Sytech SYCL420 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
2
Índice
Bienvenidos ................................................................................... 2
Precauciones de seguridad .......................................................... 3
Uso Previsto .................................................................................. 8
Descripción del producto ............................................................. 9
Primer uso .................................................................................... 11
Llenado del depósito de agua: ................................................ 11
Funcionamiento........................................................................... 14
Funciones .................................................................................... 15
1. Cooling “Enfriamiento) ..................................................... 15
2. Humidificador ................................................................... 16
3. Purificador de aire ............................................................ 16
4. Oscilación (Swing) ........................................................... 16
5. Ajustes de velocidad ........................................................ 16
6. Ahorro de energía ............................................................ 16
7. Limpieza ........................................................................... 16
Limpieza y almacenamiento ....................................................... 17
Especificaciones técnicas .......................................................... 19
Medio ambiente ........................................................................... 20
Declaración de Conformidad ..................................................... 20
Garantía ........................................................................................ 21
Bienvenidos
Gracias por adquirir el nuevo Climatizador de aire evaporativo
Portátil SY-CL420. Para sacar el máximo partido a este producto, lea
con atención el manual del usuario antes de utilizar el producto.
Contiene información importante para su seguridad, así como
recomendaciones para su uso y mantenimiento. Conserve este
manual para futuras consultas. En caso de transferir el producto a
un tercero, deberá acompañarlo de este manual.
3
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos,
siempre se deben seguir las precauciones básicas
de seguridad para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica y lesiones personales.
Utilice este producto solo como se describe en este
manual. Otro uso no recomendado puede provocar
incendios, descargas eléctricas o lesiones a
personas. La garantía será anulada por cualquier
uso indebido.
Su climatizador portátil funciona con una
alimentación de 220-240 VCA, 50Hz. Compruebe la
tensión de su domicilio para garantizar que se ajusta
con las especificaciones nominales del aparato.
NO utilice el climatizador con el cable o el enchufe
dañado.
NO pase el cable por debajo del enmoquetado, ni lo
tape con alfombras o tapetes.
Le recomendamos que no utilice cables de
extensión con este aparato.
Mantenga el cable lejos de las zonas donde se
puedan enganchar con él.
Desenchufe siempre el producto antes de rellenar el
depósito de agua.
Desenchufe siempre el aparato de la toma de
corriente antes de limpiarlo, realizar algún
mantenimiento o cambiarlo de lugar.
Desenchufe el cable de la toma de corriente
agarrando por el enchufe, nunca tire del cable.
No use el aparato en zonas donde se almacenen
gasolina pintura u otros materiales y objetos
4
inflamables.
Cuando use la función "COOLING", compruebe que
el depósito de agua esté lleno. Utilizar el
climatizador en modo "COOLING" con el depósito
de agua vacío puede ocasionar una avería en la
bomba de agua.
NO intente reparar o ajustar ningún componente
eléctrico o mecánico del climatizador portátil, ya que
puede anular la garantía.
NO tape las entradas ni las salidas de aire del
aparato ya que puede ocasionar daños en el motor.
Asegure una ventilación adecuada alrededor de la
unidad.
NO introduzca ni permita que entren objetos por las
aberturas de ventilación o exhaustación, ya que se
puede dañar el producto y podría ocasionar una
descarga eléctrica o un incendio.
NO utilice el aparato sin el sistema el filtro
“Honeycomb”, ya que sobrecargará y dañará el
motor.
NO deje el aparato funcionando sin supervisión
durante un largo periodo de tiempo.
NO exponga el producto a goteos o salpicaduras de
agua.
NO exponga el producto a la luz directa del sol ni a
un calor extremo.
NO coloque objetos llenos de agua (como jarrones),
objetos en combustión (como velas) ni objetos
pesados sobre el producto.
NO permita que los niños jueguen con los
5
materiales de embalaje ni con bolsas de plástico.
Si la unidad presenta daños o un mal
funcionamiento, deje de utilizarla. Consulte la
sección de resolución de problemas y contactar con
el SAT de la marca.
