Indesit IWSD 71252 C ECO EU Setup and user guide

Categoría
Lavadoras
Tipo
Setup and user guide
ES
Guía rápida
PANEL DE CONTROL
1. Botón ON/OFF
2. PANTALLA
3. Botón COMIENZO RETRASADO
4.
Botones con pilotos OPCIÓNES
5. Botón
con piloto
START/PAUSE
6. Pilotos DE AVANCE DEL CICLO
7.
Piloto
PUERTA BLOQUEADA
8. Mando de
CENTRIFUGADO
9. Mando de
TEMPERATURA
10.
Mando de PROGRAMAS
11.
Contenedor de detergentes
TABLA PROGRAMAS
La duración del ciclo que se indica en el visor o en el manual es una estimación calculada
en base a condiciones estándar. El tiempo efectivo puede variar en función de numerosos
factores como la temperatura y la presión del agua de entrada, la temperatura ambiente,
la cantidad de detergente, la cantidad y el tipo de carga, el equilibrado de la carga y las
opciones adicionales seleccionadas.
1) Programa de control según el reglamento 1061/2010:
Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algodón normalmente sucia, es el más
eciente en lo que se reere al consumo combinado con la energía y la cantidad de agua y
se usa con prendas lavables a 60 °C o a 40 °C. La temperatura efectiva de lavado puede diferir
de la indicada.
Para todos los institutos de prueba:
2) Programa algodón largo: seleccionar el programa 5 con una temperatura de 40°C.
3) Programa sintético largo: seleccionar el programa 4 con una temperatura de 40°C.
* Si se selecciona el programa y se excluye la centrífuga, la máquina efectúa sólo el desagüe.
** Se puede controlar la duración de los programas de lavado en la pantalla.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
1. Supercie de trabajo
2. Contenedor de detergentes
3. Panel de control
4. Tirador
5. Puerta
6. Bomba de desagüe (detrás del zócalo)
7. Zócalo (amovible)
8. Pies regulables (2)
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO INDESIT
Para recibir una asistencia más completa,
registre su producto en
www.indesit.com/register
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
Antes de utilizar la lavadora, deberá quitar los tornillos de transporte. Si desea más información
sobre cómo quitarlos, consulte la Guía de Instalación.
CONTENEDOR DE DETERGENTES
Compartimento 1: No ponga detergente en este
compartimiento
Compartimento 2: Detergente para lavado (en
polvo o líquido)
El detergente líquido se debe verter sólo antes de la
puesta en marcha.
Compartimento 3: Aditivos (suavizante, etc.)
El suavizante no se debe volcar fuera de la rejilla.
! Utilice detergentes en polvo para prendas de
algodón blancas, para el prelavado y para lavados
con una temperatura mayor que 60ºC.
! Respete las indicaciones que se encuentran en el envase de detergente.
1
2
3
Carga máxima 7 kg
Potencia absorbida en off -mode 0.5 W / en left-on mode 8 W
Detergentes
Detergente
recomendado
Humedad resi-
dual %
Consumo de
energía kWh
Agua total litros
Programa
Temperatura
Centrífuga
máxima
(rpm)
Carga
máxima
(kg)
Duración
(minutos)
Prelavado
Lavado Suavizante
Polvo
Líquido
Default Rango 1 2 3
1 Prelavado Algodón
90°C
– 90°C
1200 7 **
2 Algodón de color
40°C
– 40°C
1200 7 **
3 Sintético
60°C
– 60°C
1000 3,5 110
49 0,91 53
4 Sintético (3)
40°C
– 40°C
1000 3,5 **
5 Eco Algodón (1-2)
60°C
60°C 1200 7 200
53 1,05 51,3
40°C 1200 7 185
53 0,87 78
6 Algodón Standard 20°
20°C
– 20°C
1200 7 **
7 Mix Light
20°C
– 20°C
1000 7 **
8 20’ Refresh
20°C
– 20°C
800 1,5 **
9 Seda/Cortinas
30°C
– 30°C
0 1 **
10 Lana
40°C
– 40°C
800 1,5 **
11 Jeans
40°C
– 40°C
800 3,5 **
12 Sport Intensive
30°C
– 30°C
600 3 **
13 Sport Light
30°C
– 30°C
600 3 **
14 Special Shoes
30°C
– 30°C
600 **
Aclarado
1200 7 **
Centrifugado + Descarga *
1200 7 **
Dosis requerida Dosis opcional
1
10
6
7
9
5
8
2
3
4
11
PROGRAMAS
Atenerse a las recomendaciones indicadas por los símbolos de
lavado de las prendas. El valor indicado en el símbolo es la
temperatura máxima recomendada para lavar la prenda.
Prelavado Algodón
blancos sumamente sucios.
Algodón de color
ciclo a 40°C que ayuda a preservar los colores, indicado para prendas
coloreadas de algodón y sintéticas. Permite reducir el consumo de
energía para el calentamiento del agua manteniendo un buen resultado
de lavado. Indicado para prendas poco sucias.
Sintético 60°C
para lavar prendas de bras sintéticas (como poliéster, poliacrílico,
viscosa, etc.) o de algodón mixto, medianamente sucias.
Sintético 40°C
para lavar prendas de bras sintéticas (como poliéster, poliacrílico,
viscosa, etc.) o de algodón mixto, ligeramente sucias.
Eco Algodón
para lavar prendas de algodón medianamente sucias. A 40°C y 60°C es el
programa estándar para el lavado de prendas de algodón, el más eciente
en términos de consumo combinado de agua y electricidad.
Algodón Standard 20°
ideal para cargas de prendas de algodón sucias. Los buenos rendimientos
aún en frío, comparables con los de un lavado a 40º, están garantizados
por una acción mecánica que trabaja con variación de velocidad con
picos repetidos y cercanos.
Mix Light
ideal para cargas mixtas (algodón y sintéticos) de prendas medianamente
sucias. Los buenos rendimientos de lavado aún en frío están garantizados
por una acción mecánica que trabaja con variación de velocidad en
intervalos medios y determinados.
20’ Refresh
ciclo ideal para refrescar y lavar prendas ligeramente sucias en pocos
minutos. Dura sólo 20 minutos y de esa manera permite ahorrar tiempo y
energía. Es posible lavar juntas telas de distintos tipos (excepto lana y
seda) realizando una carga máxima de 1,5 kg.
Seda
utilice el programa correspondiente 9 para lavar todas las prendas de seda.
Se aconseja el uso de un detergente especíco para prendas delicadas.
Cortinas
pliéguelas y colóquelas dentro de una funda o de una bolsa de red.
Lana
con el programa 10 es posible lavar en la lavadora todas las prendas de
lana, aún las que contienen la etiqueta “sólo lavado a mano” Para
obtener los mejores resultados utilice un detergente especíco y no
supere 1,5 Kg. de ropa.
Jeans
vuelva del revés las prendas antes del lavado y utilice un detergente
líquido.
Sport Intensive
ha sido estudiado para lavar tejidos usados en prendas deportivas
(chándales, pantalones cortos, etc.) muy sucios; para obtener los mejores
resultados es aconsejable no superar la carga máxima indicada en la
“Tabla programas”.
Sport Light
ha sido estudiado para lavar tejidos usados en prendas deportivas
(chándales, pantalones cortos, etc.) poco sucios; para obtener los mejores
resultados es aconsejable no superar la carga máxima indicada en la
“Tabla programas”. Se recomienda utilizar detergente líquido y la dosis
correspondiente a la media carga.
Special Shoes
ha sido estudiado para lavar calzado deportivo; para obtener los mejores
resultados no lave más de 2 pares a la vez.
Aclarado
ideado para aclarar y centrifugar.
Centrifugado + Descarga
ideado para centrifugar y desagotar el agua.
PANTALLA
Permite visualizar la duración de los distintos programas a disposición y,
para los que han comenzado, el tiempo que falta para su nalización; si se
hubiera seleccionado un COMIENZO RETRASADO, se visualiza el tiempo
que falta para que comience el programa seleccionado.
PILOTOS
Los pilotos suministran información importante. He aquí lo que nos dicen:
Lavado
Aclarado
Centrífuga
Desagüe
Fin del Lavado
TESTIGO PUERTA BLOQUEADA
El testigo encendido indica que la puerta está bloqueada. Para evitar
daños se debe esperar que el testigo se apague antes de abrir la puerta
(espere 3 minutos aproximadamente).
Para abrir la puerta durante un ciclo, pulsar la botón START/PAUSE ; si
el testigo está apagado, será posible abrir la puerta.
PRIMER USO
Después de la instalación y antes del uso, realice un ciclo de lavado con
detergente y sin ropa, seleccionando el programa “2”.
USO COTIDIANO
Preparar la ropa siguiendo las recomendaciones de la sección “CONSEJOS
Y SUGERENCIAS”.
- Encender la lavadora pulsando la Botón ON/OFF . Todos los testigos se
encenderán durante algunos segundos, luego permanecerán encendidos
sólo los correspondientes a las conguraciones para el programa
seleccionado y parpadeará el testigo START/PAUSE .
- Abrir la puerta. Cargar la ropa, sin superar la cantidad de carga indicada
en la tabla de programas.
- Extraer el contenedor y verter el detergente en las cubetas como se
explica en la sección CONTENEDOR DE DETERGENTES”.
- Cerrar la puerta.
- Seleccionar el programa deseado con el selector de PROGRAMAS.
- Seleccionar la temperatura.
- Seleccionar el centrifugado.
- Seleccionar las opciones deseadas.
- Pulsar la Botón START/PAUSE para lanzar el programa de lavado; el
testigo se enciende jo en verde y la puerta se bloquea (testigo
encendido).
PONER EN PAUSA UN PROGRAMA
Para poner en pausa el lavado, pulsar la Botón START/PAUSE ; el testigo
parpadea en color ámbar. Si el testigo no está encendido, se podrá
abrir la puerta (espere 3 minutos aproximadamente). Para que el lavado
se reanude a partir del momento en el cual fue interrumpido, pulsar
nuevamente la Botón START/PAUSE .
ABRIR LA PUERTA SI ES NECESARIO.
Una vez lanzado el programa, el testigo se enciende para indicar que
no se puede abrir la puerta. La puerta permanece bloqueada durante la
ejecución del ciclo. Para abrir la puerta con un ciclo en curso, por ejemplo
para añadir o quitar prendas, pulsar la Botón START/PAUSE ; el ciclo se
pone en pausa y el testigo parpadea en color ámbar. Si el testigo no
está encendido, se podrá abrir la puerta (espere 3 minutos
aproximadamente). Pulsar nuevamente la Botón START/PAUSE para
continuar el programa.
CAMBIAR EL PROGRAMA DE LAVADO EN CURSO
Para cambiar el programa en curso, poner la lavadora en pausa pulsando
la Botón START/PAUSE (el testigo parpadea en color ámbar);
seleccionar el ciclo deseado y pulsar nuevamente la Botón START/PAUSE
.
! Si se desea anular el ciclo en curso, pulsar varios segundos la Botón
ON/OFF . El ciclo se interrumpirá y la máquina se apagará.
FIN DEL PROGRAMA
En el display aparece el mensaje “END”; cuando el testigo se apague,
será posible abrir la puerta. Abrir la puerta, retirar la ropa y apagar la
máquina. Si no pulsa el botón ON/OFF , la lavadora se apagará
automáticamente cuando haya transcurrido una media hora. Cierre el
grifo, abra la puerta y vacíe la lavadora. Deje la puerta abierta para que el
tambor se seque.
OPCIONES
- Si la función seleccionada no es compatible con el programa elegido,
el piloto correspondiente centelleará y la función no se activará.
- Si la función elegida no es compatible con otra seleccionada
precedentemente, el piloto correspondiente a la primera función
seleccionada centelleará y se activará sólo la segunda, el piloto de la
función activada se iluminará.
Comienzo retrasado
Para seleccionar el comienzo retrasado del programa elegido, presione
el botón correspondiente hasta alcanzar el tiempo de retraso deseado.
Cuando dicha opción está activada, en la pantalla aparece el símbolo
. Para eliminar el comienzo retrasado, presione el botón hasta que
aparezca el mensaje “OFF”.
Seleccionando esta opción, se optimizan el movimiento mecánico, la
temperatura y el agua para una carga reducida de prendas de algodón y
sintéticas poco sucias.
Con “ se puede lavar en un tiempo menor, ahorrando agua y
energía. Se aconseja utilizar una dosis de detergente líquido adecuada a
la cantidad de carga.
La opción contribuye al ahorro energético porque no calienta
el agua utilizada para lavar la ropa, esto constituye una ventaja tanto para
el ambiente como para la factura de electricidad. La mayor potencia y
el consumo optimizado del agua, garantizan óptimos resultados para la
misma duración promedio de un ciclo estándar. Para obtener los mejores
resultados de lavado, se aconseja el uso de un detergente líquido.
Temperatura
Girando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de
lavado (ver la Tabla programas).
La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en frío ( ).
La máquina impedirá automáticamente seleccionar una temperatura
mayor que la máxima prevista para cada programa.
Centrifugado
Girando el mando de CENTRIFUGADO se selecciona la velocidad de
centrifugado del programa seleccionado.
Se puede disminuir la velocidad de centrifugado o excluirlo
seleccionando el símbolo .
La máquina impedirá automáticamente efectuar un centrifugado a una
velocidad mayor que la máxima prevista para cada programa.
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
Subdivida la ropa según:
Tipo de tejido (algodón, bras mixtas, sintéticos, lana, prendas para lavar
a mano). Color (separar las prendas coloreadas de las blancas y lavar las
coloreadas a parte). Delicados (prendas pequeñas - como medias de nailon -
elementos con ganchos - como sujetadores - ponerlos en una bolsa de tela)
Vaciar los bolsillos
Objetos como monedas y encendedores pueden dañar la lavadora y el
cesto. Controlar las Botóns.
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
Para la limpieza y el mantenimiento apagar y desconectar la máquina. No
utilizar líquidos inamables para limpiar la lavadora.
Exclusión de agua y corriente eléctrica
Cerrar el grifo del agua después de cada lavado. De este modo se limita el
desgaste de la instalación hidráulica de la lavadora y se elimina el peligro
de pérdidas.
Desconectar la clavija de la toma de corriente antes de limpiar la lavadora
y hacer mantenimiento.
Limpieza de la lavadora
La parte externa y las partes de goma se pueden limpiar con un paño
embebido en agua tibia y jabón. No use solventes ni productos abrasivos.
Limpieza del contenedor de detergentes
Lavarlo debajo del agua corriente; esta limpieza se debe realizar
frecuentemente.
Cuidado de la puerta y el cesto
Dejar entreabierta la puerta para evitar que se formen malos olores.
Limpieza de la bomba
La lavadora posee una bomba autolimpiante que no necesita
mantenimiento. Pero puede suceder que objetos pequeños (monedas,
botones) caigan en la precámara que protege la bomba, situada en la
parte inferior de la misma.
! Verique que el ciclo de lavado haya terminado y desconectar la clavija.
Para acceder a la precámara:
1. quitar el panel de cobertura delantero de la máquina presionando
hacia el centro, luego empujar hacia abajo a ambos lados y extraerlo;
2. desenroscar la tapa de la bomba de desagüe girándola en sentido
antihorario: es normal que salga un poco de agua;
3. limpiar bien el interior;
4. enroscar la tapa;
5. colocar el panel comprobando, antes de empujarlo hacia la máquina,
que los ganchos se hayan introducido en las correspondientes ranuras.
Controlar el tubo de alimentación del agua
Controlar el tubo de alimentación al menos una vez al año. Si presenta
grietas o rajaduras debe ser sustituido: durante los lavados, las fuertes
presiones podrían provocar roturas imprevistas.
! No utilice nunca tubos ya usados.
SISTEMA DE EQUILIBRADO DE LA CARGA
Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones excesivas y para
distribuir la carga de modo uniforme, el cesto realiza rotaciones a una
velocidad ligeramente superior a la del lavado. Si después de varios
intentos, la carga todavía no está correctamente equilibrada, la máquina
realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista. Cuando
existe un excesivo desequilibrio, la lavadora realiza la distribución antes
que el centrifugado. Para obtener una mejor distribución de la carga y su
correcto equilibrado, se aconseja mezclar prendas grandes y pequeñas.
ACCESORIOS
Contactar con nuestro Servicio de Asistencia para vericar si los siguientes
accesorios están disponibles para este modelo de lavadora.
Kit de superposición
Con este accesorio es posible jar la secadora en la parte superior de la
lavadora para ahorrar espacio y facilitar la carga y la descarga.
TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO
No levantar la lavadora sosteniéndola por el plano superior.
Desconectar la clavija de la toma de corriente y cerrar el grifo del agua.
Comprobar que la puerta y el contenedor de los detergentes estén bien
cerrados. Desconectar del grifo del agua el tubo de carga; desconectar el
tubo de desagüe. Sacar toda el agua residual de los tubos y jarlos para
que no se dañen durante el transporte. Colocar los pernos de transporte.
Seguir la secuencia inversa al procedimiento de desmontaje de los pernos
de transporte descrito en las “Instrucciones de instalación”.
ANOMALÍAS Y SOLUCIONES
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio Postventa, comprobar que no se trate de un problema fácilmente solucionable
con la ayuda de la siguiente lista.
Anomalías Posibles causas / Solución
La lavadora no se enciende.
La clavija no está introducida en la toma de corriente, o no hace contacto.
En la casa no hay corriente.
El ciclo de lavado no
comienza.
La puerta no está correctamente cerrada.
La Botón ON/OFF no se ha pulsado.
La Botón START/PAUSE no se ha pulsado.
El grifo de agua no está abierto.
Se ha programado un arranque diferido.
La lavadora no carga agua (en
la pantalla se visualizará el
mensaje “H2O” centelleante).
El tubo de alimentación de agua no está conectado al grifo.
El tubo está plegado.
El grifo de agua no está abierto.
En la casa no hay agua.
No hay suciente presión.
La Botón START/PAUSE no se ha pulsado.
La lavadora carga y descarga
agua continuamente.
El tubo de desagüe no está instalado a 65 - 100 cm del suelo.
El extremo del tubo de desagüe está sumergido en el agua.
La descarga de pared no posee un respiradero.
Si después de estas vericaciones, el problema no se resuelve, cierre el grifo de agua, apague la lavadora y llame
al Servicio de Asistencia. Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edicio, es posible que se
veriquen fenómenos de sifonaje, por ello la lavadora carga y descarga agua de modo continuo. Para eliminar este
inconveniente se encuentran disponibles en el comercio válvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.
La lavadora no descarga o no
centrifuga.
El programa no incluye el desagüe: en algunos programas de lavado es necesario activarlo manualmente.
El tubo de desagüe está doblado.
El conducto de desagüe está obstruido.
La lavadora vibra mucho
durante el centrifugado.
Durante la instalación, el cesto no ha sido desbloqueado correctamente.
La lavadora no está nivelada.
Existe muy poco espacio entre la lavadora, los muebles y la pared.
La lavadora pierde agua.
El tubo de alimentación de agua no está bien enroscado.
El contenedor de los detergentes está atascado.
El tubo de desagüe no está bien jado.
Los pilotos de las “funciones
y el piloto de “START/PAUSE
parpadean y uno de los
pilotos de la “fase en curso
y de “puerta bloqueada”
quedan encendidos con la
luz ja.
Apague la máquina y desenchúfela, espere aproximadamente 1 minuto y luego vuelva a encenderla.
Si la anomalía persiste, llamar al Servicio de Asistencia.
Se forma demasiada espuma.
El detergente no es especíco para la lavadora (debe contener algunas de las frases “para lavadora, “a mano o en
lavadora o similares).
La dosicación fue excesiva.
Puede descargarse las Instrucciones de seguridad, el Manual del usuario, la Ficha del producto y los
Datos de energía:
Visitando nuestra página web http://docs.indesit.eu
Usando el código QR
También puede, ponerse en contacto con nuestro Servicio Postventa (Consulte el número de
teléfono en el folleto de garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa ,
deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su producto.
xxxxxxxxxxxx
xxxx
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Indesit IWSD 71252 C ECO EU Setup and user guide

Categoría
Lavadoras
Tipo
Setup and user guide