VonHaus 4000050 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El VonHaus 4000050 es un dispositivo diseñado para ayudar a mantener tus productos de terciopelo en óptimas condiciones. Con este dispositivo, puedes fácilmente remover manchas de líquidos sin dañar la tela. Además, previene que el material se manche si se moja, y ayuda a desarrollar el carácter del terciopelo con el tiempo. Es importante evitar el uso de limpiadores abrasivos o esponjas de alambre, ya que pueden dañar el producto. Si tienes alguna duda o falta alguna pieza, puedes contactar al servicio de atención al cliente en [email protected] (UK/EU) o [email protected] (US).

El VonHaus 4000050 es un dispositivo diseñado para ayudar a mantener tus productos de terciopelo en óptimas condiciones. Con este dispositivo, puedes fácilmente remover manchas de líquidos sin dañar la tela. Además, previene que el material se manche si se moja, y ayuda a desarrollar el carácter del terciopelo con el tiempo. Es importante evitar el uso de limpiadores abrasivos o esponjas de alambre, ya que pueden dañar el producto. Si tienes alguna duda o falta alguna pieza, puedes contactar al servicio de atención al cliente en [email protected] (UK/EU) o [email protected] (US).

A5P | 01
4000050
Please read all instructions carefully before use and retain
for future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
utilisation et conservez-les pour pouvoir les consulter à
l’avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie
sie als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de
usar y retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar
y consérvelas para futuras consultas.
EN
VELVET STYLE MATERIAL CARE Water and other
liquids can stain this material easily, leaving marks that
are very dicult to remove. If you spill liquid, soak it
up with a dry cloth. Avoid rubbing or putting too much
pressure on the area aected, as this can push the stain
into the velvet and damage the weave. Blot the area
lightly to remove the liquid.
Leaving the material wet can cause it to mark. Use a
dry cloth to dry the aected area quickly. Please note,
that even with continual care, your fabric product will
develop character over time.
NEVER use scouring pads, wire cleaners or abrasive
chemicals as these can cause damage to the product.
If you are missing any components, contact our
customer services department at
FR
ENTRETIEN DES MATÉRIAUX DE STYLE VELOURS
L’eau et les autres liquides tâchent facilement ce
matériau et laissent des marques qu’il est très dicile
de retirer. Si vous renversez du liquide, épongez avec
un chion sec. Évitez de frotter ou d’appliquer trop de
pression sur la zone touchée. Ceci pourrait pousser la
tâche dans le velours et endommager la trame. Épongez
doucement la zone pour retirer le liquide.
Laisser le matériau mouillé pourrait laisser une marque.
Utilisez un chion sec pour sécher rapidement la zone
touchée. Veuillez noter que même avec un soin continu,
votre produit en tissu développera du cachet au l du
temps.
N’utilisez JAMAIS de tampon à récurer, d’éponge
métallique ni de produits chimiques abrasifs. Ils pour-
raient endommager le produit.
S’il vous manque des pièces, contactez notre
département de service à la clientèle à
DE
SAMT MATERIALPFLEGE Wasser und andere Flüssig-
keiten führen leicht zu Verfärbungen und hinterlassen
Spuren, die nur sehr schwer zu entfernen sind. Wenn
Sie Flüssigkeiten verschütten, saugen Sie diese bitte
mit einem trockenen Tuch auf. Vermeiden Sie es, den
betroenen Bereich zu reiben oder zu stark zu belasten,
da dies den Fleck in den Sto drücken und das Gewebe
beschädigen kann: Tupfen Sie den Bereich leicht ab, um
die Flüssigkeit zu entfernen.
Wenn der Sto nass bleibt, können Flecken entstehen.
Verwenden Sie ein trockenes Tuch, um den betroenen
Bereich schnell zu trocknen. Bitte beachten Sie, dass Ihr
Stoprodukt auch bei kontinuierlicher Pege im Laufe
der Zeit seinen eigenen Charakter entwickeln wird.
Verwenden Sie NIEMALS Scheuerschwämme,
Drahtreiniger oder Scheuermittel, da diese das Produkt
beschädigen können.
Sollten Teile fehlen kontaktieren Sie bitte unseren
Kundendienst unter
ES
CUIDADO DEL MATERIAL DE ESTILO
ATERCIOPELADO Agua y otros líquidos pueden
manchar este material fácilmente, dejando marcas que
son my difíciles de remover. Si derramáis líquido, ab-
sorbedlo con un paño seco. Evitad frotar o poner mucha
presión en el área afectada, ya que esto puede hundir la
mancha en el terciopelo y dañar el tejido. Secad el área
ligeramente para remover el líquido.
Dejar el material húmedo puede hacer que se manche.
Usad un paño seco para secar el área afectada rápi-
damente. Por favor, tened en cuenta que, incluso con
cuidado continuo, vuestro producto de tela desarrollará
carácter con el tiempo.
NUNCA uséis esponjas, limpiadores de alambre o
químicos abrasivos ya que estos pueden causar daño
al producto.
A5P | 01
Si le falta algún componente, póngase en
contacto con nuestro departamento de atención al
cliente en [email protected] (UK/EU)
IT
CURA DEL MATERIALE TIPO VELLUTO L’acqua e
gli altri liquidi macchiano facilmente questo materi-
ale e lasciano dei segni dicili da rimuovere. Se fai
rovesciare del liquido, asciuga con un panno asciutto.
Evita di sfregare o esercitare troppa pressione sull’area
interessata, poiché ciò può davvero macchiare il velluto
e danneggiare la trama. Asciuga l’area
leggermente per rimuovere il liquido.
Lasciare il materiale bagnato può causare dei segni.
Usare un panno asciutto per asciugare velocemente
l’area interessata. Si prega di notare che anche con una
cura continua, il prodotto in tessuto mantiene le sue
caratteristiche.
Non usare MAI spugnette abrasive, detergenti o
prodotti chimici abrasivi poiché possono causare danni
al prodotto.
In caso di componenti mancanti,
contattare il nostro servizio clienti su
LAT ES
CUIDADO DEL MATERIAL DE ESTILO
ATERCIOPELADO Agua y otros líquidos pueden
manchar este material fácilmente, dejando marcas que
son my difíciles de remover. Si usted derrama líquido,
absórbalo con un paño seco. Evite frotar o poner mucha
presión en el área afectada, ya que esto puede hundir la
mancha en el terciopelo y dañar el tejido. Seque el área
ligeramente para remover el líquido.
Dejar el material húmedo puede hacer que se manche.
Use un paño seco para secar el área afectada
rápidamente. Por favor, tenga en cuenta que, incluso
con cuidado continuo, su producto de tela desarrollará
carácter con el tiempo.
NUNCA use esponjas, limpiadores de alambre o
químicos abrasivos ya que estos pueden causar daño
al producto.
Si le falta algún componente, póngase en
contacto con nuestro departamento de atención al
cliente en [email protected] (UK/EU)
C
EN
DISPOSAL INFORMATION Please recycle where
facilities exist. Check with your local authority for
recycling advice.
CUSTOMER SERVICE If you are having diculty using
this product and require support, please contact
WARRANTY To register your product and nd out if you
qualify for a free extended warranty please go to
www.beautify.com/warranty Please retain a proof of
purchase receipt or statement as proof of the purchase
date. The warranty only applies if the product is used
solely in the manner indicated in the warnings page of
this manual, and all other instructions have been followed
accurately. Any abuse of the product or the manner in
which it is used will invalidate the warranty. Returned
goods will not be accepted unless re-packaged in its
original packaging and accompanied by a relevant and
completed returns form. This does not aect your
statutory rights. No rights are given under this warranty
to a person acquiring the appliance second-hand or for
commercial or communal use.
COPYRIGHT All material in this instruction manual are
copyrighted by DOMU Brands.Any unauthorised use
may violate worldwide copyright, trademark, and other
laws.
FR
INFORMATIONS RELATIVES AU RECYCLAGE
Veuillez recycler là où il existe des installations adéquates.
Vériez auprès de vos autorités locales pour obtenir des
conseils sur le recyclage.
SERVICE CLIENT Si vous rencontrez des dicultés pour
utiliser ce produit et avez besoin d’assistance, veuillez
contacter
GARANTIE Pour enregistrer votre produit et découvrir si
vous vous qualiez pour une extension gratuite de
garantie, rendez-vous sur
www.beautify.com/warranty Conservez une preuve
d’achat, reçu ou attestation, pour prouver la date de
l’achat. La garantie ne s’applique que si le produit a été
utilisé de la manière indiquée dans la section de la page
des avertissements de ce manuel et que toutes les
instructions ont été suivies de manière précise. Tous les
abus réalisés sur le produit, dans la manière dont il a été
utilisé, rendront la garantie caduque. Les marchandises
renvoyées ne seront acceptées que si elles sont
remballées dans leur emballage d’origine et
accompagnées d’un formulaire de retour adéquat et
rempli. Ceci n’aecte pas vos droits statutaires. Cette
garantie n’accorde aucun droit à une personne
obtenant le produit de seconde main ou à des ns
d’utilisation commerciale ou communale.
DROITS D’AUTEUR Toutes les informations de ce ma-
nuel d’utilisation sont protégées par droit d’auteur par
DOMU Brands. Toute utilisation non autorisée pourrait
enfreindre les lois mondiales de droit d’auteur, de marque
déposée ainsi que d’autres lois.
DE
ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an
geeigneten Entsorgungsstellen. Fragen Sie bei Ihrer
Gemeinde nach.
KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit
diesem Produkt haben und Unterstützung benötigen,
wenden Sie sich bitte an
GARANTIE Um Ihr Produkt zu registrieren und zu
A5P | 01
erfahren, ob eine kostenlose verlängerte Garantie
möglich ist, gehen Sie bitte auf
www.beautify.com/warranty Bitte behalten Sie eine
Rechnung oder den Kassenzettel als Nachweis des
Einkaufdatums auf. Die Garantie gilt nur, wenn das Pro-
dukt nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet
wurde und wenn alle Anweisungen befolgt wurden. Jeg-
licher Missbrauch des Produkts oder der Art und Weise,
in der es verwendet wird, macht die Garantie ungültig.
Zurückgegebene Artikel werden nur akzeptiert, wenn sie
sich in der Originalverpackung benden und wenn ein
relevantes und vollständig ausgefülltes Rücksendefor-
mular enthalten ist. Dies betrit nicht Ihre gesetzlichen
Ansprüche. Für Artikel, die gebraucht erworben wurden,
oder die kommerzielle oder gemeinschaftlich genutzt
werden, entstehen keinerlei Ansprüche auf Garantie.
COPYRIGHT Alle Materialien in dieser Anleitung stehen
unter Copyright von DOMU Brands Ltd.Jede unautorisi-
erte Verwendung kann das weltweite Copyright, die Han-
delsmarke und andere Gesetze verletzen.
ES
INFORMACION DE DESECHO Por favor, reciclad en las
instalaciones correspondientes. Consultad con vuestra
autoridad local para obtener consejos de reciclaje.
SERVICIO AL CLIENTE Si tiene dicultades para utilizar
este producto y necesita asistencia, contacte con
GARANTÍA Para registrar vuestro producto y averiguar
si calica para una garantía extendida gratuita, vaya a
www.beautify.com/warranty Conservad un
comprobante de recibo de compra o extracto como
prueba de la fecha de compra. La garantía solo se aplica
si el producto se utiliza únicamente de la manera indica-
da en la página de advertencias de este manual, y todas
las demás instrucciones se han seguido con precisión.
Cualquier abuso del producto o la manera en que se
use invalidará la garantía. Los productos devueltos no
se aceptarán a menos que se vuelvan a empaquetar en
su embalaje original y acompañados por un formulario
de devolución completo y pertinente. Esto no afecta sus
derechos legales. No se otorgan derechos bajo esta ga-
rantía a una persona que adquiere el aparato de segunda
mano o para uso comercial o comunitario
DERECHOS DE AUTOR Todo el material en este man-
ual de instrucciones está protegido por DOMU Brands.
Cualquier uso no autorizado puede violar los derechos
de autor, marcas comerciales y otras leyes en todo el
mundo.
IT
INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO Si prega
di riciclare nelle apposite strutture. Chiedere una
consulenza alle autorità competenti per il riciclo.
SERVIZIO CLIENTI Se si riscontrano dicoltà nell’utiliz-
zo di questo prodotto e si richiede supporto, contattare
GARANZIA Per registrare il prodotto e capire se hai dirit-
to all’estensione di garanzia, vai su
www.beautify.com/warranty Si prega di conservare
la ricevuta del pagamento quale prova della data d’ac-
quisto. La garanzia si applica solo se il prodotto viene
utilizzato esclusivamente come indicato nella pagina
delle Avvertenze del presente manuale e se tutte le altre
informazioni vengano accuratamente seguite. Qualsiasi
abuso nell’utilizzo di questo prodotto invaliderà la ga-
ranzia. I resi non saranno accettati se non riposti nella
confezione originale ed accompagnati da un modulo di
reso completo. Ciò non pregiudica i propri diritti obblig-
atori. La presente garanzia non attribuisce alcun diritto a
coloro che acquistano prodotti di seconda mano o per
ni commerciali o condivisi.
COPYRIGHT Tutto il materiale contenuto nel presente
manuale delle istruzioni è protetto da copyright di DOMU
Brands. Qualsiasi uso non autorizzato potrebbe violare il
copyright a livello mondiale, marchio ed altre leggi.
LAT ES
INFORMACION DE DESECHO Por favor, recicle en las
instalaciones correspondientes. Consulte con su autori-
dad local para obtener consejos de reciclaje.
SERVICIO AL CLIENTE Si tiene dicultades para utilizar
este producto y necesita asistencia, contacte con
GARANTÍA Para registrar su producto y averiguar si cal-
ica para una garantía extendida gratuita, vaya a
www.beautify.com/warranty Conserve un compro-
bante de recibo de compra o extracto como prueba de la
fecha de compra. La garantía solo se aplica si el produc-
to se utiliza únicamente de la manera indicada en la pá-
gina de advertencias de este manual, y todas las demás
instrucciones se han seguido con precisión. Cualquier
abuso del producto o la manera en que se use invalidará
la garantía. Los productos devueltos no se aceptarán
a menos que se vuelvan a empaquetar en su embalaje
original y acompañados por un formulario de devolución
completo y pertinente. Esto no afecta sus derechos le-
gales. No se otorgan derechos bajo esta garantía a una
persona que adquiere el aparato de segunda mano o
para uso comercial o comunitario
DERECHOS DE AUTOR Todo el material en este man-
ual de instrucciones está protegido por DOMU Brands.
Cualquier uso no autorizado puede violar los derechos
de autor, marcas comerciales y otras leyes en todo el
mundo.
A5P | 01
THANK YOU
Thank you for purchasing your product/appliance.
Should you require further assistance with your pur-
chase, you can contact us at
Beautify is a registered trademark of DOMU Brands Ltd.
Made in China for DOMU Brands. M24 2RW.
MERCI
Merci d’avoir acheté notre produit/appareil.
Si vous aviez besoin d’aide suite à votre achat, vous
pouvez nous contacter a
Beautify est une marque déposée de DOMU Brands Ltd.
Fabriqué en Chine pour DOMU Brands. M24 2RW.
VIELEN DANK
Vielen Dank, dass Sie das Produkt/Gerät gekauft haben.
Sollten Sie weitere Unterstützung benötigen,
können Sie uns gerne unter (email) kontaktieren.
Beautify ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU
Brands Ltd. Hergestellt in China für DOMU Brands. M24
2RW.
GRACIAS
Gracias por comprar vuestro producto/aparato
Si requiere asistencia con vuestra compra, podeis
contactarnos a
Beautify es una marca registrada de DOMU Brands Ltd.
Hecha en China para DOMU Brands. M24 2RW.
GRAZIE
Grazie per aver acquistato il prodotto.
Per ulteriore assistenza sul tuo acquisto, puoi
contattarci all’indirizzo email
Beautify è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd.
Made in Cina per DOMU Brands. M24 2RW.
GRACIAS
Gracias por comprar su producto/aparato
Si requiere asistencia con su compra, pude
contactarnos a
Beautify es una marca registrada de DOMU Brands Ltd.
Hecha en China para DOMU Brands. M24 2RW.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

VonHaus 4000050 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El VonHaus 4000050 es un dispositivo diseñado para ayudar a mantener tus productos de terciopelo en óptimas condiciones. Con este dispositivo, puedes fácilmente remover manchas de líquidos sin dañar la tela. Además, previene que el material se manche si se moja, y ayuda a desarrollar el carácter del terciopelo con el tiempo. Es importante evitar el uso de limpiadores abrasivos o esponjas de alambre, ya que pueden dañar el producto. Si tienes alguna duda o falta alguna pieza, puedes contactar al servicio de atención al cliente en [email protected] (UK/EU) o [email protected] (US).