Dual DVN927BT El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario

El Dual DVN927BT es un receptor multimedia para DVD con pantalla táctil de 6.2 pulgadas y Bluetooth. Permite visualizar videos, escuchar música y radio, y realizar llamadas manos libres. También cuenta con puerto USB, entrada auxiliar y cámara de visión trasera. Además, tiene compatibilidad con iPod y iPhone.

El Dual DVN927BT es un receptor multimedia para DVD con pantalla táctil de 6.2 pulgadas y Bluetooth. Permite visualizar videos, escuchar música y radio, y realizar llamadas manos libres. También cuenta con puerto USB, entrada auxiliar y cámara de visión trasera. Además, tiene compatibilidad con iPod y iPhone.

DV927BT
®
MANUAL DE INSTALACIÓN / USUARIO
Receptor Multimedia de DVD con Bluetooth
y Pantalla Táctil 6.2"
La pantalla de video del DVD de la unidad que está en el tablero no funcionará si el vehículo está en movimiento.
Esta es una característica de seguridad para evitar que el conductor se distraiga. Las funciones del DVD del
tablero solo funcionarán cuando el vehículo esté en Estacionamiento (Park) y el freno de mano esté puesto. En la
mayoría de los estados es ilegal que el conductor vea videos mientras el vehículo está en movimiento.
Notas de seguridad:
Notas sobre propiedad
Este producto incorpora tecnología para proteger la propiedad, la cual está protegida por reivindicaciones de métodos de varias
patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual propiedad de Macrovision Corporation y otros propietarios
de derechos. El uso de esta tecnología debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y la misma está destinada a uso
hogareño y otros usos limitados solamente, a menos que esté expresamente autorizado por Macrovision Corporation. Se prohíbe
la ingeniería inversa o el desmontaje.
La marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
El logo SD es marca registrada de SD-3C, LLC.
Otras marcas registradas y marcas denominativas son de sus respectivos propietarios.
2
DV927BT PREPARACIÓN
Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información de Seguridad / Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparación / Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagrama de Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ubicaciones de los Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparación Remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento del Sintonizador AM/FM . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento del CD/USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compatibilidad con medios. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento del Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento de iPod . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navegación / Entradas Auxiliares/Funcionamiento de Cámara Trasera . . .
Funcionamiento de Entrada SWC. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento de la aplicación iPod de Dual. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resolución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
4
5
6
7
8
9-11
12
13
14-16
17-18
19-20
21
22
23
24
25
26
27
Pagina
Tabla de Contenidos
3
DV927BT PREPARACIÓN
Luego de la instalación de este reproductor de DVD/Monitor (“unidad”) en el vehículo, el
conductor no debe hacer funcionar esta unidad para mirar videos o jugar juegos de video
mientras maneja. De no seguir estas instrucciones, se puede producir una distracción
por parte del conductor que podría producir daño severo o la muerte a los ocupantes del
vehículo o a personas que estén fuera del mismo, y/o daño a la propiedad.
Varios estados prohíben la instalación de reproductores de DVD/monitores si la pantalla
es visible desde el asiento del conductor. Si usted reside en una jurisdicción en donde es
válida dicha ley, esta unidad no debe instalarse de tal manera que la pantalla sea visible
desde el asiento del conductor. Cuando instale esta unidad en la consola frontal/tablero,
debe ubicarla de tal manera que esté de cara al asiento del pasajero. De no seguir estas
instrucciones, se puede producir una distracción por parte del conductor que podría
producir daño severo o la muerte a los ocupantes del vehículo o a personas que estén
fuera del mismo, y/o daño a la propiedad.
Esta unidad está diseñada para que pueda funcionar solamente cuando el vehículo está
en “Estacionamiento” y el freno de mano está activado por completo. Con este fin, esta
unidad incluye un bloqueo de frenos de mano que impide que la unidad funcione si
el vehículo no está en “Estacionamiento” y/o el freno de mano no está activado por
completo. Al instalar esta unidad, se debe conectar el cable de detección del freno de
mano (“cable rosado”) al mecanismo del mismo para que el bloqueo del freno funcione.
NO se limite a unir el cable de detección del freno de mano a una parte de metal del
vehículo para conectar a tierra. De no instalar correctamente el bloqueo al freno de mano,
se puede producir una distracción por parte del conductor que podría producir daño
severo o la muerte a los ocupantes del vehículo o a personas que estén fuera del mismo,
y/o daño a la propiedad.
Una vez que esté instalado el bloqueo al freno de mano, el propietario/usuario no debe
intentar interrumpir/neutralizar el bloqueo (a) activando parcialmente el freno de mano
y/o (b) comprando o utilizando cualquier dispositivo o unidad diseñada para enviar
señales de freno necesarias a la unidad. De no seguir estas instrucciones, se puede
producir una distracción por parte del conductor que podría producir daño severo o la
muerte a los ocupantes del vehículo o a personas que estén fuera del mismo, y/o daño a
la propiedad.
Al hacer funcionar esta unidad, mantenga el nivel de volumen de la unidad lo
suficientemente bajo para que los ocupantes del vehículo puedan escuchar los ruidos
relacionados al tráfico, tales como vehículos de policía o de emergencia. De no seguir
estas instrucciones, se puede producir una distracción por parte del conductor que podría
producir daño severo o la muerte a los ocupantes del vehículo o a personas que estén
fuera del mismo, y/o daño a la propiedad.
Advertencia
4
DV927BT PREPARACIÓN
Información de Seguridad
Lea atentamente todas las instrucciones antes de instalar o poner en funcionamiento
Debido a su naturaleza técnica, se recomienda especialmente que un profesional o un distribuidor autorizado
instale la unidad. Este producto solo se puede utilizar en vehículos con toma a tierra negativa de 12VDC.
Para evitar daños o lesiones:
• Asegúrese de realizar la conexión a tierra de la unidad en el chasis del vehículo.
• No instale la unidad en un lugar expuesto a la luz solar directa o a calor excesivo o a posibles salpicaduras
de agua.
• No exponga la unidad a golpes fuertes.
• Cuando reemplace un fusible, solo utilice uno con el valor recomendado. Utilizar un fusible con el
valorincorrecto puede provocar un malfuncionamiento de la unidad.
• Para evitar cortocircuitos al reemplazar el fusible, desconecte primero el arnés de cableado.
• Utilice solamente el arnés de cableado y accesorios provistos.
• No puede mirar videos mientras el vehículo esté en movimiento. Busque un lugar para estacionar y active
el freno de mano.
• No puede mirar videos con el automóvil en movimiento. Busque un lugar seguro para estacionar y active el
freno de mano.
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte con el distribuidor DUAL más cercano.
• Si la unidad no funciona correctamente, reiníciela como se describe en la página 9. Si el problema persiste,
consulte con el distribuidor de DUAL más cercano o comuníquese con la asistencia técnica al teléfono
1-866-382-5476.
• Para limpiar el monitor, pase un paño de silicona o un paño suave. No utilice un paño duro o solventes
volátiles tales como diluyentes y alcohol.
• Cuando descienda la temperatura de la unidad (por ejemplo en invierno), el cristal líquido dentro de la
pantalla se pondrá más oscuro que lo usual. El brillo normal volverá luego de utilizar el monitor durante un
tiempo.
• Cuando extienda los cables de arranque, batería o los cables a tierra, asegúrese de utilizar cables para
industria automotriz, u otros cables con un diámetro de 0,75mm (AWG 18) o mayor para prevenir caídas de
voltaje.
• Si el LCD está dañado o roto, no toque el fluido de cristal líquido. El mismo puede ser peligroso para
su salud o fatal. Si el fluido del LCD entra en contacto con su ropa o con su cuerpo, lave con jabón de
inmediato.
Conformidad con la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede
causar funcionamiento no deseado.
Advertencia: Los cambios o modificaciones realizados a esta unidad que no estén expresamente aprobados
por la parte responsable de la conformidad podríaanular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Nota: Se ha probado este equipo y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase
B, conforme a la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, de no instalarse y utilizarse de acuerdo a las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. No obstante, no hay
garantía de que no haya interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia
perjudicialesen la recepción de radio o televisión, que puede determinarse apagando y encendiendo el
equipo, se aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una salida en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio/TV para obtener ayuda.
5
DV927BT INSTALACIÓN
Anillo Decorativo
Unidad Principal
Tornillo (Taptite
Truss Head)
5x6mm
Tornillo (Taptite
Binding Head)
5x6mm
Antes de comenzar
• Desconecte el terminal negativo de la batería. Pida instrucciones a un técnico calificado.
• Evite instalar la unidad donde pueda estar sujeta a altas temperaturas, como sol directo, o donde
pueda estar sujeta a polvo, suciedad o vibración excesiva.
Comenzar
• Conectar el
arnés de cableado como se muestra en la página 6. Si tiene alguna duda, consulte con
un técnico calificado.
• Ciertos vehículos pueden requerir de un kit de instalación y/o adaptador de arnés de cableado (se
venden por separado).
• Volver a conectar el terminal negativo de batería y compruebe el correcto funcionamiento.
• Coloque el anillo de ajuste en su lugar (de ser necesario).
• Deslice la unidad dentro de la manga de montaje para asegurarla.
MÉTODO DE MONTAJE TÍPICA DE CARGA FRONTAL
Preparación
6
DV927BT INSTALACIÓN
Conector Antena de Radio
Freno (-)
Reverso (+)
Control Iluminación ()
ACC (+)
Tierra (B-)
Batería (+)
Rosado
Naranjo
Naranja/Negro
Rojo
Negro
Amarillo
Gris (tapa roja) Jack de 3.5mm para SWC
Encendido antena (+)Azul
Encendido remoto (+)Azul/Negro
Entrada para control de volante (SWC)
Compatible con interfaces PAC SWC
PARLANTE DELANTERO
Canal izq.
PARLANTE TRASERO
Canal izq.
PARLANTE TRASERO
Canal der.
PARLANTE DELANTERO
Canal der.
Blanco
Blanco/Negro
Verde
Verde/Negro
Violeta
Violeta/Negro
Gris
Gris/Negro
Unidad Principal
Antena Bluetooth
Antena GPS
Diagrama de Conexión de Entradas/Salidas
Nota: Cuando reemplace un fusible, asegúrese de usar el tipo y amperaje correcto. Usar un fusible incorrecto
podría dañar la unidad. La unidad utiliza (1) fusible tipo mini ATM de 10 amperes que se encuentra en el
conector de alimentación.
Notas de cableado:
Salida del Subwoofer
La salida de audio del preamplificador del Subwoofer (cable negro con RCA verde) está activa en todos los
modos de audio.
Entrada posterior para cámara
Se puede utilizar una cámara de visión posterior (no incluida) conlal salida para Cámara.
7
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Ubicaciones de los Controles
microSD
Micrófono
Expulsar
Reset
Modo
1
2
3
Sintonizar / Pista arriba
Volumen / Encendido / Mudo
Sintonizar / Pista abajo
Puerto USB
Entrada auxliar
6
7
8
9
4
5
10
Encendido
Modo
Reproducir/Pausa
Mudo
Título
Subtítulo
Configuración
Ángulo
Expulsar
Volumen arriba
Zoom
Seleccionar / Hablar
Sintonizar / Pista Arriba
Volumen abajo
Audio
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Ir
Intensidad / Finalizar
Teclas numéricas
Root
Pantalla
Local / Aleatorio
Sintonizar / Pista Abajo
AS/PS / Repetir
Stereo
Detener
Seleccionar
Banda
14
27
15
3
2
5
4
6
7
8
9
10
1
8
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Notas:
• El control remoto solo utiliza una batería
CR2025de 3 voltios de Litio. Saque la
batería si el control no va a ser utilizado
por más de un mes.
• Quite y deshágase de la batería de manera
correcta.
• No guarde las baterías con materiales u
objetos metálicos.
Quitar la cinta aislante de la batería.
Para poner o reemplazar la batería,
quitar el soporte de la misma.
Retire la batería del soporte de la
batería.
Instalar la nueva batería.
Asegúrese de mantener el símbolo
(+) hacia arriba.
Insertar el soporte de la batería.
Preparación de Control Remoto
9
Encendido/Apagado
Volumen
Mudo
Modo
Entrada auxiliar
iPod
Carte SD
Menu Principal
Reiniciar
Presionar brevemente a
para encender o apagar la unidad.
Gire el control de volumen para aumentar o disminuir el nivel de
volumen.
Presionar momentáneamente MUTE para silenciar el audio; aparecerá
en la pantalla. Presione nuevamente MUTE para volver al volumen antes
seleccionado. Al girar el control de volumen mientras el volumen está
en mudo también cancelará dicha función.
Presionar MODE para pasar por todos los modos de entrada
disponibles: Radio, Disco (CD / DVD), Carte SD, AV IN, iPod, BT
Teléfono, BT Audio, AUX IN, retrovisor de la cámara y configuration.
Pueden insertarse/conectarse de manera opcional dispositivos para
memoria flash USB y micro tarjeta SD para que aparezcan en el
selector de modos.
Conectar los dispositivos externos de audio/video a la entrada auxiliar
de 3,5mm en el panel frontal.
Conecte un dispositivo iPod para reproducir archivos MP3.
Sólo para uso de navegación. Contiene tarjeta microSD con software
de navegación. No retire la tarjeta microSD. No elimine / modifique la
estructura de carpetas de la tarjeta SD.
Presionar el icono de la casa en la esquina superior izquierda para
acceder a la pantalla del menú principal. Utilice las flechas en las
esquinas inferiores para navegar a la pantalla siguiente o anterior.
1. Pantalla siguiente
2. Pantalla anterior
Para resolver un funcionamiento anormal o si la unidad no funciona,
utilice la punta de un bolígrafo para presionar el botón RESET. La unidad
restablecerá el procesador principal a la configuración predeterminada.
DV927BT FUNCIONAMIENTO
1 2
Funcionamiento General
10
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Desde el menú principal, presionar SETUP en la esquina inferior derecha
para acceder al menú de configuración y seleccione una de las seis
categorías a través de la parte inferior: General, Audio, Video y Bluetooth.
General:
Idioma de OSD - Seleccione Inglés.
Papel tapiz - Seleccione entre tres opciones de papel tapiz.
Calibración de pantalla - Seleccionar para calibrar la pantalla táctil.
Área de radio - Seleccione su área geográfica actual: Europe, USA,
South America, Russia o Asia.
Ajuste de hora: Ajuste la hora actual (horas y minutos) y elija entre
un reloj de 12 horas y 24 horas.
Beep - Seleccione para activar o desactivar el pitido audible.
Cámara: Seleccione para encender o apagar la cámara trasera.
Versión: Seleccione para ver información sobre la unidad.
Restaurar predeterminado: seleccione esta opción para restaurar la
configuración predeterminada de la unidad.
Audio:
Efecto de sonido: Seleccione esta opción para acceder a tres
submenús de efectos de sonido.
EQ - Seleccione desde cualquier ajuste de EQ (Classic, Rock, Pop,
Jazz, Beat, Flat o Usuario).
Subwoofer - Seleccione la frecuencia y el volumen de subwoofer
deseados.
Sonoridad: Activa o desactiva el ajuste Loudness.
Frecuencia de corte de sonoridad - Seleccione la frecuencia
deseada como un punto de corte para el ajuste de sonoridad.
Video:
Relación de aspecto - Seleccione 4: 3PS, 4: 3LB o 16: 9.
Ajustar - Seleccione para ajustar los niveles de Brghtness, Contrast,
Hue, Saturation y Sharpness.
Panel - Seleccione para elegir ajustes de luz: 10s, 20s, 30s o Off.
Bluetooth:
Conexión automática: Activa o desactiva conexión automática.
Respuesta automática: Activa o desactiva respuesta automática.
Funcionamiento General
Menú de Configuración
11
DV927BT FUNCIONAMIENTO
1 2 3 4
Funcionamiento General
Los controles de la pantalla táctil en la parte inferior de cada
pantalla permiten el acceso directo a funciones importantes
durante cualquier modo de operación.
Presionar para atenuar la pantalla o poner la unidad en modo
de espera.
Presionar para expulsar el disco.
Presionar para ajustar opciones de audio como ecualizador,
sonido envolvente y balance / fader.
Presionar para acceder al menú de configuración.
Controles de pantalla
táctil
Espera
1
Expulsar
2
Audio
3
Configuración
4
12
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Seleccionar el ícono de sintonizador (Tuner) de la pantalla de Menú
Principal.
Presionar para volver a la pantalla del menú principal.
Muestra el modo actual de funcionamiento.
Presionar << para sintonizar la unidad a una frecuencia más baja.
Presionar < para sintonizar la unidad hacia abajo un paso a la vez.
Presionar para seleccionar entre dos bandas AM y tres bandas FM.
Presionar para alternar entre sintonización LOCAL y DX (distancia).
Presionar >> para sintonizar la unidad a una frecuencia más alta.
Presionar > para sintonizar la unidad hasta un paso a la vez.
Presionar para escanear las emisoras preseleccionadas y escuchar
los primeros 10 segundos de cada uno. Presionar de nuevo
para detener la exploración y escuchar a la estación. Mantenga
presionado para buscar y almacenar automáticamente las emisoras
más fuertes como presets.
Presionar para alternar entre el funcionamiento estéreo (ST) o
Mono.
Mantenga presionado para ajustar la emisora actual en ese punto
preestablecido. Presionar momentáneamente para recuperar el
preset deseado y comenzar la reproducción.
Funcionamiento del
Sintonizador
Menú Principal
1
Indicador de Modo Actual
2
Bajar la Frecuencia
de Sintonía
3
Banda
4
Local / Distancia
5
Subir la Frecuencia
de Sintonía
6
AS/PS
7
Estéreo
8
Emisoras preseleccionadas
9
3
Funcionamiento Sintonizador
6
4
5
7
8
9
1 2
13
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento del CD/USB
Funcionamiento del
CD, USB o Tarjeta SD
Menú principal
1
Indicador de Modo Actual
2
Repetir
3
Aleatorio
4
Archivo/pista anterior
5
Reproducción / pausa
6
Archivo/pista siguiente
7
Acceso a carpetas
8
Para reproducir audio o archivos MP3 de un disco o dispositivo
USB, inserte un disco o dispositivo y la reproducción se iniciará
automáticamente. Para volver al disco o USB de reproducción de otro
modo de operación, seleccione el icono correspondiente en el menú
principal.
• Reproducción disco - Inserte el disco en la ranura, y la
reproducción se iniciará automáticamente.
• Reproducción USB - Inserte un dispositivo USB en la ranura
USB en el lateral de la unidad.
Presionar para volver a la pantalla del menú principal.
Muestra el modo actual de funcionamiento.
Presionar para seleccionar una opción de repetición: Repetir 1,
Repetir carpeta o Repeat Off.
Presionar para activar o desactivar la reproducción aleatoria.
Presionar para volver al archivo anterior o pista.
Presionar para pausar o reanudar la reproducción.
Presionar para avanzar al siguiente archivo o pista.
Presionar para acceder a todas las carpetas del dispositivo.
1
2
3
4
5 6
7 8
14
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Notas:
• No es posible visualizar archivos JPG en el monitor en el tablero mientras el vehículo está en movimiento. Esta es una
característica de seguridad para evitar la distracción del conductor.
• La función de visor de imágenes JPG sólo funcionará cuando el vehículo está en el parque y el freno de mano.
Compatibilidad de Medios CD/DVD
Tipo de archivo MP3
Sistema de Archivo
ISO9660
Nivel 1, Nivel 2
Nivel 3 X
Extensión
ISO9660
JOLIET
Reproducción
Nombre de Archivo 32 bytes
Otras
Extensiones
ROMEO
Reproducción X
Nombre de Archivo X
Apple ISO X
Extensión
de Archivos
.mp3/.MP3/.Mp3/.mP3
.rmp/.m4a X
Formato
MPEG
MPEG 1
MPEG 2
MPEG 2.5
Frecuencia de
Muestreo
MPEG 1 32/44.1/48kHz
MPEG 2 12/16/22.05/24kHz
MPEG 2.5 8/11.025/12kHz
Tasa de
transferencia
en bits
MPEG 1 32 ~ 320kbps
MPEG 2 8 ~ 160kbps
MPEG 2.5 8 ~ 160kbps
Otra
Información
Profundidad de Directorio Ilimitado
Longitud de Nombre de Archivo 32 bytes
Número Total de Archivos 2000 archivos
Número Total de Carpetas 200 carpetas
Número Archivo por Carpeta 2000 archivos
MP3 ID3 TAG
ver.1.x
ver.2.x
Título, Artista, Álbum
15
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Notas:
• Para el modo USB, no es posible visualizar archivos JPG en el monitor en el tablero mientras el vehículo está en
movimiento. Esta es una característica de seguridad para evitar la distracción del conductor.
• La función de visor de imágenes JPG sólo funcionará cuando el vehículo está en el parque y el freno de mano.
• Debido al continuo avance tecnológico, algunas memorias flash USB pueden ser incompatibles con esta unidad.
Compatibilidad de Medios USB
Tipo de archivo MP3
Sistema de
Archivos
FAT
FAT 12 X
FAT 16/FAT 32
Extensión
de Archivos
.mp3/.MP3/.Mp3/.mP3
.rmp/.m4a X
Formato
MPEG
MPEG 1
MPEG 2
MPEG 2.5
Frecuencia de
Muestreo
MPEG 1 32/44.1/48kHz
MPEG 2 12/16/22.05/24kHz
MPEG 2.5 8/11.025/12kHz
Tasa de
transferencia
en bits
MPEG 1 32 ~ 320kbps
MPEG 2 8 ~ 160kbps
MPEG 2.5 8 ~ 160kbps
Otra
Información
Profundidad de Directorio Ilimitado
Longitud de Nombre de Archivo 32 bytes
Número Total de Archivos 2000 archivos
Número Total de Carpetas 200 carpetas
Número Archivo por Carpeta 2000 archivos
MP3 ID3 TAG
ver.1.x
ver.2.x
Título, Artista, Álbum
16
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Compatibilidad de Medios
Los siguientes tipos de discos son compatibles:
• CD-DA, CD-ROM (ISO), CD-R, CD-RW
• DVD Video, DVD+R/RW, DVD-R/RW
Los siguientes tipos de discos/archivos no son compatibles:
• Archivos WMA que están protegidos por DRM (Digital Rights Management,
Gestión de derechos digitales).
• Formato WMA sin pérdida (lossless).
• Discos grabados con Track At Once o packetwriting (escritura por paquetes
incremental).
• Formato MP3 PRO, listas de reproducción MP3
• Formato RMP
• Formato WAV
• Formato WMV
• Formato AAC, AAC protegido, M4A
Algunos DVDs y CDs grabables pueden ser incompatibles con esta unidad,
dependiendo del tipo de medio y del método de grabación.
La secuencia de reproducción de MP3 comienza en la carpeta raíz del disco o
memoria flash USB. Se saltean cualquier carpeta vacía o carpetas que no incluyen
archivos MP3/JPG.
Normas ISO9660:
• La máxima cantidad de capas de carpetas es 8 (incluyendo la carpeta raíz).
• Los caracteres válidos para los nombres de carpetas/archivos son letras A-Z
(todas mayúsculas), números 0-9, y “_” (guión bajo). Algunos caracteres pueden
no mostrarse correctamente, dependiendo del tipo de carácter.
• Este dispositivo puede reproducir discos en Joliet y otras normas que se ajustan
a la ISO9660. Los MP3 escritos en formatos que no sean los mencionados
antes pueden no reproducirse y/o pueden no mostrarse de forma correcta los
nombres de archivos o carpetas.
Algunos archivos pueden no verse o reproducirse correctamente, dependiendo de
las frecuencias de muestreo y tasa de bit.
Para obtener mejores resultados, utilizar las siguientes configuraciones cuando
se convierten archivos MP3:
128kbps o tasa de bit constante más alta
44,1kHz o frecuencia de muestreo mayor
Compatibilidad de
Medios
Orden de
Reproducción
Formatos
Compatibles
de Grabación
Notas
17
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Poner un disco
Expulsar el dsco
Controles de pantalla táctil
Menú principal
1
Tiempo transcurrido
2
Repetir
3
Capítulo Anterior
4
Reproducir/Pausa
5
Capítulo Siguiente
6
Aleatorio
7
Audio
8
Poner un disco en la ranura, y la reproducción comenzará
automáticamente. Los sub-menúes pueden tener que presionarse
para acceder al contenido del DVD. Lea las instrucciones de su DVD
específico para ver otras características.
Presionar para expulsar el disco.
Presionar en cualquier parte de la pantalla LCD para visualizar los
controles de pantalla táctil.
Presionar para volver a la pantalla del menú principal.
Muestra el tiempo transcurrido y el tiempo restante en el DVD.
Presionar para seleccionar una de las siguientes opciones de
repetición: Repetir capítulo, Repetir título, Repetir todo o Repeat Off.
Presionar para volver al capítulo anterior en el DVD.
Presione para reproducir o pausar la reproducción de DVD.
Presionar para avanzar al siguiente capítulo.
Presione para reproducir los capítulos en orden aleatorio o Random Off
para reproducir el disco en orden.
Presionar para ajustar opciones de audio.
1
2
43 5
76 8
Funcionamiento del DVD
18
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento del DVD
Presionar para ajustar la configuración del color de la pantalla.
Presionar para acercar o alejar la imagen.
Presionar para acceder a las opciones de subtítulos.
Presionar para ajustar las opciones de audio.
Presionar para atenuar la pantalla o poner la unidad en modo de
espera.
Presionar para acceder al menú de configuración.
Configuración de pantalla
9
Ampliar o reducir
10
Subtítulo
11
Audio
12
Espera
13
Configuración
14
109 11
1312 14
19
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento de Bluetooth
Antes de poder utilizar un dispositivo Bluetooth, debe ser
vinculado y conectado. Asegúrese de que Bluetooth está activada
en el dispositivo antes de comenzar el proceso de vinculación.
La unidad difunde la señal de apareamiento constantemente
cuando no hay dispositivos conectados actualmente. Completar
la secuencia de vinculación desde el dispositivo Bluetooth.
Consulte el manual del usuario de su dispositivo para obtener
más detalles. El nombre del dispositivo es "XDVD276BT". El
código de acceso Bluetooth es "0000". La unidad puede estar en
cualquier modo de operación para el proceso de vinculación. En
algunos teléfonos, puede ser necesario hacer más de una vez si
hay problemas de conectividad de emparejamiento.
La mayoría de los dispositivos Bluetooth compatibles con la
función de conexión automática y se conectan automáticamente
si el dispositivo está dentro del rango cuando la unidad está
encendido. Si el dispositivo fue emparejado previamente, pero
no se conecta, entrar en el menú de configuración de Bluetooth y
asegúrese de que Auto Connect es On.
Para acceder al teléfono, seleccione Bluetooth del teléfono desde
el menú principal o pulse el icono de teléfono desde cualquier
modo operacional.
Presionar para volver a la pantalla del menú principal.
Muestra el modo actual de funcionamiento.
Utilice el teclado del teléfono para marcar el número de teléfono
deseado o marcar los números directamente desde el teléfono.
Presionar para acceder al teléfono Bluetooth.
Presionar para acceder a la música Bluetooth.
Presionar para ver una lista de dispositivos disponibles.
Preparación
Vincular un nuevo
dispositivo
Conexión de un
dispositivo emparejado
Teléfono Bluetooth
Menú principal
1
Indicador de modo actual
2
Teclado del teléfono
3
Bluetooth Teléfono
4
Bluetooth Audio
5
Available Devices
6
1
2
4
5
6
3
20
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento de Bluetooth
11
109
13 14
15
Hablar
7
Finalizar una llamada
8
Espera
9
Expulsar
10
Audio
11
Configuración
12
Archivo/pista anterior
13
Reproducir/Pausa
14
Archivo/pista siguiente
15
Presionar para conectar la llamada.
Presionar para finalizar una llamada telefónica.
Presionar para atenuar la pantalla o poner la unidad en modo de
espera.
Presionar para expulsar el disco.
Presionar para ajustar opciones de audio.
Presionar para acceder al menú de configuración.
Presionar para volver al archivo anterior o pista.
Presione para reproducir o pausar la reproducción de DVD.
Presionar para avanzar al siguiente archivo o pista.
12
8
7
21
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento de iPod
Conectar un dispositivo iPod al puerto USB de la unidad.
Presionar para volver a la pantalla del menú principal.
Muestra el modo actual de funcionamiento.
Presionar para seleccionar una opción de repetición: Repetir 1,
Repetir Carpeta o Repeat Off.
Presionar para activar o desactivar la reproducción aleatoria.
Presionar para volver al archivo anterior o pista.
Presione para reproducir o pausar la reproducción de DVD.
Presionar para avanzar al siguiente archivo o pista.
Conexión de un
dispositivo iPod
Menú principal
1
Indicador de Modo Actual
2
Repetir
3
Aleatorio
4
Archivo/pista anterior
5
Reproducir/Pausa
6
Archivo/pista siguiente
7
1
2
3
4
5 6 7
22
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Entradas Auxiliaries 3.5mm frente y RCA A/V trasero
Funcionamiento de la Cámara Trasera (Opcional)
Conecte una fuente de audio opcional en la (panel frontal) de entrada de 3,5 mm.
Seleccionar entrada auxiliar en el menú principal para escuchar el audio. Ajuste el
volumen de la fuente de audio externa, según sea necesario (si está conectado a la
salida de auriculares del dispositivo).
Conecte una fuente de audio / vídeo opcional a la entrada auxiliar trasera (rojo
/ blanco / conectores RCA amarillo). Consulte la página 6 para obtener más
información. Seleccionar entrada AV en el menú principal para escuchar el audio.
Aplicar el freno de estacionamiento para ver el vídeo.
Conecte una cámara trasera opcional a la entrada de la cámara (conector RCA
Negro). Consulte el diagrama de cableado para más detalles.
Selección manual - icono de la cámara Toque desde el menú principal o desde
cualquier modo de funcionamiento (cuando habilitado) para seleccionar el modo
de cámara. Toque el área superior izquierda de la pantalla para salir del modo de
cámara.
Nota: El modo manual es para las cámaras dedicadas que están siempre en
mientras conduce, no está pensado para las cámaras que están conectadas a la luz
de marcha atrás del vehículo.
La unidad seleccionará automáticamente el modo de cámara cuando se conecta al
circuito de luz de marcha atrás.
Nota: La salida de vídeo externa no está activo cuando se utiliza la entrada de la
cámara trasera.
Entrada auxiliar
Uso de entrada AV
El uso de la cámara trasera
Selección automática
Funcionamiento de Navegación
Para acceder a las funciones de navegación, seleccione Navegación en el menú
principal. Para preguntas relacionadas con la operación de navegación, consulte el
manual de navegación disponible en línea en dualav.com/support/manuals.php.
Funcionamiento de
Navegación
23
DV927BT FUNCIONAMIENTO
La interfaz SWC incorporada es compatible con módulos de control de volante de PAC.
Se recomienda el PAC SWI-RC. Se debe utilizar un adaptador externo para que el
DV927BT sea compatible con cualquier control del volante. Los siguientes controles están
disponibles para la mayoría de los vehículos.
Nota: No todas las funciones de volante OE pueden ser soportadas por el DV927BT.
Funcionamiento de Entrada SWC
1. Volumen arriba (+) 4. Preseleccionadas (+) 7. Sintonía arriba (+) 10. BT Hablar
2. Volumen abajo (-) 5. Preseleccionadas (-) 8. Sintonía abajo (-) 11. BT Finalizar
3. Mudo 6. Modo 9. Banda
Consejos para la instalación PAC SWI-RC
1. Ajuste el "Selector de Radio". Ajuste el SWI-RC en la posición 7 - "Pioneer/Otros/ ony".
2. Para programar, utilice la orden de asignación de funciones de radio de Pioneer/Sony/
Other para unidades Dual.
3. Al programar el SWI-RC, si una función no está soportada (o no deseada), entonces la
función DEBE ser omitida según las instrucciones del PAC SWI-RC.
4. La función SWC DEBE ser programada en el orden correcto según las instrucciones de
orden de cartografía de la función de radio PAC SWI-RC.
Orden
de
función
Correlación de funciones
SWI-RC (3.3VDC Referencia)
Tensión del pin central (anillo)
(Selección de función)
Voltaje del pasador
de punta
1 Volumen arriba (+) H 5.0v 2.07
2 Volumen abajo (-) H 5.0v 2.32
3 Mudo H 5.0v 1.01
4 Preseleccionadas (+) L 0.0V 1.54
5 Preseleccionadas (-) L 0.0V 1.81
6 Modo H 5.0v 0.60
7 Sintonía arriba (+) H 5.0v 1.54
8 Sintonía abajo (-) H 5.0v 1.81
9 Banda H 5.0v 2.73
10 BT Hablar L 0.0V 0.60
11 BT Finalizar L 0.0V 1.01
24
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento de Dual iPlug™ Smart App
La Dual iPlug™ Smart App es el último control remoto inalámbrico para su receptor
multimedia.
Puede descargar la aplicación Dual iPlug desde Apple Appstore o Google Playstore e
instalarla en su smartphone o tablet.
25
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Disco
Sintonizador de FM
Sintonizador de AM
USB frontal
Monitor
Navigation
MicroSD Card
General
Respuesta de frecuencia: 20Hz-20kHz
Separación de canal @ 1kHz: >80dB
Convertidor D/A: 24 Bit
Rango de sintonía: 87.5MHz-107.9MHz
Sensibilidad útil: 10dBf
50 dB de sensibilidad de silencio: 20dbf
Separación de estéreo @ 1kHz: 38dB
Respuesta de frecuencia: 30Hz-13kHz
Rango de sintonía: 530kHz-1710kHz
Sensibilidad útil: 24uV
Respuesta de frecuencia: 30Hz-2.3kHz
Compatibilidad: USB 2.0 de Alta Velocidad
Clase de USB: Clase de Almacenamiento Masivo
Tamaño del panel: 6.2”, Medida Diagonal
Ángulo de visión (superior/inferior/izquierdo/derecho): 50/70/70/70
Resolución: 800 (H) x 480 (V)
Brillo (cd/m2): 250
Relación de contraste: 500:1
Pixeles: 1.152.000
iGo Primo
Datos de mapas de EE.UU. (Puerto Rico, USVI)
Más de 11 millones de puntos de interés (POI)
Tarjeta microSD de 8GB con software de navegación
Garantía de mapa más reciente (LMG) Debe ser redimida dentro de los 30 días
de activación.
Sólo para uso de navegación. Contiene tarjeta microSD con software
de navegación. No retire la tarjeta microSD. No elimine / modifique la
estructura de carpetas de la tarjeta SD.
Impedancia de salida del altavoz: 4 ohmios
Voltaje de salida de línea: 4 voltios
Impedancia de salida de línea: 200 ohmios
Dimensiones del chasis: 7" x 7" x 4" (ancho x profundidad x altura)
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso
Especificaciones de Normas de Potencia CEA-2006
(referencia: 14.4VDC +/-0.2V, 20Hz~20kHz
Salida de potencia: 16 watts RMS x 4 canales a 4 ohmios y < 1% THD + N
Relación señal ruido: 80dBA (referencia: 1 watt en4 ohmios)
Especificaciones
26
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Garantía Limitada de un Año
Esta garantía le brinda derechos legales
específicos. Puede también tener otros derechos
que varían de un estado a otro.
Dual Electronics Corp. garantiza al comprador
original que este producto está libre de defectos
en material y mano de obra por el período de un
año desde la fecha de la compra original.
Dual Electronics Corp. acuerda, a nuestra
opción, durante el período de garantía, reparar
cualquier defecto en material o mano de obra
o suministrar un producto igualmente nuevo,
renovado o similar (cualquiera que se considere
necesario) sin cargo, sujeto a verificación
del defecto o malfuncionamiento y prueba
de la fecha de compra.. Cualquier reemplazo
subsiguiente está garantizado para equilibrar el
período de garantía original.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende al comprador
minorista original por productos comprados a un
distribuidor Dual autorizado y utilizados en los
Estados Unidos de América.
¿Qué se cubre?
Esta garantía cubre todos los defectos de
material y mano de obra en este producto.
No se cubre lo siguiente: software, costos
de instalación/remoción, daño causado por
un accidente, mal uso, abuso, negligencia,
modificación del producto, instalación no
apropiada, línea de voltaje incorrecto, reparación
no autorizada o no seguir las instrucciones del
producto, o daño ocurrido durante el transporte
de devolución del producto. Se pueden encontrar
las condiciones específicas de licencia y avisos
de derechos de propiedad para el software en
www.dualav.com.
¿Qué hacer?
1. Antes de llamar al servicio técnico, controle la
guía de resolución de problemas del manual. Un
pequeño ajuste de algún control puede ahorrarle
un llamado al servicio técnico.
2. Si necesita servicio técnico durante el período
de garantía, debe empacar cuidadosamente
el producto (preferentemente en el empaque
original) y enviarlo mediante transporte pre
pago a un centro técnico autorizado, con copia
del recibo original.
3. Describa el problema por escrito y con su
envío incluya su nombre, una dirección de envío
UPS (no aceptamos apartado de correos), y un
teléfono diurno.
4. Para obtener más información sobre la
ubicación del servicio técnico más cercano:
• Llamegratuitamente al teléfono 1-866-382-
5476
• Envíe un correo electrónico a [email protected]
Exclusión de ciertos daños:
Esta garantía es exclusiva y en lugar de
cualquiera y todas las otras garantías, expresas
o implícitas, incluyendo sin limitación las
garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud
para un fin particular y cualquier obligación,
responsabilidad, derecho, reclamo o recurso
en contrato o perjuicio, haya o no surgido de
la negligencia de la compañía, real o imputada.
Ninguna persona o representante está
autorizado a asumir por la compañía cualquier
otra responsabilidad en conexión con la venta de
este producto. Bajo ninguna circunstancia será
responsable la compañía por daños indirectos,
incidentales o resultantes.
27
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Guarde su recibo original de venta y entréguelo en caso de necesitar un
servicio, ya que el recibo original se considera la mejor prueba de compra
e indica la fecha en que compró su producto Dual.
Nombre del Distribuidor
Teléfono del Distribuidor
Fecha de la Compra
Registre su producto online en www.dualav.com.
General
Problema Causa Acción
La unidad no enciende
(sin energía)
Cable amarillo sin conexión o con voltaje
incorrecto. Cable rojo sin conexión o con
voltaje incorrecto
Chequear conexión de voltaje (11~16VDC)
Cable negro sin conexión Chequear conexión a tierra
Fusible quemado Reemplazar fusible(s)
La unidad enciende
(pero sin sonido)
Cables del altavoz no están conectados Chequear conexión de los altavoces
Uno o más cables del altavoz se tocan o tocan
la masa del chasis
Aislar los cables sin aislamiento del altavozentre sí y de
la masa del chasis
La unidad quema el/los
fusible(s)
El cable amarillo o rojo toca la masa del chasis Chequear si hay cables dañados
Los cables del altavoz tocan la masa del chasis Chequear si hay cables dañados
Valor incorrecto de fusible Utilizar fusibles de valores correctos
La unidad tieneaudio
(peronovideo)
El circuito de seguridad del freno de mano no
está conectado
No está puesto el freno de mano
Chequear las conexiones del freno de mano
Poner el freno de mano como se describe en la página
24
No se ve el video
(en reversa)
No está conectado el circuito en reversa
El vehículo no está en reversa
Chequear las conexiones de la lámpara reversa
Seleccionar la marcha dereversa
El DVD no comienza la
reproducción
Defecto físico en el medio de reproducción
Región incorrecta
Chequear que no haya rayones
Utilizar discos que sean “Region 1” o “All” (Todas)
solamente
El control remoto no
funciona
Batería descargada Reemplazar batería
Saltos excesivos
No se montó correctamente la unidad Chequear la manga de montaje
Defecto físico en el medio de reproducción Chequear que no haya rayones
"Wrong Region" (region
incorrecta) aparece en
pantalla
Error en el código de región
Utilizar discos que sean “Region 1” o “All” (todas)
solamente
Para sus registros
Registrar su producto
Resolución de Problemas
28
DV927BT FUNCIONAMIENTO
Notas
Dual Electronics Corp.
Llamada gratuita: 1-866-382-5476
Lunes-Viernes, 9AM-5PM EST
www.dualav.com
©2017 Dual Electronics Corp. Todos los derechos reservados.
NSA1017-V01
Impreso en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Dual DVN927BT El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario

El Dual DVN927BT es un receptor multimedia para DVD con pantalla táctil de 6.2 pulgadas y Bluetooth. Permite visualizar videos, escuchar música y radio, y realizar llamadas manos libres. También cuenta con puerto USB, entrada auxiliar y cámara de visión trasera. Además, tiene compatibilidad con iPod y iPhone.