. • Elija Cine cuando vea películas. Mover Ingresar TV Imagen Modo : Normal ► Dinámico Normal Luz de la celda 7 Cine Contraste 95 Brillo 45 Definición 50 Color 50 Tinte V 50 R 50 ▼ Más 3 Pulse el botón EXIT para salir. Mover Configuración sencilla 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. Salir Ingresar Salir Tools 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Imagen Modo. 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada. Anynet+ (HDMI-CEC) Imagen Modo Sonido Modo Temporizador Añadir a favoritos Cambiar a Aereos Mover ◄ : : Normal Favorito Apagado Ajustar ► Salir Personalización de la configuración de la imagen El televisor tiene varias opciones de configuración que permiten controlar la calidad de la imagen. 1 Para seleccionar el modo de imagen deseado, siga las instrucciones 1 y 2 de Cambio del formato de la imagen. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Luz de la celda, Contraste, Brillo, Definición, Color o Tinte (V/R), a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ◄ o ► para aumentar o reducir el valor de una opción concreta. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ • Cuando se cambian Luz de la celda, Contraste, Brillo, Definición, Color, o Tinte (V/R) la presentación en pantalla OSD se ajusta consecuentemente. • En el modo PC, Tinte (V/R), Definición y Color no están disponibles. • Cada valor ajustado se almacenará por separado según su modo de entrada. TV Imagen Modo : Normal ► Luz de la celda 7 Contraste 95 Brillo 45 Definición 50 Color 50 Tinte V 50 R 50 ▼ Más Mover Luz de la celda Mover Ingresar Salir 7 Ajustar Contraste Regresar 80 Mover Ajustar Regresar • Luz de la celda : Ajusta el brillo de los píxeles, siendo 10 el valor máximo. • Contraste : Ajusta el nivel del contraste de la imagen. • Brillo : Ajusta el nivel del brillo de la imagen. • Definición : Ajusta la definición de los bordes de la imagen. • Color : Ajusta la saturación del color de la imagen. • Tinte (V/R) : Ajusta el matiz de los colores de la imagen compensando el rojo y el verde. Español - 23 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 23 2008-07-14 오후 11:15:59 Ajuste de la configuración detallada Los nuevos televisores Samsung permiten una configuración más precisa de la imagen que los modelos anteriores. Consulte más adelante cómo realizar una configuración detallada. Activación de la configuración detallada TV 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. Imagen Más Configuración detallada Opciones de imagen Reiniciar : Aceptar ▲ 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Normal o Película, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Configuración detallada está disponible en los modos Normal o Película. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración detallada, a continuación pulse el botón ENTER. ➢ En el modo PC, sólo se pueden cambiar Contraste dinám., Gamma y Bal. blanco entre los elementos de Configuración detallada. Mover TV Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado ► Contraste Dinám. : Medio ► Gamma : 0 ► Espacio de color ► Bal. blanco ► Tono Piel 0 Mejora de perfiles : Encendido ► Mover Activación del ajuste del negro Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta. Ingresar ► ► ► TV Ingresar Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Apagado Bajo Contraste Dinám. : Apagado Gamma : 0 Medio Espacio de color Alto Bal. blanco Tono Piel 0 Mejora de perfiles : Encendido 4 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste del negro y, a continuación, pulse el botón ENTER. 5 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado, Bajo, Medio o Alto. Pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Regresar • Apagado : Desactiva la función de ajuste del negro. • Bajo : Establece la profundidad del color negro en un nivel bajo. • Medio : Establece la profundidad del color negro en un nivel medio. • Alto : Establece la profundidad del color negro en un nivel alto. Activación del contraste dinámico Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo. TV Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Apagado Contraste Dinám. : Apagado Gamma : 0 Bajo Espacio de color Medio Bal. blanco Alto Tono Piel 0 Mejora de perfiles : Encendido 6 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Contraste Dinám. y, a continuación, pulse el botón ENTER. 7 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado, Bajo, Medio o Alto. Pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Regresar • Apagado: Desactiva la función de contraste dinámico. • Bajo: Establece el contraste dinámico en un nivel bajo. • Medio: Establece el contraste dinámico en un nivel medio. • Alto: Establece el contraste dinámico en un nivel alto. Activación de gamma Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul). (-3 ~ +3) TV Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado ► Contraste Dinám. : Medio ► Gamma : 0 ► Espacio de color ► Bal. blanco ► Tono Piel 0 Mejora de perfiles : Encendido ► 8 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Gamma y, a continuación, pulse el botón ENTER. 9 Pulse los botones ◄ o ► para disminuir o aumentar el valor. Pulse el botón ENTER. Mover Continúa… Gamma Ingresar Regresar 0 Ajustar Regresar Español - 24 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 24 2008-07-14 오후 11:15:59 Cambio del espacio de color Espacio de color es una matriz de color compuesta por los colores rojo, verde y azul. Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos colores auténticamente naturales. 10 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Espacio de color, y pulse el botón ENTER. 11 Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar Espacio de color. 12 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Auto, Nativo o Favorito. Pulse el botón ENTER. TV Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado ► Contraste Dinám. : Medio ► Gamma : 0 ► Espacio de color ► Bal. blanco ► Tono Piel 0 Mejora de perfiles : Encendido ► Mover TV Ingresar Espacio de color Auto Espacio de color : Apagado Color : Nativo Favorito Rojo Verde Azul Reiniciar • Auto : El espacio de color automático ajusta el tono de color natural de acuerdo con las fuentes del programa. • Nativo: El espacio de color nativo proporciona tonos de color profundos y ricos. • Favorito: Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario. (vea “Personalización del espacio de color”) Mover Personalización del espacio de color 13 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Color y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Color está disponible cuando Espacio de color está configurado como Personal. 14 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Cyan o Magenta. Pulse el botón ENTER. 15 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Rojo, Verde o Azul a fin de cambiarlos. Pulse el botón ENTER. 16 Pulse los botones ◄ o ►para aumentar o reducir el valor de una opción concreta. Pulse el botón ENTER. ➢ En Color, se pueden ajustar los valores RGB del color seleccionado. ➢ Para restablecer el valor RGB ajustado, seleccione Reiniciar. Regresar TV Ingresar 50 0 0 Regresar Espacio de color Auto Espacio de color : Apagado Color : Nativo Favorito Rojo 50 0 0 Verde Azul Reiniciar Mover TV Ingresar Regresar Espacio de color Espacio de color : Favorito Color : Rojo Rojo Verde Verde Azul Azul Amarillo Cyan Reiniciar Magenta • Rojo : Ajusta el nivel de saturación del rojo del color seleccionado. • Verde : Ajusta el nivel de saturación del verde del color seleccionado. • Azul : Ajusta el nivel de saturación del azul del color seleccionado. • Reiniciar : Restablece el espacio de color en los valores predeterminados. Mover Ingresar 50 0 0 Regresar ➢ El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada. ➢ La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y guardar. Activación del balance de blanco Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales. TV Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado ► Contraste Dinám. : Medio ► Gamma : 0 ► Espacio de color ► Bal. blanco ► Tono Piel 0 Mejora de perfiles : Encendido ► 17 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Bal. blanco y, a continuación, pulse el botón ENTER. 18 Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER. 19 Pulse los botones ◄ o ►para aumentar o reducir el valor de una opción concreta. Pulse el botón ENTER. Mover Bal. Rojo Bal. Verde Bal. Azul Bal. Rojo Bal. Verde Bal. Azul Reiniciar Mover ▲ ▼ Mover Ingresar 25 25 25 25 25 25 Regresar 25 Bal. Rojo Continúa… Regresar Bal. blanco • Bal. Rojo : Ajusta la intensidad del color rojo. • Bal. Verde : Ajusta la intensidad del color verde. • Bal. Azul : Ajusta la intensidad del color azul. • Gan. Rojo : Ajusta el brillo del color rojo. • Gan. Verde : Ajusta el brillo del color verde. • Gan. Azul : Ajusta el brillo del color azul. • Reiniciar : El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores predefinidos de fábrica. ➢ El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada. Ingresar Ajustar Regresar Español - 25 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 25 2008-07-14 오후 11:16:00 Tono de la piel Permite acentuar el tono rosa en las imágenes. TV Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado ► Contraste Dinám. : Apagado ► Gamma : 0 ► Espacio de color ► Bal. blanco ► Tono Piel 0 Mejora de perfiles : Encendido ► 20 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tono Piel, y pulse el botón ENTER. 21 Pulse los botones ◄ o ► para disminuir o aumentar el valor. Pulse el botón ENTER. ➢ El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada. Mover Ingresar Regresar Tono Piel 0 Ajustar Activación de la mejora de perfiles Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes. TV Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Bajo Contraste Dinám. : Bajo Gamma : 0 Espacio de color Bal. blanco Tono Piel 0 Mejora de perfiles : Apagado Apagado Encendido Mover Ingresar Regresar 22 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Mejora de perfiles, y pulse el botón ENTER. 23 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido. Pulse el botón ENTER. Configuración de las opciones de la imagen Activación de las opciones de la imagen 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen. TV Imagen Más Configuración detallada Opciones de imagen Reiniciar : Aceptar ▲ 2 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opciones de imagen, y pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un elemento en concreto. Pulse el botón ENTER. ➢ Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER. ➢ En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los elementos Tono Color y Tamaño del menú Opciones de imagen. Mover Ingresar ► ► ► Regresar Ajuste del tono de color 1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen. 2 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tono Color; a continuación pulse el botón ENTER. 3 Pulse  los botones ▲ o ▼ para seleccionar Frío 2, Frío 1, Normal, Tibio 1 o Tibio 2. Pulse el botón ENTER. ➢ Tibio1 o Tibio2 sólo están disponibles cuando el modo de imagen está configurado en Película. ➢ La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y guardar. TV Opciones de imagen Frío2 : Tibio2 Frío1 : 16:9 Normal : Auto Tibio1 : Apagado Tibio2 : Normal : Apagado : Apagado Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Modo película Sólo modo azul ▼ Más Mover Ingresar Regresar Continúa… Español - 26 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 26 2008-07-14 오후 11:16:01 Cambio del tamaño de la pantalla Es posible que alguna vez desee cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. El televisor se suministra con seis opciones de tamaño de la pantalla, cada una diseñada para que funcione lo mejor posible con tipos específicos de entrada de vídeo. Es posible que el receptor de cable o satélite tenga también su propia gama de tamaños de pantalla. Sin embargo, en general, debe ver el televisor en el modo 16:9 tanto como sea posible. TV Mover 1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen. 2 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una imagen estática durante más de dos horas. : Normal : 16:9 : Auto : Apagado : Normal : Apagado : Apagado Ingresar TV ► ► ► ► ► ► ► Regresar Tamaño 16:9 Zoom1 Zoom2 Ajuste ancho 4:3 Sólo buscar 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el formato de pantalla que desee. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. • 16:9 : Ajusta la imagen al modo panorámico 16:9. • Zoom1 : Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla. • Zoom2 : Amplía el formato de la imagen Zoom1. • Ajuste ancho : Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se ajuste al ancho total de la pantalla. • 4:3 : Ajusta la imagen a modo normal 4:3. • Sólo buscar : Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la entrada de la señal sea HDMI (1080i/1080p), Component (1080i/1080p) o DTV (1080i). Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Modo película Sólo modo azul ▼ Más Posición Reiniciar Ajustar TV Ingresar Regresar Sólo buscar Posición H Posición V Reiniciar Mover 0 0 Ingresar Regresar ➢ Después de seleccionar Zoom1, Zoom2 o Ajuste ancho:  ulse los botones ◄ o ► para seleccionar Posición y, a continuación, pulse P el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para desplazar la imagen hacia arriba o hacia abajo. Reiniciar: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Reiniciar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Puede inicializar la configuración. ➢ Después de seleccionar Sólo buscar en los modos HDMI (1080i/1080p) o Component (1080i/1080p): Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Posición H o Posición V y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la posición de la pantalla. Pulse el botón ENTER. Reiniciar: Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reiniciar y pulse el botón ENTER. Puede inicializar la configuración. ➢ HD (alta definición) 16:9 - 1080i (1920x1080), 720p (1280x720) ➢ Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of the TV. Fuente entrada Tamaño imagen TV, Video, S-Video, Component (480i, 480p) 16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3 DTV(1080i), Component (1080i), HDMI (1080i) 16:9, 4:3, Ajuste ancho, Sólo buscar PC 16:9, 4:3 O bien, puede pulsar repetidamente el botón P.SIZE en el mando a distancia para cambiar el tamaño de la imagen. Continúa… Español - 27 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 27 2008-07-14 오후 11:16:01 16:9 Establece la imagen en modo panorámico 16:9. Zoom1 Tamaño de pantalla cuando se amplía verticalmente el formato amplio. Zoom2 Tamaño de pantalla cuando se amplía verticalmente el formato Zoom1 (Zoom1). Ajuste ancho Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se ajuste al ancho total de la pantalla. 