Whirlpool TK Platinum 862 I Safety guide

Categoría
Secadoras
Tipo
Safety guide
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
2
ESPAÑOL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..3
ES
3
ESPAÑOL
GUÍA DE SALUD Y SEGURIDAD
e INSTALACIÓN
Instalación ...........................................................................................9
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..............................................................4
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE .......................................................... 7
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ............................................................ 8
Índice
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS
SIGUIENTES RECOMENDACIONES
Antes de utilizar por primera vez la
secadora lea detenidamente la guía
de Higiene y seguridad y de Uso y
cuidado.
Guarde estas instrucciones para
consultas posteriores.
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS
DEMÁS SON MUY
IMPORTANTES.
Este manual y la propia secadora
contienen advertencias de
seguridad, que se deben leer y
seguir en todo momento.
Este es el símbolo de alerta de
seguridad.
Este símbolo le avisa de posibles
peligros que pueden producirle
daños o incluso la muerte a usted y
a otras personas.
Todos los mensajes de seguridad
aparecen después del símbolo de
alerta de seguridad o de la palabra
PELIGRO o ADVERTENCIA. Estas
palabras signican:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que,
de no evitarse, provocará lesiones
graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que,
de no evitarse, puede provocar
lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad
especican el peligro potencial
existente e indican cómo reducir el
riesgo de lesiones, daños y
descargas eléctricas debidos a un
uso incorrecto de la secadora.
Aténgase estrictamente a las
siguientes instrucciones.
No seguir estas instrucciones
puede conllevar riesgos.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños a
personas o animales o daños a la
propiedad si no se respetan los
consejos y precauciones anteriores.
Los niños menores de 8 años
deben mantenerse alejados, a
menos que estén bajo vigilancia
constante.
Tanto los niños a partir de 8 años
como las personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios pueden
utilizar esta secadora solo si reciben
la supervisión o las instrucciones
necesarias respecto al uso del
mismo de forma segura y
comprenden los riesgos a que se
exponen. Los niños no deben jugar
con la secadora. Los niños sin
supervisión no deben realizar
tareas de limpieza ni de
mantenimiento.
Los prendas que estén manchadas
de sustancias como aceite de
cocina, acetona, alcohol, gasolina,
queroseno, quitamanchas,
aguarrás, cera y limpia ceras deben
lavarse con agua caliente
añadiendo una cantidad extra de
detergente antes de secarlas en la
secadora.
Los artículos como la goma
espuma (espuma de látex), gorros
de ducha, textiles impermeables,
artículos revestidos de goma y ropa
o almohadas rellenos de goma
espuma no se deben secar en la
secadora.
Extraiga todos los objetos de los
bolsillos, como encendedores y
cerillas.
No utilice la secadora si ha utilizado
productos químicos para la
limpieza.
Las prendas impregnadas en aceite
arden espontáneamente,
especialmente cuando se exponen
a fuentes de calor como la
secadora. Las prendas al calentarse
causan una reacción de oxidación
en el aceite. La oxidación genera
calor. Si el calor no tiene manera de
disiparse, la prenda puede alcanzar
suciente temperatura como para
arder. Amontonar, apilar o guardar
prendas impregnadas en aceite
puede impedir la disipación del
calor y crear un peligro de incendio.
ADVERTENCIA
Nunca detenga la secadora antes
del nal del ciclo de secado, a
menos que todos los artículos se
extraigan y se extiendan
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
ES
5
rápidamente para que el calor se
disipe.
La última fase del ciclo de secado se
realiza sin calor (fase de
enfriamiento) para garantizar que la
colada se mantenga a un nivel de
temperatura que no dañe la ropa.
Si desea instalar la secadora apilada
sobre una lavadora, póngase antes
en contacto con nuestro Servicio
de Asistencia para vericar si es
posible. La secadora se podrá
instalar encima de la lavadora sólo y
exclusivamente si se ja de manera
segura a la lavadora utilizando un
kit de montaje adecuado.
USO PREVISTO DEL APARATO
Esta secadora se ha diseñado para
uso doméstico únicamente. Queda
prohibido el uso profesional de la
secadora. El fabricante declina toda
responsabilidad derivada del uso
indebido o del ajuste incorrecto de
los mandos.
ATENCIÓN: La secadora no está
destinada a ponerse en
funcionamiento por medio de un
temporizador externo o de un
sistema de mando a distancia
independiente.
No utilice la secadora al aire libre.
No almacene sustancias explosivas
ni inamables, como aerosoles, ni
coloque ni utilice gasolina u otros
materiales inamables encima o
cerca de la secadora: podría
producirse un incendio si la
secadora se encendiera de manera
accidental.
INSTALACIÓN
La instalación y las reparaciones
deberán ser realizadas por un
técnico cualicado, siguiendo las
instrucciones del fabricante y de
conformidad con la normativa
local. No realice reparaciones ni
sustituya piezas de la secadora a
menos que así se indique
especícamente en el manual del
usuario.
Los niños no deben llevar a cabo el
proceso de instalación. Mantenga a
los niños alejados durante la
instalación de la secadora. No deje
el material de embalaje (bolsas de
plástico, trozos de poliestireno, etc.)
al alcance de los niños durante y
después de la instalación de la
secadora.
Utilice guantes de protección para
realizar todas las operaciones de
desembalaje e instalación.
Tras desembalar la secadora,
compruebe que no se haya dañado
durante el transporte. Si tiene
problemas, póngase en contacto
con su vendedor o con el Servicio
Postventa más cercano.
La manipulación e instalación de la
secadora la deben realizar dos o
más personas.
Mantenga a los niños alejados
durante la instalación de la
secadora.
La secadora debe desconectarse de
la red eléctrica antes de efectuar
cualquier operación de instalación.
Durante la instalación, compruebe
que la secadora no provoca daños
en el cable de alimentación.
No ponga en marcha la secadora
hasta que no haya terminado el
proceso de instalación.
Una vez nalizada la instalación del
aparato espere unas cuantas horas
antes de ponerlo en marcha, para
que se adapte a las condiciones
ambientales de la habitación.
No instale la secadora en un lugar
que pueda estar expuesto a
condiciones extremas, como: mala
ventilación, o temperaturas por
debajo de los 5 °C o por encima de
los 35 °C.
La secadora no debe instalarse
detrás de una puerta con llave, de
una puerta corredera o de una
puerta con una bisagra en el lado
opuesto al del tambor de la
secadora, ni de manera que quede
restringida la apertura total de la
puerta del tambor de la secadora.
La secadora debe colocarse con la
parte trasera contra una pared para
evitar lesiones por tocar el panel
trasero, que puede calentarse
durante el proceso de secado.
No instale la secadora en
habitaciones con poca ventilación.
Si desea instalarla en un pequeño
trastero, aseo, cuarto de baño o
similar, deberá garantizar una
buena ventilación (puerta abierta,
rejilla de ventilación o ranura
superior a 500 cm²).
Durante la instalación asegúrese de
que las cuatro patas son estables y
descansan sobre el suelo, astelas
si es necesario y, a continuación,
compruebe si la secadora es
perfectamente nivelada usando un
nivel de burbuja.
De ser posible utilice un tubo para
descargar el agua directamente en
el sistema desagüe de la casa. Así se
evitará tener que vaciar el
contenedor de agua al nal de cada
ciclo de secado, ya que el agua de
condensación puede desaguarse
directamente.
Tenga cuidado de no instalar la
secadora sobre una alfombra de
pelo largo.
6
2. Monte el fusible de repuesto de
13 A en la tapa del fusible.
3. Vuelva a montar ambos en el
enchufe.
Importante:
Es necesario colocar la tapa de
fusible cuando se coloca el nuevo
fusible; si se pierde la tapa, no se
debe utilizar el enchufe hasta que
se coloque una pieza de repuesto
adecuada.
Las piezas de repuesto adecuadas
se identican mediante el color de
las inscripciones en la base del
enchufe.
Puede conseguir las protecciones
de repuesto para los fusibles en su
tienda local de materiales eléctricos.
Solo para la República de Irlanda
En general se aplica la información
referente a Gran Bretaña, pero
también se utiliza un tercer tipo de
enchufe y toma, con dos clavijas
para conexión a tierra.
Conector y toma (válido para
ambos países)
Si el conector proporcionado no es
adecuado para la toma que va a
utilizar, póngase en contacto con el
Servicio Postventa para obtener
instrucciones. No intente sustituirlo
usted mismo. Este procedimiento
debe ser realizado por un técnico
cualicado en conformidad con las
instrucciones del fabricante y la
normativa de seguridad estándar
en vigor.
USO CORRECTO
No supere la carga máxima
permitida. Compruebe la carga
máxima permitida en la tabla de
programas.
No seque prendas sin lavar en la
secadora.
Si el cable de conexión a la red está
dañado, deberá sustituirse por otro
igual. El cable de conexión a la red
solo puede ser sustituido por un
técnico cualicado siguiendo las
instrucciones del fabricante y la
normativa de seguridad vigente.
Póngase en contacto con un centro
de asistencia técnica autorizado.
No ponga en marcha la secadora si
tiene un cable de alimentación o un
enchufe estropeados, si no
funciona correctamente, o si ha
sufrido daños o caídas. No sumerja
en agua el enchufe ni el cable de
alimentación. Mantenga el cable
alejado de supercies calientes
Una vez terminada la instalación,
los componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles al
usuario.
No toque la secadora con partes
del cuerpo húmedas y no la utilice
con los pies descalzos.
CONEXIÓN ELÉCTRICA PARA
GRAN BRETAÑA E IRLANDA
SOLAMENTE
Cambio de fusible.
Si el cable de alimentación eléctrica
de esta secadora dispone de un
enchufe con fusible BS 1363A de 13
amperios, para cambiar un fusible
en este tipo de enchufe, utilice un
fusible ASTA aprobado para el tipo
BS 1362 y realice lo siguiente:
1. Desmonte la tapa del fusible (A) y
el fusible (B).
Si, debido a la falta de espacio,
tuviera que instalar la secadora
directamente junto a una estufa de
gas o de carbón, es necesario
montar una placa de aislamiento
rmico (85 x 57 cm) en el medio y
la parte de placa que da a la estufa
debe estar cubierta con papel de
aluminio.
La secadora no está diseñada para
instalarse empotrada.
La secadora puede instalarse
debajo de una encimera, siempre
que la secadora cuente con
suciente ventilación. Instale una
rejilla de aireación (mínimo 45 cm x
8 cm), en la parte trasera de la
encimera donde instale la secadora.
ADVERTENCIAS DE
ELECTRICIDAD
Compruebe que la tensión indicada
en la placa de características se
corresponde con la de la vivienda.
Para que la instalación sea
conforme a las normas de
seguridad vigentes es necesario un
interruptor omnipolar con una
distancia mínima de 3 mm.
La normativa exige que la secadora
cuente con toma de conexión a
tierra.
Para las secadoras equipadas con
un enchufe, si este no es adecuado
a su toma de corriente, póngase en
contacto con uncnico cualicado.
No use alargaderas, regletas ni
adaptadores. No conecte la
secadora a un enchufe que pueda
ser manejado por control remoto.
El cable de alimentación debe ser
sucientemente largo para permitir
la conexión de la secadora,
empotrada en el mueble, a la toma
de red.
No tire del cable de alimentación.
ES
7
ELIMINACIÓN DE LOS
ELECTRODOMÉSTICOS
Cuando deseche la secadora,
haga que resulte inutilizable
cortando el cable de
alimentación y retirando las
puertas y los estantes (si los
hay) para que los niños no
puedan meterse en el interior y
quedar atrapados.
Esta secadora se ha fabricado
con material reciclable
o reutilizable. Debe desecharse
de acuerdo con la normativa
local al respecto.
Para obtener información más
detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de
aparatos eléctricos domésticos,
póngase en contacto con las
autoridades locales, con el
servicio de recogida de residuos
PROTECCIÓN
DEL MEDIO AMBIENTE
Para modelos de secadoras con
tecnología de bomba de calor:
Esta secadora contiene gases
uorados de efecto invernadero
(R134a). El circuito que contiene
este gas está sellado
herméticamente. El equipo de
conmutación tiene un índice de
fuga probado inferior al 0,1%
anual.
ELIMINACIÓN DEL
EMBALAJE
El material de embalaje es 100
% reciclable y está marcado con
el símbolo de reciclaje:
Por lo tanto, deberá desechar
las diferentes piezas del
embalaje de forma responsable,
respetando siempre las normas
locales sobre residuos.
domésticos, o con la tienda en
la que adquirió la secadora.
Esta secadora lleva la marca de
conformidad con la Directiva
europea 2012/19/EU relativa a
los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
Al garantizar la correcta
eliminación de este producto,
se ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud
humana, que podrían ser el
resultado de una eliminación
inadecuada del producto.
Este símbolo
que se incluye en el aparato o
en la documentación que lo
acompaña indica que no puede
tratarse como residuo
doméstico y que deberá
No seque en exceso la ropa.
Tenga cuidado de que no se
acumulen pelusas ni polvo
alrededor de la secadora.
Los suavizantes de tejidos, o
productos similares, se deben
utilizar siguiendo las instrucciones
especícas del suavizante.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
La secadora debe desconectarse de
la red eléctrica antes de llevar a
cabo cualquier operación de
limpieza o mantenimiento.
No utilice aparatos de limpieza al
vapor.
8
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
Esta secadora ha sido
diseñada, fabricada y
distribuida de acuerdo con las
normas de seguridad de las
directivas europeas:
• 2006/95/CE Directiva de baja
tensión
• 2004/108/CE Directiva de
compatibilidad
electromagnética.
entregarse en un punto de
recogida adecuado para el
reciclado de aparatos eléctricos
y electrónicos.
CONSEJOS PARA AHORRAR
ENERGÍA
Utilice siempre la secadora con
una carga completa,
dependiendo del tipo de ropa y
del programa/tiempo de
secado. Para una información
más detallada, consulte la tabla
de programas.
Preferiblemente utilice la
velocidad de centrifugado
máxima de su lavadora, ya que
el drenaje mecánico del agua
requiere menos energía.
Ahorrará tiempo y energía
cuando utilice la secadora.
Seleccione siempre el
programa/tiempo de secado
correcto para la carga a n de
obtener los resultados de
secado deseados.
Seleccione la opción ‘Suave’
solamente en caso de secar
cargas pequeñas.
Por ejemplo, cuando quiera
secar prendas de algodón
juntas pero desee un secado
para planchar para algunas y un
secado para guardar para otras.
Empiece congurando el
tiempo de secado del programa
de Secado para planchar,
cuando termine el ciclo saque la
ropa y seque el resto de la ropa
con la conguración secado
para guardar.
ES
9
2a. 2b.
1.
10
max 100 cm
39 inch
1
2
3a.
3b.
max 2 cm
max 0.79 inch
ES
11
4.
max 100 cm
39 inch
1
2
12
400011039511
5.
..............
xxx V ~ xx Hz
xx A
IPX4
E
V
D
xxxx xxxx xxxx
6a.
6b.
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool TK Platinum 862 I Safety guide

Categoría
Secadoras
Tipo
Safety guide