VonHaus 4000209 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

VonHaus 4000209 es un producto diseñado para uso en interiores, no es una estructura para escalar y no es un juguete. Debe colocarse en una superficie sólida y nivelada, y usarse en posición vertical y estable. El material estilo terciopelo es propenso a mancharse, por lo que se debe evitar mojarlo o frotarlo excesivamente. El producto no debe sobrecargarse, ya que podría dañarse o causar lesiones personales. Si faltan componentes, se puede contactar al servicio de atención al cliente.

VonHaus 4000209 es un producto diseñado para uso en interiores, no es una estructura para escalar y no es un juguete. Debe colocarse en una superficie sólida y nivelada, y usarse en posición vertical y estable. El material estilo terciopelo es propenso a mancharse, por lo que se debe evitar mojarlo o frotarlo excesivamente. El producto no debe sobrecargarse, ya que podría dañarse o causar lesiones personales. Si faltan componentes, se puede contactar al servicio de atención al cliente.

A4L | 02
4000209
Please read all instructions carefully before use and retain
for future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter à
l’avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie
sie als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de
usar y retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar
y consérvelas para futuras consultas.
EN
INTENDED USE This product is not intended for
outdoor use. This product is not intended as a climbing
structure and it is not a toy. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the
product.
BEFORE FIRST USE Locate the product in a suitable
area where it will not create an obstruction.
Locate away from sources of combustion.
GENERAL SAFETY Place on solid and even ground.
Only use in an upright stable position.
Do not overload the product as this may result in
damage to the product or personal injury.
VELVET STYLE MATERIAL CARE Water and other
liquids can stain this material easily, leaving marks that
are very dicult to remove. If you spill liquid, soak it
up with a dry cloth. Avoid rubbing or putting too much
pressure on the area aected, as this can push the stain
into the velvet and damage the weave. Blot the area
lightly to remove the liquid.
Leaving the material wet can cause it to mark. Use a
dry cloth to dry the aected area quickly. Please note,
that even with continual care, your fabric product will
develop character over time.
NEVER use scouring pads, wire cleaners or abrasive
chemicals as these can cause damage to the product.
If you are missing any components, contact our
customer services department at
FR
UTILISATION PRÉVUE Ce produit n’est pas conçu pour
une utilisation en extérieur. Ce produit ne doit pas être
utilisé comme une échelle et ce n’est pas un jouet.
Les enfants devraient toujours être supervisés pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Placez le produit
dans un endroit approprié, où il ne constituera pas un
obstacle. Tenez éloigné de toutes sources de
combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Placez sur
un sol solide et plat.
N’utilisez qu’en position stable et verticale.
Ne surchargez jamais le produit : ceci pourrait
l’endommager ou entraîner des blessures.
ENTRETIEN DES MATÉRIAUX DE STYLE VELOURS
L’eau et les autres liquides tâchent facilement ce
matériau et laissent des marques qu’il est très dicile
de retirer. Si vous renversez du liquide, épongez avec
un chion sec. Évitez de frotter ou d’appliquer trop de
pression sur la zone touchée. Ceci pourrait pousser la
tâche dans le velours et endommager la trame. Épongez
doucement la zone pour retirer le liquide.
Laisser le matériau mouillé pourrait laisser une marque.
Utilisez un chion sec pour sécher rapidement la zone
touchée. Veuillez noter que même avec un soin continu,
votre produit en tissu développera du cachet au l du
temps.
N’utilisez JAMAIS de tampon à récurer, d’éponge
métallique ni de produits chimiques abrasifs. Ils pour-
raient endommager le produit.
S’il vous manque des pièces, contactez notre
département de service à la clientèle à
DE
NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den
Gebrauch im Freien vorgesehen. Dieses Produkt ist
nicht als Klettergerüst gedacht und es ist kein Spielzeug.
Kinder sollten beaufsichtigt werden. Stellen Sie sicher,
dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
VOR DER ERSTEN NUTZUNG Platzieren Sie das
Produkt an einem geeigneten Ort, an dem es kein
Hindernis darstellt. Halten Sie es fern von Zündquellen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Stellen Sie das Produkt auf
eine feste und ebene Fläche. Verwenden Sie es nur in
aufrechter und stabiler Position.
Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden
am Produkt oder zu Verletzungen führen kann.
SAMT MATERIALPFLEGE Wasser und andere Flüssig-
keiten führen leicht zu Verfärbungen und hinterlassen
Spuren, die nur sehr schwer zu entfernen sind. Wenn
Sie Flüssigkeiten verschütten, saugen Sie diese bitte
mit einem trockenen Tuch auf. Vermeiden Sie es, den
betroenen Bereich zu reiben oder zu stark zu belasten,
da dies den Fleck in den Sto drücken und das Gewebe
beschädigen kann: Tupfen Sie den Bereich leicht ab, um
die Flüssigkeit zu entfernen.
Wenn der Sto nass bleibt, können Flecken entstehen.
Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um den betroenen
Bereich schnell zu trocknen. Bitte beachten Sie, dass Ihr
Stoprodukt auch bei kontinuierlicher Pege im Laufe
der Zeit seinen eigenen Charakter entwickeln wird.
Verwenden Sie NIEMALS Scheuerschwämme,
Drahtreiniger oder Scheuermittel, da diese das Produkt
beschädigen können.
Sollten Teile fehlen kontaktieren Sie bitte unseren
Kundendienst unter
ES
USO PREVISTO Este producto no es para uso en
exteriores. Este producto no pretende ser una estructura
de escalada y no es un juguete. Los niños deben ser
supervisados para asegurarse de que no jueguen con
el producto.
ANTES DEL PRIMER USO Ubicad el producto en un
área adecuada donde no creará una obstrucción.
Ubicad lejos de las fuentes de combustión.
SEGURIDAD GENERAL Colocad sobre suelo sólido y
nivelado. Solo usad en posición vertical estable.
No sobrecargad el producto, ya que puede dañar el
producto o provocar lesiones personales.
CUIDADO DEL MATERIAL DE ESTILO
ATERCIOPELADO Agua y otros líquidos pueden
manchar este material fácilmente, dejando marcas que
son my difíciles de remover. Si derramáis líquido, ab-
sorbedlo con un paño seco. Evitad frotar o poner mucha
presión en el área afectada, ya que esto puede hundir la
mancha en el terciopelo y dañar el tejido. Secad el área
ligeramente para remover el líquido.
Dejar el material húmedo puede hacer que se manche.
Usad un paño seco para secar el área afectada rápi-
damente. Por favor, tened en cuenta que, incluso con
cuidado continuo, vuestro producto de tela desarrollará
carácter con el tiempo.
NUNCA uséis esponjas, limpiadores de alambre o
químicos abrasivos ya que estos pueden causar daño
al producto.
Si le falta algún componente, póngase en
contacto con nuestro departamento de atención al
cliente en [email protected] (UK/EU)
IT
USO PREVISTO Questo prodotto non è destinato per
uso esterno. Questo prodotto non può essere utilizzato
come struttura per arrampicarsi e non è un giocattolo.
I bambini devono essere supervisionati anché non
giochino con il prodotto.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO Posizionare il prodotto
in un’area idonea e anché non sia di ostacolo.
Posizionare lontano da fonti di combustione.
SICUREZZA GENERALE Posizionare su una supercie
solida e in piano.Usare solo in posizione eretta e stabile.
Non sovraccaricare il prodotto poiché ciò può
danneggiare il prodotto o provocare lesioni personali.
CURA DEL MATERIALE TIPO VELLUTO L’acqua e gli
altri liquidi macchiano facilmente questo
materiale e lasciano dei segni dicili da rimuovere.
Se fai rovesciare del liquido, asciuga con un panno
asciutto. Evita di sfregare o esercitare troppa pressione
sull’area interessata, poiché ciò può davvero macchiare
il velluto e danneggiare la trama. Asciuga l’area
leggermente per rimuovere il liquido.
Lasciare il materiale bagnato può causare dei segni.
Usare un panno asciutto per asciugare velocemente
l’area interessata. Si prega di notare che anche con una
cura continua, il prodotto in tessuto mantiene le sue
caratteristiche.
Non usare MAI spugnette abrasive, detergenti o
prodotti chimici abrasivi poiché possono causare danni
al prodotto.
In caso di componenti mancanti,
contattare il nostro servizio clienti su
Estimated assembly time
Temps d’assemblage estimé.
Geschätzte Montagezeit.
Tiempo Estimado de Ensamblaje.
Tempo stimato per il montaggio
Tiempo Estimado de Ensamblaje.
Storage & Person combined Maximum.
Maximum de stockage et personne combinés.
Speicher & Personen kombiniert Maximum.
Almacenamiento y Persona máximo combinado.
Massimo deposito e persone combinato.
Almacenamiento y Persona máximo combinado.
130kg/286lb
A4L | 02
COMPONENTS | COMPOSANTS | KOMPONENTEN | COMPONENTES | COMPONENTI | COMPONENTE
1 M6x35 (x8)
HARDWARE | MATÉRIEL | HARDWARE | HARDWARE | HARDWARE | HARDWARE
B (x2)
A (x1)
2 (x1)
A4L | 02
1 |
1 M6x35 (x8)
A
B
A4L | 02
2 |
Cualquier uso no autorizado puede violar los derechos de
autor, marcas comerciales y otras leyes en todo el mundo.
IT
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO Si prega di rici-
clare nelle apposite strutture. Chiedere una consulenza
alle autorità competenti per il riciclo.
SERVIZIO CLIENTI Se si riscontrano dicoltà nell’utilizzo
di questo prodotto e si richiede supporto, contattare hel-
GARANZIA Per registrare il prodotto e capire se hai diritto
all’estensione di garanzia, vai su
www.beautify.co.uk/warranty Si prega di conservare
la ricevuta del pagamento quale prova della data d’ac-
quisto. La garanzia si applica solo se il prodotto viene
utilizzato esclusivamente come indicato nella pagina delle
Avvertenze del presente manuale e se tutte le altre infor-
mazioni vengano accuratamente seguite. Qualsiasi abuso
nell’utilizzo di questo prodotto invaliderà la garanzia. I resi
non saranno accettati se non riposti nella confezione orig-
inale ed accompagnati da un modulo di reso completo.
Ciò non pregiudica i propri diritti obbligatori. La presente
garanzia non attribuisce alcun diritto a coloro che acquis-
tano prodotti di seconda mano o per ni commerciali o
condivisi.
COPYRIGHT Tutto il materiale contenuto nel presente
manuale delle istruzioni è protetto da copyright di DOMU
Brands. Qualsiasi uso non autorizzato potrebbe violare il
copyright a livello mondiale, marchio ed altre leggi.
EN
DISPOSAL INFORMATION Please recycle where facilities
exist. Check with your local authority for recycling advice.
CUSTOMER SERVICE If you are having diculty using
this product and require support, please contact hello@
domu.co.uk (UK/EU)
WARRANTY To register your product and nd out if you
qualify for a free extended warranty please go to
www.beautify.co.uk/warranty Please retain a proof of
purchase receipt or statement as proof of the purchase
date. The warranty only applies if the product is used solely
in the manner indicated in the warnings page of this manu-
al, and all other instructions have been followed accurately.
Any abuse of the product or the manner in which it is used
will invalidate the warranty. Returned goods will not be ac-
cepted unless re-packaged in its original packaging and
accompanied by a relevant and completed returns form.
This does not aect your statutory rights. No rights are giv-
en under this warranty to a person acquiring the appliance
second-hand or for commercial or communal use.
COPYRIGHT All material in this instruction manual are
copyrighted by DOMU Brands.Any unauthorised use may
violate worldwide copyright, trademark, and other laws.
FR
INFORMATIONS RELATIVES AU RECYCLAGE
Veuillez recycler là où il existe des installations adéquates.
Vériez auprès de vos autorités locales pour obtenir des
conseils sur le recyclage.
SERVICE CLIENT Si vous rencontrez des dicultés pour
utiliser ce produit et avez besoin d’assistance, veuillez
contacter [email protected] (UK/EU)
GARANTIE Pour enregistrer votre produit et découvrir si
vous vous qualiez pour une extension gratuite de garan-
tie, rendez-vous sur
www.beautify.co.uk/warranty Conservez une preuve
d’achat, reçu ou attestation, pour prouver la date de
l’achat. La garantie ne s’applique que si le produit a été uti-
lisé de la manière indiquée dans la section de la page des
avertissements de ce manuel et que toutes les instructions
ont été suivies de manière précise. Tous les abus réalisés
sur le produit, dans la manière dont il a été utilisé, ren-
dront la garantie caduque. Les marchandises renvoyées
ne seront acceptées que si elles sont remballées dans
leur emballage d’origine et accompagnées d’un formulaire
de retour adéquat et rempli. Ceci n’aecte pas vos droits
statutaires. Cette garantie n’accorde aucun droit à une
personne obtenant le produit de seconde main ou à des
ns d’utilisation commerciale ou communale.
DROITS D’AUTEUR Toutes les informations de ce ma-
nuel d’utilisation sont protégées par droit d’auteur par
DOMU Brands. Toute utilisation non autorisée pourrait
enfreindre les lois mondiales de droit d’auteur, de marque
déposée ainsi que d’autres lois.
DE
ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an gee-
igneten Entsorgungsstellen. Fragen Sie bei Ihrer Gemein-
de nach.
KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit diesem
Produkt haben und Unterstützung benötigen, wenden Sie
sich bitte an [email protected] (UK/EU)
GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu er-
fahren, ob eine kostenlose verlängerte Garantie möglich
ist, gehen Sie bitte auf
www.beautify.co.uk/warranty Bitte behalten Sie eine
Rechnung oder den Kassenzettel als Nachweis des
Einkaufdatums auf. Die Garantie gilt nur, wenn das Pro-
dukt nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet
wurde und wenn alle Anweisungen befolgt wurden. Jeg-
licher Missbrauch des Produkts oder der Art und Weise,
in der es verwendet wird, macht die Garantie ungültig.
Zurückgegebene Artikel werden nur akzeptiert, wenn sie
sich in der Originalverpackung benden und wenn ein
relevantes und vollständig ausgefülltes Rücksendefor-
mular enthalten ist. Dies betrit nicht Ihre gesetzlichen
Ansprüche. Für Artikel, die gebraucht erworben wurden,
oder die kommerzielle oder gemeinschaftlich genutzt
werden, entstehen keinerlei Ansprüche auf Garantie.
COPYRIGHT Alle Materialien in dieser Anleitung stehen
unter Copyright von DOMU Brands Ltd.Jede unautorisi-
erte Verwendung kann das weltweite Copyright, die Han-
delsmarke und andere Gesetze verletzen.
ES
INFORMACION DE DESECHO Por favor, reciclad en las
instalaciones correspondientes. Consultad con vuestra
autoridad local para obtener consejos de reciclaje.
SERVICIO AL CLIENTE Si tiene dicultades para utilizar
este producto y necesita asistencia, contacte con hello@
domu.co.uk (UK/EU)
GARANTÍA Para registrar vuestro producto y averiguar si
calica para una garantía extendida gratuita, vaya a
www.beautify.co.uk/warranty
Conservad un comprobante de recibo de compra o ex-
tracto como prueba de la fecha de compra. La garantía
solo se aplica si el producto se utiliza únicamente de la
manera indicada en la página de advertencias de este
manual, y todas las demás instrucciones se han seguido
con precisión. Cualquier abuso del producto o la manera
en que se use invalidará la garantía. Los productos de-
vueltos no se aceptarán a menos que se vuelvan a em-
paquetar en su embalaje original y acompañados por un
formulario de devolución completo y pertinente. Esto no
afecta sus derechos legales. No se otorgan derechos bajo
esta garantía a una persona que adquiere el aparato de
segunda mano o para uso comercial o comunitario
DERECHOS DE AUTOR Todo el material en este man-
ual de instrucciones está protegido por DOMU Brands.
C
A4L | 02
A4L | 02
THANK YOU
Thank you for purchasing your product/appliance.
Should you require further assistance with your purchase, you
can contact us at
Beautify is a registered trademark of DOMU Brands Ltd. Made
in China for DOMU Brands. M24 2RW.
MERCI
Merci d’avoir acheté notre produit/appareil.
Si vous aviez besoin d’aide suite à votre achat, vous pouvez
nous contacter a
Beautify est une marque déposée de DOMU Brands Ltd.
Fabriqué en Chine pour DOMU Brands. M24 2RW
VIELEN DANK
Vielen Dank, dass Sie das Produkt/Gerät gekauft haben.
Sollten Sie weitere Unterstützung benötigen,
können Sie uns gerne unter (email) kontaktieren.
Beautify ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands
Ltd. Hergestellt in China für DOMU Brands. M24 2RW.
GRACIAS
Gracias por comprar vuestro producto/aparato
Si requiere asistencia con vuestra compra, podeis contac-
tarnos a
Beautify es una marca registrada de DOMU Brands Ltd.
Hecha en China para DOMU Brands. M24 2RW.
GRAZIE
Grazie per aver acquistato il prodotto.
Per ulteriore assistenza sul tuo acquisto, puoi
contattarci all’indirizzo email
Beautify è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd. Made
in Cina per DOMU Brands. M24 2RW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

VonHaus 4000209 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

VonHaus 4000209 es un producto diseñado para uso en interiores, no es una estructura para escalar y no es un juguete. Debe colocarse en una superficie sólida y nivelada, y usarse en posición vertical y estable. El material estilo terciopelo es propenso a mancharse, por lo que se debe evitar mojarlo o frotarlo excesivamente. El producto no debe sobrecargarse, ya que podría dañarse o causar lesiones personales. Si faltan componentes, se puede contactar al servicio de atención al cliente.