Este producto está diseñado para interiores y solo
para uso doméstico. No utilizar en exteriores o con
fines comerciales o industriales.
Este producto no está diseñado para utilizarlo en
lugares mojados o húmedos. NO utilice este
producto en el cuarto de baño, lavabos, piscinas
donde pueda ocurrir la posibilidad de inmersión o
salpicaduras.
Este aparato no está previsto que lo usen personas
(niños y ancianos incluidos) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta
de experiencia y conocimiento, a menos que reciban
supervisión o adiestramiento sobre el uso del
aparato por una persona responsable de su
seguridad. ¡Este producto no es un juguete! Los
niños deben ser supervisados para asegurarse de
que no jueguen con el aparato.
Apague la unidad y desconéctela de la toma de
corriente cuando no esté en uso, cuando mueva la
unidad de un lugar a otro y antes de limpiarla.
Ensamble completamente la unidad antes de volver
a encenderla.
Coloque la unidad sobre una superficie seca y
nivelada para evitar que se vuelque.
6
No opere en caso de que la carcasa este dañada.
El climatizador debe estar completamente y
correctamente ensamblado antes de usar.
Se recomienda cambiar el agua del tanque cada 24
horas. También se recomienda vaciar el tanque y
limpiarlo a fondo con toallitas desinfectantes de
forma regular.
Nunca instale ni almacene la unidad donde pueda
estar sujeta a:
1. Fuentes de calor como radiadores, registros de
calor, estufas u otros productos que producen calor.
2. Luz solar directa.
3. Vibración mecánica o descarga eléctrica.
4. Polvo excesivo.
5. Falta de ventilación, como un habitación cerrada
o estantería.
6. Superficies desniveladas.
El nivel de agua en el tanque no debe exceder el
nivel máximo, y no debe ser inferior al nivel mínimo
cuando la función “Cooling/Humidificador” esta
activada.
Después de llenar el agua, no incline ni intente
mover el climatizador para evitar salpicaduras de
agua.
Si el producto ha volcado, desenchufe
inmediatamente el aparato de la red eléctrica y
coloque el apara en vertical. Esperar 24 horas antes
de utilizar el climatizador de nuevo.
7
Seguridad eléctrica
Verifique el voltaje del climatizador antes de
enchufarlo a la toma de corriente. Este aparato no
es de doble voltaje.
Conecte el climatizador en una toma de corriente
independiente y en perfecto estado para evitar
sobrecarga de la red eléctrica.
Incluso cuando el botón ON/OFF esté en estado Off,
existe riesgo de descarga eléctrica. Por lo tanto,
desconecte el aparato cuando no está siendo
utilizado.
No recomendamos la utilización de ningún cable de
extensión u adaptador. Si alguno debiera de ser
usado siga los siguientes requisitos:
1. La longitud del cable debe ser la menor posible
ya que un cable largo puede generar
sobrecalentamiento y que alguien tropiece.
2. Nunca utilice un adaptador para más de una
aplicación simultáneamente.
Un ajuste flojo entre la salida de CA (receptáculo) y el
enchufe puede causar sobrecalentamiento y una
distorsión del enchufe. Póngase en contacto con un
calificado técnico para reemplazar la salida suelta o
desgastada.
NOTA
Este aparato debe recibir mantenimiento solo por parte
de técnicos de servicio calificados.
PRECAUCIÓN
Riesgo de descarga eléctrica. Tocar alguno de los
8
componentes internos puede ocasionar serias lesiones
personales o la muerte. No desmontar esta unidad.
Para evitar sobrecalentamiento, no cubra el aparato. El
climatizador no debe ser posicionado inmediatamente
debajo de un tomacorriente.
Uso Previsto
El climatizador evaporativo no es un aire acondicionado, ya que
no usa compresor ni gas refrigerante. No hay que esperar que
enfríe con tanta eficacia como un aire acondicionado
refrigerado.
Este producto está diseñado para enfriar, humidificar y
deshumidificar el aire contenido en un entorno doméstico.
Este producto no está diseñado para un uso comercial o
industrial.
9
Descripción del producto
1. Cubierta depósito de agua superior 5. Depósito de agua inferior
2. Depósito de agua superior 6. Cubierta + filtro
3. Bloques de hielo 7. Tapón de drenaje
4. Marco de presión 8. Ruedas
10
Panel de control
Swing – Función Oscilación:
Pulse el botón de “Swing – oscilación” para iniciar la oscilación
automática de izquierda a derecha. Ajuste la posición vertical
manualmente.
Función de enfriamiento “Cooling”:
Presione el botón "COOLING" para obtener una brisa fresca
siempre y cuando el tanque contiene agua.
Presione de nuevo para apagar esta función.
Velocidad:
Presione el botón “SPEED” para ajustar el flujo del aire. Pulse del 1
al 3 siendo la 1 velocidad baja y 3 la más alta. Baja, Media, Alta.
Pulse el botón 0 para apagar el climatizador.
11
Primer uso
Antes de primer uso:
1. Antes de utilizar el aparato, retire todo el embalaje y las bolsas
de plástico y guárdelas en un sitio seguro.
2. compruebe que esté en buenas condiciones y no falte ninguna
pieza.
3. Coloque el Climatizador portátil horizontalmente sobre una
superficie plana.
4. Verificar que las ruedas estén correctamente integradas. Las 2
ruedas sin freno se encuentran en la parte delante y las que
incluyen la palanca de freno se encuentran en la parte trasera.
Llenado del depósito de agua:
Antes de usar, siga el procedimiento explicado a continuación para
llenar el tanque de agua con agua limpia y fría hasta el nivel “MAX”
indicado.
Importante:
No use agua con aditivos químicos añadidos. El agua debe
estar fría o tibia, no use agua caliente por encima de 40 ° C.
No llene agua por encima de la línea roja "MAX" en la parte
delantera del tanque de agua.
12
Al llenar agua desde el depósito de agua superior, preste
atención para verificar el nivel del agua del depósito de agua
inferior, ya que el agua que se llena desde la parte superior
del depósito superior fluirá hacia el depósito de agua inferior.
Depósito de agua superior:
1. Abra la tapa superior del depósito de agua.
2. Llene agua limpia y fría en el tanque de agua.
3. El agua fluirá directamente al tanque de agua inferior.
4. Compruebe el tanque de agua inferior y asegúrese de que el
agua no esté por debajo o por encima de los niveles mínimo
y máximo.
5. Consulte la imagen de abajo para la comprobación del nivel
de agua mínimo y máximo.
Depósito de agua superior Depósito de agua inferior
Nota: Es importante verificar el nivel del tanque de agua inferior
mientras llena el agua del tanque de agua superior. Asegúrese de
que esté por encima o por debajo de los niveles indicados.
13
Depósito de agua inferior:
1. Podemos rellenar el agua directamente en el depósito de
agua inferior.
2. Deslice la tapa del tanque de agua hacia afuera. No se
podrá quitar el depósito por completo.
3. Llene el tanque de agua con agua fría y limpia, teniendo
cuidado de no sobrellenar por encima de la línea "MAX".
4. Vuelva a colocar con cuidado el tanque de agua en su
posición, asegurándose de que la tapa del agua esté
cerrada.
5. Asegúrese de cerrar la tapa después de reemplazar el
tanque de agua, de lo contrario la unidad no funcionará.
Nota: Es normal que el climatizador de aire tenga un ligero olor o
que el agua almacenada en el tanque de agua tenga una ligera
decoloración durante el primer uso.
USO DE LAS CAJAS DE HIELO
Se han incluido dos cajas de hielo para un efecto de enfriamiento
adicional, si se desea.
Para usar las cajas de hielo, simplemente coloque las cajas de
hielo en su congelador durante unas horas antes de colocarlas en
14
el tanque de agua.
