Indesit BWA 71252 W EU/1 Daily Reference Guide

Categoría
Lavadoras
Tipo
Daily Reference Guide
ES
Guía rápida
PANEL DE CONTROL
1. Botón ON/OFF
2. Botón
con piloto
START/PAUSE
3.
Pilotos DE AVANCE DEL CICLO
4.
Piloto
PUERTA BLOQUEADA
5.
Botones con pilotos FUNCIÓN
6. Botón con piloto BLOQUEO DE BOTONES
7. Botón COMIENZO RETRASADO
8. Botón
CENTRIFUGADO
9. Botón TEMPERATURA
10.
Mando de PROGRAMAS
11. Botón PUSH & WASH
TABLA PROGRAMAS
Para todos los institutos de prueba:
2) Programa algodón largo: seleccionar el programa 6 con una temperatura de 40°C.
3) Programa sintético largo: seleccionar el programa 7 con una temperatura de 40°C.
* Si se selecciona el programa y se excluye la centrífuga, la máquina efectúa sólo el
desagüe.
La duración del ciclo que se indica en el visor o en el manual es una estimación calculada
en base a condiciones estándar. El tiempo efectivo puede variar en función de numerosos
factores como la temperatura y la presión del agua de entrada, la temperatura ambiente,
la cantidad de detergente, la cantidad y el tipo de carga, el equilibrado de la carga y las
opciones adicionales seleccionadas.
1) Programa de control según el reglamento 1061/2010:
Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algodón normalmente sucia, es el más
eciente en lo que se reere al consumo combinado con la energía y la cantidad de agua y
se usa con prendas lavables a 60 °C o a 40 °C. La temperatura efectiva de lavado puede diferir
de la indicada.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
1. Supercie de trabajo
2. Contenedor de detergentes
3. Panel de control
4. Tirador
5. Puerta
6. Bomba de desagüe (detrás del zócalo)
7. Zócalo (amovible)
8. Pies regulables (2)
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO INDESIT
Para recibir una asistencia más completa,
registre su producto en
www.indesit.com/register
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
Antes de utilizar la lavadora, deberá quitar los tornillos de transporte. Si desea más información
sobre cómo quitarlos, consulte la Guía de Instalación.
Carga máxima 7 kg
Potencia absorbida en off -mode 0.5 W / en left-on mode 8 W
Detergentes y
aditivos
Detergente
recomendado
Humedad
residual %
Consumo de
energía kWh
Agua total
litros
Programa
Temperatura
Centrífuga
máxima
(rpm)
Carga
máxima
(kg)
Duración
(minutos)
Lavado
Suavi-
zante
Polvo Líquido
Default Rango
2 3
1 Diario Algodón 30°C
– 30°C 1200 3,5 100
2 Diario Sintéticos 30°C
– 30°C 1000 3,5 90
3 Color 30°C
– 30°C 1000 3,5 95
4 Delicados 30°C
– 30°C 0 1,0 80
5 Rápido 30’ 30°C
– 30°C 800 3,5 30
70 0,16 33
6 Algodón (2) 40°C
– 60°C 1200 7,0 225
53 0,98 75
7 Sintético (3) 40°C
– 60°C 1000 3,5 120
46 0,68 55
8 Mixtos 40°C
– 40°C 1200 7,0 100
- - -
9 Eco Algodón
(1) 60°C
60°C 1200 7,0 215
53 1,07 52,5
40°C 1200 7,0 205
53 1,03 85
10 Algodón 60°C
– 90°C 1200 7,0 130
11 Sport 30°C
– 30°C 600 3,5 55
12 Plumones 30°C
– 30°C 1000 2,0 110
13 Lana 40°C
– 40°C 800 1,5 70
14 Antiolor 40°C
– 40°C 1000 3,0 100
Aclarado + Centrifugado 1200 7,0 50
Centrifugado + Descarga * 1200 7,0 10
Dosis requerida Dosis opcional
1
10
2 3
6
9
11
4
8
7
5
CONTENEDOR DE DETERGENTES
Compartimento 1:
No poner el detergente en este compartimento.
Compartimento 2: Detergente para lavado (en
polvo o líquido)
Si se utiliza detergente líquido, se aconseja colocar
el tabique divisorio A suministrado con la máquina,
para una correcta dosicación.
Cuando utilice detergente en polvo, vuelva a
colocar el tabique divisorio en la cavidad B.
Compartimento 3: Aditivos (suavizante, etc.)
El suavizante no debe superar el nivel “máx”
indicado en el perno central.
! Utilice detergentes en polvo para prendas de
algodón blancas, para el prelavado y para lavados
con una temperatura mayor que 60ºC.
! Respete las indicaciones que se encuentran en el
envase de detergente.
! Para extraer el cajón, presione la palanca C y tire
hacia afuera.
C
PROGRAMAS
Atenerse a las recomendaciones indicadas por los símbolos de
lavado de las prendas. El valor indicado en el símbolo es la
temperatura máxima recomendada para lavar la prenda.
Diario Algodón
ciclo a 30°C para prendas de algodón. Permite reducir el consumo de
energía para el calentamiento del agua manteniendo un buen resultado
de lavado. Indicado para prendas poco sucias.
Diario Sintéticos
ciclo a 30°C para prendas sintéticas. Permite reducir el consumo de
energía para el calentamiento del agua manteniendo un buen resultado
de lavado. Indicado para prendas poco sucias.
Color
ciclo a 30°C que ayuda a preservar los colores, indicado para prendas
coloreadas de algodón y sintéticas. Permite reducir el consumo de
energía para el calentamiento del agua manteniendo un buen resultado
de lavado. Indicado para prendas poco sucias.
Delicados
para el lavado de prendas muy delicadas. Se aconseja dar la vuelta a las
prendas antes del lavado. Para obtener mejores resultados, se recomienda
el uso de detergente líquido para prendas delicadas. Para el lavado de
prendas de Seda y Cortinas, seleccionar el ciclo 4 y activar la opción ;
la máquina terminará el ciclo dejando la ropa en remojo y el testigo
parpadeará. Para descargar el agua y poder sacar la ropa, es necesario
pulsar la Botón START/PAUSE o la Botón .
Rápido 30’
para lavar prendas ligeramente sucias en poco tiempo. No indicado para
lana, seda y prendas que se deben lavar a mano.
Algodón
para lavar toallas, prendas íntimas, manteles, etc. de tejido de algodón y
lino resistente, medianamente sucios o muy sucios.
Sintético
para lavar prendas de bras sintéticas (como poliéster, poliacrílico,
viscosa, etc.) o de algodón mixto, medianamente sucias.
Mixtos
ciclo a 40°C para lavar prendas de algodón y sintéticas juntas. Indicado
para prendas poco sucias.
Eco Algodón
para lavar prendas de algodón medianamente sucias. A 40°C y 60°C es el
programa estándar para el lavado de prendas de algodón, el más eciente
en términos de consumo combinado de agua y electricidad.
Algodón
prendas blancas y de color resistentes muy sucias.
Sport
ha sido estudiado para lavar tejidos de prendas deportivas (monos,
pantalones cortos, etc.) poco sucios; para obtener los mejores resultados
es aconsejable no superar la carga máxima indicada en la “Tabla de
programas. Se recomienda utilizar detergente líquido y la dosis
correspondiente a la media carga.
Plumones
para lavar prendas con relleno de pluma de ganso como edredones para
camas matrimoniales o individuales (de no más de 2 kg), cojines y
abrigos. Se recomienda cargar los edredones en el cesto doblando sus
bordes hacia dentro y no superar los ¾ del volumen del cesto. Para lograr
un lavado óptimo, se recomienda utilizar detergente líquido
introduciéndolo en el contenedor de detergentes.
Lana - Woolmark Apparel Care - Blue:
El ciclo de lavado “Lana de esta lavadora ha sido
aprobado por Woolmark Company para el lavado de
prendas de lana clasicadas como “lavables a mano,
siempre que el lavado se realice siguiendo las
instrucciones contenidas en la etiqueta de la prenda y las
indicaciones suministradas por el fabricante de esta lavadora (M1126).
Antiolor
utilizar este programa (para tejidos sintéticos) para el lavado de las
prendas con el n de eliminar los olores desagradables (por ej. humo,
sudor, fritura). El programa ha sido estudiado para eliminar los malos
olores protegiendo las bras de los tejidos.
Aclarado + Centrifugado
ideado para aclarar y centrifugar.
Centrifugado + Descarga
ideado para centrifugar y desagotar el agua.
TESTIGOS FASE EN CURSO
Una vez seleccionado y puesto en marcha el ciclo de lavado deseado, las
luces testigo se encenderán progresivamente para indicar su estado de
avance:
Lavado
Aclarado
Centrífuga
Desagüe
Fin del Lavado
TESTIGO PUERTA BLOQUEADA
El testigo encendido indica que la puerta está bloqueada. Para evitar
daños se debe esperar que el testigo se apague antes de abrir la puerta.
Para abrir la puerta durante un ciclo, pulsar la Botón START/PAUSE ; si
el testigo está apagado, será posible abrir la puerta.
PRIMER USO
Después de la instalación y antes del uso, realice un ciclo de lavado con
detergente y sin ropa, seleccionando el programa “Limpieza automática”.
USO COTIDIANO
Preparar la ropa siguiendo las recomendaciones de la sección “CONSEJOS
Y SUGERENCIAS”.
Programación rápida
- Abrir la puerta. Cargar la ropa, sin superar la cantidad de carga indicada
en la tabla de programas.
- Extraer el contenedor y verter el detergente en las cubetas como se
explica en la sección CONTENEDOR DE DETERGENTES”.
- Cerrar la puerta.
- Pulsar la Botón PUSH & WASH para lanzar el programa de lavado.
Programación tradicional
- Encender la lavadora pulsando la Botón ON/OFF . Todos los testigos se
encenderán durante algunos segundos, luego permanecerán encendidos
sólo los correspondientes a las conguraciones para el programa
seleccionado y parpadeará el testigo START/PAUSE .
- Abrir la puerta. Cargar la ropa, sin superar la cantidad de carga indicada
en la tabla de programas.
- Extraer el contenedor y verter el detergente en las cubetas como se
explica en la sección CONTENEDOR DE DETERGENTES”.
- Cerrar la puerta.
- Seleccionar el programa deseado con el selector de PROGRAMAS.
- Modicar la temperatura y/o el centrifugado: pulsando la Botón
40°
60°
se
reduce progresivamente la temperatura hasta llegar al lavado en frío
(20°C). Pulsando la Botón se reduce progresivamente el centrifugado
hasta su exclusión . Si se pulsan las Botóns nuevamente, se volverá a
los valores máximos previstos.
- Seleccionar las opciones deseadas.
- Pulsar la Botón START/PAUSE para lanzar el programa de lavado; el
testigo se enciende jo en verde y la puerta se bloquea (testigo
encendido).
PONER EN PAUSA UN PROGRAMA
Para poner en pausa el lavado, pulsar la Botón START/PAUSE ; el testigo
parpadea en color ámbar. Si el testigo no está encendido, se podrá
abrir la puerta. Para que el lavado se reanude a partir del momento en el
cual fue interrumpido, pulsar nuevamente la Botón START/PAUSE .
ABRIR LA PUERTA SI ES NECESARIO.
Una vez lanzado el programa, el testigo se enciende para indicar que
no se puede abrir la puerta. La puerta permanece bloqueada durante la
ejecución del ciclo. Para abrir la puerta con un ciclo en curso, por ejemplo
para añadir o quitar prendas, pulsar la Botón START/PAUSE ; el ciclo se
pone en pausa y el testigo parpadea en color ámbar. Si el testigo no
está encendido, se podrá abrir la puerta. Pulsar nuevamente la Botón
START/PAUSE para continuar el programa.
CAMBIAR EL PROGRAMA DE LAVADO EN CURSO
Para cambiar el programa en curso, poner la lavadora en pausa pulsando
la Botón START/PAUSE (el testigo parpadea en color ámbar);
seleccionar el ciclo deseado y pulsar nuevamente la Botón START/PAUSE
.
! Si se desea anular el ciclo en curso, pulsar varios segundos la Botón ON/
OFF . El ciclo se interrumpirá y la máquina se apagará.
FIN DEL PROGRAMA
Al nalizar el programa se encenderá el testigo ; cuando el testigo
se apague, será posible abrir la puerta. Abrir la puerta, retirar la ropa y
apagar la máquina. Si no pulsa el botón ON/OFF , la lavadora se
apagará automáticamente cuando haya transcurrido una media hora.
Cierre el grifo, abra la puerta y vacíe la lavadora. Deje la puerta abierta
para que el tambor se seque.
FUNCIONES
- Si la opción seleccionada no es compatible con el programa elegido,
el testigo parpadea y la opción no se activa.
- Si la opción seleccionada no es compatible con otra opción elegida
anteriormente, la incompatibilidad se indicará con el testigo
intermitente y una señal sonora (3 sonidos) y se activará sólo la
segunda opción, el testigo de la opción activada se enciende.
Antimancha
Esta opción permite seleccionar el tipo de suciedad para adaptar el ciclo
de la manera mejor para eliminar las manchas. Los tipos de suciedad son:
- Alimentos, para manchas de alimentos y bebidas, por ejemplo.
- Trabajo, para manchas de grasa y tinta, por ejemplo.
- Aire libre, para manchas de barro y césped, por ejemplo.
! La duración del ciclo de lavado varía en función del tipo de suciedad
seleccionado.
Aclarado Extra
Al elegir esta opción aumentará la ecacia del aclarado y se asegurará la
máxima eliminación del detergente. Es útil para pieles particularmente
sensibles.
Plancha fácil
Cuando se selecciona esta función, el lavado y el centrifugado se
modicarán oportunamente para disminuir la formación de arrugas. Al
nalizar el ciclo, la lavadora realizará lentas rotaciones del cesto; el testigo
de la opción PLANCHA FÁCIL y el de START/PAUSE parpadean y la fase
permanece encendida ja. Para nalizar el ciclo se deberá pulsar la
Botón START/PAUSE o PLANCHA FÁCIL.
Comienzo retrasado
Para seleccionar el arranque diferido del programa elegido, pulsar la
Botón correspondiente hasta alcanzar el tiempo deseado (3h-6h-9h). A la
cuarta vez que se pulse la Botón, la opción se desactivará.
Una vez pulsada la Botón START/PAUSE , es posible reducir el tiempo
residual hasta poner en marcha el programa seleccionado.
Temperatura
40°
60°
Cada programa tiene una temperatura predenida. Si se desea cambiar la
temperatura, pulsar la Botón
40°
60°
.
Centrifugado
Cada programa tiene un centrifugado predenido. Si se desea cambiar la
velocidad de centrifugado, pulsar la Botón .
Push & Wash
Esta función permite poner en marcha un ciclo de lavado incluso con la
máquina apagada sin tener que pulsar la Botón ON/OFF o, después de
encender la máquina, sin accionar ninguna otra Botón o selector (de lo
contrario el programa Push & Wash se desactiva). Para poner en marcha el
ciclo Push & Wash pulsar la Botón 2 segundos. El testigo encendido indica
que el ciclo está en marcha. El ciclo de lavado es ideal para prendas de
algodón y sintéticas, funcionando a una temperatura de lavado de 30° y
una velocidad máxima de centrifugado de 1000 revoluciones al minuto.
Carga máx. 3,5 kg. (Duración ciclo 45’).
¿Cómo funciona?
1. Cargar la ropa (prendas de algodón y/o sintéticas) y cerrar la puerta.
2. Verter el detergente y los aditivos.
3. Lanzar el programa pulsando 2 segundos la Botón Push & Wash. El
testigo correspondiente se enciende en verde y la puerta se bloquea
(testigo encendido).
Nota: La puesta en marcha del lavado a través de la Botón Push & Wash
activa un ciclo automático recomendado para algodón y sintéticos no
personalizable. Este programa no permite seleccionar otras opciones.
Para abrir la puerta durante un ciclo, pulsar la Botón START/PAUSE ; si
el símbolo de puerta bloqueada está apagado, es posible abrir la puerta.
Pulsar nuevamente la Botón START/PAUSE para reanudar el programa
a partir del momento en el que se había interrumpido.
4. Al terminar el programa se enciende el testigo .
BLOQUEO BOTÓNS
Para activar el bloqueo del panel de control, pulsar la Botón 2 segundos.
El testigo encendido indica que el panel de control está bloqueado.
De este modo, se evitan modicaciones accidentales de los programas
(exceptuando la Botón ON/OFF ), sobre todo si en la casa hay niños.
Para desactivar el bloqueo del panel de control, mantener pulsada la
Botón 2 segundos aproximadamente.
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
Subdivida la ropa según:
Tipo de tejido (algodón, bras mixtas, sintéticos, lana, prendas para lavar
a mano). Color (separar las prendas coloreadas de las blancas y lavar las
coloreadas a parte). Delicados (prendas pequeñas - como medias de
nailon - elementos con ganchos - como sujetadores - ponerlos en una
bolsa de tela).
Vaciar los bolsillos
Objetos como monedas y encendedores pueden dañar la lavadora y el
cesto. Controlar las Botóns.
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
Para la limpieza y el mantenimiento apagar y desconectar la máquina. No
utilizar líquidos inamables para limpiar la lavadora.
Exclusión de agua y corriente eléctrica
Cerrar el grifo del agua después de cada lavado. De este modo se limita el
desgaste de la instalación hidráulica de la lavadora y se elimina el peligro
de pérdidas.
Desconectar la clavija de la toma de corriente antes de limpiar la lavadora
y hacer mantenimiento.
Limpieza de la lavadora
La parte externa y las partes de goma se pueden limpiar con un paño
embebido en agua tibia y jabón. No use solventes ni productos abrasivos.
La lavadora posee un programa de “Limpieza automática de su interior
que se debe realizar sin ningún tipo de carga en el cesto.
El detergente (en un 10% de la cantidad aconsejada para prendas poco
sucias) o algunos aditivos especícos para la limpieza de la ropa se
podrán utilizar como coadyuvantes en el programa de lavado. Se aconseja
efectuar el programa de limpieza cada 40 ciclos de lavado.
Para activar el programa, pulsar simultáneamente las Botóns y
5 segundos.
El programa comenzará automáticamente y tendrá una duración de 70
minutos aproximadamente. Para detener el ciclo pulsar la Botón START/
PAUSE .
Limpieza del contenedor de detergentes
Lavarlo debajo del agua corriente; esta limpieza se debe realizar
frecuentemente.
Cuidado de la puerta y el cesto
Dejar entreabierta la puerta para evitar que se formen malos olores.
Limpieza de la bomba
La lavadora posee una bomba autolimpiante que no necesita
mantenimiento. Pero puede suceder que objetos pequeños (monedas,
botones) caigan en la precámara que protege la bomba, situada en la
parte inferior de la misma.
! Verique que el ciclo de lavado haya terminado y desconectar la clavija.
Para acceder a la precámara:
1. quitar el panel de cobertura delantero de la máquina presionando
hacia el centro, luego empujar hacia abajo a ambos lados y extraerlo;
2. desenroscar la tapa de la bomba de desagüe girándola en sentido
antihorario: es normal que salga un poco de agua;
3. limpiar bien el interior;
4. enroscar la tapa;
5. colocar el panel comprobando, antes de empujarlo hacia la máquina,
que los ganchos se hayan introducido en las correspondientes ranuras.
Controlar el tubo de alimentación del agua
Controlar el tubo de alimentación al menos una vez al año. Si presenta
grietas o rajaduras debe ser sustituido: durante los lavados, las fuertes
presiones podrían provocar roturas imprevistas.
! No utilice nunca tubos ya usados.
SISTEMA DE EQUILIBRADO DE LA CARGA
Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones excesivas y para
distribuir la carga de modo uniforme, el cesto realiza rotaciones a una
velocidad ligeramente superior a la del lavado. Si después de varios
intentos, la carga todavía no está correctamente equilibrada, la máquina
realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista. Cuando
existe un excesivo desequilibrio, la lavadora realiza la distribución antes
que el centrifugado. Para obtener una mejor distribución de la carga y su
correcto equilibrado, se aconseja mezclar prendas grandes y pequeñas.
ACCESORIOS
Contactar con nuestro Servicio de Asistencia para vericar si los siguientes
accesorios están disponibles para este modelo de lavadora.
Kit de superposición
Con este accesorio es posible jar la secadora en la parte superior de la
lavadora para ahorrar espacio y facilitar la carga y la descarga.
TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO
No levantar la lavadora sosteniéndola por el plano superior.
Desconectar la clavija de la toma de corriente y cerrar el grifo del agua.
Comprobar que la puerta y el contenedor de los detergentes estén bien
cerrados. Desconectar del grifo del agua el tubo de carga; desconectar el
tubo de desagüe. Sacar toda el agua residual de los tubos y jarlos para
que no se dañen durante el transporte. Colocar los pernos de transporte.
Seguir la secuencia inversa al procedimiento de desmontaje de los pernos
de transporte descrito en las “Instrucciones de instalación”.
ANOMALÍAS Y SOLUCIONES
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio Postventa, comprobar que no se trate de un problema fácilmente solucionable
con la ayuda de la siguiente lista.
Anomalías Posibles causas / Solución
La lavadora no se enciende.
La clavija no está introducida en la toma de corriente, o no hace contacto.
En la casa no hay corriente.
El ciclo de lavado no
comienza.
La puerta no está correctamente cerrada.
La Botón ON/OFF no se ha pulsado.
La Botón START/PAUSE no se ha pulsado.
El grifo de agua no está abierto.
Se ha programado un arranque diferido.
La lavadora no carga agua
(centellea rápidamente el
piloto de la primera fase de
lavado).
El tubo de alimentación de agua no está conectado al grifo.
El tubo está plegado.
El grifo de agua no está abierto.
En la casa no hay agua.
No hay suciente presión.
La Botón START/PAUSE no se ha pulsado.
La lavadora carga y descarga
agua continuamente.
El tubo de desagüe no está instalado a 65 - 100 cm del suelo.
El extremo del tubo de desagüe está sumergido en el agua.
La descarga de pared no posee un respiradero.
Si después de estas vericaciones, el problema no se resuelve, cierre el grifo de agua, apague la lavadora y llame
al Servicio de Asistencia. Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edicio, es posible que se
veriquen fenómenos de sifonaje, por ello la lavadora carga y descarga agua de modo continuo. Para eliminar este
inconveniente se encuentran disponibles en el comercio válvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.
La lavadora no descarga o no
centrifuga.
El programa no incluye el desagüe: en algunos programas de lavado es necesario activarlo manualmente.
El tubo de desagüe está doblado.
La opción está activa: para completar el programa, presione el botón START/PAUSE .
El conducto de desagüe está obstruido.
La lavadora vibra mucho
durante el centrifugado.
Durante la instalación, el cesto no ha sido desbloqueado correctamente.
La lavadora no está nivelada.
Existe muy poco espacio entre la lavadora, los muebles y la pared.
La lavadora pierde agua.
El tubo de alimentación de agua no está bien enroscado.
El contenedor de los detergentes está atascado.
El tubo de desagüe no está bien jado.
Los pilotos de las opciones”
y el piloto de “START/PAUSE”
parpadean y uno de los
pilotos de la “fase en curso
y de “puerta bloqueada”
quedan encendidos con la
luz ja.
Apague la máquina y desenchúfela, espere aproximadamente 1 minuto y luego vuelva a encenderla.
Si la anomalía persiste, llamar al Servicio de Asistencia.
Se forma demasiada espuma.
El detergente no es especíco para la lavadora (debe contener algunas de las frases “para lavadora, a mano o en
lavadora o similares).
La dosicación fue excesiva.
No se activa la función Push
& Wash.
Tras encender la máquina se ha accionado un mando diferente de Push & Wash. Apagar la máquina y pulsar Push &
Wash.
Puede descargarse las Instrucciones de seguridad, el Manual del usuario, la Ficha del producto y los
Datos de energía:
Visitando nuestra página web http://docs.indesit.eu
Usando el código QR
También puede, ponerse en contacto con nuestro Servicio Postventa (Consulte el número de
teléfono en el folleto de garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa ,
deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su producto.
xxxxxxxxxxxx
xxxx
1 / 1

Indesit BWA 71252 W EU/1 Daily Reference Guide

Categoría
Lavadoras
Tipo
Daily Reference Guide