4:3 Ajusta la imagen en modo normal 4:3. Sólo buscar Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la entrada de la señal sea HDMI (720p/1080i), Component (1080i) o DTV (1080i) . Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de Reducción digital del ruido para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla. TV Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Modo película Sólo modo azul ▼ Más 1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen. (Consulte la página 26) Mover 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Digital NR, y pulse el botón ENTER. 3 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado, Bajo, Medio, Alto o Auto. Pulse el botón ENTER. • Apagado : Apaga la función de la reducción del ruido de la pantalla. • Bajo : Reduce el ruido de la pantalla a un nivel bajo. • Medio : Reduce el ruido de la pantalla a un nivel medio. • Alto : Reduce el ruido de la pantalla a un nivel alto. • Auto : Reconoce y reduce el ruido de la pantalla automáticamente. TV : Normal : 16:9 : Auto : Apagado : Normal : Apagado : Apagado Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Modo película Sólo modo azul ▼ Más Mover : Normal : 16:9 Apagado : Auto Bajo : Apagado Medio : Normal Alto : Apagado Auto : Apagado Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. Continúa… Español - 28 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 28 2008-07-14 오후 11:16:04 DNIe (motor digital de imágenes naturales) Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en Encendido, podrá ver la pantalla con la función DNIe activada. 1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen. (Consulte la página 26) 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar DNIe y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido o pulse el botón ENTER. TV Mover TV Pulse el botón EXIT para salir. ➢ DNIe™ (motor digital de imágenes naturales) Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y de los blancos. ➢ DNIe sólo está disponible en el modo Dinámico. ➢ Esta función no se activa si la fuente de entrada es PC. Configuración del nivel de negro HDMI Use esta función para ajustar el nivel de negro de la imagen en el modo HDMI. Mover TV  • Normal : La pantalla adquiere más brillo. • Bajo : La pantalla se oscurece. Mover TV al televisor a través de HDMI. La función N.neg HDMI puede que no sea compatible con dispositivos externos. Regresar : Frío1 : 16:9 : Auto : Apagado Apagado Encendido : Normal : Apagado : Apagado Ingresar Regresar : Frío1 : 16:9 : Auto : Encendido : Normal : Apagado : Apagado Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Modo película Sólo modo azul ▼ Más ➢ Esta función sólo está activa cuando un dispositivo externo está conectado Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Modo película Sólo modo azul ▼ Más 1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen. (Consulte la página 26) 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar N.neg HDMI, y pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Normal o Bajo y pulse el botón ENTER. : Frío1 : 16:9 : Auto : Encendido : Normal : Apagado : Apagado Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Modo película Sólo modo azul ▼ Más • Apagado : Desactiva el modo DNIe. • Encendido : Activa el modo DNIe. Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Modo película Sólo modo azul ▼ Más Mover : Frío1 : 16:9 : Auto : Encendido : Normal Normal Bajo : Apagado : Apagado Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. Configuración de la función del modo de película El televisor se puede configurar para detectar automáticamente y procesar las señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajustar la imagen para conseguir una calidad óptima. 1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen. (Consulte la página 26) 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo película y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Auto y pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ La función Modo película es compatible con TV, AV1, AV2, S-Video, Component(480i / 1080i) y HDMI(1080i). Continúa… TV Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Modo película Sólo modo azul ▼ Más Mover TV : Frío1 : 16:9 : Auto : Apagado : Normal : Apagado : Apagado Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Modo película Sólo modo azul ▼ Más Mover : Frío1 : 16:9 : Auto : Apagado : Normal : Apagado Apagado Auto : Apagado Ingresar Regresar Español - 29 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 29 2008-07-14 오후 11:16:06 Configuración de la función del modo sólo azul Esta función es para expertos en la medición de dispositivos AV. Esta función muestra sólo la señal azul ya que se eliminan las señales rojas y verdes de la señal de vídeo a fin de proporcionar un efecto de filtro azul que se usa para ajustar el color y el matiz de los equipos de vídeo, como reproductores DVD, sistemas Home Cinema, etc. Con esta función se puede ajustar el color y el matiz de acuerdo con los valores preferidos adecuados al nivel de la señal de cada dispositivo de vídeo mediante los patrones de barras de colores rojo/verde/azul/cián/magenta/amarillo, sin usar un filtro azul adicional. TV Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Modo película Sólo modo azul ▼ Más Mover : Normal : 16:9 : Auto : Apagado : Bajo : Apagado : Apagado Apagado Encendido Ingresar Regresar 1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen. (consulte la página 26) 2 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sólo modo azul y pulse el botón ENTER . 3 P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Sólo modo azul está disponible cuando el modo de imagen está ajustado en Película o Normal. Reducción de los efectos de una pantalla quemada Si la pantalla se ha quemado, puede seleccionar una pantalla blanca o un patrón de señal para que le ayude a retirar los elementos quemados. TV Opciones de imagen Más Protección de Pantalla ▲ ► 1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen. (consulte la página 26) 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Protección de Pantalla y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Cambio de píxel, Blanco, Desplazamiento o Lateral gris y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover TV Ingresar Regresar Protección de Pantalla Cambio de píxel Blanco Desplazamiento Lateral gris : Claro Pulse el botón EXIT para salir. • Blanco función suprime los restos de imágenes en la pantalla cambiando el color de los píxeles a blanco. Utilice esta función si hay restos de imágenes o símbolos en la pantalla, especialmente después de haber mostrado una imagen fija en la pantalla durante un largo tiempo. ► ► ► ► Esta • Desplazamiento Esta función suprime los restos de imágenes en la pantalla moviendo todos los píxeles del PDP de acuerdo con un patrón. Utilice esta función si hay restos de imágenes o símbolos en la pantalla, especialmente después de haber mostrado una imagen fija en la pantalla durante un largo tiempo. • Lateral gris Cuando se ve la televisión con una relación de pantalla de 4:3, ésta se puede proteger de un posible daño si se ajusta el balance de blanco en ambos extremos, el izquierdo y el derecho. Para prevenir que la pantalla se queme, seleccione Oscuro o Claro. Mover TV Ingresar Regresar Cambio de píxel Cambio de píxel Punto horizontal Línea vertical Tiempo Mover : Encendido : 2 : 2 : 2 min Ingresar ► ► ► ► Regresar • Oscuro : Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se oscurecen ambos extremos, el izquierdo y el derecho. • Claro : Cuando se establece una relación de pantalla de 4:3, con esta opción se aclaran ambos extremos, el izquierdo y el derecho. ➢ Si desea suprimir los restos de imágenes de la pantalla, utilice las funciones Todo blanco o Desplazamiento. Aunque ambas suprimen los restos de imágenes de la pantalla, la función Desplazamiento es más efectiva. ➢ La función de supresión de restos de imágenes debe aplicarse durante largo tiempo (aproximadamente 1 hora) para que sea efectiva. Si los restos de imágenes no desaparecen después de ejecutar la función, repita el proceso. ➢ Pulse cualquier tecla del mando a distancia para cancelar esta función. Continúa… Español - 30 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 30 2008-07-14 오후 11:16:06 Prevención del desgaste de la pantalla Esta pantalla está equipada con tecnología de prevención para reducir la posibilidad de que se queme. Esta tecnología permite definir el movimiento de la imagen arriba o abajo (línea vertical) y de lado a lado (punto horizontal). El ajuste del tiempo permite programar intervalos temporales entre los movimientos de la imagen en minutos. TV Opciones de imagen Más Protección de Pantalla ▲ 1 Siga las instrucciones 1 y 2 de Activación de las opciones de la imagen. (consulte la página 26) Mover TV Ingresar Regresar Protección de Pantalla Cambio de píxel Blanco Desplazamiento Lateral gris : Claro 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Protección de Pantalla y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Cambio de píxel y, a continuación, pulse el botón ENTER. Si pulsa los botones ▲ o ▼ alterna entre Encendido y Apagado. También verá las opciones Punto horizontal, Línea vertical y Hora. ► TV Ingresar ► ► ► ► Regresar Cambio de píxel : Apagado : 2Encendido :2 : 2 min Cambio de píxel Punto horizontal Línea vertical Tiempo • Cambio de píxel : Con esta función podrá mover píxeles de forma detallada en el PDP, en sentido horizontal o vertical, para evitar restos de imágenes en la pantalla. Mover 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción que desea cambiar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para cambiar el valor de la opción y pulse el botón ENTER. TV TV/AV1/AV2/S-Video/Component/HDMI Punto horizontal 1 2 Línea vertical 1 2 Tiempo (min) 2 2 min Esta función no está disponible en el modo Sólo buscar. Pulse el botón EXIT para salir. Regresar Cambio de píxel Cambio de píxel Punto horizontal Línea vertical Tiempo • Condición óptima para cambio de píxel; PC Ingresar Mover : Encendido : 0 : 1 2 : 2min 3 4 Ingresar Regresar Reajuste de los valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica 1 Para seleccionar el modo de imagen deseado, siga las instrucciones 1 y 2 de Cambio del formato de la imagen. (consulte la página 26) 2 P  ulse los botones ENTER para seleccionar Imagen. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reiniciar y pulse el botón ENTER. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Aceptar o Cancelar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. TV Imagen Más Configuración detallada Opciones de imagen Reiniciar : Aceptar Cancelar ▲ Mover Ingresar Regresar ➢ Se puede reajustar cada modo de imagen. Español - 31 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 31 2008-07-14 오후 11:16:07 Control del sonido Cambio del estándar de sonido Puede seleccionar el modo de sonido que se ajuste al programa que se está viendo. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo. Pulse los botones ▲ o ▼ para elegir entre los ajustes de sonido Normal, Música, Cine, Diálogo o Favorito ; a continuación pulse el botón ENTER. Sonido Modo : Favoritos Normal Ecualizador Música Cine Trusurround SRS XT : Apagado Opc. Multi-track Diálogo Favorito Vol. Auto : Apagado Altavoz TV : Apagado Mover Pulse el botón EXIT para salir. Ingresar Regresar • Normal : Selecciona el modo de sonido normal. • Música : Realza la música respecto de las voces. • Cine : Proporciona el mejor sonido para ver películas. • Diálogo : Realza las voces respecto de los sonidos. • Favorito : Recupera la configuración de los sonidos favoritos. (vea “Personalización del sonido”). Configuración sencilla 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. Tools 2 Pulse los botones ▲ ou ▼ para seleccionar Sonido Modo. 3 Pulse los botones ◄ ou ► para seleccionar la opción deseada. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagen Modo Sonido Temporizador Añadir a favoritos Cambiar a Cable Mover : ◄ : Normal Favorito Apagado Ajustar ► Salir Personalización del sonido Los parámetros de sonido pueden ajustarse para que se adapten a sus preferencias personales. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ecualizador y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar una frecuencia determinada con el fin de ajustarla. Pulse los botones ▲ o ▼ para aumentar o reducir el nivel de una frecuencia concreta y pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Sonido Modo : Favorito Ecualizador Trusurround SRS XT : Apagado Opc. Multi-track Vol. Auto : Apagado Altavoz TV : Apagado Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► Regresar Ecualizador D + 0 • Ajuste del balance de sonido I/D : Para ajustar el balance de sonido de los altavoces I/D. • Ajuste del ancho de banda (100Hz, 300Hz, 1kHz, 2kHz, 3kHz, 10kHz) : Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda. ➢ Si realiza cambios en los valores del ecualizador, el modo de sonido - I Balance 100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz Mover Ajustar Regresar cambiará automáticamente al modo Favorito. Español - 32 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 32 2008-07-14 오후 11:16:07 Ajuste de TruSurround XT TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Sonido Modo : Favorito Ecualizador Trusurround SRS XT : Apagado Apagado Opc. Multi-track Encendido Vol. Auto : Apagado Altavoz TV : Apagado 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Trusurround SRS XT y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. Pulse el botón SRS del mando a distancia para seleccionar Encendido o Apagado. TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas comerciales de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). Idioma preferido 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opc. Multi-track y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover TV 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Idioma preferido. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma que desee (English, Español, o Francés); a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Sólo se puede seleccionar uno de los idiomas que ofrece la emisora. ➢ Idioma preferido está disponible sólo en el modo de televisión digital. Sonido Modo : Favoritos Ecualizador Trusurround SRS XT : Apagado Opc. Multi-track Vol. Auto : Apagado Altavoz TV : Apagado Ingresar ► ► ► ► ► ► Regresar Opc. Multi-track English Idioma preferido : Inglés Español Sonido Multi-track : Stereo Francés Mover Ingresar Regresar Puede escuchar en un idioma que no sea el favorito pulsando el botón MTS del mando a distancia. Español - 33 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 33 2008-07-14 오후 11:16:08 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Analógico En función del programa concreto emitido, puede escuchar en mono o estéreo o escuchar un programa de audio secundario (SAP). Sonido multipistas 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opc. Multi-track y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido Multi-track y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la configuración que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER. Sonido Modo : Favorito Ecualizador Trusurround SRS XT : Apagado Opc. Multi-track Vol. Auto : Apagado Altavoz TV : Apagado Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► Regresar Opc. Multi-track Idioma preferido : Inglés Mono Sonido Multi-track : Stereo Esteréo SAP Pulse el botón EXIT para salir. • Mono: Elija para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción de señales estéreo. • Estéreo : Elija para canales que emiten en estéreo. • SAP : Elija SAP para escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente es una traducción de otro idioma. Mover Ingresar Regresar ➢ Sonido Multi-track está disponible sólo en el modo de televisión analógica. ➢ Según el programa concreto emitido, puede escuchar en modo Mono, Estéreo o SAP. Pulse los botones MTS del mando a distancia para seleccionar Mono, Estéreo o SAP. Control automático de volumen Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Sonido Modo : Favorito Ecualizador Trusurround SRS XT : Apagado Opc. Multi-track Vol. Auto : Apagado Altavoz TV : Apagado 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Vol. Auto y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. TV Ingresar ► ► ► ► ► ► Regresar Sonido Modo : Favorito Ecualizador Trusurround SRS XT : Apagado Opc. Multi-track Vol. Auto : Apagado Apagado Altavoz TV : Apagado Encendido Mover Ingresar Regresar Español - 34 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 34 2008-07-14 오후 11:16:08 Encendido/apagado del altavoz del televisor Se silencia la salida de sonido del Altavoz TV. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Sonido Modo : Favorito Ecualizador Trusurround SRS XT : Apagado Opc. Multi-track Vol. Auto : Apagado Altavoz TV : Apagado 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Altavoz TV y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover Pulse el botón EXIT para salir. ➢ • Cuando Altavoz TV se ajusta en Apagado, ningún menú de Sonido excepto Opc. Multi-track se puede configurar. • Los botones VOL , VOL y MUTE no están operativos cuando Altavoz TV se ajusta en Apagado. TV Regresar Sonido Modo : Favorito Ecualizador Trusurround SRS XT : Apagado Opc. Multi-track Apagado Vol. Auto : Apagado Encendido Altavoz TV : Apagado Mover Altavoces internos del televisor Ingresar ► ► ► ► ► ► Ingresar Regresar Salida de audio (óptica, salida I/D) para el sistema de sonido TV AV, S-Vídeo Componente, PC, HDMI TV AV, S-Vídeo Componente, PC, HDMI Silencio interno activado Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de sonido Salida de sonido Salida de sonido Silencio interno apagado Silencio Silencio Silencio Salida de sonido Salida de sonido Salida de sonido Sin señal de vídeo Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio Conexión de los auriculares (se venden por separado) Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la misma habitación. ➢ Cuando se inserta el enchufe de un auricular en el terminal del auricular, no se Panel lateral del TV puede usar la opción Silencio interno del menú Sonido. ➢ El uso continuado de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad auditiva. ➢ No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistema. Español - 35 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 35 2008-07-14 오후 11:16:09 Control de los canales Selección de la antena 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. TV 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Antena. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Aire o Cable y, a continuación, pulse el botón ENTER. Canal Aire Antena : Aire Prog. Auto Cable Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal Pulse el botón EXIT para salir. Mover Ingresar Regresar Supresión de los canales codificados digitales La función Borrar canal encriptado se usa para filtrar los canales codificados después de realizar una búsqueda automática. Puede tardar de 20 a 30 minutos. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Borrar canal encriptado y pulse el botón ENTER. Busca los canales encriptados para borrarlos de la lista. Para detener la búsqueda de canales codificados: Pulse el botón ENTER para seleccionar Detener. Pulse el botón ◄ para seleccionar Sí y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Una vez completada la búsqueda de los canales encriptados, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. TV Canal Antenna : Cable Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Borrar canal encriptado Eliminando los canales encriptados. DTV Cable 122 68 % Stop Ingresar Regresar ➢ Esta función sólo está disponible en el modo Cable. Español - 36 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 36 2008-07-14 오후 11:16:09 Adición y supresión de canales Puede añadir o suprimir un canal para que se muestren los canales que desee. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales ; a continuación pulse el botón ENTER. Mover TV Pulse el botón MENU para volver. ➢ Todos los canales agregados se mostrar n en el menú Agregar. Regresar Lista de canales Todos Agregados Favoritos Modo Lista predet. : Todos 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Agregados ; a continuación pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para agregar un canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Agregar ; a continuación pulse el botón ENTER. Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Ingresar Mover ► ► ► ► Regresar Lista de canales / Agregados DTV Aire 2 DTV Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 DTV Aire 7-1 Aire 9 Modo Lista DTV Aire 9-1 Aire 10 Aire 11 DTV Aire 11-1 Aire 12 Aire 13 Aire 14 Aire 15 Añadir todo Mover Aire 16 Borrar todo Ingresar Regresar Lista de canales / Agregados DTV Aire 2 DTV Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 DTV Aire 7-1 Aire 9 Modo Lista Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Todos los canales seleccionados se mostrarán en el menú Canales agregados. Aire 18 DTV Aire 11-1 Aire 12 Aire 13 Aire 14 Aire 15 Añadir todo Mover 5 Pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar el canal que desee borrar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Borrar y, a continuación, pulse el botón ENTER para suprimir el canal. Observar DTV Aire 9-1 Agregar Aire 10 Borrar Aire 11 Favoritos Borrar todo Regresar Ingresar Lista de canales / Agregados DTV Aire 2 DTV Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 DTV Aire 7-1 Aire 9 Modo Lista Mover Observar DTV Aire 9-1 Agregar Aire 10 Borrar Aire 11 Favoritos Aire 16 DTV Aire 11-1 Aire 12 Aire 13 Aire 14 Aire 15 Añadir todo Ingresar Borrar todo Regresar • Botón rojo : Púlselo varias veces para seleccionar Todos, Agregados o Favoritos. • Botón verde : Púlselo para añadir todos los canales borrados. • Botón amarillo : Púlselo para borrar todos los canales memorizados. Español - 37 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 37 2008-07-14 오후 11:16:10 Visualización de las listas de canales Puede mostrar una lista de todos los canales, los agregados o de los favoritos. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales ; a continuación pulse el botón ENTER. Mover 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Todos, Agregados o Favoritos ; a continuación pulse el botón ENTER. TV Ingresar Regresar Lista de canales Todos Agregados Favoritos Modo Lista predet. : Todos Para alternar entre todos los canales, los agregados o los favoritos pulse el botón rojo del mando a distancia. ► ► ► ► ► ► ► • Botón rojo : Púlselo varias veces para seleccionar Todos, Agregados o Favoritos. • Botón verde : Púlselo para añadir todos los canales borrados. • Botón amarillo : Púlselo para borrar todos los canales memorizados. Mover Ingresar ► ► ► ► Regresar Lista de canales / Todos DTV Aire 2 DTV Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 DTV Aire 7-1 Aire 9 Añadir todo Modo Lista Aire 16 DTV Aire 9-1 Aire 10 Aire 11 DTV Aire 11-1 Aire 12 Aire 13 Aire 14 Aire 15 Borrar todo Regresar Ingresar Mover Ajuste de los canales favoritos Puede configurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal 2 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover TV 4 Pulse el botón ▲/▼/◄/► para seleccionar un canal como favorito y pulse el botón ENTER. Pulse el botón CH canales. y CH Mover para mostrar la página siguiente de la lista de Regresar Lista de canales Todos Agregados Favoritos Modo Lista predet. : Todos 3 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Todos o Agregados y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Ingresar ► ► ► ► Regresar Lista de canales / Todos DTV Aire 2 ▼ DTV Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 DTV Aire 7-1 Aire 9 Modo Lista Mover Aire 16 Aire 17 Aire 18 Aire 19 Aire 20 Aire 21 Aire 22 Aire 23 DTV Aire 9-1 Aire 10 Aire 11 DTV Aire 11-1 Aire 12 Aire 13 Aire 14 Aire 15 Añadir todo Ingresar 1/2 ▼ Borrar todo Página Regresar Continúa… Español - 38 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 38 2008-07-14 오후 11:16:11 5 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Favoritos y, a continuación, pulse el botón ENTER. Se resaltará el símbolo “ ” y el canal se configurará como favorito. Si desea cancelar la selección de un canal como favorito, pulse el botón ENTER hasta que el símbolo “ ” desaparezca. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Sólo pueden seleccionarse como favoritos los canales memorizados. ➢ Todos los canales seleccionados se mostrarán en el menú Favoritos. Lista de canales / Todos DTV Aire 2 ▼ Modo Lista Añadir todo ▼ Borrar todo Regresar Ingresar Mover Configuración sencilla Tools 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2 P  ulse los botones ▲/▼ para seleccionar Añadir a favoritos o Borrar de favoritos, y pulse el botón ENTER. ➢ 1/2 Aire 16 Aire 17 Aire 18 Aire 19 Aire 20 Aire 21 Aire 22 Aire 23 DTV Aire 2 ObservarDTV Aire 9-1 Agregar Aire 10 Aire 3 Borrar Aire 4 FavoritosAire 11 Aire 5 DTV Aire 11-1 Aire 6 Aire 12 Aire 7 Aire 13 DTV Aire 7-1 Aire 14 Aire 9 Aire 15 Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagen Modo Sonido Temporizador Añadir a favoritos Cambiar a Aereos Los canales actuales se añaden o se borran en la lista de favoritos. Mover : : : Normal Speech Apagado Ingresar Salir Si desea seleccionar los canales favoritos que ha configurado, pulse el botón FAV.CH en el mando a distancia. Configuración del modo Lista de canales predeterminada Puede configurar Todos, Agregados o Favoritos para que se vean en la lista predeterminada que aparece cuando se pulsa el botón CH LIST. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. TV 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Lista de canales ; a continuación pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo Lista predet. y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Todos, Agregados o Favoritos ; a continuación pulse el botón ENTER. ➢ Seleccione la lista de canales que desee que se muestre cuando pulsa el botón CH LIST. • Todos : Muestra todos los canales cuando se pulsa el botón CH LIST del mando a distancia. • Agregados : Muestra los canales agregados cuando se pulsa el botón CH LIST del mando a distancia. • Favoritos: Muestra los canales favoritos cuando se pulsa el botón CH LIST del mando a distancia. Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Lista de canales Todos Agregados Favoritos Modo Lista predet. : Todos Agregados Favoritos Mover Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. Pulse el botón CH LIST del mando a distancia para mostrar las listas de canales. Español - 39 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 39 2008-07-14 오후 11:16:12 Etiquetado de canales Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se seleccionan se pueda ver su nombre. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Nombre y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal Mover 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal al que se desea asignar un nombre y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una letra, un número o un espacio en blanco (la secuencia generada es ésta : A~Z, 0~9, +, -, *, /, espacio en blanco). Pulse el botón ► para pasar al siguiente campo, que quedará seleccionado. Seleccione una segunda letra o dígito pulsando los botones ▲ o ▼, como antes. Repita el proceso para seleccionar los tres últimos dígitos. Cuando termine, pulse el botón ENTER para asignar un nuevo nombre. Para borrar el nuevo nombre asignado, seleccione Supr. con los botones ◄ o ► y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ingresar TV Regresar Nombre Aire Aire Aire Aire Aire 6 7 9 11 13 ▼ --------------------- Mover TV Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Los nombres de los canales emitidos digitalmente están asignados automáticamente y no pueden asignarlos los usuarios. ► ► ► ► ► ► ► Ajustar Supr. Supr. Supr. Supr. Supr. Regresar Nombre Aire Aire Aire Aire Aire 6 7 9 11 13 ▼ ▲ A ▼ ----------------- Mover Ajustar Supr. Supr. Supr. Supr. Supr. Regresar Sintonización fina de los canales analógicos Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sintonía Fina y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Sintonia Fina Aire 4 0 Reiniciar Ajustar 3 Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la sintonización. Guardar Regresar Sintonia Fina Aire 4 * Sintonia Fina +10 4 Para memorizar la sintonía fina en la memoria del TV, pulse el botón ENTER. Para restablecer la sintonía fina, pulse el botón ▼ para seleccionar Reiniciar ; a continuación pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos. ➢ “ * ” aparecerá junto al nombre de los canales cuya sintonización se haya ajustado. Reiniciar Ajustar Guardar Regresar Sintonia Fina Aire 4 0 Reiniciar Mover Ingresar Regresar Español - 40 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 40 2008-07-14 오후 11:16:13 Comprobación de la potencia de la señal digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la antena para mejorar la recepción de los canales digitales disponibles. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Canal ; a continuación pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Intensidad señal y, a continuación, pulse el botón ENTER. Si el medidor de potencia de señal indica que la señal es débil, ajuste físicamente su antena para incrementar la potencia de la señal. Continúe ajustando la antena hasta que encuentre la mejor posición con la señal más potente. TV Canal Antena : Aire Prog. Auto Borrar canal encriptado Lista de canales Nombre Sintonia Fina Intensidad señal Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Intensidad señal Aceptar Pulse el botón EXIT para salir. Ingresar Regresar Español - 41 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 41 2008-07-14 오후 11:16:13 Pantalla de ordenador Uso del televisor como pantalla del PC Configuración del software del PC (basado en Windows XP) A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta; dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Aunque las pantallas reales sean diferentes, la información de configuración básica que se aplica en casi todos los casos es la misma. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o la tarjeta de vídeo.) 1 Primero, haga clic en Panel de control en el menú de inicio de Windows. 2 Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en Apariencia y temas y aparecerá un cuadro de diálogo. 3 Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en Pantalla y aparecerá un cuadro de diálogo. 4 Vaya a la pestaña Configuración en el cuadro de diálogo. Configuración correcta del tamaño (resolución) Óptimo : PL42A440P1D : 1024x768 píxeles PL50A440P1D : 1360x768 píxeles Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la pantalla, el valor correcto es 60 o 60 Hz. Si no, haga clic en Aceptar y salga del cuadro de diálogo. Modos de visualización Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario, puede no haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los siguientes modos de visualización. Entrada D-Sub Modo IBM VESA Resolución Frecuencia (kHz) horizontal Frecuencia (Hz) vertical Frecuencia de reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincr. (H/V) PL42A440P1D PL50A440P1D 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- ✔ ✔ 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ ✔ ✔ 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- ✔ ✔ 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- ✔ ✔ 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- ✔ ✔ 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ ✔ ✔ 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+ ✔ ✔ 800 x 600 46,875 75,000 49,500 +/+ ✔ ✔ 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- ✔ ✔ 1024 x 768 56,476 70,069 75,000 -/- ✔ ✔ 1024 x 768 60,023 75,029 78,750 +/+ ✔ ✔ 1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+ Resolución Frecuencia (kHz) horizontal Frecuencia (Hz) vertical Frecuencia de reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincr. (H/V) PL42A440P1D PL50A440P1D 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- ✔ ✔ 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ ✔ ✔ 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- ✔ ✔ 1360 x 768 47,712 60,015 85,500 +/+ ✔ Entrada HDMI/DVI Modo VESA ✔ Español - 42 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 42 2008-07-14 오후 11:16:13 • No se admite el modo entrelazado. • El televisor no funciona correctamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar. • La tabla anterior está conforme con la normativa de IBM/VESA y se basa en la utilización de una entrada analógica. • “ ✔ ” indica que se puede admitir este modo. ➢ • La calidad de texto del PC para PL42A440P1D es óptima en modo VESA (1024 x 768 @ 60 Hz). •L  a calidad de texto del PC para PL50A440P1D es óptima en modo VESA (1360 x 768 @ 60Hz). (Los tres píxeles de la izquierda, de la derecha, superiores e inferiores se agrisan en una resolución de 1360 x 768 a 60 Hz. Esto no es ningún problema mecánico, sino la diferencia de píxeles entre la resolución estándar y el panel PDP.) • Cuando se utiliza este televisor como pantalla de PC, se admite el modo de color de 32 bits. • La pantalla de su PC puede tener otra apariencia en función del fabricante (también según la versión específica de Windows que tenga instalada). Consulte en el manual de instrucciones de su PC la información acerca de la conexión del PC a un televisor. • Si existe algún modo de selección de las frecuencias vertical y horizontal, elija 60 Hz(vertical) y 48,4 kHz(horizontal). • En algunos casos pueden aparecer señales anormales en la pantalla del televisor (rayas, por ejemplo) cuando se apaga el PC (o si se desconecta de la pantalla). Si fuera así, pulse el botón SOURCE del mando a distancia o del panel del televisor para entrar en el modo de VÍDEO. Asegúrese, asimismo, de que el PC esté conectado. Ajuste del televisor con el ordenador Mediante la función de ajuste automático se puede establecer que el televisor se ajuste automáticamente de acuerdo con las señales de vídeo que recibe del ordenador. Esta función también ajusta automáticamente la configuración, los valores de frecuencia y la posición. Cómo realizar un ajuste automático 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Imagen y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste Automático y, a continuación, pulse el botón ENTER. El mensaje Ajuste Autom. en Progreso. Espere por favor. aparecerá en la pantalla y se activarán automáticamente los ajustes de imagen. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Esta función no se puede utilizar en modo DVI-Digital. Imagen Modo : Normal ► Luz de la celda 7 Contraste 95 Brillo 45 Definición 50 Ajuste Automático Pantalla ► ▼ More Mover i Regresar Ingresar Ajuste Autom. en Progreso. Espere por favor. Configuración sencilla Tools 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagen Modo Sonido Temporizador Ajuste Automático 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste Automático y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover Ajuste de la calidad de la imagen El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia todo cuanto pueda y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando se hayan reducido las interferencias, vuelva a ajustar la imagen de forma que esté centrada en la pantalla. : : : Normal Speech Apagado Ingresar Salir Pantalla TV Fijar la Imagen ► Posición ► Reiniciar Imagen Resolution : 1024x768 @ 60Hz ➢ Preselección : Pulse el botón ENTER para seleccionar el modo PC. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Imagen y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Pantalla y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover Ingresar Regresar Continúa… Español - 43 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 43 2008-07-14 오후 11:16:13 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Fijar la imagen. TV Fijar la Imagen Grueso Fino 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Grueso o Fino y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la calidad de imagen que desee ajustar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Es posible que aparezcan rayas verticales en la imagen o que ésta aparezca borrosa. Mover Ingresar Grueso 50 49 Regresar 50 Mover Ajustar Regresar Cambio de la posición de la pantalla Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del televisor. Fijar la Imagen ► Posición ► Reiniciar Imagen Resolution : 1024x768 @60Hz ➢ Preselección : Pulse el botón ENTER para seleccionar el modo PC. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Pantalla y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Posición y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pantalla TV Mover TV Ingresar Regresar Posición 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la posición V. Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la posición H. Pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Ajustar Ingresar Regresar Inicialización de la posición de la pantalla Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica. Fijar la Imagen ► Posición ► Reiniciar Imagen Resolution : 1024x768 @60Hz 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Pantalla y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Reiniciar Imagen y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparecerá en pantalla el mensaje Reinicio imagen completado. Pantalla TV ➢ Preselección : Pulse el botón ENTER para seleccionar el modo PC. Mover i Ingresar Regresar Reinicio imagen completado. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Los valores ajustados previamente volverán a los valores predefinidos de fábrica. Visualización de la resolución Se muestra la resolución del PC actualmente configurada. Español - 44 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 44 2008-07-14 오후 11:16:14 Ajuste de la hora Configuración de la hora El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Opción 1: Ajuste manual del reloj 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Reloj. Configuración TV Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar TV Tiempo 1/1/2008 5:30 am Reloj Temporizador : Apagado Temporizador 1 : Desactivado Temporizador 2 : Desactivado Temporizador 3 : Desactivado Mover 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Reloj. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Manual y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ingresar Modo Reloj : Auto Auto Config. Reloj Manual Zona Tiempo Tiempo Verano : Apagado Pulse el botón EXIT para salir. ➢ La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO. ➢ Puede ajustar directamente Mes, Día, Año, Hora y Minuto con los botones numéricos del mando a distancia. Volver Entrar Reloj TV Modo Reloj : Manual Config. Reloj Zona Tiempo Tiempo Verano : Apagado Mover 5 Pulse los botones ◄ o ► para ir Mes, Día, Año, Hora, Minuto, o am/pm . Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los botones ▲ o ▼; pulse después el botón ENTER. Regresar Reloj TV Mover 4 Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar Config. Reloj y pulse el botón ENTER. ► ► ► ► ► TV Ingresar ► ► ► ► Regresar Config. Reloj Escriba la fecha y la hora. Mes Día 01 01 2008 Hora Minuto am/pm 05 30 am Mover Año Ajustar Regresar Continúa… Español - 45 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 45 2008-07-14 오후 11:16:14 Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital. Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Reloj. Configuración TV TV Tiempo 1/1/2008 5:30 am Reloj Temporizador : Apagado Temporizador 1 : Desactivado Temporizador 2 : Desactivado Temporizador 3 : Desactivado 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Reloj. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Auto y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Zona Tiempo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover TV Mover TV Ingresar Regresar Zona Tiempo Seleccionar la zoma horaria en la que vive. Newfoundland Atlántico Este Central Montañas Pacifico Alaska Hawaii Mover Regresar Reloj Modo Reloj : Auto Auto Config. Reloj Manual Zona Tiempo Tiempo Verano : Apagado 5 Pulse los botones ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local (y para mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos) y después pulse el botón ENTER. 6 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo Verano (DST) y pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado o Encendido y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ingresar ► ► ► ► ► TV Ingresar Regresar Reloj Modo Reloj : Auto Config. Reloj Zona Tiempo Tiempo Verano : Apagado Apagado Encendido Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Según la estación emisora y la señal, puede que el ajuste automático de la hora no se realice correctamente. En este caso, ajuste la hora manualmente. ➢ La recepción mediante antena o cable debe estar conectada para poder ajustar la hora automáticamente. Mover Ingresar Regresar Activación y desactivación del temporizador Utilice esta función para que el televisor se encienda o apague a una hora concreta. Debe ajustar el reloj en primer lugar. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Ingresar Mover Volver Entrar Regresar Continúa… Español - 46 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 46 2008-07-14 오후 11:16:15 2 Hay tres opciones diferentes para configurar la activación y desactivación del temporizador. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Temporizador 1, Temporizador 2 o Temporizador 3 y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú del temporizador. Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la hora y pulse el botón ► para ir al paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando este mismo método. TV Tiempo 1/1/2008 5:30 am Reloj Temporizador : Apagado Temporizador 1 : Desactivado Temporizador 2 : Desactivado Temporizador 3 : Desactivado Mover 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento deseado. Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar el valor. Pulse el botón EXIT para salir. • Hora enc. : Puede configurar la hora, los minutos, am/pm, así como activar y desactivar el temporizador. (Para activar el temporizador con la configuración deseada, establézcalo en Activado.) • Hora apag. : Puede configurar la hora, los minutos, am/pm, así como activar y desactivar el temporizador. (Para activar el temporizador con la configuración deseada, establézcalo en Activado.) • Volumen : Puede ajustar el nivel de volumen deseado. • Canal : Cuando la opción Hora de encendido está activa, se puede encender un canal determinado. • Repetir : Seleccione Una vez, Cada día, Lun~Vie, Lun~Sáb, Sáb~Dom o Manual. ➢ Con Manual seleccionado, pulse el botón ► para seleccionar el día de la semana. Pulse el botón ENTER sobre el día deseado y aparecerá la marca ( ). Ingresar ► ► ► ► ► Regresar Temporizador 1 Hora enc. 12 00 am Inactivo Hora apag. 12 00 am Inactivo Canal Aire 3 Volumen 10 Repetir Dom Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Una vez Mover Regresar Ajustar ➢ Puede ajustar la hora y los minutos directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia. ➢ Apagado automático Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible en el modo Encendido del temporizador y evita el recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido durante demasiado tiempo. Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (30, 60, 90, 120, 150 y 180 minutos). TV 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tiempo y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Temporizador y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar los minutos. Al ajustar el temporizador, la opción Activación se ajusta en Encendido automáticamente. Para cancelar el temporizador: Pulse el botón ► para seleccionar Activación. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Configuración sencilla 1 Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Temporizador y, a continuación,pulse el botón ENTER. Tiempo 1/1/2008 5:30 am Reloj Temporizador : Apagado Temporizador 1 : Desactivado Temporizador 2 : Desactivado Temporizador 3 : Desactivado Mover TV Ingresar Entrar ► ► ► ► ► Regresar Volver Temporizador Define las opciones del temporizador. Minuto Activación 30 Encendido Mover Ajustar Ajustar ▲ ▼ Regresar Volver Tools Anynet+ (HDMI-CEC) Modo Imagen Modo Sonido Temporizador Añadir a favoritos Cambiar a Cable Mover : : ◄ Ajustar Normal Favorito Apagado ► Salir 3 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar los minutos y pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir. Español - 47 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 47 2008-07-14 오후 11:16:15 Descripción de las funciones Selección del idioma de los menús 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Idioma y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el idioma: English, Español o Français y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar Configuración Plug & Play English Idioma : Inglés Tiempo Español V-Chip Français Subtítulo Configuración externa Entretenimiento : Apagado ▼ Más Mover Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital La función digital Subtítulo funciona en canales digitales. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Subtítulo y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Subtítulo. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Encendido y, a continuación, pulse el botón ENTER. Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar Subtítulo TV Subtítulo : Apagado Apagado Modo de Subtítulo Encendido Opciones - Subtítulo Mover Ingresar Regresar Continúa… Español - 48 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 48 2008-07-14 오후 11:16:16 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo de Subtítulo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un submenú (Programado, Servicio1 ~ Servicio6, CC1 ~CC4 o Texto1 ~Texto4) y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Los modos de subtitulación digital Servicio1~6 pueden no estar disponibles según el tipo de emisión. ➢ Las opciones de subtítulos sólo están disponibles cuando puede seleccionarse Predeterminado, Servicio1-Servicio6 en Modo Subtítulo. Subtítulo TV Subtítulo : Encendido Modo de Subtítulo : Programado Opciones - Subtítulo Mover Ingresar ► ► ► Regresar Subtítulo TV Subtítulo : Apagado Programado Modo de Subtítulo : Programado Servicio1 Servicio2 Opciones - Subtítulo Servicio3 Servicio4 Servicio5 Servicio6 CC1 ▼ Mover 5 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Opciones - Subtítulo y, a continuación, pulse el botón ENTER. 6 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Tamaño y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción de subtítulo que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar las opciones de submenú que desee (vea las opciones más abajo) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. ➢ La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo. ➢ La opción Programado significa que se sigue el estándar establecido por el emisor. ➢ Las opciones Color Primer Plano y Color de Fondo no se pueden ajustar con el mismo color. ➢ Las opciones Opac. Primer Plano y Opac. de Fondo no pueden ajustarse a la vez en Transparente. Ingresar Regresar Subtítulo TV Subtítulo : Encendido ► Modo de Subtítulo : Programado ► Opciones - Subtítulo ► Mover TV Ingresar Regresar Opciones - Subtítulo Tamaño : Programado ► Tipo de Letra : Programado ► Color Primer Plano : Programado ► Color de Fondo : Prograaado ► Opac. Primer Plano : Programado ► Opac. de Fondo : Programado ► Regresar al Predeter Mover Ingresar Regresar • Tamaño : La opción consta de Programado, Pequeño, Normal y Grande. La opción predeterminada es Programado. • Tipo de Letra : Esta opción consta de Programado, Estilo0 ~ Estilo7. Puede cambiar el tipo de letra que desee. La opción predeterminada es Programado. • Color Primer Plano : Esta opción consta de Programado, Blanco, Negro, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta y Cián. Puede cambiar el color del texto.La opción predeterminada es Programado. • Color de Fondo: Esta opción consta de Programado, Blanco, Negro , Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta y Cián. Puede cambiar el color del fondo de los subtítulos. La opción predeterminada es Programado. • Opac. Primer Plano : Esta opción consta de Programado, Transparente, Translúcido, Sólido e Intermitente. Puede cambiar la opacidad de la letra. • Opac. de Fondo : Esta opción consta de Programado, Transparente, Translúcido, Sólido e Intermitente. Se puede cambiar la opacidad del fondo de los subtítulos. • Regresar al Predeter. : Esta opción restablece las opciones Tamaño, Tipo de Letra, Color Primer Plano, Color de Fondo, Opac. Primer Plano y Opac. de Fondo a sus valores predeterminados. Pulse el botón CC del mando a distancia para seleccionar Encendido o Apagado. Español - 49 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 49 2008-07-14 오후 11:16:16 Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico La función Subtítulo analógico funciona tanto en el modo de canal de televisión analógica como cuando la señal proviene de un dispositivo externo. (Dependiendo de la señal de transmisión, la función de Subtítulos analógicos puede funcionar en canales digitales.) 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Subtítulo y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Subtítulo. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Encendido y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar Subtítulo TV Subtítulo : Apagado Apagado Modo de Subtítulo: Programado Encendido Opciones - Subtítulo Mover Subtítulo : Encendido Modo de Subtítulo : Programado Opciones - Subtítulo Ingresar ► ► ► Regresar Subtítulo TV Programado Subtítulo : Apagado CC1 Modo de Subtítulo: Programado CC2 Opciones - Subtítulo CC3 CC4 Texto 1 Texto 2 Texto 3 Texto 4 Pulse el botón EXIT para salir. • La opción predeterminada es Programado. • CC1 : El servicio primario de subtítulos sincronizados. Son subtítulos en el idioma principal que deben estar sincronizados con el sonido, coincidiendo preferiblemente con la secuencia específica. • CC2 : Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Este canal transporta datos que están destinados a ampliar la información del programa. • CC3 : Servicio de subtítulos secundarios sincronizados. Datos alternativos de subtítulos relacionados con el programa, típicamente subtítulos del segundo idioma. • CC4 : Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Similar a CC2. • Texto1 : Primer servicio de texto. Se puede tratar de varios datos no relacionados con programa alguno. • Texto2 : Segundo servicio de texto. Datos adicionales, normalmente sin relación con programa alguno. • Texto3/Texto4 : Tercer y cuarto servicios de texto. Estos canales de datos sólo se deben usar si Texto1 y Texto2 no son suficientes. Regresar Subtítulo TV Mover 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Modo de Subtítulo y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción que desee (Programado, CC1~CC4 o Texto1~Texto4) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ingresar Mover Ingresar Regresar ➢ • La función Subtítulo no está disponible en los modos COMPONENTE, PC, HDMI(DVI). • La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo. También puede pulsar el botón CC del mando a distancia para configurar los subtítulos como Encendido o Apagado. Español - 50 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 50 2008-07-14 오후 11:16:17 Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor El volumen del sonido de la melodía del encendido y del apagado del televisor se puede configurar. 1 Pulse el botón MENU para mostrar el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración externa y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Melodía. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado, Bajo, Medio o Alto y, a continuación, pulse el botón ENTER. Configuración TV TV Configuración externa Apagado Melodía : Encendido Bajo Efecto de luz : Programado Medio Ajuste de montaje en pared Alto • Apagado : Apaga la función de la melodía. • Bajo : Establece el volumen de la melodía en un nivel bajo. • Medio : Establece el volumen de la melodía en un nivel medio. • Alto : Establece el volumen de la melodía en un nivel alto. Mover Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. ➢ La melodía no se reproduce - Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el botón MUTE. -C  uando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha reducido el volumen al mínimo pulsando el botón VOL . - Cuando la función de temporizador ha apagado el televisor. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Cofiguración del LED azul Se puede apagar o encender el LED azul del frontal del televisor. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración externa y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Efecto de luz y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar Apagado, En m. espera, Viendo la TV o Siempre y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. • Apagado : El LED siempre está apagado. • En m. espera : El LED se enciende cuando el TV está en modo Standby (En espera) y se apaga cuando se apaga el televisor. • Viendo la TV : El LED se ilumina mientras se está viendo la televisión y se apaga cuando el televisor se apaga. • Siempre : El LED azul siempre está encendido. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar TV Configuración externa Apagado Melodía : Encendido En m. espera Efecto de luz : Programado Viendo la TV Ajuste de montaje en pared Siempre Mover Ingresar Regresar ➢ Desactive la opción Efecto de luz para reducir el consumo de energía. Español - 51 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 51 2008-07-14 오후 11:16:17 Configuración del modo Entretenimiento El modo Entretenimiento permite seleccionar la mejor visualización y el sonido óptimo para ver deportes y películas y para los juegos. 1 Pulse el botón MENU para mostrar el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entretenimiento y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado, Deportes, Cine o Juego y, a continuación, pulse el botón ENTER. Configuración TV Plug & Play Idioma : Español Tiempo V-Chip Apagado Subtítulo Configuración externa Deportes Entretenimiento : Cine Juego ▼ Más Mover Regresar Ingresar • Apagado : Desactiva la función Entretenimiento. • Deportes : Proporciona una calidad óptima de imagen para los deportes. • Cine : Proporciona una calidad óptima de imagen para ver películas. Se obtienen mejores imágenes y se resalta el sonido. • Juego : Proporciona una calidad óptima de imagen para los juegos. Este modo acelera la velocidad de reproducción de los juegos cuando se usa una consola de juegos externa conectada al televisor. Configuración TV Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Si configura cualquiera de los tres modos de Entretenimiento como Encendido, la configuración se bloquea y no se puede ajustar. Si desea configurar los modos Imagen y Sonido, debe desactivar el modo Entretenimiento. ➢ La configuración de Entretenimiento se guarda para cada fuente de entrada. Puede pulsar varias veces el botón E.MODE del mando a distancia para cambiar la configuración de Entretenimiento. Uso de la función de ahorro de energía Esta función ajusta el consumo de energía de la unidad para ahorrar energía. Esta función ajusta el consumo de energía de la unidad para ahorrar energía. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ahorro energía y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado, Bajo, Medio o Alto y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse el botón EXIT para salir. Configuración TV Más Ahorro energía : Apagado Actualización del software ▲ Mover Ingresar ► ► Regresar Configuración TV Más Ahorro energía : Apagado Apagado Actualización del software Bajo ▲ • Apagado : Desactiva el modo de ahorro de energía. • Bajo : Funciona en el modo normal. • Medio : Entra en el modo de ahorro de energía medio. • Alto : Entra en el modo de ahorro de energía máximo. Medio Alto Mover Ingresar Regresar Español - 52 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 52 2008-07-14 오후 11:16:17 Actualización del software Samsung puede ofrecer actualizaciones del firmware del televisor en el futuro. Póngase en contacto con el centro de llamadas de Samsung en 1-800-SAMSUNG para recibir información acerca de la descarga de las actualizaciones y del uso de un controlador USB. Las actualizaciones se pueden realizar conectando una unidad USB al puerto USB. 1 Inserte una unidad USB que contenga la actualización del firmware en el puerto de actualización USB de la parte posterior del televisor. Panel lateral del TV ($-)). Unidad USB 2 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Configuración TV Más Ahorro energía : Apagado Actualización del software ▲ 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Actualización del software y, a continuación, pulse el botón ENTER. Mover USB ► Ingresar 5 Si el firmware se reconoce adecuadamente en el USB, aparece el mensaje ¿Actualizar la versión xxxx a la versión xxxx? O sistema seria reinicializado após a atualização. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Aceptar y pulse el botón ENTER. Se inicia la actualización. No desconecte la alimentación ni retire la unidad USB mientras se aplican las actualizaciones. El televisor se apagará y se encenderá automáticamente después de completar la actualización del firmware. Después de realizar la actualización compruebe la versión del firmware. Cuando se actualiza el software, la configuración de vídeo y audio que se haya efectuado vuelve a la configuración predeterminada (de fábrica). Es aconsejable anotar la configuración para recuperarla fácilmente después de la actualización. Regresar Actualización del software TV 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar USB y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje Explorando USB... Puede tardar hasta 30 segundos. Ingresar ► ► Regresar Actualización del software Explorando USB... Puede tardar hasta 30 segundos. Actualización del software ¿Actualizar la versión xxxx a la versión xxxx? O sistema seria reinicializado após a atualização. Sí No Español - 53 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 53 2008-07-14 오후 11:16:18 Uso del V-Chip Sólo EE.UU. Este producto está protegido por las siguientes patentes de EE.UU.: US4,930,158 US4,930,160 La opción V-Chip bloquea automáticamente los programas que no se consideran apropiados para los menores. El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) para configurar o cambiar las limitaciones de V-Chip. ➢ La función V-Chip no está disponible en los modos HDMI o componente. Configuración del código de identificación personal (PIN) 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos. ➢ El número PIN predeterminado de un televisor nuevo es 0-0-0-0. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar V-Chip Ingresar código * * 0 .. 9 3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Cambiar Código y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparecerá la pantalla para cambiar el código. Escriba un nuevo código PIN de 4 dígitos. Vuelva a escribir los 4 dígitos. Cuando se muestra el mensaje El PIN se ha cambiado satisfactoriamente., el PIN se ha memorizado. * V-Chip Bloqueo V-Chip : Apagado Guías pater. TV Clas. MPAA Inglés Canadiense Francés Canadiense Clasificación U.S. Descargable Cambiar Código Mover secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0: Apagar → MUTE → 8 → 2 → 4 → Encender. Regresar Escr.Código TV Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente * TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Cambiar Código Ingresar Nuevo Código Confirmar Nuevo Código 0 .. 9 Escr.Código Regresar Continúa… Español - 54 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 54 2008-07-14 오후 11:16:18 Activación/desactivación de V-Chip 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV V-Chip Ingresar código * 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos. 3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Para activar la función V-Chip, pulse el botón ENTER para que el campo Bloqueo V-Chip se ajuste en Encendido. (Pulse los botones ▲ o ▼ para cambiar entre Encendido y Apagado.) Pulse el botón ENTER. * 0 .. 9 * * Escr.Código TV Regresar V-Chip Bloqueo V-Chip : Apagado Apagado Guías pater. TV Encendido Clas. MPAA Inglés Canadiense Francés Canadiense Clasificación U.S. Descargable Cambiar Código Pulse el botón EXIT para salir. Mover Ingresar Regresar Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV” En primer lugar, configure un código de identificación personal (PIN) y active la función V-Chip. (Consulte la sección anterior.) Las limitaciones pueden configurarse de dos formas: Guía de programas o Clasificación MPAA. Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos. 3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Guías pater. TV y pulse el botón ENTER. Configuración TV TV V-Chip Ingresar código * * 0 .. 9 * * Escr.Código TV Regresar V-Chip Bloqueo V-Chip : Encendido ► Guías pater. TV ► Clas. MPAA ► Inglés Canadiense ► Francés Canadiense ► Clasificación U.S. Descargable ► Cambiar Código ► Mover Ingresar Regresar Continúa… Español - 55 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 55 2008-07-14 오후 11:16:19 4 Aparecerá la pantalla Guías pater. TV. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una de las seis categorías basadas en la edad: • TV-Y : Todos los niños. Los temas y elementos de este programa están diseñados específicamente para audiencia muy joven, incluidos niños de edad entre los dos y seis años. • TV-Y7 : Dirigido a niños más mayores. Los temas y elementos de este programa pueden incluir violencia física o cómica suave, o puede asustar a niños con una edad inferior a los 7 años. • TV-G : Audiencia general. Contiene poca o ninguna violencia, no hay lenguaje fuerte, ninguno o escasos diálogos y situaciones sexuales. • TV-PG : Se sugiere supervisión paterna. Este programa puede contener lenguaje obsceno poco frecuente, violencia limitada, diálogo y situaciones sexuales sugerentes. • TV-14 : Menores acompañados de un adulto. Este programa puede contener temas sofisticados, contenido sexual, lenguaje fuerte y violencia más intensa. • TV-MA : Sólo para adultos. Este programa puede contener temas para adultos, lenguaje inapropiado, violencia gráfica y contenido sexual explícito. TV Guías pater. TV Perm. todo Bloq. todo Mover TV Ingresar Regresar Guías pater. TV Perm. todo Bloq. todo Mover Ingresar Regresar 5 En este punto, ya se habrá seleccionado una de las clasificaciones de televisión. Pulse el botón ENTER. Dependiendo de la configuración existente, se seleccionará un símbolo “ ”. (En blanco = Desbloqueada, = Bloqueada) Mientras “ ” esté seleccionado, pulse el botón ENTER para bloquear o desbloquear la categoría. Para seleccionar una clasificación diferente, pulse los botones ▲ o ▼ y repita el proceso. ➢ Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. ➢ Las categorías TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 y TV-MA disponen de opciones adicionales. Consulte el siguiente paso para cambiar cualquiera de las siguientes clasificaciones secundarias: • TODOS : Bloquea todas las clasificaciones de TV. • FV : Fantasía y violencia. • D : Diálogo de contenido sexual. • L : Lenguaje adulto. • S : Situación sexual. • V : Violencia. ➢ El V-Chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que son “más restrictivas”. Por ejemplo, si bloquea la categoría TV-Y, TV-Y7 se bloqueará automáticamente. De forma parecida, si bloquea la categoría TV-G, todas las categorías del grupo “adolescente” quedarán bloqueadas (TV-G, TV-PG, TV-14 y TV-MA). Las clasificaciones secundarias (D, L, S, V) funcionan de forma parecida. Consulte la siguiente sección. 6 Cómo establecer las categorías secundarias FV, D, L, S y V. Primero, seleccione una de las clasificaciones de TV: TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 o TV-MA (Consulte el paso 4) y pulse el botón ENTER. El símbolo “ ” aparece con cada subclasificación. Con “ ” seleccionado, pulse el botón ► para ir a la subclasificación. Pulse ENTER para bloquear la subclasificación. Para seleccionar una clasificación diferente, pulse los botones ▲ o ▼ y repita el proceso. 7 Pulse el botón EXIT para borrar todas las pantallas. (O continúe en la sección siguiente y establezca restricciones adicionales según los códigos MPAA.) ➢ Estas categorías se dividen en dos grupos: TV-Y y TV-Y7 (niños pequeños y niños a partir de 7 años) y TV-G a TV-MA (todos los demás). Las limitaciones para estos grupos funcionan de forma independiente. Si en la familia hay niños muy pequeños y adolescentes, la opción Guía de programas debe configurarse por separado para grupo de edad. Continúa… Español - 56 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 56 2008-07-14 오후 11:16:19 Cómo configurar las limitaciones utilizando Clas. MPAA (G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR) El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la Asociación americana de cinematografía y se aplica principalmente en las películas. Cuando el bloqueo V-Chip está activado, el televisor bloquea automáticamente cualquier programa que tenga una determinada clasificación (ya sea según la clasificación MPAA o según la guía de programas de TV). 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. Configuración TV Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar TV V-Chip Ingresar código * 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos. * 0 .. 9 3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Clas. MPAA y, a continuación, pulse el botón ENTER. * Escr.Código TV Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Perm. todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. Regresar V-Chip Bloqueo V-Chip : Encendido ► Guías pater. TV ► Clas. MPAA ► Inglés Canadiense ► Francés Canadiense ► Clasificación U.S. Descargable ► Cambiar Código ► Mover 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada: Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el símbolo “ ”. Con “ ” seleccionado, pulse el botón ENTER para bloquear o desbloquear la categoría. * TV Ingresar Regresar Clas. MPAA G PG PG-13 R NC-17 X Perm. todo Bloq. todo Block NR Mover Ingresar Regresar • G : Audiencia general (sin limitaciones). • PG : Se sugiere supervisión paterna. • PG-13 : Menores acompañados de un adulto. • R : Restringidos. Menores de 17 acompañados por un adulto. • NC-17 : Mayores de 17 años. • X : Sólo adultos. • NR : Sin clasificar. ➢ El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría PG-13, también se bloquearán automáticamente R, NC-17 y X. Continúa… Español - 57 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 57 2008-07-14 오후 11:16:20 Cómo configurar las limitaciones utilizando la opción “Inglés Canadiense” (para modelos del Canadá) 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos. TV Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar V-Chip Ingresar código * * * 0 .. 9 Escr.Código TV V-Chip Mover Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Perm. todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. Regresar Bloqueo V-Chip : Encendido ► Guías pater. TV ► Clas. MPAA ► Inglés Canadiense ► Francés Canadiense ► Clasificación U.S. Descargable ► Cambiar Código ► 3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Inglés Canadiense y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada: Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el símbolo “ ”. * TV Ingresar Regresar Inglés Canadiense C C8+ G PG 14+ 18+ Perm. todo Bloq. todo Block Mover Ingresar Regresar • C : Programación para niños menores de 8 años. • C8+ : Programación generalmente considerada aceptable para niños mayores de 8 años sin acompañamiento de adultos. • G : Programación general, ideal para todas las audiencias. • PG : Supervisión paterna. • 14+ : La programación contiene temas y contenidos que puede que no sean adecuados para menores de 14 años. • 18+ : Programación para adultos. ➢ El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría G, automáticamente también se bloqueará PG, 14+ y 18+. Continúa… Español - 58 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 58 2008-07-14 오후 11:16:20 Cómo configurar las limitaciones utilizando la opción “Francés Canadiense” (para modelos del Canadá) 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos. Configuración TV Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar TV V-Chip Ingresar código * * 0 .. 9 3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Francés Canadiense y, a continuación, pulse el botón ENTER. * Escr.Código TV Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Perm. todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. Regresar V-Chip Bloqueo V-Chip : Encendido ► Guías pater. TV ► Clas. MPAA ► Inglés Canadiense ► Francés Canadiense ► Clasificación U.S. Descargable ► Cambiar Código ► Mover 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada: Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el símbolo “ ”. * TV Ingresar Regresar Francés Canadiense G 8 ans + 13 ans + 16 ans + 18 ans + Perm. todo Bloq. todo Block Mover Ingresar Regresar • G : General. • 8 ans+ : No recomendada para niños pequeños. • 13 ans+ : Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 13 años. • 16 ans+ : Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 16 años. • 18 ans+ : Programación restringida para adultos. ➢ El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea “más restrictiva”. Por ejemplo, si bloquea la categoría 8 ans+, también se bloquearán automáticamente 13 ans+, 16 ans+ y 18 ans+. Continúa… Español - 59 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 59 2008-07-14 오후 11:16:21 Uso de V-Chip (V-Chip) con los canales digitales La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los canales DTV. Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V-Chip ► Subtítulo ► Configuración externa ► Entretenimiento : Apagado ► ▼ Más Mover Ingresar Regresar 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. Aparecerá el mensaje Ingresar código. Escriba su código PIN de 4 dígitos. Configuración TV TV V-Chip Ingresar código * * * * Regresar 0~9 Escr.Código 3 Aparecerá la pantalla V-Chip. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Clasificación U.S. Descargable y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ Si la información no se descarga desde la emisora, el menú Clasificación U.S. Descargable está desactivado. ➢ La información de la restricción de bloqueo se puede descargar automáticamente mientras se ven los canales DTV. Esto puede tardar algunos segundos. ➢ El menú Clasificación U.S. descargable MPAA está disponible después de que la información se haya descargado desde la emisora. Sin embargo, según el tipo de información de la emisora, el menú podría no estar disponible para su uso. 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada: Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se muestra el símbolo “ ”. TV V-Chip Bloqueo V-Chip : Encendido ► Guías pater. TV ► Clas. MPAA ► Inglés Canadiense ► Francés Canadiense ► Clasificación U.S. Descargable ► Cambiar Código ► Mover Ingresar El número del título Título de de clasificación clasificación actual TV Clasificación U.S. Descargable Humor Level Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Perm. Todo : Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. ➢ Los niveles de restricción de bloqueo difieren según la emisora. ➢ El nombre de menú predeterminado y la clasificación EE.UU. descargable cambian según la información descargada. ➢ Aunque configure la visualización en pantalla en su propio idioma, el menú Clasificación U.S. Descargable siempre lo verá en inglés. ➢ La clasificación bloqueará automáticamente las categorías que sean más restrictivas. ➢ Los títulos de clasificación (por ejemplo: Nivel humor, etc) y las clasificaciones de televisión (por ejemplo, DH, MH, H, etc.) pueden diferir según la emisora. Regresar ► 1/2 Perm. todo Bloq. Todo DH MH H VH EH Mover Ingresar Regresar El número de toda la información de clasificación Continúa… Español - 60 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 60 2008-07-14 오후 11:16:21 Cómo reiniciar el televisor después de que V-Chip bloquee un canal (“Salida de emergencia”) Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bloqueará. La pantalla quedará en blanco y aparecerá el siguiente mensaje: 1 Escriba su código PIN. Para volver al modo de visualización normal, sintonice un canal diferente con los botones CH o CH . En ciertas condiciones (según la clasificación de los programas de televisión locales) la función V-Chip puede bloquear todos los canales. En este caso, utilice la función V-Chip como “salida de emergencia”: Canal bloqueado por TV-PG[ S ] Usar botones numéricos para introducir PIN y desbloquear canales. Pulsar EXIT para borrar el PIN. Pulsar MENU para menú principal. Canal bloqueado por 2 Pulse el botón MENU. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar V-Chip y pulse el botón ENTER. TV-PG[ L ] Usar botones numéricos para introducir PIN y desbloquear canales. Pulsar EXIT para borrar el PIN. Pulsar MENU para menú principal. 4 Escriba su código PIN, pulse el botón ENTER y, a continuación, los botones ▲ o ▼ para desactivar temporalmente la función Bloqueo V-Chip. ➢ Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0 : Apagar → MUTE → 8 → 2 → 4 → Encender. Español - 61 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 61 2008-07-14 오후 11:16:21 Acerca de Anynet+ Qué es Anynet+? Anynet+ es un sistema de red de AV que permite controlar todos los dispositivos AV de Samsung conectados con el mando a distancia del televisor Samsung. Conexión de dispositivos Anynet+ El sistema Anynet+ sólo se puede usar con dispositivos AV de Samsung que tengan la función Anynet+. Para asegurarse de que el dispositivo AV de Samsung tenga dicha función, compruebe si lleva la marca Anynet+. Para conectar directamente al televisor Televisor Dispositivo Anynet+ 1 Cable hDmI Dispositivo Anynet+  Dispositivo Anynet+  Conecte las tomas [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. Cable hDmI Cable hDmI Para conectar al sistema de cine en casa Televisor Dispositivo Anynet+ 1 Cable hDmI Dispositivo Anynet+  Cable hDmI Cine en casa Cable óptico Cable hDmI Dispositivo Anynet+  1 Conecte las tomas [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI.  Conecte la toma HDMI IN del sistema cine en casa y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. Cable hDmI Conecte el cable ➢ óptico entre la toma [Digital Audio Out (Optical)] del televisor y la toma Digital Audio Input del sistema Home Cinema. ➢ Conecte sólo un sistema Home Cinema. ➢ Si se sigue la conexión anterior, la toma Optical sólo produce la salida de 2 canales de audio. Sólo oirá sonido de los altavoces frontales izquierdo y derecho y el subwoofer del sistema de cine en casa. Para escuchar el canal de audio 5.1, conecte el terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodificador de cable/satélite (dispositivo Anynet 1 o 2) directamente al amplificador o al sistema Home Cinema, no al televisor. ➢ Puede conectar un+ dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet . ➢ Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de encendido. ➢ Anynet+ admite hasta 12 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que puede conectar hasta 3 dispositivos del mismo tipo. Español -  Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 62 2008-07-14 오후 11:16:23 Configuración de Anynet+ Parámetros para usar las funciones Anynet+. Para usar la función Anynet+, Anynet+ (HDMI-CEC) debe estar configurado como Encendido 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) y, a continuación, pulse el botón ENTER. TV Aire 28 Grabar: Encendido Conectar Grabar Configuración 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse el botón ENTER para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) y, a continuación, pulse el botón ENTER. 5 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Encendido y, a continuación, pulse el botón ENTER. ➢ La función Anynet+ (HDMI-CEC) está activada. ➢ Si selecciona Apagado, Anynet+ (HDMI-CEC) se desactiva. ➢ Cuando la función Anynet+ (HDMI-CEC) está desactivada, todas las operaciones relacionadas con Anynet+ se desactivan. Mover Ingresar Salir Anynet+ Configuración Anynet+ (HDMI-CEC) : OffApagado Apagado automático : OffEncendido Buscando conexiones Mover Ingresar Regresar Configuración de un dispositivo Anynet+ para que se desactive automáticamente cuando el televisor se apaga 4 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Apagado automático, a continuación pulse el botón ENTER. 5 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sí y, a continuación, el botón ENTER. ➢ La función Desact. auto. se activa. ➢ Si selecciona No se cancela la función de apagado automático. Pulse el botón EXIT para salir. Anynet+ Configuración Anynet+ (HDMI-CEC) : Encendido Apagado automático : Off No Buscando conexiones Mover Sí Ingresar Regresar ➢ Para usar la función Anynet+, el valor Seleccionar dispositivo del mando a distancia debe ajustarse en TV. ➢ Si establece Apagado automático en Sí, los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se apaga el televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague. Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+ 1 Pulse el botón TOOLS. ➢ Se muestran todos los dispositivos Anynet+ conectados al televisor. 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo que desee y pulse el botón ENTER. Se cambia al dispositivo seleccionado. 3 Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Buscando conexiones y pulse el botón ENTER. Aparece el mensaje Configuring Anynet+ connection.... Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, los dispositivos conectados aparecen en el menú Anynet+. ➢ El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se TV Aire 28 Grabar: Encendido Conectar Grabar Configuración Mover Ingresar Salir Anynet+ Configuración Anynet+ (HDMI-CEC) : Encendido ► Apagado automático : Sí ► Buscando conexiones ► puede cancelar la operación de cambio de dispositivo mientras ésta se está efectuando. Mover Ingresar Regresar ➢ El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de dispositivos conectados. ➢ Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos encontrados. ➢ Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con el botón POWER, los dispositivos conectados cuando el televisor ya está encendido no aparecen en la lista de dispositivos. En tal caso, seleccione el menú Buscando conexiones para buscar los dispositivos. ➢ Si ha seleccionado un dispositivo AV externo pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet+. Asegúrese de cambiar al dispositivo Anynet+ mediante el botón TOOLS. Continúa… Español - 63 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 63 2008-07-14 오후 11:16:23 Menú Anynet+ El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor. Menú Anynet+ Descripción Ver TV Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV. Grabar Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona en un dispositivo que admita grabación.) Menú (Nombre_dispositivo) Muestra el menú del dispositivo conectado. Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de títulos del grabador de DVD. Funcionamiento (Nombre_dispositivo) Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo conectado. Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el menú de control de reproducción del grabador de DVD. Conectar (Nombre_dispositivo) El televisor está conectado al dispositivo correspondiente. Receptor La salida de sonido se efectúa a través del receptor (sistema Home Cinema). Un flujo de audio en HDMI se envía en una sola dirección, del dispositivo al televisor. Pero en el televisor hay una salida SPDIF. Así el sonido del televisor se puede enviar al sistema Home Cinema. Se puede configurar que Anynet+ (HDMI-CEC) se apague automáticamente así como la búsqueda de las conexiones para usar Anynet+. Configuración Botones del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet+ Tipo de dispositivo Estado de funcionamiento Después de cambiar al dispositivo, cuando el menú de éste aparece en la pantalla. Dispositivo Anynet+ Botones disponibles Botones numéricos ▲/▼/◄/►/ENTER Botones de colores Botón EXIT (Búsqueda atrás) (Búsqueda adelante) (Parar) (Reproducir/Pausa) Después de cambiar al dispositivo, mientras se reproduce un archivo Dispositivo con sintonizador incorporado Después de cambiar al dispositivo, mientras se ve un Botone CH programa de TV Dispositivo de audio Cuando Receptor está activado / Botones VOL Botón MUTE / ➢ La función Anynet+ sólo funciona cuando el mando a distancia está ajustado en TV. ➢ El botón REC sólo funciona en el estado Watch TV (Ver TV). ➢ Los dispositivos Anynet+ no se pueden controlar con los botones del lateral del TV. Los dispositivos Anynet+ sólo se pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor. ➢ El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuelva a seleccionar el dispositivo Anynet+. ➢ Las funciones de Anynet+ no funcionan en los productos de otros fabricantes. ➢ Las funciones Anynet+ no están operativas con los productos de otros fabricantes. ➢ El funcionamiento de , puede variar según el dispositivo. Grabación El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión. Pulse el botón TOOLS. Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet+ activado.) ➢ Se puede grabar las transmisiones de la fuente seleccionando Grabar después de pulsar el botón Anynet+. ➢ El programa de TV actual se graba en el estado Ver TV. Si está viendo un vídeo desde otro dispositivo, se graba el vídeo de éste. ➢ Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación. Para conectar la antena al dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario del dispositivo. Español - 64 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 64 2008-07-14 오후 11:16:23 Escucha a través de un receptor (sistema Home Cinema) Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV. 1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Entrada y pulse el botón ENTER. TV Aire 28 Receptor: Encendido Conectar Grabar Configuración 2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Receptor y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Encendido y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor. Mover Ingresar Salir 5 Pulse el botón EXIT para salir. ➢ Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está establecido en On, se puede oír la salida de sonido del terminal Optical del televisor. Cuando se ve la televisión a través de un DTV (aéreo), el televisor envía el sonido de 5.1 canales al receptor del sistema Home Cinema. Cuando la fuente es un componente digital, como un DVD, y está conectada al televisor a través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema Home Cinema. ➢ Si el receptor sólo admite audio, quizás no se muestre la lista de dispositivos. ➢ El receptor no funcionará si no se ha conectado correctamente la toma Optical IN del receptor con la toma Optical OUT del televisor. ➢ Cuando se escucha a través del receptor, hay restricciones para el uso de los menús los relativos al audio (MTS, idiomas preferidos). ➢ Si hay una interrupción en la alimentación del televisor cuando la opción Receptor está configurada en Encendido (por desconectar el cable de alimentación o por un fallo de corriente), puede que Altavoz TV esté establecido como Apagado al volver a encender el televisor. Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico Síntoma Anynet+ no funciona. Deseo iniciar Anynet+. Deseo salir de Anynet+. En la pantalla aparece el mensaje Conectando a un dispositivo Anynet+.... El dispositivo Anynet+ no funciona. El dispositivo conectado no se muestra. El programa de televisión no se puede grabar. El sonido del televisor no sale a través del receptor. Solución  ompruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos C Anynet+. ■ Conecte sólo un receptor (sistema Home Cinema). ■ Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente conectado. ■ Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI del dispositivo Anynet+. ■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Encendido en el menú de configuración de Anynet+. ■ Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV. ■ Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+. ■ Anynet+ no funciona en algunas situaciones (búsqueda de canales, Plug & Play, etc) ■ Cuando se conecta o se desconecta el cable HDMI se han de buscar de nuevo los dispositivos o reiniciar el televisor. ■ Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada. ■ Compruebe si el dispositivo Anynet+ está debidamente conectado al TV y si la opción Anynet+ (HDMICEC) del menú Configuración está establecida en Activado. ■ Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A continuación pulse el botón Anynet+ para visualizar el menú TOOLS y seleccionar el menú que desee. ■ Seleccione Ver TV en el menú Anynet+. ■ Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un dispositivo que no sea Anynet+. ■ Pulse CH, CH LIST, PRE-CH o FAV.CH para cambiar al modo TV. (Tenga en cuenta que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo Anynet+ con sintonizador incorporado conectado.) ■ El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando Anynet+ o cambiando a un modo de visualización. ■ Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de Anynet+ o el cambio al modo de visualización. No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión Plug & Play. ■ Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet+. ■ Compruebe si el cable HDMI está debidamente conectado. ■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Encendido en el menú de configuración de Anynet+. ■ Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+. ■ Sólo puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+. Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación. ■ Conecte el cable óptico entre el televisor y el receptor. Español - 65 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 65 2008-07-14 오후 11:16:23 경고 Apéndice 주의 Fijación del televisor a la pared 경고 Precaución: Tirar del televisor, empujarlo o colgarse de él puede provocar su caída. En especial, procure que los niños no se cuelguen del televisor ni lo desestabilicen; éste podría caerse sobre ellos y causarles lesiones graves o incluso la muerte. Siga las precauciones de seguridad del folleto de seguridad incluido con el producto. Para mejorar la estabilidad instale un dispositivo antivuelco, como se explica a continuación. 주의 Para impedir que el televisor se caiga: 1 Apriete firmemente las grapas sobre la pared con los tornillos. Asegúrese de que los tornillos estén bien afirmados en la pared. ➢ Según el tipo de pared quizás necesite algún material adicional para el anclaje. ➢ Las grapas, los tornillos y la cadena no se suministran con el producto; deberá adquirirlos por separado. Pared 2 Quite los tornillos de la parte central posterior del televisor y con ellos monte las grapas en el televisor. ➢ Quizás con el televisor no vayan incluidos los tornillos. En tal caso debe adquirirlos por separado con estas especificaciones. 3 Monte una cadena fuerte entre las grapas del televisor y de la pared de manera que quede bien tensada. ➢ Instale el televisor cerca de la pared para evitar que caiga hacia a atrás. ➢ Las grapas de la pared han de estar a la misma o a menor altura que las grapas del televisor. ➢ Cuando se desee mover el televisor deberá aflojar la cadena. Pared 4 Compruebe que todas las conexiones estén bien aseguradas. Compruébelas periódicamente para detectar cualquier signo de fatiga o de fallo. Si tiene dudas sobre la seguridad de la instalación, póngase en contacto con un instalador profesional. Español - 66 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 66 2008-07-14 오후 11:16:24 Identificación de problemas Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si ninguno de los consejos funciona, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung o llame al 1-800-SAMSUNG. Problema Mala calidad de imagen. Sonido de mala calidad. No hay imagen ni sonido. No hay sonido o se oye demasiado bajo con el volumen al máximo. La imagen se mueve verticalmente. El televisor funciona de forma inestable. El televisor no se enciende. El mando a distancia no funciona correctamente. Problema en pantalla con la emisión digital. La imagen es demasiado clara o demasiado oscura. La imagen es demasiado grande o demasiado pequeña. La calidad visual de los canales digitales puede variar. La pantalla está en blanco y el indicador de encendido parpadea constantemente. Aunque el subtítulo del televisor muestre HD (Alta definición), la calidad visual no es satisfactoria. La imagen dañada aparece en la esquina de la pantalla. Se oye un ruido extraño. Aparece el mensaje “Devuelve todos los ajustes a los valores predeterminados”. ➢ Posible solución Pruebe con otro canal. Ajuste la antena. Compruebe las conexiones de todos los cables. Pruebe con otro canal. Ajuste la antena. Pruebe con otro canal. Pulse el botón SOURCE. Compruebe que el televisor esté enchufado. Compruebe las conexiones de la antena. Asegúrese de que no haya pulsado el botón MUTE. Primero, revise el volumen de los aparatos conectados al televisor (receptor de emisión digital, DVD, receptor de cable, vídeo, etc.). A continuación, ajuste el volumen del televisor según corresponda. Compruebe todas las conexiones. Desenchúfelo durante 30 segundos y vuelva a intentarlo. Compruebe que la toma de la pared funcione. Sustituya las pilas del mando a distancia. Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión). Compruebe los terminales de las pilas. Pulse el botón TV del mando a distancia para ponerlo en el modo TV. Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas. Compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén correctamente colocados. Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada. Ajuste el brillo y el contraste. Realice un ajuste preciso. Ajuste los parámetros de tamaño. La calidad visual de los canales digitales puede variar según el método original de producción (analógico o digital). - Si el método de producción original es digital: calidad visual alta. - Si el método de producción original es analógico: el programa digital mostrado en la pantalla es originalmente un programa analógico que se ha convertido a digital. La calidad visual es de grado SD (definición estándar). En el ordenador, compruebe los cables de señal y de alimentación. El televisor está usando su sistema de gestión de energía. Mueva el ratón del ordenador o pulse una tecla. En el equipo, compruebe (STB, DVD, etc.); el cable de señal y el de alimentación. El televisor está usando su sistema de gestión de energía. Pulse el botón Source del mando a distancia o del panel. Encienda y apague el televisor. El subtítulo HD (Alta definición) que aparece al cambiar de canal o al pulsar el botón INFO del mando a distancia significa que el canal seleccionado es un canal digital. Si la emisora convierte una señal analógica en digital y la transmite, es posible que la calidad visual no sea perfecta. Si Sólo buscar está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen dañada puede aparecer en la esquina de la pantalla. Este síntoma se origina en los dispositivos externos, no en el televisor. La causa es un menor funcionamiento del sistema y no se trata de ningún defecto. Aparece cuando el botón EXIT se mantiene pulsado durante unos momentos.La configuración del producto se restablece con los ajustes predeterminados de fábrica. Este panel de plasma consta de subpíxeles (2.359.296 píxeles (modelos de 4.2 pulgadas)/3.147.264 píxeles (modelos de 50 pulgadas) que requieren tecnología sofisticada para su fabricación. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato. Español - 67 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 67 2008-07-14 오후 11:16:24 Ajuste de montaje en la pared (se vende por separado) Una vez instalado el montaje mural, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente. Panel posterior del TV Automatique Mur-Montez Cable de EX-LINK (no suministrado) Acceso al menú 1 Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► del mando a distancia. ➢ Se muestra la pantalla del Ajuste del montaje mural. ➢ Si no se muestra la pantalla del Ajuste del montaje mural cuando se hace clic en un botón de dirección mientras se está viendo la televisión, se puede usar el menú para mostrar la pantalla. • Pulse el botón menu para visualizar el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y después pulse el botón EntEr. • Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración externa y, a continuación, pulse el botón ENTER. • Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Ajuste de montaje en pared y, a continuación, pulse el botón EntEr. Configuración externa TV Melodía : Medio ► Efecto de luz : Viendo la TV ► Ajuste de montaje en pared ► Mover Ingresar Regresar Memorización de la posición 4 Pulse el botón EntEr para guardar. ➢ Cuando se selecciona la Posición1, se muestra el mensaje Pos. act. guardada como Posición 1.. 5 Pulse el botón EntEr. ➢ La posición guardada se muestra en la parte izquierda de la OSD. ► ► 3 Pulse el botón azul. Pulse los botones ▲ y ▲ para seleccionar un modo de guardar entre Posición1, Posición2 o Posición3 en este orden para guardar la posición actual. ➢ Si no desea guardar la posición actual, pulse el botón rEtUrn. ➢ Cuando se selecciona un modo de guardar, no se pueden usar los botones de colores. Ajuste de montaje en pared Posición Ajuste ► ► 2 Ajuste la posición deseada con los botones ▲, ▼, ◄, ►. ➢ Si pulsa un botón de flecha sin que haya aparecido un OSD en la pantalla del televisor, aparece la pantalla de ajuste. ➢ Pulse el botón InfO para restaurar. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar Sí y, a continuación, pulse el botón EntEr. La posición se inicializa con la configuración predeterminada. 1 Guardar 2 3 Centro Guardar Seleccione un modo para guardar. Position 1 Position 2 Position 3 Mover Ingresar Regresar Continúa… Español - 68 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 68 2008-07-14 오후 11:16:25 Desplazamiento a la posición memorizada ► Ajuste de montaje en pared Posición1 ► Posición ► ► 1 Complete el paso 1 de Acceso al menú. 2 Pulse un botón de color (rojo, verde, amarillo) para mover el montaje mural a la posición guardada. ➢ Se puede mover el montaje mural a una de las tres posiciones preconfiguradas con los botones rojo (posición 1), verde (posición 2) o amarillo (posición 3). ➢ Si después de usar una posición preconfigurada se ajusta ésta, la visualización de la posición desaparece. ➢ Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado con el equipo de montaje mural. ➢ Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del montaje en la pared, consulte a una empresa especializada en instalaciones. ➢ La instalación manual se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. ➢ El montaje mural no está operativo con Anynet+. 1 Guardar Ajuste 2 3 Centro Preparación para instalar el montaje mural Once the wall mount is installed, the position of your TV can be easily adjusted. Caso A. Instalación del montaje mural de SAMSUNG Caso B. Instalación del montaje mural de otra empresa  1 Instale el montaje mural con un par de apriete de 15 kgf cm o menos. Tenga en cuenta que las piezas se pueden dañar si el par de apriete es diferente del especificado. 2 El juego de accesorios incluye soporte y anilla [①] para la instalación de un televisor SAMSUNG en un montaje mural de otra empresa. (Caso B) Español - 69 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 69 2008-07-14 오후 11:16:25 Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA) Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. Si se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y causar graves lesiones personales. Familia de producto Pulgadas Especificaciones VESA (A * B) Tornillo estándar 23 ~ 26 200 * 100 M4 32 ~ 40 200 * 200 M6 46 ~ 52 400 * 400 600 * 400 57 700 * 400 (No VESA) 57 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 42 ~ 58 400 * 400 600 * 400 63 676 * 407 (No VESA) 63 ~ 70 800 * 400 4 80 ~ 1400 * 800 4 LCD-TV PDP-TV Cantidad 4 M8 4 M8 6 ➢ Se ofrecen las dimensiones estándar para los equipos de montaje en la pared, como se muestra en la tabla anterior. ➢ Al adquirir el equipo de montaje en la pared, también se distribuye un manual de instalación detallado y todas las piezas necesarias para el montaje. ➢ No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden causar daños en el interior del televisor. ➢ Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar dependiendo de las especificaciones. ➢ No use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de éste con riesgo de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes. ➢ Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple las especificaciones VESA o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto. ➢ Nuestros modelos de 57” y 63” no son compatibles con las especificaciones VESA. Por ello, debe usar un equipo de montaje en la pared exclusivo para este modelo. ➢ No se deben superar los 15 grados de inclinación cuando se instala este televisor. No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido. Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales. Español - 70 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 70 2008-07-14 오후 11:16:26 Cómo montar el soporte base Utilizando los 6 tornillos para asegurar el soporte y el monitor, fije firmemente el monitor al soporte. Es posible que el exterior del EQUIPO sea diferente del que se muestra en la imagen. Cuando instale el televisor en una pared, fije la tapa (1) del soporte con dos tornillos. Advertencia Sujete firmemente el soporte al televisor antes de moverlo, ya que el soporte puede caer y podría causar lesiones graves. ➢ El televisor lo deben transportar dos o más personas. Nunca deje el televisor en el suelo ya que la pantalla puede sufrir daños. Mantenga siempre el televisor en su posición vertical. Especificaciones Nombre del modelo Tamaño de pantalla (diagonal) Resolución del PC Sonido(Salida) Dimensiones (Al. x An. x Pr.) Cuerpo principal Con soporte Peso Cuerpo principal Con soporte PL42A440P1D PL50A440P1D 42 pulgadas 50 pulgadas 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz 10 W X 2 10 W X 2 41,5 X 26,3 X 3,7 pulgadas (1055,0 X 667,4 X 93,2 mm) 41,5 X 28,5 X 12,4 pulgadas (1,055,0 X 724,9 X 315,9 mm) 48,4 X 29,8 X 3,8 pulgadas (1230,2 X 755,7 X 95,0 mm) 48,4 X 32,0 X 12,4 pulgadas (1230,2 X 812,7 X 315,9 mm) 59,3 lbs (26,9 Kg) 67,2 lbs (30,5 Kg) 75,4 lbs (34,2 Kg) 81,6 lbs (37,0 Kg) Consideraciones medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad en almacenamiento 50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C) 10% to 80%, sin condensación -4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C) 5% to 95%, sin condensación ➢ Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. ➢ El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. ➢ Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. Giro del soporte (izquierda/derecha) -20° ~ 20° Español - 71 Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 71 2008-07-14 오후 11:16:27 Esta página se ha dejado en blanco expresamente. Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 72 2008-07-14 오후 11:16:27 Esta página se ha dejado en blanco expresamente. Pyrope Spa_BN68-01762A.indd 73 2008-07-14 오후 11:16:27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145

Samsung PL42A440P1D Manual de usuario

Categoría
Televisores de plasma
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas