Yamaha DS2416 El manual del propietario

Categoría
Mezcladores de audio
Tipo
El manual del propietario
Manual de instrucciones
Español
DS2416
DIGITAL MIXING CARD
90
DS2416—Manual de instrucciones
Índice
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
DSP Factory Yamaha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Nota importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Notas sobre el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Softare compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Mezclador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Grabadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Parte interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Instalación de la DS2416 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Prueba de la DS2416 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Instalación del programa de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Utilización del programa de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Relojes de palabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Grabación digital a la DS2416 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Grabación digital en una grabadora de cinta audiodigital 101
Conexión en cascada de tarjetas DS2416 . . . . . . . . . 102
Preguntas y respuestas sobre la DS2416 . . . . . . . . . . 103
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Programas de efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Diagrama en bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Effects Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
91
DS2416—Manual de instrucciones
Noticias importantes
No coloque la DS2416 en un lugar sometido a calor excesivo, la luz solar
directa, humedad excesiva, ni polvo.
Mantenga la DS2416 en el interior de una bolsa antiestática hasta que
esté preparado par instalarla.
Parra evitar daños de manejo, sujete la DS2416 por los bordes o por su
soporte.
Si toca accidentalmente los contactos del borde de la tarjeta, elimine las
huellas dactilares utilizando un pañuelo de papel.
No coloque objetos sobre la DS2416, y no la coloque donde puedan caer
objetos sobre ella.
Antes de extraer la cubierta de su PC, desconecte su alimentación y des-
enchufe el cable de alimentación.
Para evitar daños debidos a la electrostática, antes de instalar la DS2416,
toque una parte metálica puesta a tierra de su PC, como la caja de la
fuente de alimentación.
Lista de envío
Tarjeta de mezcla digital DS2416
Disquete del controlador y el programa de prueba
Cable con conectores de 14 contactos a 16 contactos
Este manual
Marcas registradas y comerciales
IBM PC es marca registrada de International Business Machines. Korg es
marca comercial de Korg, Inc, Pentium es marca registrada de Intel. Sound
Blaster es marca registrada de Advanced WavEffects. Windows 95 es marca
comercial de Microsoft. Yamaha es marca comercial de Yamaha Corporation.
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propie-
tarios y se reconocen aquí.
Derechos de autor
Ninguna parte del
Manual de instrucciones
de la DS2416 deberá reproducir ni
distribuirse de ninguna forma ni a través de ningún medio sin la previa auto-
rización por escrito de Yamaha Corporation, Inc.
© 1998 Yamaha Corporation. Reservados todos los derechos.
¡Guarde este manual para futuras referencias!
92
Introducción
DS2416—Manual de instrucciones
Introducción
Muchas gracias por la adquisición de la tarjeta de mezcla digital DS2416. Con
la grabación simultánea de 8 pistas, la reproducción simultánea de 16 pistas,
la mezcla 24 canales, la ecualización paramétrica de 4 bandas, y los efectos
dinámicos, la DS2416 proporciona un estudio completo de grabación digital
dentro de un PC normal. A diferencia de otras tarjetas de audio, los cinco
DSP alivian la carga del procesador principal del PC, dejándolo libre para
concentrarse en la temporización y en otras tareas mientras la DS2416 se hace
cargo de efectos de gran calidad, la ecualización, y el proceso de efectos diná-
micos. En algunos casos, la capacidad de proceso de la DS2416 puede permi-
tir al software de audio grabar y reproducir un número mayor de pistas.
Para facilitar la instalación y manejar gran cantidad de datos, la DS2416 uti-
liza el bus de normas industriales PCI (interconexión de componentes perifé-
ricos). Las tarjetas de sonido pueden conectarse digitalmente, o también
pueden conectarse en cascada dos tarjetas DS2416 para obtener una mezcla
de 48 canales, proporcionando cada una entradas y salidas analógicas de 2
canales, con convertidores A/D con sobremuestreo de 128 veces y 20 bits y
convertidores D/A con sobremuestreo de 8 veces y 20 bits también, y entrada
y salida digital coaxial. Las entradas y salidas pueden ampliarse utilizando
una unidad de expansión de audio AX44 opcional, que ofrece cuatro entradas
analógicas de 1/4 de pulgada - dos de las cuales pueden utilizarse con micró-
fonos - cuatro salidas analógicas de 1/4 de pulgada, y una toma para auricula-
res estéreo.
Usted podrá utilizar dos AX44 con cada tarjeta DS2416 para obtener ocho
entradas y salidas analógicas.
DSP Factory Yamaha
La tarjeta de mezcla digital DS2416 es el corazón del sistema DSP Factory
Yamaha, una gama de productos diseñados para permitir la grabación multi-
pista y la mezcla digital con PC. Otros productos DSP Factory incluyen la
unidad de expansión de audio AX44, y actualmente se encuentran en fase de
desarrollo varias opciones de entrada y salida multicanales analógicas y digi-
tales.
Compruebe el sitio Web de Professional Audio Yamaha a fin de obtener la
información más reciente
<http://www.yamaha.co.jp/product/proaudio/homeenglish/>.
Nota importante
La posibilidad de utilización real de todas las funciones de la DS2416 que apa-
recen en el manual dependerán de su software de audio.
Introducción
93
DS2416—Manual de instrucciones
Requisitos del sistema
PC con Windows 95 y bus PCI compastible con PC IBM
Software de audio compatible con la DS2416
Notas sobre el sistema
La DS2416 podrá utilizarse con cualquier PC con bus PCI compatible con PC
IBM que utilice Windows 95. La DS2416 requiere una ranura de bus de
expansión PCI de 5 V, y no podrá utilizarse con ranuras PCI de 3,3 V. Cumple
con las normas PCI versión 2.1, requiere una IRQ (solicitud de interrupción),
pero no DMA (Acceso directo a la memoria). Como es una tarjeta PCI, los
ajustes de IRQ se realizan automáticamente. No soporta velocidades de bus
PCI superiores a 33 MHz.
Los requisitos de tipo de procesador, memoria, y disco duro dependerán del
software de control, no de la DS2416. El controlador de dispositivos suminis-
trado requiere algunos cientos de kilobytes de espacio de disco. Aunque la
DS2146 soporta la grabación simultánea de 8 pistas y la reproducción simul-
tánea de 16 pistas, el comportamiento real dependerá de la capacidad de su
PC y su software de audio.
Softare compatible
Usted podrá utilizar cualquier software que soporte Windows MME (exten-
siones para multimedia), incluyendo el accesorio Windows Media Player con
la DS2416 para grabar y reproducir. Sin embargo, para utilizar las funciones
de mezcla necesitará software que soporte el mezclador DS2146. En abril de
1998, las siguientes compañías están desarrollando software, o ya lo han
puesto al mercado para la DS2416.
Para más información, visite los sitios Web siguinetes.
C-Mexx
<http://www.c-mexx.com/>
Cakewalk
<http://www.cakewalk.com/>
Canam Computers
<http://www.canam-comp.fr/>
Emagic
<http://www.emagic.de/>
IQS (Innovative Quality Software)
<http://www.iqsoft.com/>
Musicator
<http://www.musicator.com/>
SEK’D
<http://www.sekd.com/CConsole/StudCcons.htm>
Sonic Foundry
<http://www.sfoundry.com/>
Steinberg
<http://www.steinberg.de/>
Aunque el software de audio que no soporte todas las funciones, la DS2146
todavía podrá utilizar un juego básico de funciones. Sin embargo, las
conexiones de entrada y salida son fijas como se muestra en el “Diagrama de
conexiones fijas de la página 116. Volume Control de Windows 95 podrá uti-
lizarse para ajustar el control de equilibrio principal entre canales estéreo y el
silenciamiento, y los medidores de nivel mostrarán los niveles de grabación.
94
Características
DS2416—Manual de instrucciones
Características
Generales
Tarjeta con bus PCI (de acuerdo con la versión 2.1)
Soporte para MME (extensiones multimedia) de Windows 95
Instalación en forma Plug and Play
5 DSP incorporados alivian la carga del procesador principal del PC
2 entradas analógicas con convertidores A/D con sobremuestreo de 128
veces de 20 bits
2 salidas analógicas con convertidores D/A sobremuestreo de 8 veces de
20 bits
Entrada y salida digital coaxial estéreo (20 o 24 bits)
Opciones de entrada y salida analógica y digital multicanal
Mezclador
24 canales de entrada, 8 salidas de bus, 6 transmisiones auxiliares (dos
que alimentan los procesadores de efectos incorporados), y salida estéreo
Los canales de entrada 21–24 funcionan como retornos de efectos para
los efectos incorporados
Ecualizador paramétrico de 4 bandas en todos los canales de entrada y en
la salida estéreo
Procesadores dinámicos con medidores de reducción en todos los canales
de entrada y en la salida estéreo
Dos procesadores de efectos incorporados con calidad ProR3/REV500
Yamaha
Retardo de entrada en los canales de entrada 1–20
Medición del nivel de señal para todas las entradas y salidas
Conexión en cascada digital de dos tarjetas DS2416 para mezcla de 48
canales
Proceso de audio digital de 32 bits
Grabadora
Grabación simultánea en 8 pistas
Reproducción simultánea de 16 pistas
Grabación y reproducción de hasta 32 bits (dependiendo del software)
Sincronización precisa de muestras entre pistas
Sincronización externa a través de software de control
Conexiones
95
DS2416—Manual de instrucciones
Conexiones
Parte posterior
A
Entradas para los canales izquierdo y derecho
(IN L, IN R)
Las entradas analógicas IN L e IN R se caracterizan por
tomas fono con un nivel nominal de entrada de –10 dBV. La
conversión analógica a digital se caracteriza por técnicas de
sobremuestreo de 128 veces de 20 bits. Para obtener el
máximo rendimiento, utilice solamente cables blindados.
B
Salidas para los canales izquierdo y derecho
(OUT L, OUT R)
Las salidas OUT L y OUT R se caracterizan por tomas fono
con un nivel nominal de salida de –10 dBV. La conversión
digital a analógica se caracteriza por técnicas de sobremues-
treo de 8 veces de 20 bits. Para obtener el máximo rendi-
miento, utilice solamente cables blindados.
C
Entrada digital (D IN)
Esta conexión fono de tipo coaxial de dos canales acepta
audio digital con una longitud de onda máxima de 24 bits.
Utilice cables conectores con una impedancia nominal de 75
ohmios.
D
Salida digital (D OUT)
Esta conexión fono de tipo coaxial de dos canales da salida a
audio digital con una longitud de onda máxima de 24 bits.
Utilice cables conectores con una impedancia nominal de 75
ohmios.
IN L
IN R
OUT L
OUT R
D IN
D OUT
1
2
3
4
96
Conexiones
DS2416—Manual de instrucciones
Parte interna
A
Conector de entrada en serie (SI)
Cuando haya instalado dos tarjetas DS2416, este conector tendrá que conec-
tarlo al conector “SO de la otra tarjeta utilizando el cable con conectores de
14 a 16 contactos. Las tarjetas de sonido que soporten DS2416 podrán conec-
tarse directamente a las entradas secundarias del mezclador a través de este
conector.
B
Conector de salida en serie (SO)
Cuando haya instalado dos tarjetas DS2416, este conector tendrá que conec-
tarlo al conector “SI” de la otra tarjeta utilizando el cable con conectores de 14
a 16 contactos.
C
Conector de entrada/salida A (IO-A)
Este conector conecta la primera unidad de expansión de audio AX44 opcio-
nal.
D
Conector de entrada/salida B (IO-B)
Este conector conecta la segunda unidad de expansión de audio AX44 opcio-
nal.
IO
A
B
1 2 3 4
SI
SO
IO-A
IO-B
Instalación de la DS2416
97
DS2416—Manual de instrucciones
Instalación de la DS2416
La DS2416 deberá instalarse en una ranura de expansión PCI y no requiere
ajustes especiales de puentes ni interrupciones.
Con respecto a los detalles sobre la instalación de tarjetas PCI, consulte el
manual de su PC.
1
Desconecte la alimentación de su PC y desenchufe el cable de ali-
mentación.
2
Extraiga la cubierta de su PC.
3
Elija una ranura PCI vacía para la DS2416, y quite el tornillo de la
cubierta de la ranura de expansión.
Para evitar daños debidos a la electrostática, antes de instalar la DS2416,
toque una parte metálica puesta a tierra de su PC, como la caja de la fuente de
alimentación.
4
Alinee cuidadosamente e inserte la DS2416 en la ranura PCI.
5
Asegure la DS2416 utilizando el tornillo previamente quitado.
6
Vuelva a colocar la cubierta de su PC.
7
Conecte la alimentación de su PC.
8
Cuando aparezca el cuadro de diálogo Nuevo hardware encon-
trado, seleccione “Controlador de un disco proporcionado por el
fabricante de hardware”, y después haga clic en Aceptar.
9
Cuando aparezca el cuadro de diálogo Instalar desde disco, inserte
el disquete del controlador en la unidad de disquete, y después
haga clic en Aceptar.
10
Cuando aparezca el cuadro de diálogo de reinicio, reinicie su PC.
Importante: La DS2416 se conecta a masa a través de un tornillo de fijación
de la tarjeta de expansión, motivo por el que tendrá que fijarla con seguri-
dad.
98
Prueba de la DS2416
DS2416—Manual de instrucciones
Prueba de la DS2416
Con la DS2416 se incluye un programa de prueba para que usted pueda ase-
gurarse de que la tarjeta, el controlador, y los DSP funcionan correctamente.
Instalación del programa de prueba
1
Inserte el disquete suministrado en la unidad de disquete.
2
Haga doble clic en Setup.exe y siga las indicaciones de la pantalla.
Se instalará el programa de prueba y sus archivos asociados.
Utilización del programa de prueba
1
Desde el menú de inicio, seleccione Programas, DSP Factory, y
ds2416ck.exe.
2
Cuando en la pantalla aparezca la ventanilla del programa de
prueba, haga clic en el botón CHECK START para realizar las prue-
bas.
El programa de prueba comprobará:
1. Cuántas tarjetas DS2416 están instaladas.
2. Si los controladores de las tarjetas DS2416 están instaladas.
3. Si los chips DSP están funcionando correctamente.
Los resultados aparecerán a medida que finalice cada prueba. Si todas las
pruebas resultan satisfactorias, podrá producirse un tono de prueba de onda
senoidal a través las salidas OUT L, OUT R, D OUT. Y 1 a 4 de cualquier
AX44 conectado haciendo clic en el botón de tono de prueba.
Si una prueba falla, aparecerá un mensaje de aviso.
Si vuelve a fallar la prueba del controlador después de haber realizado el reini-
cio, pruebe a reinstalar el controlador.
Si la prueba del DSP produce un mensaje “DSP ERROR o “DSP NG” , es
posible que la DS2416 tenga un problema de hardware, y usted tendrá que
ponerse en contacto con su proveedor Yamaha.
3
Haga clic en el botón EXIT para salir del programa de prueba.
Relojes de palabra
99
DS2416—Manual de instrucciones
Relojes de palabra
A diferencia de los equipos de audio analógicos, los digitales tendrán que estar
sincronizados cuando se transfieran señales de audio digitales de un disposi-
tivo a otro, ya que de lo contrario tales señales no podrían leerse correcta-
mente y podrían producirse ruidos o chasquidos. La sincronización se logra
utilizando lo que se denomina reloj de palabra, que es una señal de reloj para
sincronizar todas las palabras de audio digital de un sistema de audio. Tenga
en cuenta que los relojes de palabra no son iguales que el código de tiempo
SMPTE o MIDI, que se utiliza para sincronizar grabadoras de audio, secuen-
ciadores MIDI, etc. La sincronización con reloj de palabra se refiere a la sin-
cronización de circuitos de proceso de audio digital que se encuentran en el
interior de cada dispositivo de audio digital.
En un sistema de audio típico, un dispositivo funciona como reloj de palabra
maestro y el resto de los dispositivos funcionan como esclavos del reloj de
palabra, a fin de sincronizarse con el reloj de palabra maestro. Si la DS2416 es
el único dispositivo de audio digital de su sistema, no necesitará realizar nin-
gún ajuste especial, ya que se sincronizará con su propia reloj de palabra
interno. Sin embargo, si añade una grabadora de cinta audiodigital o de una
grabadora multipista digital, tendrá que decidir qué dispositivo utilizar como
reloj de palabra maestro y qué otros utilizar como esclavos. Incluso aunque
haya hecho esto, y configurado su sistema, puede resultar necesario a veces
cambiar los ajustes del reloj de palabra para, por ejemplo, grabar de un repro-
ductor de cinta audiodigital o de discos compactos.
Los relojes de palabra funcionan con la misma frecuencia que la de muestreo.
La DS2416 genera su propio reloj de palabra de 44,1 kHz (la frecuencia de
muestreo de las normas industriales para discos compactos de música) o 48
kHz, y podrá utilizarse como reloj de palabra maestro. También podrá utili-
zarse como reloj de palabra esclavo sincronizado con otro reloj de palabra
externo con una frecuecia comprendida entre 30,08 kHz y 50,88 kHz (32 kHz
–6% a 48 kHz +6 kHz). La conversión de la frecuencia de muestreo de las
señales de audio digitales es un proceso complicado, motivo por el que lo
mejor es utilizar una frecuencia de muestreo de 44,1 kHz, especialmente si su
trabajo está destinado a la distribución de discos compactos.
Las señales de reloj de palabra podrán distribuirse a través de cables dedicados
o derivarse de conexiones de audio digital estándar, tales como las de D IN y
D OUT de la DS2416. Con las conexiones de audio digital coaxiales, se trans-
mitirá una señal de reloj de palabra incluso aunque no esté presente señal de
audio. La DS2416 también puede transmitir y recibir señales de reloj de pala-
bra a través de los conectores SI, SO, IO-A, e IO-B.
En un sistema en el que todos los dispositivos compartan un reloj de palabra
común, es muy importante que la alimentación de tales dispositivos esté
conectada incluso aunque no estén utilizándose. Active en primer lugar el
reloj de palabra maestro y después los esclavos. Cuando desconecte la alimen-
100 Relojes de palabra
DS2416—Manual de instrucciones
tación del sistema, hágalo primero en los esclavos, y después en el maestro.
Antes de iniciar una sesión de grabación, cerciórese de que los relojes de pala-
bra esclavos estén sincronizados con el maestro.
Algunos dispositivos poseen indicadores en el panel frontal para mostrar
cuándo están sincronizados. Consulte el manual de instrucciones de cada
dispositivo.
Relojes de palabra 101
DS2416—Manual de instrucciones
Grabación digital a la DS2416
En este ejemplo, se ha conectado una grabadora de cinta audiodigital al
conector DIN de la DS2416 para grabación digital. La DS2416 trabaja como
reloj de palabra esclavo, obteniendo su reloj de palabra de la conexión a D IN,
y la grabadora de cinta audiodigital trabaja como reloj de palabra maestro.
Grabación digital en una grabadora de cinta audiodigital
En este ejemplo, el conector D OUT del la DS2416 está conectado a la entrada
digital de una grabadora de cinta audiodigital para grabación con mezcla. La
DS2416 trabaja como reloj de palabra maestro y la grabadora de cinta audio-
digital como reloj de palabra esclavo. Cuando seleccione la entrada digital de
la grabadora de cinta audiodigital como fuente de grabación, dicha grabadora
se sincronizará con la señal de reloj de palabra procedente de la DS2416. En
algunas grabadoras de cinta audiodigital, la fuente del reloj de palabra es posi-
ble que tenga que ajustarse por separado. Consulte el manual de instruccio-
nes suministrado con su grabadora de cinta audiodigital.
IN L
IN R
OUT L
OUT R
D IN
D OUT
DAT
00.00.00.00
Salida digital
Grabadora de cinta audiodigital
(reloj de palabra maestro)
DS2416
(Fuente del reloj de
palabra esclavo = D IN)
IN L
IN R
OUT L
OUT R
D IN
D OUT
DAT
00.00.00.00
Entrada digital
Grabadora de cinta audiodigital
(reloj de palabra esclavo)
DS2416
(reloj de palabra maestro)
102 Conexión en cascada de tarjetas DS2416
DS2416—Manual de instrucciones
Conexión en cascada de tarjetas DS2416
Utilizando los conectores “SI” y “SO” podrá conectar digitalmente en cascada
dos tarjetas DS2416 para realizar la mezcla de 48 canales.
1 Instale la segunda DS2416 en una ranura PCI adyacente a la de la
primera DS2416, como se ha explicado anteriormente.
2 Utilizando los cables con conectores de 14 a 16 contactos, conecte
los conectores SI y SO como se muestra a continuación.
3 Vuelva a colocar la cubierta de su PC.
DS2416 (A) DS2416 (B)
I
O
I
O
DS2416 (A) DS2416 (B)
I
O
En este ejemplo, los buses de las
DS2416 (A) y (B) están vinculadas para
la mezcla de 48 canales. Los buses
individuales de la DS2416 (B) pueden
aplicarse alternativamente a las entradas
secundarias de la DS2416 (A).
En este ejemplo, los buses de las
DS2416 (A) y (B) están vinculadas para
la mezcla de 48 canales. Los buses
individuales de cualquier DS2416
pueden aplicarse alternativamente a la
otra DS2416.
Preguntas y respuestas sobre la DS2416 103
DS2416—Manual de instrucciones
Preguntas y respuestas sobre la DS2416
P ¿Qué es un DSP?
R Un DSP, o procesador de señal digital, es un procesador optimi-
zado para el proceso de datos en tiempo real. El DS2416 se carac-
teriza por el mismo DSP que las consolas de mezclas digital 02R y
03D y los procesadores de efectos ProR3 y REV500 Yamaha.
P ¿Con qué longitud de onda se procesa la señal de audio digital?
R El ecualizador se caracteriza por una vía de datos de 44 bits, coe-
ciente de 32 bits, y acumulador de 54 bits. Todas las demás seccio-
nes del mezclador se caracterizan por una vía de datos de 32 bits,
coeciente de 24 bits, y acumulador de 42 bits.
P ¿Tiene la DS2416 memoria incorporada?
R Sí, 3 megabytes, que se utiliza para entrada y retardos de efectos.
P ¿Cuánto tiempo de grabación está disponible?
R El tiempo depende del software, la longitud de onda, y el espacio
del disco duro. En general, dos canales de audio digital de 16
bitios utilizan 10,6 MB/min.
P ¿Cómo puedo sincronizar la DS2416 con el reloj de MIDI, o el
código de tiempo de MTC, o SMPTE?
R Si la interfaz del software y del código de tiempo soportan el
código de tiempo, también la soportará las DS2416.
P ¿Puede controlarse la DS2416 a través de MIDI?
R Si el software de control las soporta, sí.
P ¿Qué tal son los procesadores de efectos incorporados?
R Igual que los utilizados en los procesadores de efectos ProR3 y
REV500 Yamaha.
P ¿Es posible utilizar la DS416 simultáneamente con otra tarjeta de
entradaa/salida Sound Blaster o Korg 1212?
R Sí.
104 Solución de problemas
DS2416—Manual de instrucciones
Solución de problemas
Problema Solución
La DS2416 no trabaja.
Compruebe si la DS2416 está insertada en la ranura de
bus PCI correcta.
Compruebe si las entradas y salidas de la DS2416 están
correctamente asignadas utilizando el software de con-
trol.
En PC antiguos, alguna ranuras PCI pueden no funciona
como bus maestro, en cuyo caso la DS2416 no traba-
jará con ellas. Para más detalles, consulte el manual de
instrucciones de su PC.
Algunas tarjetas PCI pueden tener conictos con la
DS2416. Pruebe extrayendo las tarjetas o intercam-
biando la ranura con la DS2416.
Se oye un zumbido de bajo nivel.
La DS2416 se conecta a masa a través del tornillo de
jación de la tarjeta, motivo por el que tendrá que ase-
gurarse de que ha quedado rmemente jada.
Programas de efectos 105
DS2416—Manual de instrucciones
Programas de efectos
La DS2416 ofrece los programas de efectos siguientes. Los parámetros deta-
llados de los efectos se muestran en la página 149.
Efectos de tipo de reverberación
Retardos
Tipo Descripción
REVERB HALL
Reverberación que simula un espacio grande como una sala de concier-
tos.
REVERB ROOM
Reverberación que simula la acústica de un espacio menor que el de
REVERB HALL.
REVERB STAGE Reverberación diseñada para vocalistas.
REVERB PLATE
Simulación de una unidad de reverberación de placa de metal, que pro-
duce una sensación de reverberación de borde duro.
EARLY REF.
Efecto que aísla solamente los componentes de reexiones cercanas (ER)
de la reverberación. Con esto se produce un efecto de reverberación
más brillante.
GATE REVERB Tipo de ER diseñado para utilizarse como reverberación con compuerta.
REVERSE GATE Tipo de ER con reproducción inversa.
Tipo Descripción
MONO DELAY
Retardo monoaural con operación sencilla. Utilícelo cuando no desee
usar ajustes complicados de parámetros.
STEREO DELAY Retardo estéreo con canales izquierdo y derecho independientes.
MOD.DELAY Retardo monoaural con modulación.
DELAY LCR Retardo con tres derivaciones (canales izquierdo, central, y derecho)
ECHO
Retardo estéreo con parámetros adicionales para poder controlar con
más detalle. La señal podrá retroalimentarse desde el canal izquierdo al
derecho, y viceversa.
106 Programas de efectos
DS2416—Manual de instrucciones
Efectos de tipo modulación
Efectos de guitarra
Efectos dinámicos
Tipo Descripción
CHORUS Coro estéreo de tres fases.
FLANGE Efecto de reborde bien conocido.
SYMPHONIC
Efecto propiedad de Yamaha que produce una modulación más rica y
compleja que el coro.
PHASER Enfasador estéreo con 216 etapas de desplazamiento de fase.
AUTO PAN
Efecto que mueve cíclicamente el sonido entre el canal izquierdo y el
derecho.
TREMOLO Trémolo
HQ.PITCH
(Effect 2
solamente)
Solamente se desplaza el tono de una nota, pero se produce un efecto
estable.
DUAL PITCH
Desplazamiento del tono estéreo con tonos de los canales izquierdo y
derecho ajustados independientemente.
ROTARY Simulación de altavoces giratorios.
RING MOD.
Efecto que modica el tono aplicando modulación de amplitud a la fre-
cuencia de entrada.
MOD.FILTER
Efecto que utiliza un un ltro de paso bajo para modular la frecuencia
del ltro.
Tipo Descripción
DISTORTION Distorsión
AMP SIMULATE Simulador de amplicador de guitarra
Tipo Descripción
DYNA.FILTER Filtro controlado dinámicamente
DYNA.FLANGE Rebordeador controlado dinámicamente
DYNA.PHASER Desplazador de fase controlado dinámicamente
Programas de efectos 107
DS2416—Manual de instrucciones
Efectos combinados
Tipo Descripción
REV+CHORUS Reverberación y coro en paralelo
REV->CHORUS Reverberación y coro en serie
REV+FLANGE Reverberación y rebordeador en paralelo
REV->FLANGE Reverberación y rebordeador en serie
REV+SYMPHO. Reverberación y sinfonía en paralelo
REV->SYMPHO. Reverberación y sinfonía en serie
REV->PAN Reverberación y panoramización automática en paralelo
DELAY+ER. Retardo y reexiones cercanas en paralelo
DELAY->ER. Retardo y reexiones cercanas en serie
DELAY+REV Retardo y reverberación en paralelo
DELAY->REV Retardo y reverberación en serie
DIST->DELAY Distorsión y retardo en serie
108 Diagrama en bloques
DS2416—Manual de instrucciones
Diagrama en bloques
SAME AS CH1
CH1
CH2-8
SAME AS CH1
CH9-12
SAME AS CH1
CH13-16
SAME AS CH1
CH17
SAME AS CH1
CH18
SAME AS CH1
CH19
SAME AS CH1
CH20
A/D
CHANNEL
METER
ON
REDUCTION
METER
Signal
Pre
Post
SAME AS CH21
CH21
SAME AS CH21
CH22
SAME AS CH21
CH23
CH24
STEREO
MASTER
CASCADE IN(16ch)
SUB IN(8ch)
PCI
PLAYBACK(16ch)
IO-B
IO-A
PCI
SI
A IN L
A IN R
D IN
IO-A IN(4 or 8ch)
IO-B IN(4 or 8ch)
SERIAL IN
16 or 8
16
8
16
4 or 8
4
2
2
2
2
7
4
4
4
4
4 or 8
4
4 4
8
7
78
4
4
4
4
4
DC-CUT
ATT/PHASE
4BAND
PEQ
DYNAMICS
DE-EMPHASIS
DE-EMPHASIS
CHANNEL
METER
ON
REDUCTION
METER
Signal
Pre
Post
DC-CUT
ATT/PHASE
4BAND
PEQ
DYNAMICS
DELAY
BALANCE
110 Especicaciones
DS2416—Manual de instrucciones
Especificaciones
Generales
1. 44,1 kHz ±6%, 48 kHz ±6%
2. 32 kHz 6% a 48 kHz +6%
3. Filtro de anchura de banda: ±0,1 dB (20 Hz a 20 kHz), 60 dB (más de 24,1 kHz)
4. Filtro de anchura de banda: igual que arriba más filtro de ponderación (IEC60651, cur-
va A, Tolerancia: tipo 0)
Frecuencia de muestreo
Interna 44,1 kHz, 49 kHz
Interna con tono
variable
41,45 a 50,88 kHz
1
Externa
30,08 a 50,88 kHz
2
Retardo de señal
(fs = 48 kHz)
A/D 620 µs, típica
D/A 319 µs, típica
Distorsión armónica total
3
(fs = 48 kHz, +6 dBV, entrada a salida analógica)
Menos del 0,02% (20 Hz a 20 kHz)
Respuesta en frecuencia
(fs = 48 kHz, +6 dBV, entrada a salida analógica)
20 Hz a 20 kHz, 3, +1 dB
Gama dinámica
4
(fs = 48 kHz)
D/A Típicamente 94 dB
A/D + D/A Típicamente 93 dB
Ruido de salida residual
4
(entrada D/A = 0
digital)
Típicamente 88 dBV
Entradas
IN L, IN R
A/D con sobremuestreo de 128
veces de 20 bits
D IN Formato del usuario (Coaxial)
Salidas
OUT L, OUT R
D/A con sobremuestreo de 8 veces
de 20 bits
D OUT Formato del usuario (Coaxial)
Efectos (Tono de gran
calidad para el efecto 2
solamente)
Efecto 1 39 tipos
Efecto 2 40 tipos
Alimentación
+5 V (1,5 A, como máx.)
+12 V (150 mA, como máx.)
Consumo máximo 9,3 W
Temperatura
Funcionamiento +10 a +40°C
Almacenamiento 20 a +55°C
Dimensiones (Al x An x Prf)
125,92 x 187,95 x 21,59 mm
Tarjeta corta de altura variable PCI
(5 V, 32 bits)
Peso 170 g
Accesorios suministrados
Disquete de controlador
Cable con conectores de 14 a 16
contactos, 100 mm, x 1
Especicaciones 111
DS2416—Manual de instrucciones
Canales de entrada
Desacentuación (Canales 19 y 20)
Automáticamente aplicada cuando sea
necesario
Corte de CC
Automáticamente aplicado cuando sea
necesario
Atenuación 96 a +12 dB (109 pasos)
Fase Normal/invertida
Ecualizador de 4
bandas (12 tipos de
ecualización por banda)
Frecuencia 20 Hz a 20 kHz (120 pasos, 12 puntos/octava)
Ganancia 18 a +18 dB (73 pasos, 0,5 dB/paso)
Q 0,1 a 10,0 (41 pasos)
Efectos dinámicos
(6 tipos)
Umbral 54 a 0 dB (55 pasos, 1,0 dB/paso)
Ataque 0 a 120 ms (121 pasos, 1 ms/paso)
Ganancia 0 a 18 dB (37 pasos, 0,5 dB/paso)
Liberación
5 ms a 42,3 s, fs = 48,0 s (160 pasos)
6 ms a 46,0 s, fs = 44,1 s (160 pasos)
Relación 1,0 a innito (16 pasos)
Rodilla Duro, 1, 2, 3, 4, 5 (6 pasos)
Margen 70 a 0 dB (71 pasos, 1,0 dB/paso)
Retención
0,02 ms a 1,96 s, fs = 48,0 kHz (216 pasos)
0,02 ms a 2,13 s, fs = 44,1 kHz (216 pasos)
Extinción
5 ms a 42,3 s, fs = 48,0 kHz (160 pasos)
6 ms a 46,0 s, fs = 44,1 kHz (160 pasos)
Anchura 1 a 90 (90 pasos, 1,0 dB/paso)
Ganancia
maestra
18 a 0 dB (37 pasos, 0,5 dB/paso)
Medidor de
reducción
18 a 0 dB (12 pasos)
Retardo (Canal 1 a 20)
0 a 2.600 muestras (2.601 pasos)
Activación/desactivación
Activación/desactivación
Regulador innito, 90 a +10 dB (128 pasos)
Panoramización 33 pasos
Medidor de canales
72 a 0 dB (32 pasos)
Pre/Post/Señal
Retención de pico
Extinción rápida/lenta
Transmisiones de bus
Nivel innito, 120 a 0 dB (128 pasos)
Pre/Post
(Pre-panoramizaciónn/post-panoramiza-
ción)
Activación/
desactivación
112 Especicaciones
DS2416—Manual de instrucciones
Salidas de bus 1–8
Transmisiones auxiliares 1–6
Transmisiones auxiliares
Nivel innito, 120 a 0 dB (128 pasos)
Pre/Post
(Pre-regulador de nivel/Post-regulador de
nivel)
Activación/
desactivación
Regulador de nivel maestro de bus innito, 120 a 0 dB (128 pasos)
Activación/desactivación
Medidor de bus
72 a 0 dB (32 pasos)
Pre-regulador de nivel/Post-regulador de
nivel
Retención de pico
Extinción rápida/lenta
Regulador maestro auxiliar innito, 120 a 0 dB (128 pasos)
Activación/desactivación
Medidor auxiliar
72 a 0 dB (32 pasos)
Pre-regulador de nivel/Post-regulador de
nivel
Retención de pico
Extinción rápida/lenta
Especicaciones 113
DS2416—Manual de instrucciones
Salida estéreo
Atenuador 96 a +12 dB (109 pasos)
Ecualizador de 4 bandas
(12 tipos de ecualización
por banda)
Frecuencia
20 Hz a 20 kHz (120 pasos, 12 pun-
tos/octava)
Ganancia 18 a +18 dB (73 pasos, 0,5 dB/paso)
Q 0,1 a 10,0 (41 pasos)
Regulador de nivel maestro estéreo innito, 120 a 0 dB (128 pasos)
Efectos dinámicos
(6 tipos)
Umbral 54 a 0 dB (55 pasos, 1,0 dB/paso)
Ataque 0 a 120 ms (121 pasos, 1 ms/paso)
Ganancia 0 a 18 dB (37 pasos, 0,5 dB/paso)
Liberación
5 ms a 42,3 s, fs = 48,0 kHz (160 pasos)
6 ms a 46,0 s, fs = 44,1 kHz (160 pasos)
Relación 1,0 a innito (16 pasos)
Rodilla Duro, 1, 2, 3, 4, 5 (6 pasos)
Margen 70 a 0 dB (71 pasos, 1,0 dB/paso)
Retención
0,02 ms a 1,96 s, fs = 48,0 kHz (216 pasos)
0,02 ms a 2,13 s, fs = 44,1 kHz (216 pasos)
Extinción
5 ms a 42,3 s, fs = 48,0 kHz (160 pasos)
6 ms a 46,0 s, fs = 44,1 kHz (160 pasos)
Anchura 1 a 90 (90 pasos, 1,0 dB/paso)
Ganancia
maestra
18 a 0 dB (37 pasos, 0,5 dB/paso)
Medidor de
reducción
18 a 0 dB (12 pasos)
Equilibrio 33 pasos
Medidor estéreo
72 a 0 dB (32 pasos)
Pre-regulador de nivel/Post-regulador de
nivel
Retención de pico
Extinción rápida/lenta
114 Especicaciones
DS2416—Manual de instrucciones
Conexiones de entrada
PCI PB: datos wave, etc., reproducción
IO-A1: dispositivo con 4 entradas/salidas conectado a IO-A.
IO-A2: dispositivo con 8 entradas/salidas conectado a IO-A.
IO-B1: dispositivo con 4 entradas/salidas conectado a IO-B.
IO-B2: dispositivo con 8 entradas/salidas conectado a IO-B.
Entrada Fuente seleccionable
CH1 PCI PB1, IO-B2-1
CH2 PCI PB2, IO-B2-2
CH3 PCI PB3, IO-B2-3
CH4 PCI PB4, IO-B2-4
CH5 PCI PB5, IO-B2-5
CH6 PCI PB6, IO-B2-6
CH7 PCI PB7, IO-B2-7
CH8 PCI PB8, IO-B2-8
CH9 PCI PB9, IO-B1-1, SUB IN1, IO-A2-1
CH10 PCI PB10, IO-B1-2, SUB IN2, IO-A2-2
CH11 PCI PB11, IO-B1-3, SUB IN3, IO-A2-3
CH12 PCI PB12, IO-B1-4, SUB IN4, IO-A2-4
CH13 PCI PB13, IO-A1-1, SUB IN5, IO-A2-5
CH14 PCI PB14, IO-A1-2, SUB IN6, IO-A2-6
CH15 PCI PB15, IO-A1-3, SUB IN7, IO-A2-7
CH16 PCI PB16, IO-A1-4, SUB IN8, IO-A2-8
CH17 IN L, IO-A1-1, SUB IN1, IO-A2-1
CH18 IN R, IO-A1-2, SUB IN2, IO-A2-2
CH19 DIN L, IO-A1-3, SUB IN3, IO-A2-3
CH20 DIN R, IO-A1-4, SUB IN4, IO-A2-4
CH21 Effect1 Return L, SUB IN5, IO-A2-5
CH22 Effect1 Return R, SUB IN6, IO-A2-6
CH23 Effect2 Return L, SUB IN7, IO-A2-7
CH24 Effect2 Return R, SUB IN8, IO-A2-8
Especicaciones 115
DS2416—Manual de instrucciones
Conexiones de salida
Las fuentes 1 a 8 podrán conectarse a cualquier destino.
IO-A1: dispositivo con 4 entradas/salidas conectado a IO-A.
IO-A2: dispositivo con 8 entradas/salidas conectado a IO-A.
IO-B1: dispositivo con 4 entradas/salidas conectado a IO-B.
IO-B2: dispositivo con 8 entradas/salidas conectado a IO-B.
Fuente Destino
1: BUS 1, 2 1: REC 1, 2
2: BUS 3, 4 2: REC 3, 4
3: BUS 5, 6 3: REC 5, 6
4: BUS 7, 8 4: REC 7, 8
5: AUX 1, 2 5: IO-A1-1, 2 (IO-A2-1, 2)
6: AUX 3, 4 6: IO-A1-3, 4 (IO-A2-3, 4)
7: AUX 5, 6 7: IO-B1-1, 2 (IO-B2-1, 2)
8: STL, STR 8: IO-B1-3, 4 (IO-B2-3, 4)
9: AOUTL, AOUTR
10: DOUTL, DOUTR
11: IO-A2-5, 6
12: IO-A2-7, 8
13: IO-B2-5, 6
14: IO-B2-7, 8
116 Especicaciones
DS2416—Manual de instrucciones
Diagrama de conexiones fijas
Cuando utilice software de audio que no soporte el mezclador que esté utili-
zando la DS2416, las asignaciones de entrada y salida serán fijas, como se
muestra a continuación.
IO-A IN 1
IO-A IN 2
IO-A IN 3
IO-A IN 4
IN L
IN R
D IN L
D IN R
PCI REC OUT 1
PCI REC OUT 2
PCI REC OUT 3
PCI REC OUT 4
PCI REC OUT 5
PCI REC OUT 6
PCI REC OUT 7
PCI REC OUT 8
IO-A OUT 1
IO-A OUT 2
IO-A OUT 3
IO-A OUT 4
IO-B OUT 1
IO-B OUT 2
IO-B OUT 3
IO-B OUT 4
PCI PLAYBACK 1
PCI PLAYBACK 2
PCI PLAYBACK 3
PCI PLAYBACK 4
PCI PLAYBACK 5
PCI PLAYBACK 6
PCI PLAYBACK 7
PCI PLAYBACK 8
PCI PLAYBACK 9
PCI PLAYBACK 10
PCI PLAYBACK 11
PCI PLAYBACK 12
PCI PLAYBACK 13
PCI PLAYBACK 14
PCI PLAYBACK 15
PCI PLAYBACK 16
OUT L
OUT R
D OUT L
D OUT R
STEREO
MASTER
Input
Output
Especicaciones 117
DS2416—Manual de instrucciones
Entradas analógicas
Salidas analógicas
1. Permite la conexión de convertidores A/D con sobremuestreo de 128 veces de 20 bits.
2. Donde dBV representa una tensión específica, 0 dBV hace referencia a 1 V eficaz.
1. Permite la conexión de convertidores D/A con sobremuestreo de 128 veces de 20 bits.
2. Donde dBV representa una tensión específica, 0 dBV hace referencia a 1 V eficaz.
Conexión
Impedanci
a de carga
real
Para
utilización
nominal
con
Nivel de entrada
Conector
Nominal
Máx. antes
del
descrestami
ento
IN L, IN R
1
10 k
Líneas de
600
10 dBV
2
(316 mV)
+6 dBV
(1,995 V)
Toma fono
(desequilibrada)
Conexión
Impedanci
a de carga
real
Para
utilización
nominal
con
Nivel de entrada
Conector
Nominal
Máx. antes
del
descrestami
ento
OUT L, OUT R
1
600
Líneas de
10 k
10 dBV
2
(316 mV)
+6 dBV
(1,995 V)
Toma fono
(desequilibrada)
118 Especicaciones
DS2416—Manual de instrucciones
Entrada/salida digital
Conexión
Entrada
/salida
Formato Nivel Conector
D IN
I
Consumidor IEC60958 0.5 Vpp, 75
Toma fono
(Desequilibrada)
D OUT
O
Consumidor IEC60958 0.5 Vpp, 75
Toma fono
(Desequilibrada)
IO-A, IO-B
I/O
Entradas de audio digital de 4
u 8 canales
Salidas de audio digital de 4 u
8 canales
32 bits como máx./canal
El formato depende de la otra
parte
5 V CMOS
Conector de 20
contactos
SERIAL IN
I
Entradas de audio digital de 8
o 16 canales
32 bits como máx./canal
El formato depende de la otra
parte
5 V CMOS
Conector de 16
contactos
SERIAL OUT
O
Entradas de audio digital de 8
o 16 canales
32 bits como máx./canal
El formato depende de la otra
parte
5 V CMOS
Conector de 14
contactos
Especicaciones 119
DS2416—Manual de instrucciones
Dimensiones
Las especificaciones están sujetas cambio sin previo aviso
187.95
125.92
21.59
IO
A
B
IN L
IN R
OUT L
OUT R
D IN
D OUT
SI
SO
IO-A
IO-B
Unidad: mm

Transcripción de documentos

DS2416 Español DIGITAL MIXING CARD Manual de instrucciones 90 Índice Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 DSP Factory Yamaha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Nota importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Notas sobre el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Softare compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Mezclador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Grabadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Parte interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Instalación de la DS2416 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Prueba de la DS2416 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Instalación del programa de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Utilización del programa de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Relojes de palabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Grabación digital a la DS2416 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Grabación digital en una grabadora de cinta audiodigital 101 Conexión en cascada de tarjetas DS2416 . . . . . . . . . 102 Preguntas y respuestas sobre la DS2416 . . . . . . . . . . 103 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Programas de efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Diagrama en bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Effects Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 DS2416—Manual de instrucciones 91 Noticias importantes • • • • • • • No coloque la DS2416 en un lugar sometido a calor excesivo, la luz solar directa, humedad excesiva, ni polvo. Mantenga la DS2416 en el interior de una bolsa antiestática hasta que esté preparado par instalarla. Parra evitar daños de manejo, sujete la DS2416 por los bordes o por su soporte. Si toca accidentalmente los contactos del borde de la tarjeta, elimine las huellas dactilares utilizando un pañuelo de papel. No coloque objetos sobre la DS2416, y no la coloque donde puedan caer objetos sobre ella. Antes de extraer la cubierta de su PC, desconecte su alimentación y desenchufe el cable de alimentación. Para evitar daños debidos a la electrostática, antes de instalar la DS2416, toque una parte metálica puesta a tierra de su PC, como la caja de la fuente de alimentación. Lista de envío • • • • Tarjeta de mezcla digital DS2416 Disquete del controlador y el programa de prueba Cable con conectores de 14 contactos a 16 contactos Este manual Marcas registradas y comerciales IBM PC es marca registrada de International Business Machines. Korg es marca comercial de Korg, Inc, Pentium es marca registrada de Intel. Sound Blaster es marca registrada de Advanced WavEffects. Windows 95 es marca comercial de Microsoft. Yamaha es marca comercial de Yamaha Corporation. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios y se reconocen aquí. Derechos de autor Ninguna parte del Manual de instrucciones de la DS2416 deberá reproducir ni distribuirse de ninguna forma ni a través de ningún medio sin la previa autorización por escrito de Yamaha Corporation, Inc. © 1998 Yamaha Corporation. Reservados todos los derechos. ¡Guarde este manual para futuras referencias! DS2416—Manual de instrucciones 92 Introducción Introducción Muchas gracias por la adquisición de la tarjeta de mezcla digital DS2416. Con la grabación simultánea de 8 pistas, la reproducción simultánea de 16 pistas, la mezcla 24 canales, la ecualización paramétrica de 4 bandas, y los efectos dinámicos, la DS2416 proporciona un estudio completo de grabación digital dentro de un PC normal. A diferencia de otras tarjetas de audio, los cinco DSP alivian la carga del procesador principal del PC, dejándolo libre para concentrarse en la temporización y en otras tareas mientras la DS2416 se hace cargo de efectos de gran calidad, la ecualización, y el proceso de efectos dinámicos. En algunos casos, la capacidad de proceso de la DS2416 puede permitir al software de audio grabar y reproducir un número mayor de pistas. Para facilitar la instalación y manejar gran cantidad de datos, la DS2416 utiliza el bus de normas industriales PCI (interconexión de componentes periféricos). Las tarjetas de sonido pueden conectarse digitalmente, o también pueden conectarse en cascada dos tarjetas DS2416 para obtener una mezcla de 48 canales, proporcionando cada una entradas y salidas analógicas de 2 canales, con convertidores A/D con sobremuestreo de 128 veces y 20 bits y convertidores D/A con sobremuestreo de 8 veces y 20 bits también, y entrada y salida digital coaxial. Las entradas y salidas pueden ampliarse utilizando una unidad de expansión de audio AX44 opcional, que ofrece cuatro entradas analógicas de 1/4 de pulgada - dos de las cuales pueden utilizarse con micrófonos - cuatro salidas analógicas de 1/4 de pulgada, y una toma para auriculares estéreo. Usted podrá utilizar dos AX44 con cada tarjeta DS2416 para obtener ocho entradas y salidas analógicas. DSP Factory Yamaha La tarjeta de mezcla digital DS2416 es el corazón del sistema DSP Factory Yamaha, una gama de productos diseñados para permitir la grabación multipista y la mezcla digital con PC. Otros productos DSP Factory incluyen la unidad de expansión de audio AX44, y actualmente se encuentran en fase de desarrollo varias opciones de entrada y salida multicanales analógicas y digitales. Compruebe el sitio Web de Professional Audio Yamaha a fin de obtener la información más reciente <http://www.yamaha.co.jp/product/proaudio/homeenglish/>. Nota importante La posibilidad de utilización real de todas las funciones de la DS2416 que aparecen en el manual dependerán de su software de audio. DS2416—Manual de instrucciones Introducción 93 Requisitos del sistema • • PC con Windows 95 y bus PCI compastible con PC IBM Software de audio compatible con la DS2416 Notas sobre el sistema La DS2416 podrá utilizarse con cualquier PC con bus PCI compatible con PC IBM que utilice Windows 95. La DS2416 requiere una ranura de bus de expansión PCI de 5 V, y no podrá utilizarse con ranuras PCI de 3,3 V. Cumple con las normas PCI versión 2.1, requiere una IRQ (solicitud de interrupción), pero no DMA (Acceso directo a la memoria). Como es una tarjeta PCI, los ajustes de IRQ se realizan automáticamente. No soporta velocidades de bus PCI superiores a 33 MHz. Los requisitos de tipo de procesador, memoria, y disco duro dependerán del software de control, no de la DS2416. El controlador de dispositivos suministrado requiere algunos cientos de kilobytes de espacio de disco. Aunque la DS2146 soporta la grabación simultánea de 8 pistas y la reproducción simultánea de 16 pistas, el comportamiento real dependerá de la capacidad de su PC y su software de audio. Softare compatible Usted podrá utilizar cualquier software que soporte Windows MME (extensiones para multimedia), incluyendo el accesorio Windows Media Player con la DS2416 para grabar y reproducir. Sin embargo, para utilizar las funciones de mezcla necesitará software que soporte el mezclador DS2146. En abril de 1998, las siguientes compañías están desarrollando software, o ya lo han puesto al mercado para la DS2416. Para más información, visite los sitios Web siguinetes. C-Mexx <http://www.c-mexx.com/> • • Cakewalk <http://www.cakewalk.com/> • Canam Computers <http://www.canam-comp.fr/> • Emagic <http://www.emagic.de/> • IQS (Innovative Quality Software) <http://www.iqsoft.com/> • Musicator <http://www.musicator.com/> • SEK’D <http://www.sekd.com/CConsole/StudCcons.htm> • Sonic Foundry <http://www.sfoundry.com/> • Steinberg <http://www.steinberg.de/> Aunque el software de audio que no soporte todas las funciones, la DS2146 todavía podrá utilizar un juego básico de funciones. Sin embargo, las conexiones de entrada y salida son fijas como se muestra en el “Diagrama de conexiones fijas” de la página 116. Volume Control de Windows 95 podrá utilizarse para ajustar el control de equilibrio principal entre canales estéreo y el silenciamiento, y los medidores de nivel mostrarán los niveles de grabación. DS2416—Manual de instrucciones 94 Características Características Generales • • • • • • • • Tarjeta con bus PCI (de acuerdo con la versión 2.1) Soporte para MME (extensiones multimedia) de Windows 95 Instalación en forma Plug and Play 5 DSP incorporados alivian la carga del procesador principal del PC 2 entradas analógicas con convertidores A/D con sobremuestreo de 128 veces de 20 bits 2 salidas analógicas con convertidores D/A sobremuestreo de 8 veces de 20 bits Entrada y salida digital coaxial estéreo (20 o 24 bits) Opciones de entrada y salida analógica y digital multicanal Mezclador • • • • • • • • • 24 canales de entrada, 8 salidas de bus, 6 transmisiones auxiliares (dos que alimentan los procesadores de efectos incorporados), y salida estéreo Los canales de entrada 21–24 funcionan como retornos de efectos para los efectos incorporados Ecualizador paramétrico de 4 bandas en todos los canales de entrada y en la salida estéreo Procesadores dinámicos con medidores de reducción en todos los canales de entrada y en la salida estéreo Dos procesadores de efectos incorporados con calidad ProR3/REV500 Yamaha Retardo de entrada en los canales de entrada 1–20 Medición del nivel de señal para todas las entradas y salidas Conexión en cascada digital de dos tarjetas DS2416 para mezcla de 48 canales Proceso de audio digital de 32 bits Grabadora • • • • • Grabación simultánea en 8 pistas Reproducción simultánea de 16 pistas Grabación y reproducción de hasta 32 bits (dependiendo del software) Sincronización precisa de muestras entre pistas Sincronización externa a través de software de control DS2416—Manual de instrucciones Conexiones 95 Conexiones Parte posterior IN L 1 IN R OUT L 2 OUT R D IN 3 D OUT 4 A Entradas para los canales izquierdo y derecho (IN L, IN R) Las entradas analógicas IN L e IN R se caracterizan por tomas fono con un nivel nominal de entrada de –10 dBV. La conversión analógica a digital se caracteriza por técnicas de sobremuestreo de 128 veces de 20 bits. Para obtener el máximo rendimiento, utilice solamente cables blindados. B Salidas para los canales izquierdo y derecho (OUT L, OUT R) Las salidas OUT L y OUT R se caracterizan por tomas fono con un nivel nominal de salida de –10 dBV. La conversión digital a analógica se caracteriza por técnicas de sobremuestreo de 8 veces de 20 bits. Para obtener el máximo rendimiento, utilice solamente cables blindados. C Entrada digital (D IN) Esta conexión fono de tipo coaxial de dos canales acepta audio digital con una longitud de onda máxima de 24 bits. Utilice cables conectores con una impedancia nominal de 75 ohmios. D Salida digital (D OUT) Esta conexión fono de tipo coaxial de dos canales da salida a audio digital con una longitud de onda máxima de 24 bits. Utilice cables conectores con una impedancia nominal de 75 ohmios. DS2416—Manual de instrucciones 96 Conexiones Parte interna 1 2 3 4 IO-B SI I O SO IO-A A B A Conector de entrada en serie (SI) Cuando haya instalado dos tarjetas DS2416, este conector tendrá que conectarlo al conector “SO” de la otra tarjeta utilizando el cable con conectores de 14 a 16 contactos. Las tarjetas de sonido que soporten DS2416 podrán conectarse directamente a las entradas secundarias del mezclador a través de este conector. B Conector de salida en serie (SO) Cuando haya instalado dos tarjetas DS2416, este conector tendrá que conectarlo al conector “SI” de la otra tarjeta utilizando el cable con conectores de 14 a 16 contactos. C Conector de entrada/salida A (IO-A) Este conector conecta la primera unidad de expansión de audio AX44 opcional. D Conector de entrada/salida B (IO-B) Este conector conecta la segunda unidad de expansión de audio AX44 opcional. DS2416—Manual de instrucciones Instalación de la DS2416 97 Instalación de la DS2416 La DS2416 deberá instalarse en una ranura de expansión PCI y no requiere ajustes especiales de puentes ni interrupciones. Con respecto a los detalles sobre la instalación de tarjetas PCI, consulte el manual de su PC. 1 Desconecte la alimentación de su PC y desenchufe el cable de ali- mentación. 2 Extraiga la cubierta de su PC. 3 Elija una ranura PCI vacía para la DS2416, y quite el tornillo de la cubierta de la ranura de expansión. Para evitar daños debidos a la electrostática, antes de instalar la DS2416, toque una parte metálica puesta a tierra de su PC, como la caja de la fuente de alimentación. 4 Alinee cuidadosamente e inserte la DS2416 en la ranura PCI. 5 Asegure la DS2416 utilizando el tornillo previamente quitado. Importante: La DS2416 se conecta a masa a través de un tornillo de fijación de la tarjeta de expansión, motivo por el que tendrá que fijarla con seguridad. 6 Vuelva a colocar la cubierta de su PC. 7 Conecte la alimentación de su PC. 8 Cuando aparezca el cuadro de diálogo Nuevo hardware encon- trado, seleccione “Controlador de un disco proporcionado por el fabricante de hardware”, y después haga clic en Aceptar. 9 Cuando aparezca el cuadro de diálogo Instalar desde disco, inserte el disquete del controlador en la unidad de disquete, y después haga clic en Aceptar. 10 Cuando aparezca el cuadro de diálogo de reinicio, reinicie su PC. DS2416—Manual de instrucciones 98 Prueba de la DS2416 Prueba de la DS2416 Con la DS2416 se incluye un programa de prueba para que usted pueda asegurarse de que la tarjeta, el controlador, y los DSP funcionan correctamente. Instalación del programa de prueba 1 Inserte el disquete suministrado en la unidad de disquete. 2 Haga doble clic en Setup.exe y siga las indicaciones de la pantalla. Se instalará el programa de prueba y sus archivos asociados. Utilización del programa de prueba 1 Desde el menú de inicio, seleccione Programas, DSP Factory, y ds2416ck.exe. 2 Cuando en la pantalla aparezca la ventanilla del programa de prueba, haga clic en el botón CHECK START para realizar las pruebas. El programa de prueba comprobará: 1. Cuántas tarjetas DS2416 están instaladas. 2. Si los controladores de las tarjetas DS2416 están instaladas. 3. Si los chips DSP están funcionando correctamente. Los resultados aparecerán a medida que finalice cada prueba. Si todas las pruebas resultan satisfactorias, podrá producirse un tono de prueba de onda senoidal a través las salidas OUT L, OUT R, D OUT. Y 1 a 4 de cualquier AX44 conectado haciendo clic en el botón de tono de prueba. Si una prueba falla, aparecerá un mensaje de aviso. Si vuelve a fallar la prueba del controlador después de haber realizado el reinicio, pruebe a reinstalar el controlador. Si la prueba del DSP produce un mensaje “DSP ERROR” o “DSP NG” , es posible que la DS2416 tenga un problema de hardware, y usted tendrá que ponerse en contacto con su proveedor Yamaha. 3 Haga clic en el botón EXIT para salir del programa de prueba. DS2416—Manual de instrucciones Relojes de palabra 99 Relojes de palabra A diferencia de los equipos de audio analógicos, los digitales tendrán que estar sincronizados cuando se transfieran señales de audio digitales de un dispositivo a otro, ya que de lo contrario tales señales no podrían leerse correctamente y podrían producirse ruidos o chasquidos. La sincronización se logra utilizando lo que se denomina reloj de palabra, que es una señal de reloj para sincronizar todas las palabras de audio digital de un sistema de audio. Tenga en cuenta que los relojes de palabra no son iguales que el código de tiempo SMPTE o MIDI, que se utiliza para sincronizar grabadoras de audio, secuenciadores MIDI, etc. La sincronización con reloj de palabra se refiere a la sincronización de circuitos de proceso de audio digital que se encuentran en el interior de cada dispositivo de audio digital. En un sistema de audio típico, un dispositivo funciona como reloj de palabra maestro y el resto de los dispositivos funcionan como esclavos del reloj de palabra, a fin de sincronizarse con el reloj de palabra maestro. Si la DS2416 es el único dispositivo de audio digital de su sistema, no necesitará realizar ningún ajuste especial, ya que se sincronizará con su propia reloj de palabra interno. Sin embargo, si añade una grabadora de cinta audiodigital o de una grabadora multipista digital, tendrá que decidir qué dispositivo utilizar como reloj de palabra maestro y qué otros utilizar como esclavos. Incluso aunque haya hecho esto, y configurado su sistema, puede resultar necesario a veces cambiar los ajustes del reloj de palabra para, por ejemplo, grabar de un reproductor de cinta audiodigital o de discos compactos. Los relojes de palabra funcionan con la misma frecuencia que la de muestreo. La DS2416 genera su propio reloj de palabra de 44,1 kHz (la frecuencia de muestreo de las normas industriales para discos compactos de música) o 48 kHz, y podrá utilizarse como reloj de palabra maestro. También podrá utilizarse como reloj de palabra esclavo sincronizado con otro reloj de palabra externo con una frecuecia comprendida entre 30,08 kHz y 50,88 kHz (32 kHz –6% a 48 kHz +6 kHz). La conversión de la frecuencia de muestreo de las señales de audio digitales es un proceso complicado, motivo por el que lo mejor es utilizar una frecuencia de muestreo de 44,1 kHz, especialmente si su trabajo está destinado a la distribución de discos compactos. Las señales de reloj de palabra podrán distribuirse a través de cables dedicados o derivarse de conexiones de audio digital estándar, tales como las de D IN y D OUT de la DS2416. Con las conexiones de audio digital coaxiales, se transmitirá una señal de reloj de palabra incluso aunque no esté presente señal de audio. La DS2416 también puede transmitir y recibir señales de reloj de palabra a través de los conectores SI, SO, IO-A, e IO-B. En un sistema en el que todos los dispositivos compartan un reloj de palabra común, es muy importante que la alimentación de tales dispositivos esté conectada incluso aunque no estén utilizándose. Active en primer lugar el reloj de palabra maestro y después los esclavos. Cuando desconecte la alimen- DS2416—Manual de instrucciones 100 Relojes de palabra tación del sistema, hágalo primero en los esclavos, y después en el maestro. Antes de iniciar una sesión de grabación, cerciórese de que los relojes de palabra esclavos estén sincronizados con el maestro. Algunos dispositivos poseen indicadores en el panel frontal para mostrar cuándo están sincronizados. Consulte el manual de instrucciones de cada dispositivo. DS2416—Manual de instrucciones Relojes de palabra 101 Grabación digital a la DS2416 En este ejemplo, se ha conectado una grabadora de cinta audiodigital al conector DIN de la DS2416 para grabación digital. La DS2416 trabaja como reloj de palabra esclavo, obteniendo su reloj de palabra de la conexión a D IN, y la grabadora de cinta audiodigital trabaja como reloj de palabra maestro. IN L IN R Grabadora de cinta audiodigital (reloj de palabra maestro) OUT L OUT R 00.00.00.00 D IN D OUT DAT Salida digital DS2416 (Fuente del reloj de palabra esclavo = D IN) Grabación digital en una grabadora de cinta audiodigital En este ejemplo, el conector D OUT del la DS2416 está conectado a la entrada digital de una grabadora de cinta audiodigital para grabación con mezcla. La DS2416 trabaja como reloj de palabra maestro y la grabadora de cinta audiodigital como reloj de palabra esclavo. Cuando seleccione la entrada digital de la grabadora de cinta audiodigital como fuente de grabación, dicha grabadora se sincronizará con la señal de reloj de palabra procedente de la DS2416. En algunas grabadoras de cinta audiodigital, la fuente del reloj de palabra es posible que tenga que ajustarse por separado. Consulte el manual de instrucciones suministrado con su grabadora de cinta audiodigital. IN L IN R OUT L Grabadora de cinta audiodigital (reloj de palabra esclavo) OUT R D IN 00.00.00.00 D OUT DAT Entrada digital DS2416 (reloj de palabra maestro) DS2416—Manual de instrucciones 102 Conexión en cascada de tarjetas DS2416 Conexión en cascada de tarjetas DS2416 Utilizando los conectores “SI” y “SO” podrá conectar digitalmente en cascada dos tarjetas DS2416 para realizar la mezcla de 48 canales. 1 Instale la segunda DS2416 en una ranura PCI adyacente a la de la primera DS2416, como se ha explicado anteriormente. 2 Utilizando los cables con conectores de 14 a 16 contactos, conecte los conectores “SI” y “SO” como se muestra a continuación. O I DS2416 (A) DS2416 (B) En este ejemplo, los buses de las DS2416 (A) y (B) están vinculadas para la mezcla de 48 canales. Los buses individuales de la DS2416 (B) pueden aplicarse alternativamente a las entradas secundarias de la DS2416 (A). O O I I DS2416 (A) En este ejemplo, los buses de las DS2416 (A) y (B) están vinculadas para la mezcla de 48 canales. Los buses individuales de cualquier DS2416 pueden aplicarse alternativamente a la otra DS2416. 3 Vuelva a colocar la cubierta de su PC. DS2416—Manual de instrucciones DS2416 (B) Preguntas y respuestas sobre la DS2416 103 Preguntas y respuestas sobre la DS2416 P ¿Qué es un DSP? R Un DSP, o procesador de señal digital, es un procesador optimi- zado para el proceso de datos en tiempo real. El DS2416 se caracteriza por el mismo DSP que las consolas de mezclas digital 02R y 03D y los procesadores de efectos ProR3 y REV500 Yamaha. P ¿Con qué longitud de onda se procesa la señal de audio digital? R El ecualizador se caracteriza por una vía de datos de 44 bits, coefi- ciente de 32 bits, y acumulador de 54 bits. Todas las demás secciones del mezclador se caracterizan por una vía de datos de 32 bits, coeficiente de 24 bits, y acumulador de 42 bits. P ¿Tiene la DS2416 memoria incorporada? R Sí, 3 megabytes, que se utiliza para entrada y retardos de efectos. P ¿Cuánto tiempo de grabación está disponible? R El tiempo depende del software, la longitud de onda, y el espacio del disco duro. En general, dos canales de audio digital de 16 bitios utilizan 10,6 MB/min. P ¿Cómo puedo sincronizar la DS2416 con el reloj de MIDI, o el código de tiempo de MTC, o SMPTE? R Si la interfaz del software y del código de tiempo soportan el código de tiempo, también la soportará las DS2416. P ¿Puede controlarse la DS2416 a través de MIDI? R Si el software de control las soporta, sí. P ¿Qué tal son los procesadores de efectos incorporados? R Igual que los utilizados en los procesadores de efectos ProR3 y REV500 Yamaha. P ¿Es posible utilizar la DS416 simultáneamente con otra tarjeta de entradaa/salida Sound Blaster o Korg 1212? R Sí. DS2416—Manual de instrucciones 104 Solución de problemas Solución de problemas Problema Solución Compruebe si la DS2416 está insertada en la ranura de bus PCI correcta. Compruebe si las entradas y salidas de la DS2416 están correctamente asignadas utilizando el software de control. La DS2416 no trabaja. En PC antiguos, alguna ranuras PCI pueden no funciona como bus maestro, en cuyo caso la DS2416 no trabajará con ellas. Para más detalles, consulte el manual de instrucciones de su PC. Algunas tarjetas PCI pueden tener conflictos con la DS2416. Pruebe extrayendo las tarjetas o intercambiando la ranura con la DS2416. Se oye un zumbido de bajo nivel. DS2416—Manual de instrucciones La DS2416 se conecta a masa a través del tornillo de fijación de la tarjeta, motivo por el que tendrá que asegurarse de que ha quedado firmemente fijada. Programas de efectos 105 Programas de efectos La DS2416 ofrece los programas de efectos siguientes. Los parámetros detallados de los efectos se muestran en la página 149. Efectos de tipo de reverberación Tipo Descripción REVERB HALL Reverberación que simula un espacio grande como una sala de conciertos. REVERB ROOM Reverberación que simula la acústica de un espacio menor que el de REVERB HALL. REVERB STAGE Reverberación diseñada para vocalistas. REVERB PLATE Simulación de una unidad de reverberación de placa de metal, que produce una sensación de reverberación de borde duro. EARLY REF. Efecto que aísla solamente los componentes de reflexiones cercanas (ER) de la reverberación. Con esto se produce un efecto de reverberación más brillante. GATE REVERB Tipo de ER diseñado para utilizarse como reverberación con compuerta. REVERSE GATE Tipo de ER con reproducción inversa. Retardos Tipo Descripción MONO DELAY Retardo monoaural con operación sencilla. Utilícelo cuando no desee usar ajustes complicados de parámetros. STEREO DELAY Retardo estéreo con canales izquierdo y derecho independientes. MOD.DELAY Retardo monoaural con modulación. DELAY LCR Retardo con tres derivaciones (canales izquierdo, central, y derecho) ECHO Retardo estéreo con parámetros adicionales para poder controlar con más detalle. La señal podrá retroalimentarse desde el canal izquierdo al derecho, y viceversa. DS2416—Manual de instrucciones 106 Programas de efectos Efectos de tipo modulación Tipo Descripción CHORUS Coro estéreo de tres fases. FLANGE Efecto de reborde bien conocido. SYMPHONIC Efecto propiedad de Yamaha que produce una modulación más rica y compleja que el coro. PHASER Enfasador estéreo con 2–16 etapas de desplazamiento de fase. AUTO PAN Efecto que mueve cíclicamente el sonido entre el canal izquierdo y el derecho. TREMOLO Trémolo HQ.PITCH (Effect 2 solamente) Solamente se desplaza el tono de una nota, pero se produce un efecto estable. DUAL PITCH Desplazamiento del tono estéreo con tonos de los canales izquierdo y derecho ajustados independientemente. ROTARY Simulación de altavoces giratorios. RING MOD. Efecto que modifica el tono aplicando modulación de amplitud a la frecuencia de entrada. MOD.FILTER Efecto que utiliza un un filtro de paso bajo para modular la frecuencia del filtro. Efectos de guitarra Tipo DISTORTION Descripción Distorsión AMP SIMULATE Simulador de amplificador de guitarra Efectos dinámicos Tipo Descripción DYNA.FILTER Filtro controlado dinámicamente DYNA.FLANGE Rebordeador controlado dinámicamente DYNA.PHASER Desplazador de fase controlado dinámicamente DS2416—Manual de instrucciones Programas de efectos 107 Efectos combinados Tipo Descripción REV+CHORUS Reverberación y coro en paralelo REV->CHORUS Reverberación y coro en serie REV+FLANGE Reverberación y rebordeador en paralelo REV->FLANGE Reverberación y rebordeador en serie REV+SYMPHO. Reverberación y sinfonía en paralelo REV->SYMPHO. Reverberación y sinfonía en serie REV->PAN Reverberación y panoramización automática en paralelo DELAY+ER. Retardo y reflexiones cercanas en paralelo DELAY->ER. Retardo y reflexiones cercanas en serie DELAY+REV Retardo y reverberación en paralelo DELAY->REV Retardo y reverberación en serie DIST->DELAY Distorsión y retardo en serie DS2416—Manual de instrucciones 108 Diagrama en bloques Diagrama en bloques CASCADE IN(16ch) SERIAL IN PCI PLAYBACK(16ch) SI 16 16 or 8 SUB IN(8ch) 8 PCI 16 CH1 DC-CUT ATT/PHASE 4BAND PEQ DYNAMICS DELAY ON Signal REDUCTION METER 7 4 or 8 IO-B IN(4 or 8ch) 8 7 CHANNEL METER SAME AS CH1 IO-B 4 4 or 8 IO-A IN(4 or 8ch) CH2-8 7 Pre Post 8 4 4 4 IO-A 4 4 2 A IN L 4 4 4 4 CH9-12 4 CH13-16 4 SAME AS CH1 SAME AS CH1 4 CH17 SAME AS CH1 A/D A IN R CH18 SAME AS CH1 D IN 2 CH19 DE-EMPHASIS SAME AS CH1 DE-EMPHASIS SAME AS CH1 CH20 CH21 DC-CUT ATT/PHASE 4BAND PEQ DYNAMICS ON Signal REDUCTION METER CH22 SAME AS CH21 CH23 SAME AS CH21 CH24 2 2 DS2416—Manual de instrucciones SAME AS CH21 Pre Post CHANNEL METER 110 Especificaciones Especificaciones Generales Frecuencia de muestreo Retardo de señal (fs = 48 kHz) Interna 44,1 kHz, 49 kHz Interna con tono variable 41,45 a 50,88 kHz 1 Externa 30,08 a 50,88 kHz 2 A/D 620 µs, típica D/A 319 µs, típica total 3 Distorsión armónica Menos del 0,02% (20 Hz a 20 kHz) (fs = 48 kHz, +6 dBV, entrada a salida analógica) Respuesta en frecuencia 20 Hz a 20 kHz, –3, +1 dB (fs = 48 kHz, +6 dBV, entrada a salida analógica) Gama dinámica 4 (fs = 48 kHz) D/A Típicamente 94 dB A/D + D/A Típicamente 93 dB Ruido de salida residual 4 (entrada D/A = 0 digital) Entradas Salidas Efectos (Tono de gran calidad para el efecto 2 solamente) Típicamente –88 dBV IN L, IN R A/D con sobremuestreo de 128 veces de 20 bits D IN Formato del usuario (Coaxial) OUT L, OUT R D/A con sobremuestreo de 8 veces de 20 bits D OUT Formato del usuario (Coaxial) Efecto 1 39 tipos Efecto 2 40 tipos Alimentación +5 V (1,5 A, como máx.) +12 V (150 mA, como máx.) Consumo máximo 9,3 W Temperatura Funcionamiento +10 a +40°C Almacenamiento –20 a +55°C Dimensiones (Al x An x Prf) 125,92 x 187,95 x 21,59 mm Tarjeta corta de altura variable PCI (5 V, 32 bits) Peso 170 g Disquete de controlador Accesorios suministrados 1. 2. 3. 4. Cable con conectores de 14 a 16 contactos, 100 mm, x 1 44,1 kHz ±6%, 48 kHz ±6% 32 kHz –6% a 48 kHz +6% Filtro de anchura de banda: ±0,1 dB (20 Hz a 20 kHz), –60 dB (más de 24,1 kHz) Filtro de anchura de banda: igual que arriba más filtro de ponderación (IEC60651, curva A, Tolerancia: tipo 0) DS2416—Manual de instrucciones Especificaciones 111 Canales de entrada Desacentuación (Canales 19 y 20) Automáticamente aplicada cuando sea necesario Corte de CC Automáticamente aplicado cuando sea necesario Atenuación –96 a +12 dB (109 pasos) Fase Ecualizador de 4 bandas (12 tipos de ecualización por banda) Efectos dinámicos (6 tipos) Normal/invertida Frecuencia 20 Hz a 20 kHz (120 pasos, 12 puntos/octava) Ganancia –18 a +18 dB (73 pasos, 0,5 dB/paso) Q 0,1 a 10,0 (41 pasos) Umbral –54 a 0 dB (55 pasos, 1,0 dB/paso) Ataque 0 a 120 ms (121 pasos, 1 ms/paso) Ganancia 0 a 18 dB (37 pasos, 0,5 dB/paso) Liberación 5 ms a 42,3 s, fs = 48,0 s (160 pasos) 6 ms a 46,0 s, fs = 44,1 s (160 pasos) Relación 1,0 a infinito (16 pasos) Rodilla Duro, 1, 2, 3, 4, 5 (6 pasos) Margen –70 a 0 dB (71 pasos, 1,0 dB/paso) Retención 0,02 ms a 1,96 s, fs = 48,0 kHz (216 pasos) 0,02 ms a 2,13 s, fs = 44,1 kHz (216 pasos) Extinción 5 ms a 42,3 s, fs = 48,0 kHz (160 pasos) 6 ms a 46,0 s, fs = 44,1 kHz (160 pasos) Anchura 1 a 90 (90 pasos, 1,0 dB/paso) Ganancia maestra –18 a 0 dB (37 pasos, 0,5 dB/paso) Medidor de reducción –18 a 0 dB (12 pasos) 0 a 2.600 muestras (2.601 pasos) Retardo (Canal 1 a 20) Activación/desactivación Activación/desactivación Regulador – infinito, –90 a +10 dB (128 pasos) Panoramización 33 pasos –72 a 0 dB (32 pasos) Pre/Post/Señal Medidor de canales Retención de pico Extinción rápida/lenta Transmisiones de bus Nivel – infinito, –120 a 0 dB (128 pasos) Pre/Post (Pre-panoramizaciónn/post-panoramización) Activación/ desactivación DS2416—Manual de instrucciones 112 Especificaciones Transmisiones auxiliares Nivel – infinito, –120 a 0 dB (128 pasos) Pre/Post (Pre-regulador de nivel/Post-regulador de nivel) Activación/ desactivación Salidas de bus 1–8 Regulador de nivel maestro de bus – infinito, –120 a 0 dB (128 pasos) Activación/desactivación –72 a 0 dB (32 pasos) Medidor de bus Pre-regulador de nivel/Post-regulador de nivel Retención de pico Extinción rápida/lenta Transmisiones auxiliares 1–6 Regulador maestro auxiliar – infinito, –120 a 0 dB (128 pasos) Activación/desactivación –72 a 0 dB (32 pasos) Medidor auxiliar Pre-regulador de nivel/Post-regulador de nivel Retención de pico Extinción rápida/lenta DS2416—Manual de instrucciones Especificaciones 113 Salida estéreo Atenuador Ecualizador de 4 bandas (12 tipos de ecualización por banda) –96 a +12 dB (109 pasos) Frecuencia 20 Hz a 20 kHz (120 pasos, 12 puntos/octava) Ganancia –18 a +18 dB (73 pasos, 0,5 dB/paso) Q 0,1 a 10,0 (41 pasos) Regulador de nivel maestro estéreo Efectos dinámicos (6 tipos) Equilibrio – infinito, –120 a 0 dB (128 pasos) Umbral –54 a 0 dB (55 pasos, 1,0 dB/paso) Ataque 0 a 120 ms (121 pasos, 1 ms/paso) Ganancia 0 a 18 dB (37 pasos, 0,5 dB/paso) Liberación 5 ms a 42,3 s, fs = 48,0 kHz (160 pasos) 6 ms a 46,0 s, fs = 44,1 kHz (160 pasos) Relación 1,0 a infinito (16 pasos) Rodilla Duro, 1, 2, 3, 4, 5 (6 pasos) Margen –70 a 0 dB (71 pasos, 1,0 dB/paso) Retención 0,02 ms a 1,96 s, fs = 48,0 kHz (216 pasos) 0,02 ms a 2,13 s, fs = 44,1 kHz (216 pasos) Extinción 5 ms a 42,3 s, fs = 48,0 kHz (160 pasos) 6 ms a 46,0 s, fs = 44,1 kHz (160 pasos) Anchura 1 a 90 (90 pasos, 1,0 dB/paso) Ganancia maestra –18 a 0 dB (37 pasos, 0,5 dB/paso) Medidor de reducción –18 a 0 dB (12 pasos) 33 pasos –72 a 0 dB (32 pasos) Medidor estéreo Pre-regulador de nivel/Post-regulador de nivel Retención de pico Extinción rápida/lenta DS2416—Manual de instrucciones 114 Especificaciones Conexiones de entrada Entrada Fuente seleccionable CH1 PCI PB1, IO-B2-1 CH2 PCI PB2, IO-B2-2 CH3 PCI PB3, IO-B2-3 CH4 PCI PB4, IO-B2-4 CH5 PCI PB5, IO-B2-5 CH6 PCI PB6, IO-B2-6 CH7 PCI PB7, IO-B2-7 CH8 PCI PB8, IO-B2-8 CH9 PCI PB9, IO-B1-1, SUB IN1, IO-A2-1 CH10 PCI PB10, IO-B1-2, SUB IN2, IO-A2-2 CH11 PCI PB11, IO-B1-3, SUB IN3, IO-A2-3 CH12 PCI PB12, IO-B1-4, SUB IN4, IO-A2-4 CH13 PCI PB13, IO-A1-1, SUB IN5, IO-A2-5 CH14 PCI PB14, IO-A1-2, SUB IN6, IO-A2-6 CH15 PCI PB15, IO-A1-3, SUB IN7, IO-A2-7 CH16 PCI PB16, IO-A1-4, SUB IN8, IO-A2-8 CH17 IN L, IO-A1-1, SUB IN1, IO-A2-1 CH18 IN R, IO-A1-2, SUB IN2, IO-A2-2 CH19 DIN L, IO-A1-3, SUB IN3, IO-A2-3 CH20 DIN R, IO-A1-4, SUB IN4, IO-A2-4 CH21 Effect1 Return L, SUB IN5, IO-A2-5 CH22 Effect1 Return R, SUB IN6, IO-A2-6 CH23 Effect2 Return L, SUB IN7, IO-A2-7 CH24 Effect2 Return R, SUB IN8, IO-A2-8 PCI PB: datos wave, etc., reproducción IO-A1: dispositivo con 4 entradas/salidas conectado a IO-A. IO-A2: dispositivo con 8 entradas/salidas conectado a IO-A. IO-B1: dispositivo con 4 entradas/salidas conectado a IO-B. IO-B2: dispositivo con 8 entradas/salidas conectado a IO-B. DS2416—Manual de instrucciones Especificaciones 115 Conexiones de salida Las fuentes 1 a 8 podrán conectarse a cualquier destino. Fuente Destino 1: BUS 1, 2 1: REC 1, 2 2: BUS 3, 4 2: REC 3, 4 3: BUS 5, 6 3: REC 5, 6 4: BUS 7, 8 4: REC 7, 8 5: AUX 1, 2 5: IO-A1-1, 2 (IO-A2-1, 2) 6: AUX 3, 4 6: IO-A1-3, 4 (IO-A2-3, 4) 7: AUX 5, 6 7: IO-B1-1, 2 (IO-B2-1, 2) 8: STL, STR 8: IO-B1-3, 4 (IO-B2-3, 4) 9: AOUTL, AOUTR 10: DOUTL, DOUTR 11: IO-A2-5, 6 12: IO-A2-7, 8 13: IO-B2-5, 6 14: IO-B2-7, 8 IO-A1: dispositivo con 4 entradas/salidas conectado a IO-A. IO-A2: dispositivo con 8 entradas/salidas conectado a IO-A. IO-B1: dispositivo con 4 entradas/salidas conectado a IO-B. IO-B2: dispositivo con 8 entradas/salidas conectado a IO-B. DS2416—Manual de instrucciones 116 Especificaciones Diagrama de conexiones fijas Cuando utilice software de audio que no soporte el mezclador que esté utilizando la DS2416, las asignaciones de entrada y salida serán fijas, como se muestra a continuación. Input IO-A IN 1 PCI REC OUT 1 IO-A IN 2 PCI REC OUT 2 IO-A IN 3 PCI REC OUT 3 IO-A IN 4 PCI REC OUT 4 IN L PCI REC OUT 5 IN R PCI REC OUT 6 D IN L PCI REC OUT 7 D IN R PCI REC OUT 8 Output PCI PLAYBACK 1 IO-A OUT 1 PCI PLAYBACK 2 IO-A OUT 2 PCI PLAYBACK 3 IO-A OUT 3 PCI PLAYBACK 4 IO-A OUT 4 PCI PLAYBACK 5 IO-B OUT 1 PCI PLAYBACK 6 IO-B OUT 2 PCI PLAYBACK 7 IO-B OUT 3 PCI PLAYBACK 8 IO-B OUT 4 PCI PLAYBACK 9 PCI PLAYBACK 10 PCI PLAYBACK 11 PCI PLAYBACK 12 PCI PLAYBACK 13 PCI PLAYBACK 14 PCI PLAYBACK 15 PCI PLAYBACK 16 OUT L OUT R STEREO MASTER DS2416—Manual de instrucciones D OUT L D OUT R Especificaciones 117 Entradas analógicas Conexión Impedanci a de carga real Para utilización nominal con IN L, IN R1 10 kΩ Líneas de 600 Ω Nivel de entrada Nominal Máx. antes del descrestami ento –10 dBV2 (316 mV) +6 dBV (1,995 V) Conector Toma fono (desequilibrada) 1. Permite la conexión de convertidores A/D con sobremuestreo de 128 veces de 20 bits. 2. Donde dBV representa una tensión específica, 0 dBV hace referencia a 1 V eficaz. Salidas analógicas Conexión Impedanci a de carga real Para utilización nominal con OUT L, OUT R1 600 Ω Líneas de 10 kΩ Nivel de entrada Nominal Máx. antes del descrestami ento –10 dBV2 (316 mV) +6 dBV (1,995 V) Conector Toma fono (desequilibrada) 1. Permite la conexión de convertidores D/A con sobremuestreo de 128 veces de 20 bits. 2. Donde dBV representa una tensión específica, 0 dBV hace referencia a 1 V eficaz. DS2416—Manual de instrucciones 118 Especificaciones Entrada/salida digital Conexión Entrada /salida Formato Nivel Conector D IN I Consumidor IEC60958 0.5 Vpp, 75 Ω Toma fono (Desequilibrada) D OUT O Consumidor IEC60958 0.5 Vpp, 75 Ω Toma fono (Desequilibrada) IO-A, IO-B SERIAL IN SERIAL OUT I/O Entradas de audio digital de 4 u 8 canales Salidas de audio digital de 4 u 5 V CMOS 8 canales 32 bits como máx./canal El formato depende de la otra parte Conector de 20 contactos I Entradas de audio digital de 8 o 16 canales 32 bits como máx./canal 5 V CMOS El formato depende de la otra parte Conector de 16 contactos O Entradas de audio digital de 8 o 16 canales 32 bits como máx./canal 5 V CMOS El formato depende de la otra parte Conector de 14 contactos DS2416—Manual de instrucciones Especificaciones 119 Dimensiones 21.59 187.95 IO-B SI I O SO IO-A A B IN L IN R OUT R 125.92 OUT L D IN D OUT Unidad: mm Las especificaciones están sujetas cambio sin previo aviso DS2416—Manual de instrucciones
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161

Yamaha DS2416 El manual del propietario

Categoría
Mezcladores de audio
Tipo
El manual del propietario