Transcripción de documentos
MODEL NO. C100S
POLYCOM® COMMUNICATOR
COMMUNICATOR
INSIDE FRONT COVER
(BLANK)
Contents
Contents............................................................ 1
English.............................................................. 2
Français........................................................... 14
Deutsch........................................................... 27
Italiano........................................................... 40
Español........................................................... 53
Português........................................................ 66
日本語 .............................................................. 79
简体中文 . ......................................................... 93
Polycom® Communicator User Guide -
Introduction
Thank you for choosing the
Polycom® Communicator C100S.
The Polycom® Communicator
C100S connects to your
computer’s USB drive, giving you
full-duplex, two-way telephone
conversations over the Internet via
your Skype™ account.
This package contains everything
you need to get started. If you are
missing any of the items shown
on this page, please contact your
reseller immediately.
Setup Wizard CD
MODEL NO. C100S
POL
YCO
M
COMMUNICATOR
®
ATO
R
NIC
MU
COM
August, 2011
Polycom C100S Speakerphone
User Guide
Polycom® Communicator User Guide -
Carrying Case
Features
Keypad
(See enlargement below)
Speaker
Microphone
Back cover/stand
Stereo headphone jack
USB cable
(3.5mm)
(Attached; located under
back cover/stand)
Keypad
LED light ring
Volume up key
Application launch key
Call pickup/hangup key
Mute key
Volume down key
Polycom® Communicator User Guide -
LED Light Ring Indications
State
Mute
Call on Hold
Incoming call
Idle
Off hook, call being set up, or in an active call
LED Light Ring Indication
Solid Red
Solid Green
Flashing Green
Clear
Solid Green
Setup
Insert the Setup Wizard CD
included with your package and
follow the onscreen instructions.
(For best acoustic performance, the
unit is designed to stand at a 40º
angle to the surface it rests upon.)
When prompted, connect the
Polycom® Communicator C100S
to the port on your computer in the
following manner:
Insert the USB cable of the unit
into a USB port on your computer.
Flip open the back cover of the
Polycom® Communicator C100S unit.
When the unit has been connected,
complete the software and
hardware installation as per the
onscreen instructions.
Unwind the USB cable.
Open up the back cover/stand
to its locked position.
Polycom® Communicator User Guide -
Getting Started
The Polycom® Communicator is
ready to use after completion of
software and hardware installation.
In order to use the Polycom®
Communicator C100S, you will
need to have Skype™ installed on
your computer. Go to www.skype.com
to download the latest version
of Skype™.
Polycom®
In order for the
Communicator C100S to function
properly, the microphone and
speaker volume (in Windows
Sounds and Audio Devices)
settings must not be set to “mute”.
The controls on the keypad allow
you to have basic call control
functionality:
Launch the Skype™
application
Answer an incoming call
Hang up a completed call
Initiate a call with a selected
Skype™ Contact
Volume Up
Volume Down
Mute
Polycom® Communicator User Guide -
Diagnostics
With the Polycom® C100S
Manager, you can test for
microphone, speaker, and LED
functionality.
To launch the Polycom® C100S
Manager, double-click on the
Polycom® Communicator icon
on the desktop and click on the
Diagnostics Tools tab (see below).
Polycom® Communicator User Guide -
Tips
In order to use this device, you
will also need to have one of
the following installed on your
computer: Microsoft®
Windows® XP (SP 2), Windows®
Vista, or Windows® 7 OS.
For best acoustic performance,
always use the device with its back
cover/stand opened to the locked
position.
Ensure that the Polycom
Communicator is the device being
used for both microphone and
speaker.
For private conversations, stereo
headphones can be plugged into the
side of the Polycom® Communicator
C100S unit. If you have a set of
desktop PC speakers you can plug
them into the 3.5mm headphone
port on the side of the Polycom
C100S Speakerphone for stereo
sound.
You can use the Windows® Sounds
and Audio Devices screen to adjust
the volume of the microphones and
speaker.
Please note that the Polycom
Communicator automatically becomes
your default Windows Audio Device
(Mic & Speaker) when it is plugged
into your computer.
If you do not want the Polycom
Communicator to be your default Windows
Audio Device you can change your audio
settings by doing the following:
Select “Start” > “Settings” > “Control
Panel” > “Sounds and Audio Devices” >
“Audio” > then select your embedded sound
card from the drop-down menu for “Default
Audio Device”.
Polycom® Communicator User Guide -
If you make this change you will then
need to go to the Skype Application
and make Polycom Communicator
the default sound device for Skype
by doing the following:
Open the Skype Application and select
“Tools” > “Options” > “Audio Settings”.
You can then change the “Microphone”,
“Speakers” and “Ringing” settings to
the Polycom Communicator.
For additional information about the
Polycom® Communicator C100S or
other Polycom® products, visit
www.polycom.com.
For the most recent user
documentation and software visit
support.polycom.com/c100s.
Troubleshooting
If your Polycom® Communicator C100S
buttons do not provide call control as
described in this document, please try
one the following:
Open the Polycom® C100S Manager
and click the Diagnostics link to
access tools that enable verification
of the device controls.
Communicator C100S. Open the
Skype Application and select“Tools”
> “Options” >“Advanced” >”Manage
other programs’s access to Skype
Plug your Polycom® Communicator
C100S into a different USB port on
your PC.
Verify that Skype is configured
to interact with the Polycom
Polycom® Communicator User Guide -
You may also want to unplug your
Polycom® Communicator C100S,
reboot your computer and plug the
Polycom® Communicator C100S into
a different port.
For optimal audio experience ensure
that the Polycom Communicator
is the device being used for both
microphone and speaker.
U.S. and Canada Regulatory and Compliance
Information
Part 15 Rules
This device complies with part 15 of
the FCC rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) This device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Polycom® Communicator User Guide -
Class B Digital Device or Peripheral
NOTE: This equipment has been
tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to
radio communications. However, there
is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined
by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Polycom® Communicator User Guide - 10
Modifications
In accordance with part 15 of the FCC
rules, the user is cautioned that any
changes or modifications not expressly
approved by Polycom Inc. could void
the user’s authority to operate the
equipment.
Canadian EMC Class B
This Class [B] digital apparatus
complies with Canadian ICES -003.
Cet appareil numérique de la classe [B]
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
EEA (European Economic Area) including Switzerland
CE Mark LVD and EMC Directive
This Polycom C100S Speakerphone has
been marked with the CE mark. This
mark indicates compliance with EEC
Directives 89/336/EEC and 73/23/
EEC. A full copy of the Declaration
of Conformity can be obtained from
Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 4DX, UK.
Polycom® Communicator User Guide - 11
Japan
VCCI Class B
Worldwide
Installation Instructions
Installation must be performed in accordance with all relevant national wiring
rules.
Warranty
This product comes with a limited one-year warranty.
Polycom® Communicator User Guide - 12
Polycom® Communicator User Guide - 13
Introduction
Merci d’avoir choisi le Polycom®
Communicator C100S.
En connectant le Polycom®
Communicator C100S au port
USB de votre ordinateur, vous pouvez
avoir des conversations simultanées
et bidirectionnelles sur Internet par
l’intermédiaire de votre compte
Skype™.
Ce package contient tous les
éléments dont vous avez besoin
pour commencer. Si un des éléments
représenté sur cette page ne figure
pas dans le package, contactez
immédiatement votre revendeur.
CD d’installation
MODEL NO. C100S
POL
YCO
M
COMMUNICATOR
®
ATO
R
NIC
MU
COM
August, 2011
Polycom® Communicator
Guide de l’utilisateur
Polycom® Communicator User Guide - 14
Étui de transport
Caractéristiques
Clavier
(voir l’agrandissement
ci-dessous)
Haut-parleur
Microphone
Dos/support
Prise pour casque
stéréo (3,5 mm)
Câble USB
(fourni)
Clavier
Voyant DEL
Lancement de l’application
Couper le son key
Polycom® Communicator User Guide - 15
Augmenter le
volume
Répondre à un appel/
raccrocher
Baisser le volume
Signification des témoins lumineux
État
Secret
Appel en attente
Appel entrant
Inactif
Combiné décroché, appel en cours de configuration ou appel actif
Signification des témoins lumineux
Rouge fixe
Vert fixe
Vert clignotant
Voyant éteint
Vert fixe
Installation
Insérez le CD d’installation inclus dans
le package et suivez les instructions
qui apparaissent à l’écran.
Lorsque vous y serez invité, branchez le
Polycom® Communicator C100S au
port de votre ordinateur de la manière
suivante :
Ouvrez le couvercle arrière
du Polycom® Communicator C100S.
Déroulez le câble USB.
Fixez le dos/support en position
ouverte (les meilleures performances
acoustiques de l’unité sont obtenues
lorsqu’elle est inclinée à un angle
de 40º par rapport à la surface sur
laquelle elle se trouve).
Insérez le câble USB de l’unité
dans un des ports USB de votre
ordinateur.
Une fois que l’unité est branchée,
poursuivez l’installation du logiciel
et du matériel selon les instructions
affichées à l’écran.
Polycom® Communicator User Guide - 16
Commencer l’utilisation
Une fois l’installation logicielle
et matérielle terminée, le Polycom®
Communicator est prêt à être utilisé.
Pour pouvoir utiliser le Polycom®
Communicator C100S, Skype™ doit
être installé sur votre ordinateur. Pour
télécharger la dernière version de
Skype™, rendez-vous à la page www.
skype.com.
Pour que le Polycom® Communicator
C100S fonctionne correctement, les
paramètres de volume du microphone
et du haut-parleur (dans Windows,
Sons et multimédia) ne doivent pas
être réglés sur « Aucun son ».
vous permettent d’accéder aux
fonctionnalités de base de contrôle des
appels :
Lancer l’application Skype™
Répondre à un appel entrant
Raccrocher une fois l’appel terminé
Passer un appel avec un contact
Skype™ sélectionné
Augmenter le volume
Baisser le volume
Couper le son
Les commandes du clavier
Polycom® Communicator User Guide - 17
Diagnostique
Grâce au Gestionnaire Polycom®
C100S, vous pouvez tester votre micro,
votre haut-parleur et votre voyant DEL.
Pour lancer le Gestionnaire Polycom®
C100S, double-cliquez sur l’icône du
Polycom® Communicator sur le Bureau
et sélectionnez l’onglet Diagnostics
Tools (Outils de diagnostique) (voir
ci-dessous).
Polycom® Communicator User Guide - 18
Conseils
Pour pouvoir utiliser ce périphérique,
vous devez également avoir installé
sur votre ordinateur l’un des systèmes
d’exploitation suivants : Microsoft®
Windows® XP (SP 2), Windows® Vista
ou Windows® 7 OS.
Assurez-vous que le périphérique
Polycom Communicator est utilisé pour le
microphone et pour le haut-parleur.
Pour vos conversations confidentielles,
vous pouvez brancher le casque stéréo
sur le côté du Polycom® Communicator
C100S.
Si votre ordinateur possède
des haut-parleurs externes,
vous pouvez les brancher
à la prise casque 3,5 mm pour profiter du
son stéréo.
L’écran Sons et multimédia
de Windows® vous permet de régler le
volume des micros et du haut-parleur.
Veuillez noter que Polycom Communicator
devient votre dispositif audio Windows
(microphone et haut-parleur) par défaut
lorsqu’il est branché à votre ordinateur.
Si vous ne souhaitez
pas définir Polycom Communicator comme
dispositif audio par défaut, modifiez vos
paramètres audio de la manière suivante :
Sélectionnez Démarrer > Paramètres
> Panneau de configuration > Sons et
périphériques audio > Audio > puis
sélectionnez votre carte son intégrée dans
le menu déroulant Périphérique audio par
défaut.
Si vous appliquez ces modifications,
vous devrez ensuite vous rendre dans
l’application Skype et faire de Polycom
Communicator le dispositif audio par
défaut pour Skype en suivant ces étapes :
Ouvrez l’application Skype > Sélectionnez
Outils > Options > Périphériques audio.
Polycom® Communicator User Guide - 19
Vous pouvez alors modifier les paramètres
Entrée audio, Sortie audio et Sonnerie de
Polycom Communicator.
Pour la documentation utilisateur la plus
récente et la visite de logiciels
support.polycom.com/c100s.
Pour en savoir plus à propos du
Polycom® Communicator C100S ou sur
les autres produits Polycom®,veuillez
visiter la page www.polycom.com.
Dépannage
Si les boutons du Polycom® Communicator
C100S ne permettent pas le contrôle d’appel
comme indiqué dans ce document, essayez
l’une des méthodes suivantes :
Ouvrez le Polycom® C100S Manager
et cliquez sur le lien Diagnostics
pour accéder à des outils permettant
d’activer la vérification des contrôles de
périphérique.
Assurez-vous que Skype est configuré
pour interagir avec le Polycom
Communicator C100S. Ouvrez
l’application Skype et sélectionnez Outils
> Options > Avancées > Gérer l’accès des
autres programmes à Skype.
Connectez le Polycom® Communicator
C100S sur un autre port USB de votre PC.
Vous pouvez également débrancher
le Polycom® Communicator C100S,
réinitialiser votre ordinateur et brancher
le Polycom® Communicator C100S sur
un autre port.
Pour une qualité audio optimale, assurezvous que le Polycom Communicator est
utilisé à la fois pour le microphone et
pour le haut-parleur.
Polycom® Communicator User Guide - 20
Informations de conformité et de
réglementation pour les États-Unis .
et le Canada
Règlements - partie 15
Cet appareil est conforme à la partie
15 des règlements du FCC. Son
fonctionnement doit respecter les deux
conditions suivantes :
(2) Cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, notamment les
interférences pouvant provoquer un
dysfonctionnement.
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences préjudiciables ; et
Périphérique ou appareil numérique de la classe B
REMARQUE : Cet équipement a été
testé et respecte les limites imposées
à un appareil numérique de la classe
B, conformément à la partie 15 des
règlements du FCC. Ces limites sont
conçues afin de garantir une protection
raisonnable contre les interférences
préjudiciables dans les installations
résidentielles. Cet équipement
génère, utilise et peut diffuser des
radiofréquences et, lorsqu’il n’est
pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer des
interférences préjudiciables avec les
radiocommunications. Toutefois, il
n’existe aucune garantie de nonoccurrence d’interférences dans les
installations spécifiques. S’il s’avère
que cet équipement
Polycom® Communicator User Guide - 21
provoque des interférences
préjudiciables avec la réception radio
ou avec votre télévision (vous pouvez le
vérifier en éteignant, puis en rallumant
l’équipement), nous vous encourageons
à essayer de corriger le problème de
l’une des manières suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de
réception.
Augmentez la distance séparant
l’équipement du récepteur.
Branchez l’équipement à une prise
reliée à un circuit distinct de celui
auquel le récepteur est branché.
Demandez de l’aide à votre vendeur
ou à un technicien radio/télé
qualifié.
Modifications
Conformément à la partie 15 des règlements du FCC, l’utilisateur est averti
que, tout changement ou modification
non expressément approuvé(e) par
Polycom Inc. est susceptible d’annuler
le droit d’usage de l’utilisateur pour
faire fonctionner l’appareil.
CEM de la classe B pour le Canada
Cet appareil numérique de la classe [B]
est conforme à la norme ICES-003 du
Canada.
Cet appareil numérique de la classe [B]
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Polycom® Communicator User Guide - 22
ZEE (Zone économique européenne) .
et la Suisse
Directive basse tension et marque CE,
et directive CEM
Le Polycom Communicator CS100
porte la marque CE. Cette marque
indique qu’il respecte les directives européennes 89/336/EEC et
73/23/EEC. Vous pouvez obtenir une
copie intégrale de la Déclaration de
conformité auprès de Polycom Ltd, 270
Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX,
Royaume-Uni.
Japon
VCCI Classe B
Polycom® Communicator User Guide - 23
Monde
Instructions d’installation*
L’installation doit être réalisée conformément à toutes les règles de raccordement
nationales.
Garantie
Ce produit dispose d’une garantie limitée d’un an.
Polycom® Communicator User Guide - 24
Pour obtenir des informations supplémentaires,
contactez votre revendeur ou visitez le site :
www.polycom.com
Siège international de Polycom :
Polycom, Inc. Corporate Headquarters
4750 Willow Road
Pleasanton, CA 94588
©2011 Polycom, Inc. Tous droits réservés. Polycom® et le logo Polycom sont des marques déposées
de Polycom, Inc. aux États-unis et dans de nombreux pays. Toutes les autres marques sont la propriété
de leurs sociétés respectives.
Polycom® Communicator User Guide - 26
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den
Polycom® Communicator C100S
entschieden haben.
Der Polycom® Communicator C100S
wird mit dem USB-Anschluss
Ihres Computers verbunden und
ermöglicht Ihnen, mit Ihrem Skype™Konto über das Internet VollduplexTelefongespräche
in beide Richtungen zu führen.
Dieses Paket enthält alles, was Sie
dafür benötigen. Sollten nicht alle auf
dieser Seite dargestellten Elemente im
Lieferumfang enthalten sein, setzen
Sie sich umgehend mit Ihrem Händler
in Verbindung.
CD mit Installationsassistent
MODEL NO. C100S
POL
YCO
M
COMMUNICATOR
®
ATO
R
NIC
MU
COM
August, 2011
Polycom® Communicator
Bedienungsanleitung
Polycom® Communicator User Guide - 27
Tragetasche
Merkmale
Bedienfeld
(siehe Vergrößerung unten)
Lautsprecher
Mikrofone
Abdeckung/
Ständer
Buchse für
Stereo-Kopfhörer (3,5 mm)
USB-Kabel
(angeschlossen)
Bedienfeld
LED
Lautstärke erhöhen
Anwendungsstart
Anruf annehmen/
beenden
Lautstärke senken
Stumm schalten
Polycom® Communicator User Guide - 28
Klingelsignal-LED
Zustand
Stumm
Anruf im Haltestand
Eingehender Anruf
Nicht beschäftigt
Abgenommen, Rufaubau, aktiver Anruf
Klingelsignal-LED
Leuchtet rot
Leuchtet grün
Blinkt grün
Aus
Leuchtet grün
Installation
Legen Sie die im Lieferumfang
enthaltene CD mit dem
Installationsassistenten ein, und
befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Gehen Sie bei der entsprechenden
Aufforderung folgendermaßen vor, um
den Polycom® Communicator C100S
mit dem Anschluss an Ihrem Computer
zu verbinden:
Klappen Sie die Abdeckung
des Polycom® Communicator
C100S auf.
Wickeln Sie das USB-Kabel ab.
Öffnen Sie die Abdeckung bzw.
den Ständer so, dass er in seiner
Position einrastet. (Die optimale
akustische Leistung erzielen Sie,
wenn das Gerät in einem
Winkel von 40º zur Standfläche
aufgestellt wird.)
Verbinden Sie das USB-Kabel des
Geräts mit einem USB-Anschluss an
Ihrem Computer.
Wenn das Gerät angeschlossen
ist, führen Sie die Softwareund Hardware-Installation den
Anweisungen auf dem Bildschirm
entsprechend durch.
Polycom® Communicator User Guide - 29
Erste Schritte
Nach Abschluss der Software
und Hardware-Installation ist
der Polycom® Communicator
einsatzbereit.
Um den Polycom® Communicator
C100S zu nutzen, muss Skype™ auf
Ihrem Computer installiert sein. Laden
Sie sich unter
www.skype.com die aktuellste Version
von Skype™ herunter.
Damit der Polycom® Communicator
C100S ordnungsgemäß funktioniert,
dürfen die Lautstärkeeinstellungen
für Mikrofon und Lautsprecher
(in Windows unter „Sounds und
Audiogeräte“) nicht auf „stumm“
geschaltet sein.
Mit den Elementen des Bedienfelds
können Sie alle grundlegenden
Anrufsteuerungsfunktionen
wahrnehmen:
Die Skype™-Anwendung starten
Einen Anruf
entgegennehmen
Einen Anruf beenden
Einen ausgewählten Skype™Kontakt anrufen
Lautstärke erhöhen
Lautstärke senken
Stumm schalten
Polycom® Communicator User Guide - 30
Diagnose
Mit dem Polycom® C100S Manager
können Sie die
Mikrofon-, Lautsprecher- und
LED-Funktionalität testen.
Um den Polycom® C100S Manager
zu starten, doppelklicken Sie auf das
Polycom® Communicator-Symbol
auf dem Desktop, und klicken Sie
anschließend auf
die Registerkarte „Diagnose“ (siehe
unten).
Polycom® Communicator User Guide - 31
Tipps
Damit Sie dieses Gerät benutzen
können, muss auf Ihrem Computer
eines der folgenden Systeme installiert
sein: Microsoft® Windows® XP (SP 2),
Windows® Vista oder Windows® 7 OS.
Beachten Sie, dass der Polycom
Communicator beim Anschluss an den
Computer automatisch als bevorzugtes
Gerät für Audiowiedergabe und aufnahme unter Windows ausgewählt wird.
Die optimale akustische Leistung
erzielen Sie, wenn das Gerät
aufgeklappt und der Ständer in seiner
Position eingerastet ist.
Wenn Sie nicht möchten, dass der Polycom
Communicator als bevorzugtes Gerät für
Audiowiedergabe und -aufnahme unter
Windows ausgewählt wird, können Sie die
Audioeinstellungen wie folgt ändern:
Stellen Sie sicher, dass der Polycom
Communicator sowohl als Mikrofon als
auch als Lautsprecher benutzt wird.
Für private Gespräche können
Stereo-Kopfhörer seitlich am
Polycom® Communicator C100S-Gerät
angeschlossen werden. Wenn Sie über
PC-Lautsprecher verfügen, können Sie
diese für Stereo-Klang am seitlichen
Kopfhöreranschluss (3.5 mm) des
Polycom Communicator anschließen.
Über den Windows®-Bildschirm
„Sounds und Audiogeräte“ können
Sie die Lautstärke der Mikrofone und
Lautsprecher anpassen.
Wählen Sie im Dropdown-Menü unter
„Start“ > „Einstellungen“ >
„Systemsteuerung“ > „Sounds und
Audiogeräte” > „Audio“ Ihre Soundkarte als
bevorzugtes Gerät aus.
Wenn Sie diese Änderung vornehmen,
müssen Sie anschließend in der SkypeAnwendung den Polycom Communicator
als bevorzugtes Gerät für Skype auswählen:
Öffnen Sie die Skype-Anwendung, und
wählen Sie „Aktionen“ > „Optionen“ >
„Audiogeräte“. Nun können Sie unter
„Audio ein“, „Audio aus“ und „Klingeln“
den Polycom Communicator auswählen.
Polycom® Communicator User Guide - 32
Weitere Informationen über
den Polycom® Communicator
C100S oder andere Produkte von
Polycom® erhalten Sie unter
www.polycom.com.
Die neuste Benutzerdokumentation und
Software finden Sie auf
support.polycom.com/c100s.
Fehlersuche
Wenn die Tasten des Polycom®
Communicator C100S nicht die in
diesem Dokument beschriebenen
Anrufsteuerungsfunktionen bereitstellen,
gehen Sie wie folgt vor:
Öffnen Sie den Polycom® C100S
Manager, und klicken Sie auf
den Diagnose-Link. Sie erhalten
Zugriff auf Tools, mit denen Sie die
Gerätesteuerungen überprüfen können.
Überprüfen Sie, ob Skype zur Interaktion
mit dem Polycom Communicator
C100S konfiguriert ist. Öffnen Sie die
Skype-Anwendung, und wählen Sie
„Aktionen“ > „Optionen“ > „Erweitert“
> „Zugriffsverwaltung (externe
Anwendungen)“.
Schließen Sie den Polycom®
Communicator C100S an eine andere
USB-Schnittstelle Ihres PC an.
Sie können auch den Polycom®
Communicator C100S abtrennen, Ihren
Computer neubooten und anschließend
den Polycom® Communicator C100S an
einen anderen Port anschließen.
Beste Audio-Ergebnisse erzielen Sie,
wenn der Polycom Communicator sowohl
als Mikrofon als auch als Lautsprecher
benutzt wird.
Polycom® Communicator User Guide - 33
Informationen zu Vorschriften und
Konformität für die USA und Kanada
Part 15 Rules
This device complies with part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) This device must accept any
Class B Digital Device or Peripheral
NOTE: This equipment has been
tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to
radio communications. However, there
is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined
by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct
Polycom® Communicator User Guide - 34
the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Modifications
In accordance with part 15 of the FCC
rules, the user is cautioned that any
changes or modifications
not expressly approved by Polycom Inc.
could void the user’s authority to operate the equipment.
Canadian EMC Class B
This Class [B] digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe [B]
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Polycom® Communicator User Guide - 35
EWR (Europäischer Wirtschaftsraum) .
einschließlich Schweiz
CE-Kennzeichnung, Niederspannungsrichtlinie
und EMV-Richtlinie
Dieser Polycom Communicator CS100
wurde mit der CE-Kennzeichnung versehen. Diese Kennzeichnung bedeutet, dass das Gerät
den EWG-Richtlinien 89/336/EWG und
73/23/EWG entspricht. Ein ausführli-
ches Exemplar der Konformitätserklärung ist unter der Adresse Polycom
Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire,
SL1 4DX, Großbritannien erhältlich.
Japan
VCCI Class B
Polycom® Communicator User Guide - 36
Weltweit
Installationsanweisungen*
Die Installation muss in Übereinstimmung mit sämtlichen relevanten nationalen
Verkabelungsvorschriften durchgeführt werden.
Gewährleistung
Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie über ein Jahr.
Polycom® Communicator User Guide - 37
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem
Händler oder unter:
www.polycom.com.
Polycom-Hauptsitz:
Polycom, Inc. Corporate Headquarters
4750 Willow Road
Pleasanton, CA 94588
©2011 Polycom, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Polycom® und das Polycom-Logo sind eingetragene
Marken von Polycom, Inc. in den USA und verschiedenen anderen Ländern. Alle anderen Marken
sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
Polycom® Communicator User Guide - 39
Introduzione
Grazie per aver scelto Polycom®
Communicator C100S.
Polycom® Communicator si collega alla
porta USB del computer, consentendo
conversazioni telefoniche
full-duplex, a due vie su
Internet mediante il proprio account
Skype™.
Questo pacchetto contiene tutto il
necessario per iniziare. Nel caso in
cui uno o più elementi mostrati in
questa pagina non fossero inclusi nel
pacchetto, contattare immediatamente
il proprio rivenditore.
CD di installazione guidata
MODEL NO. C100S
POL
YCO
M®
COMMUNICATOR
ATO
R
NIC
MU
COM
August, 2011
Polycom® Communicator
Guida per l’utente
Polycom® Communicator User Guide - 40
Custodia
Caratteristiche
Tastiera
(vedere ingrandimento
seguente)
Altoparlante
Microfoni
Coperchio posteriore/
Sostegno
Presa
cuffie
stereo (3,5mm)
Cavo USB
(collegato)
Tastiera
LED
Aumento volume
Avvio applicazione
Risposta/Fine chiamata
Esclusione audio
Diminuzione volume
Polycom® Communicator User Guide - 41
Indicatore LED di chiamata
Aspetto
Audio escluso
Chiamata in attesa
Chiamata in arrivo
Inattiva
Ricevitore sganciato, chiamata impostata o chiamata in corso
Indicatore LED di chiamata
Rosso fisso
Verde fisso
Verde lampeggiante
Spento
Verde fisso
Impostazione
Inserire il CD di installazione guidata
incluso nel pacchetto
e seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
Quando richiesto, collegare Polycom®
Communicator C100S alla porta del
computer nel seguente modo:
Esercitare una leggera pressione
sul coperchio posteriore dell’unità
Polycom® Communicator C100S per
aprirlo.
Srotolare il cavo USB.
Collocare il coperchio/sostegno in
posizione di blocco. Per una migliore
acustica, l’unità deve
essere posizionata con un angolo
di 40º rispetto alla superficie di
appoggio.
Collegare il cavo USB dell’unità a
una porta USB del computer.
Una volta collegata l’unità, completare
l’installazione software e hardware in
base alle istruzioni visualizzate sullo
schermo.
Polycom® Communicator User Guide - 42
Per iniziare
L’unità Polycom® Communicator
è pronta per l’uso una volta
completata l’installazione
software e hardware.
Per utilizzare l’unità Polycom®
Communicator C100S, occorre
aver installato Skype™ sul proprio
computer. Per scaricare l’ultima
versione di Skype™ visitare il sito
www.skype.com.
Affinché l’unità Polycom®
Communicator C100S funzioni
correttamente, il volume del microfono
e dell’altoparlante
(in Windows Suoni e periferiche
audio) non deve essere impostato su
“esclusione audio”.
I controlli della tastiera consentono
di eseguire le seguenti operazioni di
base:
Avvio dell’applicazione Skype™
Risposta alla chiamata
in arrivo
Chiusura di una chiamata terminata
Avvio di una chiamata con un
contatto Skype™
selezionato
Aumento del volume
Diminuzione del volume
Esclusione audio
Polycom® Communicator User Guide - 43
Diagnostica
Con l’unità Polycom® C100S Manager,
è possibile testare il funzionamento del
microfono, dell’altoparlante e del LED.
Per avviare Polycom® C100S Manager,
fare doppio clic sull’icona Polycom®
Communicator sul desktop e fare clic
sulla scheda Strumenti di diagnostica
(vedere di seguito).
Polycom® Communicator User Guide - 44
Suggerimenti
Per poter utilizzare questo dispositivo,
è inoltre necessario che sul computer
in uso sia installato uno dei seguenti
componenti: sistema operativo
Microsoft® Windows® XP (SP 2),
Windows® Vista o Windows® 7.
Per una migliore acustica, utilizzare
sempre il dispositivo con il coperchio
posteriore/sostegno aperto in posizione
di blocco.
Accertarsi che il Communicator Polycom
sia il dispositivo in uso sia per il
microfono che per l’altoparlante.
Per conversazioni private,
è possibile collegare le cuffie stereo sul
lato dell’unità Polycom® Communicator
C100S. Se si dispone di una serie di
altoparlanti per PC desktop, è possibile
collegarli alla porta delle cuffie da 3,5 mm
sul lato di Polycom Communicator per
un suono stereo.
È possibile utilizzare la schermata
Windows® Suoni e periferiche audio
per regolare il volume dei microfoni e
dell’altoparlante.
Tenere presente che Polycom Communicator
viene impostato automaticamente come
periferica audio Windows predefinito
(Mic e altoparlante) quan do viene
collegato al computer.
Se non si desidera impostare Polycom
Communicator come periferica audio
Windows predefinito, è possibile
modificare le impostazioni audio nel
seguente modo:
Selezionare “Start” > “Impostazioni”
> “Pannello di controllo” > “Suoni e
periferiche audio” > “Audio” > quindi
selezionare la scheda audio incorporata
dal menu a discesa “Periferica audio
predefinita”.
Se si apporta questa modifica, sarà
necessario passare all’applicazione Skype
e impostare Polycom Communicator come
periferica audio predefinita per Skype nel
seguente modo:
Aprire l’applicazione Skype > Selezionare
“Strumenti” > “Opzioni” > “Periferiche
audio”.
Polycom® Communicator User Guide - 45
È possibile quindi modificare le impostazioni
“Audio In”, “Audio Out” e “Suoneria” su
Polycom Communicator.
Per ulteriori informazioni su Polycom®
Communicator C100S
o su altri prodotti Polycom®, visitare il
sito www.polycom.com.
Per le informazioni più aggiornate sulla
documentazione per l’utente e sul
software, visitare il sito Web
support.polycom.com/c100s.
Risoluzione dei problemi
Se i pulsanti del Communicator Polycom®
C100S non consentono di controllare le
chiamate come descritto nel presente
documento, tentare di risolvere il problema
eseguendo una delle operazioni descritte
di seguito:
Aprire Polycom® C100S Manager e fare
clic sul collegamento Diagnostica per
accedere agli strumenti che permettono
di verificare i controlli del dispositivo.
Verificare che Skype sia configurato per
interagire con il Communicator Polycom
C100S. Aprire l’applicazione Skype e
selezionare “Strumenti” > “Opzioni”
> “Impostazioni avanzate” > “Gestisci
l’accesso a Skype da parte di altri
programmi”.
Collegare il Communicator Polycom®
C100S a una porta USB diversa del PC.
È inoltre possibile scollegare il
Communicator Polycom® C100S,
riavviare il computer e collegare il
Communicator Polycom® C100S a una
porta diversa.
Per un’esperienza audio ottimale,
accertarsi che il Communicator Polycom
sia il dispositivo in uso sia per il
microfono che per l’altoparlante.
Polycom® Communicator User Guide - 46
Informazioni sulle normative e sulla
conformità negli Stati Uniti e in Canada
Part 15 Rules
This device complies with part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) This device must accept any
Class B Digital Device or Peripheral
NOTE: This equipment has been tested
and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to
radio or television reception, which can
be determined by turning the
Polycom® Communicator User Guide - 47
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between
the equipmentand receiver.
Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Modifications
In accordance with part 15 of the FCC
rules, the user is cautioned that any
changes or modifications
not expressly approved by Polycom Inc.
could void the user’s authority to operate the equipment.
Canadian EMC Class B
This Class [B] digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe [B]
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Polycom® Communicator User Guide - 48
EEA (Spazio Economico Europeo) inclusa .
la Svizzera
Direttive marchio CE LVD ed EMC
Polycom Communicator CS100
è provvisto del marchio CE. Questo
marchio indica la conformità alle direttive CEE 89/336/CEE
e 73/23/CEE. Una copia completa della
Dichiarazione di conformità può essere
richiesta a Polycom Ltd, 270 Bath Road,
Slough, Berkshire, SL1 4DX, UK.
Giappone
VCCI Class B
Polycom® Communicator User Guide - 49
Valido per tutti i paesi
Istruzioni di installazione*
L’installazione deve essere eseguita in base a tutte le norme di cablaggio nazionali
rilevanti.
Garanzia
Questo prodotto viene fornito con una garanzia limitata di 1 anno.
Polycom® Communicator User Guide - 50
Per informazioni, contattare il rivenditore
o visitare il sito:
www.polycom.com
Sede centrale Polycom:
Sede centrale Polycom, Inc.
4750 Willow Road
Pleasanton, CA 94588
©2011 Polycom, Inc. Tutti i diritti riservati. Polycom® e il logo Polycom sono marchi registrati di Polycom,
Inc. negli Stati Uniti e in diversi paesi. Tutti gli altri marchi sono di proprietà delle rispettive società.
Polycom® Communicator User Guide - 52
Introducción
Gracias por elegir el Comunicador
Polycom® C100S.
El Comunicador Polycom® C100S
se conecta al puerto USB de su
equipo, lo cual le permite mantener
conversaciones de dos vías full dúplex
a través de Internet por medio de su
cuenta de Skype™.
Este paquete contiene todolo
queusted necesita para comenzar.
Si no puede veralguno de losartículos
que se muestran en esta página,
por favor póngase en contacto con su
revendedor inmediatamente.
CD de Asistente
de instalación
MODEL NO. C100S
POL
YCO
M
COMMUNICATOR
®
ATO
R
NIC
MU
COM
August, 2011
Comunicador Polycom®
Guía del usuario
Polycom® Communicator User Guide - 53
Estuche portátil
Características
Teclado numérico
(Véase imagen aumentada a continuación)
Parlante
Micrófonos
Tapa/Pie
Cable USB (anexo)
Ficha (3,5 mm)
de auricular
estéreo
Teclado numérico
LED
Aumento volume
Avvio applicazione
Risposta/Fine chiamata
Esclusione audio
Diminuzione volume
Polycom® Communicator User Guide - 54
Indicadores de luces LED de llamada
Estado
Silencio
Llamada en espera
Llamada entrante
Inactivo
Teléfono descolgado, llamada configurándose o activa
Indicadores de luces LED de llamada
Rojo fijo
Verde fijo
Verde parpadeante
Sin iluminación
Verde fijo
Instalación
Inserte el CD del Asistente
deinstalación que se incluye
en su paquete y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
Cuando se le indique, conecte
el Comunicador Polycom® C100S al
puerto de su equipo de la siguiente
manera:
Abra la tapa posterior del
Comunicador Polycom® C100S.
Desenrolle el cable USB.
Abra la tapa posterior/el
pie hacia la posición de traba. (Para
un rendimiento acústico óptimo,
launidad está diseñada para estar
a un ángulo de 40º respecto de la
superficie sobre la que se apoya.)
Inserte el cable USB de la unidad en
el puerto USB de su equipo.
Cuando la unidad esté conectada,
complete la instalación del software
y del hardware siguiendo las
instrucciones en pantalla.
Polycom® Communicator User Guide - 55
Inicio
El Comunicador Polycom® está
listo para ser utilizado después
de completar la instalación
del software y el hardware.
Para utilizar el Comunicador
Polycom® C100S, necesitará
tenerSkype™ instalado en su
equipo. Vaya a www.skype.com
para descargar la última versión
de Skype™.
Para que el Comunicador Polycom®
C100S funcione correctamente, el
ajuste de volumen del micrófono
y del parlante (en los Sonidos y
Dispositivos de sonido de Windows)
no debe estar en “silencio”.
Los controles del teclado
le permiten tener acceso a las
funciones básicas de control
de llamadas:
Iniciar la aplicación Skype™
Responder a una llamada
entrante
Cortar una llamada finalizada
Iniciar una llamada con un
Contacto de Skype™
Aumentar el volumen
Disminuir el volumen
Silenciar
Polycom® Communicator User Guide - 56
Diagnóstico
Con el Polycom® C100S Manager,
puede probar su micrófono, su parlante
y la funcionalidad LED.
Para iniciar el Polycom® C100S
Manager, haga doble clic en el icono
del Comunicador Polycom® en el
escritorio y haga clic en Herramientas
de diagnóstico (véase a continuación).
Polycom® Communicator User Guide - 57
Consejos
Para poder usar este dispositivo,
también deberá tener instalado en su
ordenador uno de los siguientes sistemas
operativos: Microsoft® Windows® XP
(SP 2), Windows® Vista o Windows®
7 OS.
Para un rendimiento acústico óptimo, use
siempre el dispositivo con la tapa/pie
abierto hacia la posición de traba.
Asegúrese de que Polycom
Communicator sea el dispositivo utilizado
tanto para el micrófono como para el
altavoz.
Cabe mencionar que el Comunicador
Polycom se configura automáticamente
como su dispositivo de audio de Windows
predeterminado (micrófono y altavoz)
cuando se conecta a su equipo.
Si no desea que el Comunicador Polycom
sea su dispositivo de audio de Windows
predeterminado, puede cambiar
la configuración de audio haciendo
lo siguiente:
Seleccione “Inicio” > “Configuración”
> “Panel de control” > “Dispositivos de
sonido y audio” > “Audio”.
Para mantener conversaciones privadas,
se pueden conectar auriculares estéreo
al lateral del Comunicador Polycom®
C100S.
Si cuenta con un juego de altavoces para
PC, puede conectarlos al puerto de 3,5 mm
para audífonos ubicado en el costado
del Comunicador Polycom y escuchar
sonido estéreo.
A continuación, seleccione la tarjeta de
audio incorporada en el menú desplegable
“Dispositivo predeterminado”.
Puede utilizar la pantalla de Dispositivos
de sonido y Sonido de Windows® para
ajustar el volumen de los micrófonos y el
parlante.
Abra la aplicación Skype y seleccione
“Herramientas” > “Opciones” >
“Dispositivos de sonido”.
Si hace este cambio, entonces necesitará
abrir la aplicación Skype y configurar el
Comunicador Polycom como el dispositivo
de audio predeterminado para Skype
haciendo lo siguiente:
Polycom® Communicator User Guide - 58
A continuación, puede cambiar las opciones
“Entrada de audio”, “Salida de audio” y
“Sonando” al Comunicador Polycom.
Para la documentación del usuario y el
software más reciente visita
support.polycom.com/c100s.
Para más información acerca del
Comunicador Polycom® C100S o de
otrosproductos Polycom®, visite
www.polycom.com.
Solución de problemas
Si no dispone de control de llamadas con
los botones de Polycom® Communicator
C100S tal y como se describe en el presente
documento, intente una de las siguientes
opciones:
Abra Polycom® C100S Manager y
haga clic en el enlace Diagnóstico para
acceder a las herramientas que permiten
verificar los controles del dispositivo.
Compruebe que Skype esté configurado
para interactuar con Polycom
Communicator C100S. Abra la aplicación
Skype y seleccione “Herramientas” >
“Opciones” > “Configuración avanzada”
> “Administrar el acceso de otros
programas a Skype
Conecte Polycom® Communicator C100S
en otro puerto USB del PC.
Asimismo, es posible que desee
desconectar Polycom® Communicator
C100S, reiniciar el ordenador y
conectarlo en un puerto diferente.
Para disfrutar de un audio óptimo,
asegúrese de que Polycom Communicator
sea el dispositivo utilizado tanto para el
micrófono como para el altavoz.
Polycom® Communicator User Guide - 59
Información sobre reglamentaciones
y cumplimiento para Estados Unidos
y Canadá
Normas de la Parte 15
Este dispositivo cumple con la parte
15 de las Normas FCC. Su operación
está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, lo cual incluye
interferencias capaces de provocar un
funciona-miento no deseado.
(1) Este dispositivo no puede causar
interferencia perjudicial, y (2) Este
Unidad periférica o dispositivo digital de Clase B
NOTA: Este equipo ha sido probado
y cumple con los límites para
un dispositivo digital de Clase B,
conforme con la parte 15 de las
Normas FCC. Estos límites están
destinados a proveer protección
razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales a las
radiocomunicaciones. No obstante, no
se garantiza que no habrá interferencia
en una instalación en particular. Si
este equipo causa interferencias
perjudiciales para recepción de radio o
televisión,
Polycom® Communicator User Guide - 60
lo cual se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, se
sugiere que el usuario intente corregir
la interferencia a través de una o más
de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena
receptora.
Aumente de la separación entre el
equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un
tomacorriente de un circuito diferente
de aquel en el cual está conectado el
receptor.
Consulte al distribuidor o a un
técnico de radio/TV experimetado.
Modificaciones
De acuerdo con la parte 15 de las
normas FCC, se advierte al usuario que
cualquier cambio o modificación no
expresamente aprobado por Polycom
Inc. podría anular la autoridad del
usuario para operar el equipo.
Compatibilidad electromagnética (EMC)
canadiense Clase B
Este aparato digital de Clase [B]
cumple con la Norma canadiense
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe [B]
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Polycom® Communicator User Guide - 61
EEA (Área Económica Europea),
incluida Suiza
Directivas de Compatibilidad electromagnética
y Bajo voltaje para la marca CE
Este Comunicador Polycom CS100
tiene la marca CE. Esta marca indica
el cumplimiento con las Directivas
EEC 89/336/EEC y 73/23/EEC. Puede
obtener una copia completa de la De-
claración de conformidad en Polycom
Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire,
SL1 4DX, UK.
Japón
VCCI Clase B
Polycom® Communicator User Guide - 62
Mundial
Instrucciones de instalación*
La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las normas de instalación
eléctrica pertinentes a nivel nacional.
Garantía
Este producto se entrega con una garantía limitada de un año.
Polycom® Communicator User Guide - 63
Para obtener información, póngase en contacto con
el revendedor o diríjase a:
www.polycom.com
Casa central de Polycom WW:
Polycom, Inc. Corporate Headquarters
4750 Willow Road
Pleasanton, CA 94588
©2011 Polycom, Inc. Todos los derechos reservados. Polycom® y el diseño del logo de Polycom
son marcas comerciales registradas de Polycom, Inc. en los Estados Unidos y diversos países.
El resto de las marcas son propiedad de sus compañías respectivas.
Polycom® Communicator User Guide - 65
Introdução
Obrigado por escolher o Polycom®
Communicator C100S.
O Polycom® Communicator C100S
conecta-se à porta USB de seu computador e permite ligações telefônicas
bidirecionais e full-duplex via
Internet com sua conta no Skype™.
Este pacote contém tudo que
é necessário para você começar.
Se faltar algum item mostrado nesta
página, consulte imedia-tamente seu
revendedor.
CD com Assistente
de Configuração
MODEL NO. C100S
POL
YCO
M
COMMUNICATOR
®
COM
NIC
MU
ATO
R
August, 2011
Polycom® Communicator
Guia do Usuário
Polycom® Communicator User Guide - 66
Bolsa de transporte
Características
Teclado
(Veja ampliado,
abaixo)
Alto-falante
Microfones
Tampa traseira/Base
Cabo USB
(encaixado)
Fone
estéreo
Conector (3,5mm)
Teclado
LED
Aumentar volume
Lançar aplicativo
Atender/desligar
Mudo
Reduzir volume
Polycom® Communicator User Guide - 67
Indicação do sinal de luz do LED
Estado
Mudo
Chamada em espera
Chamada externa
Inativo
Fora do gancho, chamada em andamento ou em uma chamada ativa
Indicação do sinal de luz do LED
Vermelho estático
Verde estático
Verde piscante
Apagado
Verde estático
Configuração
Insira o CD com o Assistente de
configuração, incluído no pacote,
e siga as instruções na tela.
Quando solicitado, conecte
o Polycom® Communicator C100S
à porta no computador, assim:
Abra a tampa traseira do Polycom®
Communicator C100S.
Desenrole o cabo USB.
Abra a tampa traseira/base até
travar. (Para obter uma melhor
acústica, a unidade fica com 40º de
inclinação em relação à superfície
de apoio.)
Insira o cabo USB da unidade em
uma porta USB no computador.
Após conectar a unidade, complete
a instalação de software e hardware
seguindo as instruções na tela.
Polycom® Communicator User Guide - 68
Iniciando
O Polycom® está pronto para
uso após instalar o software
e o hardware.
Para usar o Polycom® Communicator
C100S,
é necessário instalar o software
Skype™ no computador. Vá para www.
skype.com e baixe a versão mais
recente do Skype™.
Para que o Polycom® Communicator
C100S opere corretamente, não deixe
os volumes do microfone nem do
alto-falante (em Sons e Dispositivos de
Áudio do Windows) configurados como
“mudo”.
Os controles no teclado dão acesso
aos recursos básicos de controle
de chamadas telefônicas:
Inicie o aplicativo Skype™
Atenda uma ligação recebida
Desligue uma ligação completada
Inicie uma ligação com uma pessoa
selecionada
no Skype™
Aumentar volume
Reduzir volume
Mudo
Polycom® Communicator User Guide - 69
Diagnóstico
Com o Polycom® C100S Manager, você
pode testar o microfone, alto-falante
ou o LED.
Para iniciar o Polycom® C100S
Manager, clique duas vezes no ícone
do Polycom® Communicator na área de
trabalho e clique na guia Ferramentas
de diagnóstico
(veja abaixo).
Polycom® Communicator User Guide - 70
Dicas
Para utilizar este dispositivo, será
necessário também ter uma das opções
a seguir instalada em seu computador:
Microsoft® Windows® XP (SP 2),
Windows® Vista ou Windows® 7 OS.
Para uma melhor qualidade acústica,
sempre utilize
o dispositivo com a tampa
traseira/base aberta e travada.
Certifique-se de que o Polycom
Communicator seja o dispositivo utilizado
para o microfone e para o alto-falante.
Para conversar em particular, encaixe
fones estéreo na lateral
do Polycom® Communicator C100S. Se
o computador tiver caixas de som, você
pode conectá-las na porta do fone de
ouvido de 3,5 mm na lateral do Polycom
Communicator para ouvir som estéreo.
Você pode usar a tela Sons e dispositivos
de áudio do Windows®
para ajustar o volume dos microfones e
do alto-falante.
Por favor, observe que o Polycom
Communicator se transforma
automaticamente no dispositivo de áudio
padrão do Windows (microfone
e caixa de som) quando for ligado
no seu computador.
Se você não deseja que o Polycom
Communicator seja o dispositivo de áudio
padrão do Windows, é possível alterar
as configurações de áudio da seguinte
maneira:
Selecione “Iniciar” > “Configurações”
> “Painel de Controle” > “Sons e
dispositivos de áudio” > “Áudio” > depois
selecione a placa de som instalada no menu
suspenso para “Dispositivo padrão”.
Se você fizer essa alteração, precisará ir ao
aplicativo Skyoe e tornar o Polycom
Communicator o dispositivo de som
padrão para o Skype, fazendo o seguinte:
Abra o programa Skype > Selecione
“Ferramentas” > “Opções” > “Fones”.
Você pode então alterar as configurações
de “Entrada de áudio”, “Saída de
áudio” e “Campainha” para o Polycom
Communicator.
Polycom® Communicator User Guide - 71
Para obter mais informações sobre o
Polycom® Communicator C100S ou outros
produtos Polycom®, visite
www.polycom.com.
Para obter o software e a documentação
de usuário mais recentes visite
support.polycom.com/c100s.
Solução de problemas
Se os botões do seu Polycom®
Communicator C100S não oferecerem o
controle de chamada como descrito neste
documento, tente fazer o seguinte:
Abra o Polycom® C100S Manager e
clique no link Diagnostics (Diagnósticos)
para acessar as ferramentas que
ativam a verificação dos controles do
dispositivo.
Verifique se o Skype está configurado
para interagir com o Polycom
Communicator C100S. Abra o
aplicativo do Skype e selecione “Tools”
(Ferramentas) > “Options” (Opções)
>“Advanced Settings” (Configurações
avançadas) >”Manage other programs’s
access to Skype” (Gerenciar o acesso de
outros programas ao Skype).
Conecte o seu Polycom® Communicator
C100S em uma porta USB diferente do
seu PC.
Também pode ser necessário
desconectar seu Polycom®
Communicator C100S, reinicializar o
seu computador e conectar o Polycom®
Communicator C100S em uma porta
diferente.
Para uma melhor experiência em
áudio, certifique-se de que o Polycom
Communicator seja o dispositivo utilizado
para o microfone e para o alto-falante.
Polycom® Communicator User Guide - 72
Informações de normas técnicas dos EUA .
e do Canadá
Normas da Parte 15
Este dispositivo é compatível com a
Parte 15 das normas da FCC.
Sua operação está sujeita a estas duas
condições:
(2) Este dispositivo deve aceitar
qualquer interferência recebida,
incluindo interferência que provoque
operação indesejável.
(1) Este dispositivo não pode provocar
interferência danosa e
Dispositivo ou periférico digital Classe B
OBS: Este equipamento foi testado e
está conforme os limites de um dispositivo digital de Classe B, conforme a
Part 15 das normas
da FCC. Esses limites prevêem razoável
proteção contra interferência danos
em uma instalação residencial. Este
equipamento gera, usa e pode irradiar freqüência de rádio e, se não
for instalado e utilizado conforme suas
instruções, pode provocar interferência
danosa a comunicações via rádio.
Porém, não há garantia de que essa
interferência não ocorrerá em determinada instalação. Se este equipamento
provocar interferência danosa à recepção de rádio ou televisão, o que pode
ser determinado desligando
e religando o equipamento,
Polycom® Communicator User Guide - 73
o usuário deverá tentar corrigir
a interferência tomando uma ou mais
das seguintes medidas:
Reoriente ou reposicione
a antena receptora.
Aumente a distância entre
o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento a outra
tomada, alimentada por uma fase
diferente da que alimenta
o receptor.
Consulte o revendedor ou
um técnico especializado
de rádio/TV.
Modificações
Nos termos da Parte 15 das normas
da FCC, o usuário é alertado de que
quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas
pela Polycom Inc. podem invalidar a
permissão do usuário para operar o
equipamento.
EMC canadense Classe B
Este aparelho digital Classe [B] atende
à norma canadense
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe [B]
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Polycom® Communicator User Guide - 74
EEA (Área Econômica Européia) incluindo .
a Suíça
CE Mark LVD e Diretiva EMC
Este Polycom Communicator CS100
recebeu a marcação CE. Esta marcação
indica compatibilidade com as Diretivas EEC
89/336/EEC e 73/23/EEC.
Uma cópia completa da Declaração
de Conformidade pode ser obtida da
Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 4DX, RU.
Japão
VCCI Classe B
Polycom® Communicator User Guide - 75
Mundial
Instruções de instalação*
A instalação deve obedecer a todas as normas nacionais relevantes
de fiação elétrica.
Garantia
Este produto tem uma garantia limitada de um ano.
Polycom® Communicator User Guide - 76
Para obter informações, consulte seu revendedor ou visite:
www.polycom.com
Sede da Polycom WW:
Polycom, Inc. Corporate Headquarters
4750 Willow Road
Pleasanton, CA 94588
©2011 Polycom, Inc. Todos os direitos reservados. Polycom® e o logotipo Polycom são marcas registradas da Polycom, Inc. nos EUA e em outros países. Todas as demais marcas são de propriedade
de suas respectivas empresas.
Polycom® Communicator User Guide - 78
はじめに
Polycom® Communicator C100S をお
選びいただきありがとうござい
ます。
ご使用のコンピュータのUSB ポー
トに Polycom® Communicator C100S
を接続すると、Skype™ アカウント
を使用し、
インターネット経由で
全二重双方向通話を実現でき
ます。
このパッケージには、使用開始
時に必要となるものがすべて含
まれています。
このページに記載
されているものがすべて揃って
いない場合は、すぐにポリコム認
定販売代理店にお問い合わせく
ださい。
セットアップ
ウィザード CD
MODEL NO. C100S
POL
YCO
M
COMMUNICATOR
®
ATO
R
NIC
MU
COM
August, 2011
®
Polycom Communicator
ユーザー ガイド
Polycom® Communicator User Guide - 79
キャリー
ケース
機能名称
キーパッド
(下記の拡大図を
参照)
スピーカー
マイク
裏ぶた/
スタンド
ステレオ
ヘッドフォ
ンジャック
(3.5mm)
USB ケーブル
(付属)
キーパッド
LED
音量 大
アプリケーション
の起動
通話開始/終了
ミュート
音量 小
Polycom® Communicator User Guide - 80
着信の状態を示す LED 表示
状態
ミュート
保留
着信
アイドル
オフフック、通話セットアップ中、または通話中
着信の状態を示す LED 表示
赤色で点灯
緑色で点灯
緑色で点滅
クリア色
緑色で点灯
セットアップ
パッケージに付属のセットアップ
ウィザード CD を挿入し、画面上
の指示に従います。
Polycom® Communicator C100S をコ
ンピュータのポートに接続するよ
う指示が表示されたら、次の手順
で接続します。
Polycom® Communicator C100S ユ
ニットの裏ぶたを開きます。
USB ケーブルを引き出します。
裏ぶた/スタンドを固定位置ま
で開きます。(音響性能を最適に
保つため、ユニットは配置面に対
して 40º の角度で立つように設計
されています。)
ユニットの USB ケーブルをコ
ンピュータの USB ポートに挿入
します。
ユニットの接続が完了したら、画
面上の指示に従ってソフトウェア
とハードウェアのインストールを
完了します。
Polycom® Communicator User Guide - 81
使用の開始
ソフトウェアとハードウェアのイン
ストールが完了したら、Polycom®
Communicator の使用を開始でき
ます。
Polycom® Communicator C100S を使
用するには、Skype™ をコンピュー
タにインストールする必要があり
ます。Skype™ の最新バージョンを
ダウンロードするには、www.skype.
com のサイトを参照してください。
Polycom® Communicator C100S が適
切に機能するように、
マイクとスピ
ーカーの音量 (Windows
のサウンドとオーディオ デバイ
ス) を “ミュート” に設定しない
でください。
キーパッド上のボタンによって、
基本的な通話機能を制御でき
ます。
Skype™ アプリケーションの起
動
着信への応答
通話の終了
Skype™ のコンタクトリスト
から選択した相手との通話
を開始
音量 大
音量 小
ミュート
Polycom® Communicator User Guide - 82
診断
Polycom® C100S Manager を使
用して、
マイク、
スピーカー、
およ
び LED 機能をテストできます。
Polycom® C100S Manager を起動す
るには、
デスクトップの Polycom®
Communicator アイ
コンをダブルクリックし、診断
ツール タブをクリックします
(下記を参照)。
Polycom® Communicator User Guide - 83
ヒント
この装置を使用するには、
ご使用の
コンピュータに次のオペレーティング
システムのいずれかがインストールさ
れている必要があります。Microsoft®
Windows® XP (SP 2)、Windows® Vista、
または Windows® 7 OS
音響性能を最適に保つため、
デバ
イスの裏ぶた/スタンドは常に固定位
置まで開いて使用してください。
Polycom Communicator はマイクおよ
びスピーカーとしてご使用ください。
他人に聞かれたくない会話の場合
は、
ステレオ ヘッドフォンを Polycom®
Communicator C100S ユニットの側面に
つないで使用
できます。
デスクトップ PC スピーカ
ーセットをお持ちの場合、Polycom
Communicator の横にある 3.5mm ヘッド
フォン ポートにつないで、
ステレオ サ
ウンドにできます。
Windows® のサウンドとオーディオ
デバイスの画面を使用して、マイクと
スピーカーの音量を調節できます。
コンピュータに Polycom Communicator
を接続すると、自動的に Windows
のオーディオ デバイス (マイクとス
ピーカー) の規定になります。Polycom
Communicator をWindows のオーディオ
デバイスの規定にしたくない場合は、
以下の手順でオーディオの設定を
変更できます。[スタート] > [設定] > [コ
ントロール パネル] > [サウンドとオ
ーディオ デバイス] > [オーディオ] を
選択し、[規定のデバイス] のドロップ
ダウン メニューから、組み込まれてい
るサウンド カードを選択してください。
この変更を行った場合は、Polycom
Communicator をSkype アプリケーション
の規定のサウンド デバイスに設定す
る必要があります。Skype アプリケーシ
ョンで以下の手順を行います。Skype
アプリケーションを開き > [ツール] >
[オプション] > [サウン
ド デバイス] を選択します。すると
[オーディオ イン]、[オーディオ アウト]、
および [呼び出し] の各設定を Polycom
Communicator に変更できます。
Polycom® Communicator User Guide - 84
Polycom® Communicator C100S および
その他のポリコム製品
の詳細および最新情報につい
ては、
ポリコムジャパン株式会社
インターネットホームページ www.
polycom.co.jp をご参照ください。
最新のユーザマニュアルとソフトウ
ェアについては、
support.polycom.com/c100s をご参照くだ
さい。
トラブルシューティング
ご使用の Polycom® Communicator
C100S ボタンを押しても本書で説明
しているように呼び出しの制御が実
行されない場合、次の手順のいずれ
かを試行してください。
Polycom® C100S Manager を開き、
Diagnostics リンクをクリックして、装置
制御の検証を有効にするツールにア
クセスします。
Skype が Polycom Communicator C100S
と対話できるように設定されているこ
とを確認します。Skype アプリケーショ
ンを開き、“Tools” > “Options” >“Advanced
Settings” >”Manage other programs’s
access to Skype” を選択します。
Polycom® Communicator C100S をご
使用のコンピュータの別の USB ポー
トに接続します。
Polycom® Communicator C100S を
取り外し、
コンピュータを再起動し、
Polycom® Communicator C100S を別のポ
ートに接続します。
最高のオーディオエクスペリエン
スを得るため、Polycom Communicator は
マイクおよびスピーカーとしてご使用
ください。
Polycom® Communicator User Guide - 85
米国およびカナダの規制と法令順守情報
Part 15 Rules
This device complies with part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) This device must accept any
Class B Digital Device or Peripheral
NOTE: This equipment has been tested
and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to
radio or television reception, which can
be determined by turning the
Polycom® Communicator User Guide - 86
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Modifications
In accordance with part 15 of the FCC
rules, the user is cautioned that any
changes or modifications
not expressly approved by Polycom Inc.
could void the user’s authority to operate the equipment.
Canadian EMC Class B
This Class [B] digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe [B]
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Polycom® Communicator User Guide - 87
スイスなどの欧州経済地域
(EEA: European Economic Area)
CE マーク LVD および EMC 指令
この Polycom Communicator CS100
には、CE マークが付与
されています。
このマークは、
EEC 指令 89/336/EEC および 73/23/
EEC に準拠していること
を示しています。適合宣言全体
は、270 Bath Road, Slough, Berkshire,
SL1 4DX, UK の Polycom Ltd, から入
手できます。
日本
VCCI クラス B
Polycom® Communicator User Guide - 88
スイスなどの欧州経済地域
(EEA: European Economic Area)
CE マーク LVD および EMC 指令
この Polycom Communicator CS100
には、CE マークが付与
されています。
このマークは、
EEC 指令 89/336/EEC および 73/23/
EEC に準拠していること
を示しています。適合宣言全体
は、270 Bath Road, Slough, Berkshire,
SL1 4DX, UK の Polycom Ltd, から入
手できます。
日本
VCCI クラス B
Polycom® Communicator User Guide - 89
世界規模での使用
設置説明*
設置は、使用国での関連するすべての配線規則に従う必要があります。
保証
この製品は、1 年間の保証付きです。
Polycom® Communicator User Guide - 90
詳細および最新情報は、
ポリコムジャパン
株式会社のインターネットホームページを
ご参照ください。
www.polycom.co.jp
ポリコムジャパン株式会社
〒102-0094
東京都千代田区紀尾井町6-12
紀尾井町福田家ビル 6階
©2011 Polycom, Inc. All Rights Reserved. Polycom® およびPolycom のロゴは、Polycom, Inc の米国およびその他の
国における商標または登録商標です。
その他の社名および製品名は、各社の商標または登録商標です。仕
様は予告なく変更する場合があります。
Polycom® Communicator User Guide - 92
介绍
非常感谢您选择Polycom®
Communicator C100S。
将Polycom® Communicator C100S
连接到您的计算机上的USB端
口后,您可以使用自己的Skype™
帐户通过因特网进行全双工、
双向通话。
该包装中包含入门所需的全部
内容。如果您缺少本页中所列
的任何项目,请立即与您的销
售商联系。
安装向导光盘
MODEL NO. C100S
POL
YCO
M
COMMUNICATOR
®
ATO
R
NIC
MU
COM
August, 2011
Polycom® Communicator
用户指南
Polycom® Communicator User Guide - 93
便携包
功能
键区(参见
下面大图)
扬声器
麦克风
后盖/支架
立体声耳机
插座(3.5mm)
USB电缆
(附带)
键区
LED
放大音量
应用程序启动键
拔号/挂断
静音
减小音量
Polycom® Communicator User Guide - 94
LED
䈌ଃ
অࡅ
䝢䶣
ৱ
ኴΔڇإ৬ࡅمΔࢨڇຏ兯խ
任㣼ൄॽ
佘㣼ൄॽ
佘㣼名䴫
堚ೈ
佘㣼ൄॽ
安装
插入产品包装中的安装向导
光盘,按照屏幕上的说明进
行操作。
显示提示后,按下述方法将
Polycom® Communicator C100S
连接到计算机端口上:
翻开Polycom® Communicator
C100S设备的后盖。
将后盖/支架打开到锁定位
置。(为提供最佳音效,此设
备的放置位置设计为与平面
成40º角。)
将设备的USB电缆插入计算
机的USB端口。
设备连接完毕后,按照屏幕上
的说明完成软件和硬件安装。
解开USB电缆。
Polycom® Communicator User Guide - 95
入门
完成软件和硬件安装后,即可使
用Polycom® Communicator。
您可以使用键区上的控制键
执行基本通话控制功能:
启动Skype™应用程序
为使用Polycom® Communicator
C100S,您需要在计算机上安装
Skype™。请访问www.skype.com网
站,下载最新版本的Skype™。
接通来电
挂断电话
呼叫Skype™好友
为确保Polycom® Communicator
C100S正常工作,切勿将麦克风
和扬声器(在Windows 声音与
音频设备上)设置为“静音”。
放大音量
减小音量
静音
Polycom® Communicator User Guide - 96
诊断
通过Polycom® C100S Manager,可
以测试麦克风、扬声器和
LED 是否工作正常。
要启动Polycom® C100S Manager,
请双击桌面上的Polycom®
Communicator图标,
并单击“诊断”工具选项卡
(如下图所示)
。
Polycom® Communicator User Guide - 97
提示
为了使用此设备,您还需要在
计算机上安装下列其中一项:
Microsoft® Windows® XP (SP 2)、
Windows® Vista 或 Windows® 7 等
操作系统。
为获得最佳音效,在使用此设备
时,请始终将后盖/支架打开到锁
定位置。
确保 Polycom Communicator 是用于
麦克风和扬声器的设备。
若要进行私密通话,请将立体声
耳机插入Polycom® Communicator
C100S设备侧
面的耳机插座中。如果有一组
台式机扬声器,可以插入Polycom
Communicator侧面的3.5mm耳机端
口,享受立体声效果。
您可以使用Windows®声音
与音频设备屏幕来调节麦克
风和扬声器的音量。
请注意,Polycom Communicator
插入计算机后,会自动成为默认
的Windows音频设备(麦克风和
扬声器)。如果不想让Polycom
Communicator成为默认的Windows
音频设备,可以执行下述操作更
改音频设置:选择“开始”>
“设置” > “控制面板” > “
声音和音频设备”>“音频”>
然后从“默认音频设备”的下拉
菜单中选择内置声卡。
如果做此更改,就需要到Skype
应用程序内执行下述操作,
将Polycom Communicator
设置为Skype的默认声音设备:
打开Skype应用程序>选择“
工具”>“选项”>“声音设备”。然
后,更改Polycom Communicator的“音
频输入”、
“音频输出”和“振铃”设置。
Polycom® Communicator User Guide - 98
有关Polycom® Communicator C100S或
其他Polycom®产品的更多信息,请
访问www.polycom.com。
有关最新的用户文档和软件,请
访问 support.polycom.com/c100s.
故障排除
如果您的 Polycom® Communicator
C100S 并未如此文档中所述,实现呼
叫控制,请尝试下列操作之一:
打开 Polycom® C100S Manager,并
单击“诊断”链接以访问可验证设
备控制的工具。
确认 Skype 的配置使其可与
Polycom Communicator C100S 交
互。打开 Skype 应用程序并选
择“工具”>“选项”>“高级设
置”>“管理其他程序对 Skype 的
访问”。
将 Polycom® Communicator C100S 插
入计算机上的其他 USB 端口。
您还可能需要拔下 Polycom®
Communicator C100S,重启计算
机,然后将 Polycom® Communicator
C100S 插到其他端口上。
为了获得最佳的音频效果,请确
保 Polycom Communicator 是用于麦
克风和扬声器的设备。
Polycom® Communicator User Guide - 99
美国和加拿大国家规定与符合性信息
Part 15 Rules
This device complies with part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) This device must accept any
Class B Digital Device or Peripheral
NOTE: This equipment has been tested
and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to
part 15 of
the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or
television reception, which
can be determined by turning the
Polycom® Communicator User Guide - 100
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna.
Increase the separation between the
equipmentand receiver.
Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Modifications
In accordance with part 15 of the FCC
rules, the user is cautioned that any
changes or modifications
not expressly approved by Polycom Inc.
could void the user’s authority to operate the equipment.
Canadian EMC Class B
This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe [B]
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Polycom® Communicator User Guide - 101
EEA(欧洲经济区)
,包括瑞士
CE标志LVD和EMC指令
Polycom Communicator CS100带有
CE标志。此标志表明设备符合
EEC指令89/336/EEC和73/23/EEC
的规定。获取完整符合性声明的
地址:
Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 4DX, UK。
日本
VCCI B类
Polycom® Communicator User Guide - 102
全球
安装说明*
必须按照所有相关国家的线路连接规定进行安装。
担保
本产品提供一年有限担保。
Polycom® Communicator User Guide - 103
有关更多信息,请联系销售商或访问:
www.polycom.com
Polycom WW总部地址:
Polycom, Inc. Corporate Headquarters
4750 Willow Road
Pleasanton, CA 94588
© 2011 Polycom, Inc. 保留所有权利。Polycom®和Polycom徽标是Polycom, Inc.在美国和其他国家的注册商标。
所有其他商标归各自公司所有。
1725-44035-002修订版B
Polycom® Communicator User Guide - 104
INSIDE BACK COVER
(BLANK)
For information, contact your reseller or go to:
www.polycom.com
Polycom WW Headquarters:
Polycom, Inc. Corporate Headquarters
4750 Willow Road
Pleasanton, CA 94588
©2011 Polycom, Inc. All Rights Reserved. Polycom® and the Polycom logo design are registered
trademarks of Polycom, Inc. in the U.S. and various countries. All other trademarks are the property
of their respective companies.
1725-44035-002 Rev. B