Depósito de agua superior Depósito de agua inferior
(Recomendado)
Funcionamiento
Advertencia:
Asegúrese de que las ruedas giratorias estén bien instaladas
antes de encender el climatizador.
Una vez que se llena el agua, tenga mucho cuidado para
asegurarse de no inclinar la unidad.
Empuje la unidad suavemente si desea moverla a una nueva
posición.
Antes de encender el climatizador, aserese de que los
botones de oscilación y enfriamiento estén apagados.
1. Mantenga la unidad en una superficie plana y estable sin
obstáculos cerca.
2. Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada
asegurando las mismas especificaciones que se mencionan
en la etiqueta de clasificación de la unidad (consulte las
Especificaciones técnicas para obtener más información).
3. Enciende el climatizador utilizando los botones en el panel
de control.
15
Funciones
El nuevo climatizador de aire SY-CL420 integra un mejor efecto
de enfriamiento ya que bombea el agua y hace que fluya desde
el tanque de agua inferior al tanque de agua superior, creando
así un mejor efecto de enfriamiento. Se recomienda colocar las
2 cajas de hielo en el tanque de agua superior para que cuando
el agua corra de abajo hacia arriba y regrese pueda generar
aire más frío.
1. Cooling “Enfriamiento)
Este climatizador portátil evaporativo está fabricado para
maximizar el rendimiento energético y mantener un mínimo
consumo.
El aire caliente entra en el enfriador a través del filtro de polvo y
olores y después, entra en el sistema de refrigeración en forma
de nido de abeja. El agua bombeada desde el depósito se
vierte sobre el sistema del nido de abeja. Cuando el aire
caliente pasa a través del sistema, el agua absorbe el calor,
humidificando y enfriando el aire de un modo natural. Un
ventilador impulsa el aire refrigerado hacia la habitación. Este
sistema sin compresor enfría de modo natural, eficaz y
económicamente.
El nivel de humedad relativa recomendado es del 60% o
inferior, lo que permitirá un notable descenso de la
temperatura. El descenso de temperatura será mayor en climas
más secos porque hay más evaporación cuando la humedad
es baja. El climatizador portátil evaporativo no debe ser
utilizado en espacios cerrados. Debe conservarse nivelado y
con agua en el depósito. La habitación debe tener puertas y/o
ventanas abiertas para permitir el flujo de aire. El climatizador
16
portátil evaporativo trabaja mejor cuando se coloca cerca de
una ventana abierta, de modo que el aire exterior entra en el
enfriador, circula por la habitación y sale por la puerta. El efecto
refrescante máximo se percibe cuando la persona se coloca en
el flujo de aire que sale del enfriador.
2. Humidificador
El climatizador portátil evaporativo también puede utilizarse
para humidificar el aire seco durante el tiempo fresco. Para
utilizarlo como humidificador, las puertas y ventanas deben
estar cerradas para permitir que se acumule el aire
humidificado.
3. Purificador de aire
El filtro saca las diminutas partículas de polvo y del humo del
tabaco, y filtra constantemente el aire para proporcionar un
ambiente más limpio y saludable.
4. Oscilación (Swing)
Las lamas oscilan automáticamente de izquierda a derecha
mientras que la dirección vertical del aire puede ajustarse
manualmente.
5. Ajustes de velocidad
Seleccione entre las tres velocidades del ventilador: 10 m/s,
8,5 m/s y 7,5 m/s.
6. Ahorro de energía
Este producto utiliza agua como medio para enfriar la
temperatura del aire de un modo natural. La capacidad del
depósito de agua dura mucho tiempo con un consumo de
potencia de solo 65 W (solo un 5% comparado con un aire
acondicionado).
7. Limpieza
Abrir el depósito de agua hasta lo permitido. puede sacarse con
facilidad para limpiarlo con un trapo humedecido.
17
Limpieza y almacenamiento
Advertencia:
Siempre apague y desenchufe la unidad antes de quitar los
filtros o realizar cualquier limpieza.
No utilice productos de limpieza abrasivos o químicos.
UNIDAD PRINCIPAL
1. Use un plumero suave o un trapo para quitar el polvo de
toda la superficie.
2. Limpie la entrada y la salida de aire con una aspiradora
regularmente.
3. Limpie todas las partes con un paño suave humedecido (no
mojado) humedecido con agua jabonosa suave.
4. Use un paño seco para secar completamente la unidad
antes de encender
Advertencia: Asegúrese de que no entre agua en la unidad.
CUBIERTA DE ENTRADA DE AIRE Y FILTRO INTERIOR
1. Retire la cubierta de entrada de aire tirando de ella hacia
afuera.
2. Retire el filtro de abeja.
3. Utilice un plumero para desempolvar suavemente el filtro.
4. Lave el filtro si es necesario, usando un detergente suave y
un cepillo suave.
5. Asegúrese de secar el filtro antes de reinstalarlo.
6. Vuelva a colocar el filtro interno y asegúrese de que este
bien fijado en su posición.
18
DEPOSITO DE AGUA
En el caso de que no utilice la función de “Cooling-
Enfriamiento” durante un período de tiempo prolongado, vacié
el agua del depósito de agua.
Para vaciar el tanque de agua, deslícelo hacia afuera hasta que
no pueda deslizarse más.
Retiré el tapón de drenaje para dejar que se vacié toda el agua.
Use agua y jabón suave para limpiar el tanque de agua.
Permita que se seque al aire o séquelo con un paño suave.
Asegúrese de que el tanque de agua esté completamente seco
antes de colocarlo en su posición.
Se recomienda cambiar el agua cada 24 horas o al menos
19
cada 3 o 4 días.
Limpie el producto con frecuencia ya que el polvo y los
depósitos acumulados pueden afectar al rendimiento.
Nota: Asegúrese de que la cubierta de entrada de aire y el depósito
de agua estén colocados en su lugar antes de volver a encender el
climatizador.
Especificaciones técnicas
Modelo: SY-CL42
0
Consumo agua: 0.4L/h
Alimentación: 220-240V~ 50Hz
Dimensión ventilador: φ16.3 cm
Motor (1/2/3): 800/1000/1200 RPM Dimensión salida aire:
22,9*20,2cm
Área de enfriamiento: 15-20 m3 Tipo de filtro: Filtro de abeja
Caudal de aire: 300m3/h Dimensiones filtro:
20,7*19,6*30 cm
Potencia: 65W Longitud cable: 1.8m
Capacidad deposito agua: 3,3L Peso N.W: 5.5 Kg.
Nivel ruido: <51dB Dimensiones: 29,8*25,2*74,6 cm
Nota: Como resultado de las continuas mejoras, el diseño y las
especificaciones del producto pueden diferir ligeramente de la unidad
ilustrada en este manual o en el diseño del embalaje.
20
Medio ambiente
Si no planea utilizar el producto durante períodos prolongados de tiempo,
se recomienda que se limpie y almacene (preferiblemente en su empaque
original) en un lugar fresco y seco.
Este símbolo significa que, si desea deshacerse del producto,
una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los
medios adecuados a manos de un gestor de residuos
autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Declaración de Conformidad
Nom
br
e
del fabricante: Satyatrade S. L.
Dirección:
Pol. Ind. La Raya. C/ Guadalquivir, 2. Camarma de
Esteruelas, 28816 Madrid
Tel
: 902 430 967
Fax:
91 8864285
NIF:
B83254763
País de fabricación: China
Descripción: Climatizador portátil
Artico® SY-CL420 cumple las siguientes directivas:
Estándar EMC: Directiva 2014/30/EU
Estándar LVD: Directiva 2014/35/EU
Estándar ROHS: Directiva 2011/65/EU Restricción de sustancias
peligrosas
Firmado: Ajeet Nebhwani Utamchandani Único Administrador
www.sytech.es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Sytech SYCL420 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario