Whirlpool BI WMHL 71283 EU Setup and user guide

Categoría
Lavadoras
Tipo
Setup and user guide
ES
Guía rápida
PANEL DE CONTROL
TABLA PROGRAMAS
Para todos los institutos de prueba:
2) Programa algodón largo: seleccionar el programa 7 con una temperatura de 40°C.
3) Programa sintético largo: seleccionar el programa 8 con una temperatura de 40°C.
* Si se selecciona el programa y se excluye la centrífuga, la máquina efectúa sólo el
desagüe.
La duración del ciclo que se indica en el visor o en el manual es una estimación calculada
en base a condiciones estándar. El tiempo efectivo puede variar en función de numerosos
factores como la temperatura y la presión del agua de entrada, la temperatura ambiente,
la cantidad de detergente, la cantidad y el tipo de carga, el equilibrado de la carga y las
opciones adicionales seleccionadas.
1) Programa de control según el reglamento 1061/2010:
Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algodón normalmente sucia, es el más
eciente en lo que se reere al consumo combinado con la energía y la cantidad de agua y
se usa con prendas lavables a 60 °C o a 40 °C. La temperatura efectiva de lavado puede diferir
de la indicada.
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO HOTPOINT
Para recibir una asistencia más completa,
registre su producto en
www.hotpoint.eu/register
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
Antes de utilizar la lavadora, deberá quitar los tornillos de transporte. Si desea más información
sobre cómo quitarlos, consulte la Guía de Instalación.
1
11
2
3
7
10
4
9
8
5
6
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Encimera
2. Dispensador de detergente
3. Panel de control
4. Asa de la puerta
5. Puerta
6. Filtro de agua
7. Patas ajustables (4)
DISPENSADOR DE DETERGENTE
Compartimento 1:
No poner el detergente en este
compartimento.
Compartimento 2: Detergente para lavado
(en polvo o líquido)
Compartimento 3: Aditivos (suavizante, etc.)
El suavizante no debe superar la indicación
M A X ”.
! Utilice detergentes en polvo para prendas de
algodón blancas, para el prelavado y para
lavados con una temperatura mayor que 60ºC.
! Respete las indicaciones que se encuentran en el envase de
detergente.
1
2
3
1.
3.
2.
5.
4.
6.
7.
1. Botón ON/OFF
2. Botón
con piloto
START/PAUSE
3.
Pilotos DE AVANCE DEL CICLO
4.
Piloto
PUERTA BLOQUEADA
5. Botón
con pilotos MULTI ACLARADO
6.
Botones con pilotos FUNCIÓN
7. Botón con piloto BLOQUEO DE BOTONES
8. Botón COMIENZO RETRASADO
9. Botón
CENTRIFUGADO
10. Botón TEMPERATURA
11.
Mando de PROGRAMAS
Carga máxima 7 Kg
Consumo energético en modo apagado 0,5 W / en modo encendido 8,0 W
Detergentes y
aditivos
Detergente reco-
mendado
Humead
residual % **
Consumo
de energía (kWh)
Total de agua lt
Programa
Temperaturas
Vel. máx.
centrifugado
(rpm)
Carga máxi-
ma (kg)
Duración
(Minutos)
Lavado
principal
Suavi-
zante
Polvo Líquido
Por defecto Variación 2 3
1 Antimancha 100 40 °C - 40 °C 1200 7,0 205
2 Antimanchas 45’ 40 °C
- 40 °C 1200 3,5 45
3 Blancos 60 °C
- 90 °C 1200 7,0 140
4 Colada 7 días 60 °C
- 60 °C 1200 7,0 120
5
Eco Algodón
60°/40°
(1)
60 °C
60° C 1200 7,0 175
53 0,96 52,5
40°C 1200 7,0 230
53 0,96 71
6 Mezclado 40 °C
- 40 °C 1000 3,5 60
7 Algodón (2) 40 °C
- 60 °C 1200 7,0 230
53 0,96 71
8 Sintéticos (3) 40 °C
- 60 °C 1200 4,0 195
33 0,75 72
9 Color 40 °C
- 40 °C 1200 7,0 100
10 Rápido 30’ 30 °C
- 30 °C 800 3,0 30
71 0,19 29
11 Lana 40 °C
- 40 °C 800 1,5 75
12 Oscuro 30 °C
- 30 °C 800 4,0 70
13 Ultradelicados 30 °C
- 30 °C 0 1,0 80
14 Plumones 30 °C
- 30 °C 1000 2,0 110
Aclarado + Centrifugado 1200 7,0 50
Centrifugado + Desaguado * 1200 7,0 10
Requiere dosicación Dosicación opcional
PROGRAMAS
Atenerse a las recomendaciones indicadas por los símbolos de
lavado de las prendas. El valor indicado en el símbolo es la
temperatura máxima recomendada para lavar la prenda.
Antimancha 100
el programa es adecuado para el lavado de prendas muy sucias, con
colores resistentes. El programa garantiza una clase de lavado superior a
la clase estándar (clase A). No ejecute el programa mezclando prendas de
distintos colores. Se aconseja el uso de detergente en polvo. Si las
manchas son difíciles de eliminar, realice un pretratamiento con aditivos
especícos.
Antimanchas Rápido
el programa ha sido estudiado para lavar prendas con manchas del día,
incluso difíciles, en 45’. Adecuado para prendas de color de bra mixta,
garantizando su máximo respeto.
Blancos
Para lavar toallas, ropa interior, ropa de mesa y de cama etc. de algodón
resistente y lino con un grado de suciedad entre normal y elevado. El ciclo
se completa con una fase de prelavado antes de la fase de lavado
principal únicamente cuando se selecciona una temperatura de 90°C. En
este caso, se recomienda añadir detergente en la sección de prelavado y
en la sección de lavado principal.
Colada 7 días
para lavar la ropa de toda la casa en un único ciclo. Optimiza el uso del
suavizante y te permite ahorrar energía y tiempo. Se aconseja el uso de
detergente en polvo.
Eco Algodón
para lavar prendas de algodón medianamente sucias. A 40°C y 60°C es el
programa estándar para el lavado de prendas de algodón, el más eciente
en términos de consumo combinado de agua y electricidad.
Mezclado
para lavar prendas mixtas y coloreadas juntas.
Algodón
para lavar toallas, prendas íntimas, manteles, etc. de tejido de algodón y
lino resistente, medianamente sucios o muy sucios.
Sintéticos
para lavar prendas de bras sintéticas (como poliéster, poliacrílico,
viscosa, etc.) o de algodón mixto, medianamente sucias.
Color
para el lavado de prendas de color claro. El programa ha sido estudiado
para mantener la vivacidad de los colores.
Rápido 30’
para lavar prendas ligeramente sucias en poco tiempo. No indicado para
lana, seda y prendas que se deben lavar a mano.
Lana - Woolmark Apparel Care - Green:
El ciclo de lavado “Lana de esta lavadora ha sido aprobado
por Woolmark Company para el lavado de prendas de lana
clasicadas como “lavables a mano, siempre que el lavado
se realice siguiendo las instrucciones contenidas en la
etiqueta de la prenda y las indicaciones suministradas por
el fabricante de esta lavadora. (M1126)
Oscuro
para el lavado de prendas de color oscuro. El programa ha sido estudiado
para mantener los colores oscuros.
Para obtener mejores resultados, se recomienda utilizar detergente
líquido.
Ultradelicados
para el lavado de prendas muy delicadas. Se aconseja dar la vuelta a las
prendas antes del lavado. Para obtener mejores resultados, se recomienda
el uso de detergente líquido para prendas delicadas. Para el lavado de
prendas de Seda y Cortinas, seleccionar el ciclo y activar la opción ;
la máquina terminará el ciclo dejando la ropa en remojo y el testigo
parpadeará. Para descargar el agua y poder sacar la ropa, es necesario
pulsar la Botón START/PAUSE o la Botón .
Plumones
para lavar prendas con relleno de pluma de ganso como edredones para
camas matrimoniales o individuales (de no más de 2 kg), cojines y
abrigos. Se recomienda cargar los edredones en el cesto doblando sus
bordes hacia dentro y no superar los ¾ del volumen del cesto. Para lograr
un lavado óptimo, se recomienda utilizar detergente líquido
introduciéndolo en el contenedor de detergentes.
Aclarado + Centrifugado
ideado para aclarar y centrifugar.
Centrifugado + Descarga
ideado para centrifugar y desagotar el agua.
TESTIGOS FASE EN CURSO
Una vez seleccionado y puesto en marcha el ciclo de lavado deseado, las
luces testigo se encenderán progresivamente para indicar su estado de
avance:
Lavado
Aclarado
Centrífuga
Desagüe
Fin del Lavado
TESTIGO PUERTA BLOQUEADA
El testigo encendido indica que la puerta está bloqueada. Para evitar
daños se debe esperar que el testigo se apague antes de abrir la puerta.
Para abrir la puerta durante un ciclo, pulsar la Botón START/PAUSE ; si
el testigo está apagado, será posible abrir la puerta.
PRIMER USO
Después de la instalación y antes del uso, realice un ciclo de lavado con
detergente y sin ropa, seleccionando el programa “Limpieza automática”.
USO COTIDIANO
Preparar la ropa siguiendo las recomendaciones de la sección “CONSEJOS
Y SUGERENCIAS”.
- Encender la lavadora pulsando la Botón ON/OFF . Todos los testigos se
encenderán durante algunos segundos, luego permanecerán encendidos
sólo los correspondientes a las conguraciones para el programa
seleccionado y parpadeará el testigo START/PAUSE .
- Abrir la puerta. Cargar la ropa, sin superar la cantidad de carga indicada
en la tabla de programas.
- Extraer el contenedor y verter el detergente en las cubetas como se
explica en la sección CONTENEDOR DE DETERGENTES”.
- Cerrar la puerta.
- Seleccionar el programa deseado con el selector de PROGRAMAS.
- Modicar la temperatura y/o el centrifugado: pulsando la Botón
40°
60°
se
reduce progresivamente la temperatura hasta llegar al lavado en frío
(20°C). Pulsando la Botón se reduce progresivamente el centrifugado
hasta su exclusión . Si se pulsan las Botóns nuevamente, se volverá a
los valores máximos previstos.
- Seleccione el programa deseado.
- Seleccionar las opciones deseadas.
- Pulsar la Botón START/PAUSE para lanzar el programa de lavado; el
testigo se enciende jo en verde y la puerta se bloquea (testigo
encendido).
PONER EN PAUSA UN PROGRAMA
Para poner en pausa el lavado, pulsar la Botón START/PAUSE ; el testigo
parpadea. Si el testigo no está encendido, se podrá abrir la puerta. Para
que el lavado se reanude a partir del momento en el cual fue
interrumpido, pulsar nuevamente la Botón START/PAUSE .
ABRIR LA PUERTA SI ES NECESARIO.
Una vez lanzado el programa, el testigo se enciende para indicar que
no se puede abrir la puerta. La puerta permanece bloqueada durante la
ejecución del ciclo. Para abrir la puerta con un ciclo en curso, por ejemplo
para añadir o quitar prendas, pulsar la Botón START/PAUSE ; el ciclo se
pone en pausa y el testigo parpadea. Si el testigo no está encendido, se
podrá abrir la puerta. Pulsar nuevamente la Botón START/PAUSE para
continuar el programa.
CAMBIAR EL PROGRAMA DE LAVADO EN CURSO
Para cambiar el programa en curso, poner la lavadora en pausa pulsando
la Botón START/PAUSE (el testigo parpadea); seleccionar el ciclo
deseado y pulsar nuevamente la Botón START/PAUSE .
! Si se desea anular el ciclo en curso, pulsar varios segundos la Botón ON/
OFF . El ciclo se interrumpirá y la máquina se apagará.
FIN DEL PROGRAMA
Al nalizar el programa se encenderá el testigo ; cuando el testigo
se apague, será posible abrir la puerta. Abrir la puerta, retirar la ropa y
apagar la máquina. Si no pulsa el botón ON/OFF , la lavadora se
apagará automáticamente cuando haya transcurrido una media hora.
Cierre el grifo, abra la puerta y vacíe la lavadora. Deje la puerta abierta
para que el tambor se seque.
FUNCIONES
- Si la opción seleccionada no es compatible con el programa elegido,
el testigo parpadea y la opción no se activa.
- Si la opción seleccionada no es compatible con otra opción elegida
anteriormente, la incompatibilidad se indicará con el testigo
intermitente y una señal sonora y se activará sólo la segunda opción, el
testigo de la opción activada se enciende.
Ahorrador de energía
La función contribuye al ahorro energético porque no calienta el agua
utilizada para lavar la ropa, esto constituye una ventaja tanto para el
ambiente como para la factura de electricidad. La mayor potencia y el
consumo optimizado del agua, garantizan óptimos resultados para la
misma duración promedio de un ciclo estándar.
Para obtener los mejores resultados de lavado, se aconseja el uso de un
detergente líquido.
Plancha fácil
Cuando se selecciona esta función, el lavado y el centrifugado se
modicarán oportunamente para disminuir la formación de arrugas. Al
nalizar el ciclo, la lavadora realizará lentas rotaciones del cesto; el testigo
de START/PAUSE parpadean y la fase permanece encendida ja.
Para nalizar el ciclo se deberá pulsar la Botón START/PAUSE .
Comienzo retrasado
Para seleccionar el arranque diferido del programa elegido, pulsar la
Botón correspondiente hasta alcanzar el tiempo deseado (3h-6h-9h). A la
cuarta vez que se pulse la Botón, la opción se desactivará.
Una vez pulsada la Botón START/PAUSE , es posible reducir el tiempo
residual hasta poner en marcha el programa seleccionado.
Multi Aclarado
Si selecciona esta opción, la eciencia del aclarado se incrementa para
garantizar una eliminación óptima del detergente. Es especialmente útil
para pieles sensibles. Pulse el botón una, dos o tres veces para seleccionar
1 , 2 o 3 aclarados adicionales después del aclarado del ciclo
estándar y eliminar todos los restos de detergente. Vuelva a pulsar el
botón para volver al tipo de aclarado «Aclarado normal».
40°
60°
Temperatura
Cada programa tiene una temperatura predenida. Si se desea cambiar la
temperatura, pulsar la Botón
40°
60°
.
Centrifugado
Cada programa tiene un centrifugado predenido. Si se desea cambiar la
velocidad de centrifugado, pulsar la Botón .
BLOQUEO BOTÓNS
Para activar el bloqueo del panel de control, pulsar la Botón 2 segundos.
El testigo encendido indica que el panel de control está bloqueado.
De este modo, se evitan modicaciones accidentales de los programas
(exceptuando la Botón ON/OFF ), sobre todo si en la casa hay niños.
Para desactivar el bloqueo del panel de control, mantener pulsada la
Botón 2 segundos aproximadamente.
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
Subdivida la ropa según:
Tipo de tejido (algodón, bras mixtas, sintéticos, lana, prendas para lavar
a mano). Color (separar las prendas coloreadas de las blancas y lavar las
coloreadas a parte). Delicados (prendas pequeñas - como medias de
nailon - elementos con ganchos - como sujetadores - ponerlos en una
bolsa de tela).
Vaciar los bolsillos
Objetos como monedas y encendedores pueden dañar la lavadora y el
cesto. Controlar las Botóns.
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
Para la limpieza y el mantenimiento apagar y desconectar la máquina. No
utilizar líquidos inamables para limpiar la lavadora.
Exclusión de agua y corriente eléctrica
Cerrar el grifo del agua después de cada lavado. De este modo se limita el
desgaste de la instalación hidráulica de la lavadora y se elimina el peligro
de pérdidas.
Desconectar la clavija de la toma de corriente antes de limpiar la lavadora
y hacer mantenimiento.
Limpieza de la lavadora
La parte externa y las partes de goma se pueden limpiar con un paño
embebido en agua tibia y jabón. No use solventes ni productos abrasivos.
La lavadora posee un programa de “Limpieza automática de su interior
que se debe realizar sin ningún tipo de carga en el cesto.
El detergente (en un 10% de la cantidad aconsejada para prendas poco
sucias) o algunos aditivos especícos para la limpieza de la ropa se
podrán utilizar como coadyuvantes en el programa de lavado. Se aconseja
efectuar el programa de limpieza cada 40 ciclos de lavado.
Para activar el programa, pulsar simultáneamente las Botóns y
5 segundos.
El programa comenzará automáticamente y tendrá una duración de 70
minutos aproximadamente. Para detener el ciclo pulsar la Botón START/
PAUSE .
Limpieza del contenedor de detergentes
Lavarlo debajo del agua corriente; esta limpieza se debe realizar
frecuentemente.
Cuidado de la puerta y el cesto
Dejar entreabierta la puerta para evitar que se formen malos olores.
Limpieza de la bomba
La lavadora posee una bomba autolimpiante que no necesita
mantenimiento. Pero puede suceder que objetos pequeños (monedas,
botones) caigan en la precámara que protege la bomba, situada en la
parte inferior de la misma.
! Verique que el ciclo de lavado haya terminado y desconectar la clavija.
Para acceder a la precámara:
1. desenroscar la tapa de la bomba de desagüe girándola en sentido
antihorario: es normal que salga un poco de agua;
2. limpiar bien el interior;
3. enroscar la tapa;
Controlar el tubo de alimentación del agua
Controlar el tubo de alimentación al menos una vez al año. Si presenta
grietas o rajaduras debe ser sustituido: durante los lavados, las fuertes
presiones podrían provocar roturas imprevistas.
! No utilice nunca tubos ya usados.
SISTEMA DE EQUILIBRADO DE LA CARGA
Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones excesivas y para
distribuir la carga de modo uniforme, el cesto realiza rotaciones a una
velocidad ligeramente superior a la del lavado. Si después de varios
intentos, la carga todavía no está correctamente equilibrada, la máquina
realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista. Cuando
existe un excesivo desequilibrio, la lavadora realiza la distribución antes
que el centrifugado. Para obtener una mejor distribución de la carga y su
correcto equilibrado, se aconseja mezclar prendas grandes y pequeñas.
TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO
No levantar la lavadora sosteniéndola por el plano superior.
Desconectar la clavija de la toma de corriente y cerrar el grifo del agua.
Comprobar que la puerta y el contenedor de los detergentes estén bien
cerrados. Desconectar del grifo del agua el tubo de carga; desconectar el
tubo de desagüe. Sacar toda el agua residual de los tubos y jarlos para
que no se dañen durante el transporte. Colocar los pernos de transporte.
Seguir la secuencia inversa al procedimiento de desmontaje de los pernos
de transporte descrito en las “Instrucciones de instalación”.
ANOMALÍAS Y SOLUCIONES
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio Postventa, comprobar que no se trate de un problema fácilmente solucionable
con la ayuda de la siguiente lista.
Anomalías Posibles causas / Solución
La lavadora no se enciende.
La clavija no está introducida en la toma de corriente, o no hace contacto.
En la casa no hay corriente.
El ciclo de lavado no
comienza.
La puerta no está correctamente cerrada.
La Botón ON/OFF no se ha pulsado.
La Botón START/PAUSE no se ha pulsado.
El grifo de agua no está abierto.
Se ha programado un arranque diferido.
La lavadora no carga agua
(centellea rápidamente el
piloto de la primera fase de
lavado).
El tubo de alimentación de agua no está conectado al grifo.
El tubo está plegado.
El grifo de agua no está abierto.
En la casa no hay agua.
No hay suciente presión.
La Botón START/PAUSE no se ha pulsado.
La lavadora carga y descarga
agua continuamente.
El tubo de desagüe no está instalado a 65 - 100 cm del suelo.
El extremo del tubo de desagüe está sumergido en el agua.
La descarga de pared no posee un respiradero.
Si después de estas vericaciones, el problema no se resuelve, cierre el grifo de agua, apague la lavadora y llame
al Servicio de Asistencia. Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edicio, es posible que se
veriquen fenómenos de sifonaje, por ello la lavadora carga y descarga agua de modo continuo. Para eliminar este
inconveniente se encuentran disponibles en el comercio válvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.
La lavadora no descarga o no
centrifuga.
El programa no incluye el desagüe: en algunos programas de lavado es necesario activarlo manualmente.
El tubo de desagüe está doblado.
La opción está activa: para completar el programa, presione el botón START/PAUSE .
El conducto de desagüe está obstruido.
La lavadora vibra mucho
durante el centrifugado.
Durante la instalación, el cesto no ha sido desbloqueado correctamente.
La lavadora no está nivelada.
Existe muy poco espacio entre la lavadora, los muebles y la pared.
La lavadora pierde agua.
El tubo de alimentación de agua no está bien enroscado.
El contenedor de los detergentes está atascado.
El tubo de desagüe no está bien jado.
Los pilotos de las opciones”
y el piloto de “START/PAUSE”
parpadean y uno de los
pilotos de la “fase en curso
y de “puerta bloqueada”
quedan encendidos con la
luz ja.
Apague la máquina y desenchúfela, espere aproximadamente 1 minuto y luego vuelva a encenderla.
Si la anomalía persiste, llamar al Servicio de Asistencia.
Se forma demasiada espuma.
El detergente no es especíco para la lavadora (debe contener algunas de las frases “para lavadora, “a mano o en
lavadora o similares).
La dosicación fue excesiva.
Puede descargarse las Instrucciones de seguridad, el Manual del usuario, la Ficha del producto y los
Datos de energía:
Visitando nuestra página web http://docs.hotpoint.eu
Usando el código QR
También puede, ponerse en contacto con nuestro Servicio Postventa (Consulte el número de
teléfono en el folleto de garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa ,
deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su producto.
xxxxxxxxxxxx
xxxx
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool BI WMHL 71283 EU Setup and user guide

Categoría
Lavadoras
Tipo
Setup and user guide