Panasonic TY-S37PX20W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
TY-S50PX20W
TY-S42PX20W
TY-S37PX20W
max.
12
kg
ma
x
.
12
kg
ma
x
.
20
kg
TQZH548
INSTRUCTIONS
2
English
Deutsch
Nederlands
Italiano
Français
Español
Svenska
Dansk
IMPORTANT:
To avoid damage to the video cabinet, please do not over-tighten any screws.
Please take extra care when using power tools to tighten screws.
Placing a VCR on the bottom board would be recommended.
In case of setting a VCR on the upper or middle shelf, picture may become distorted.
WICHTIG:
Ziehen Sie die Schrauben bitte nicht zu fest an, um Schäden am Videoschrank zu vermeiden.
Beim Gebrauch von elektrischen Werkzeugen zum Anziehen der Schrauben bitte besondere Vorsicht walten lassen.
Die Installation eines Videorekorders wird im unteren Regal empfohlen.
Wenn ein Videorekorder im oberen oder mittleren Regal installiert wird, kann das Bild gestört werden.
BELANGRIJK:
Om beschadiging van het videomeubel te voorkomen, mag u de schroeven niet te strak aandraaien.
Wees extra voorzichtig wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt om de schroeven aan te draaien.
We raden u aan de videorecorder op de onderste plank te zetten.
Als u de videorecorder op de bovenste of middelste glasplaat zet, kan het beeld vervormd worden.
IMPORTANTE:
Per evitare danni al rivestimento del video, non stringere eccessivamente le viti.
Si raccomanda di usare la massima cautela quando si utilizzano strumenti a motore per avvitare le viti.
Placing a VCR on the bottom board would be recommended.
In case of setting a VCR on the upper or middle shelf, picture may become distorted.
IMPORTANT:
Pour ne pas endommager le meuble vidéo, éviter de serrer les vis trop fort.
Faites très attention lorsque vous utilisez des outils électriques pour serrer les vis.
Nous vous recommandons de placer le magnétoscope sur le panneau inférieur. Si le magnétoscope est
placé sur l'étagère du haut ou du milieu, l'image peut être déformée.
IMPORTANTE:
Para evitar dañar el mueble para el video, no apriete demasiado los tornillos.
Si utiliza herramientas eléctricas para apretar los tornillos, hágalo con más cuidado.
Si va a utilizar una videograbadora, se recomienda colocarla en la parte inferior. Si la colocase en la parte
superior o en la mitad del estante, las imágenes podrían distorsionarse.
VIKTIGT:
För att undvika skador på videoskåpet bör du inte dra åt skruvarna alltför hårt. Var speciellt försiktig om en
motordriven skruvmejsel används.
Vi rekommenderar placering av videobandspelaren på bottenplattan.
Bilden kan bli en aning förvrängd om videobandspelaren placeras på den övre eller mittre hyllan.
VIGTIG:
For at forebygge beskadigelse af videokabinettet må skuerne ikke skrues for meget i. Vær ekstra forsigtig,
hvis der anvendes elværktøj til at stramme skruerne.
Det anbefales, at en videobåndoptager anbringes på bundpladen.
Såfremt en videobåndoptager anbringes på den øvre eller nedre glashylde, kan billedet blive forstyrret.
3
TY-S37PX20W TY-S42PX20W TY-S50PX20W
A TBLA0125 TBLA0124 TBLA0123
B TBLH0571 TBLH0570 TBLH0569
C TBLA0104 TBLA0104 TBLA0104
D TBLA0103 TBLA0103 TBLA0103
TY-S37PX20W TY-S42PX20W TY-S50PX20W
E TBLB3079 TBLB3080 TBLB3110
F TKGA0136 TKGA0133 TKGA0134
G TBLA3218 TBLA3184 TBLA3217
5
Assembly screws (Black screws) ................. (×4)
6
Support pole (Right) ..................................... (×1)
7
Support pole (Left) ....................................... (×1)
8
Cord clamps ................................................. (×6)
9
Glass shelf supports (Right)......................... (×2)
10
Glass shelf supports (Left) ........................... (×2)
11
Casters (Wheels) ......................................... (×4)
English
A Top crosspiece ............................................. (×1) E Rear cord cover ........................................... (×1)
B Bottom panel ................................................ (×1) F Glass shelf ................................................... (×2)
C Side panel (Left)........................................... (×1) G Cord holder .................................................. (×2)
D Side panel (Right) ........................................ (×1)
1
Assembly screws ......................................... (×4)
2
Glass shelf fastening screws ....................... (×8)
3
Glass shelf support fastening screws
(Black screws).............................................. (×4)
Rear cord cover fastening screws
(Black screws).............................................. (×3)
4
Support pole fastening screws ..................... (×4)
Deutsch
A Oberes Querstück ........................................ (×1) E Hintere Kabelabdeckung ............................. (×1)
B Unteres Panel .............................................. (×1) F Glasplatte .................................................... (×2)
C Seitenpanel (Links) ...................................... (×1) G Kabelhalter .................................................. (×2)
D Seitenpanel (Rechts) ................................... (×1)
1
Montageschrauben ...................................... (×4)
2
Befestigungsschrauben für Glasplatte ......... (×8)
3
Befestigungsschrauben für Glasplattenstütze
(Schwarze Schrauben) ................................ (×4)
Befestigungsschrauben für hintere Kabelabdeckung
(Schwarze Schrauben) ................................ (×3)
4
Befestigungsschrauben für Stützstange ...... (×4)
5
Montageschrauben (Schwarze Schrauben)
.... (×4)
6
Stützstange (Rechts) ................................... (×1)
7
Stützstange (Links) ...................................... (×1)
8
Kabelklemmen ............................................. (×6)
9
Glasplattenauflagen (Rechts) ...................... (×2)
10
Glasplattenauflagen (Links) ......................... (×2)
11
Rollen (Räder).............................................. (×4)
Nederlands
A Bovenste dwarsstuk ..................................... (×1) E Snoerdeksel aan achterkant ........................ (×1)
B Onderpaneel ................................................ (×1) F Glasplaat ..................................................... (×2)
C Zijpaneel (links) ............................................ (×1) G Snoerhouder ................................................ (×2)
D Zijpaneel (rechts) ......................................... (×1)
1
Montageschroeven ...................................... (×4)
2
Bevestigingsschroeven voor glasplaat......... (×8)
3
Bevestigingsschroeven voor glasplaatsteun
(zwarte schroeven) ...................................... (×4)
Bevestigingsschroeven voor snoerdeksel aan
achterkant (zwarte schroeven)..................... (×3)
4
Bevestigingsschroeven voor steunpaal ....... (×4)
5
Montageschroeven (zwarte schroeven) ....... (×4)
6
Steunpaal (rechts)........................................ (×1)
7
Steunpaal (links) .......................................... (×1)
8
Snoerklemmen ............................................. (×6)
9
Glasplaatsteunen (rechts) ............................ (×2)
10
Glasplaatsteunen (links) .............................. (×2)
11
Zwenkwieltjes (roltype) ................................ (×4)
4
Italiano
A Piano superiore ............................................ (×1) E Copertura del cavo posteriore ..................... (×1)
B Piano inferiore .............................................. (×1) F Piano di vetro............................................... (×2)
C Pannello laterale (destro) ............................. (×1) G Portacavo .................................................... (×2)
D Pannello laterale (sinistro) ........................... (×1)
1
Viti di montaggio .......................................... (×4)
2
Viti di fissaggio dei piani di vetro .................. (×8)
3
Viti di fissaggio dei piani di vetro (viti nere) .. (×4)
Viti di fissaggio della copertura del cavo
posteriore (viti nere) ..................................... (×3)
4
Viti di fissaggio delle staffe di supporto ........ (×4)
5
Viti di montaggio (viti nere) .......................... (×4)
6
Staffa di supporto (destra) ........................... (×1)
7
Staffa di supporto (sinistra) .......................... (×1)
8
Morsetti per cavo ......................................... (×6)
9
Supporti per i piani di vetro (destra) ............. (×2)
10
Supporti per i piani di vetro (sinistra) ........... (×2)
11
Rotelle (ruote) .............................................. (×4)
Français
A Traverse supérieure ..................................... (×1) E Couvercle du cordon arrière ........................ (×1)
B Panneau inférieur......................................... (×1) F Étagère en verre .......................................... (×2)
C Panneau latéral (gauche)............................. (×1) G Serre-fils ...................................................... (×2)
D Panneau latéral (droit) ................................. (×1)
1
Vis de montage ............................................ (×4)
2
Vis de fixation de l’étagère en verre............. (×8)
3
Vis de fixation du support de l’étagère en verre
(vis noires) ................................................... (×4)
Vis de fixation du couvercle du cordon arrière
(vis noires) ................................................... (×3)
4
Vis de fixation de la tige de soutien ............. (×4)
5
Vis de montage (vis noires) ......................... (×4)
6
Tige de soutien (droite) ................................ (×1)
7
Tige de soutien (gauche) ............................. (×1)
8
Serre-fils....................................................... (×6)
9
Supports de l’étagère en verre (droits) ........ (×2)
10
Support de l’étagère en verre (gauches) ..... (×2)
11
Roulettes (à roues) ...................................... (×4)
Español
A Travesaño superior ...................................... (×1) E Cubierta de cables trasera .......................... (×1)
B Panel inferior ................................................ (×1) F Estante de cristal ......................................... (×2)
C Panel lateral (Izquierdo) ............................... (×1) G Soporte de cable ......................................... (×2)
D Panel lateral (Derecho) ................................ (×1)
1
Tornillos de ensamblaje ............................... (×4)
2
Tornillos de apriete de estante de cristal...... (×8)
3
Tornillos de apriete de soportes de estante de cristal
(Tornillos negros) ......................................... (×4)
Tornillos de apriete de cubierta de cables trasera
(Tornillos negros) ......................................... (×3)
4
Tornillos de apriete de postes de apoyo ...... (×4)
5
Tornillos de ensamblaje (Tornillos negros) ... (×4)
6
Poste de apoyo (Derecho) ........................... (×1)
7
Poste de apoyo (Izquierdo) .......................... (×1)
8
Abrazaderas de cables ................................ (×6)
9
Soportes de estante de cristal (Derechos)... (×2)
10
Soportes de estante de cristal (Izquierdos)
... (×2)
11
Ruedas......................................................... (×4)
5
Svenska
A Ovanliggande tvärpanel ............................... (×1) E Bakre kabelskydd ........................................ (×1)
B Bottenpanel .................................................. (×1) F Glashylla ...................................................... (×2)
C Sidopanel (vänster) ...................................... (×1) G Kabelhållare................................................. (×2)
D Sidopanel (höger) ........................................ (×1)
1
Monteringsskruvar ....................................... (×4)
2
Fästskruvar till glashylla ............................... (×8)
3
Fästskruvar till stöd för glashylla
(svarta skruvar) ............................................ (×4)
Fästskruvar till bakre kabelskydd
(svarta skruvar) ............................................ (×3)
4
Fästskruvar till stödstång ............................. (×4)
5
Monteringsskruvar (svarta skruvar) ............. (×4)
6
Stödstång (höger) ........................................ (×1)
7
Stödstång (vänster)...................................... (×1)
8
Kabelklämmor .............................................. (×6)
9
Stöd för glashylla (höger) ............................. (×2)
10
Stöd för glashylla (vänster) .......................... (×2)
11
Hjul ............................................................... (×4)
Dansk
A Øvre tværstykke ........................................... (×1) E Bageste ledningsdæksel ............................. (×1)
B Bundpanel .................................................... (×1) F Glashylde ..................................................... (×2)
C Sidepanel (venstre) ...................................... (×1) G Ledningsholder ............................................ (×2)
D Sidepanel (højre) ......................................... (×1)
1
Monteringsskruer ......................................... (×4)
2
Fastgørelsesskruer til glashylde .................. (×8)
3
Fastgørelsesskruer til glashyldestøtte
(sorte skruer)................................................ (×4)
Fastgørelsesskruer til bageste ledningsdæksel
(sorte skruer)................................................ (×3)
4
Fastgørelsesskruer til støttestang ................ (×4)
5
Monteringsskruer (sorte skruer) ................... (×4)
6
Støttestang (højre) ....................................... (×1)
7
Støttestang (venstre) ................................... (×1)
8
Ledningsklemmer......................................... (×6)
9
Glashyldestøtter (højre) ............................... (×2)
10
Glashyldestøtter (venstre)............................ (×2)
11
Hjul ............................................................... (×4)
6
A
TBLA3197 (×1) TBLB 3111
TBLB3074
TBLA3238 TBLA3237
THEA118 (×4) THEA102N XSB4+12FZ XST5+12
XYN5+F55FZ
TBLA3196
(×6) (×4) (×2) (×2)
(×8) (×7) (×4) (×4) (×1)
Replacement parts Parti di ricambio Reservdelar
Austauschteile Pièces de rechange Udskiftningsdele
Vervangingsonderdelen Piezas de recambio
TBLB3107 (×1) TBLB3108 (×1)
XTB4+10B (×4)
1 2 3 4 5 6
7 8 9
10 11
D
B
C
E
1
1
2
1
7
5
G
TEMPERD BS6206
...
TEMPERD BS6206
...
F
3
4
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web : http://www.panasonic.co.jp/global/
©
2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All rights Reserved. CT0104A0 (MBS)
©
2004 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Tous droits réservés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Panasonic TY-S37PX20W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario