LG wine III El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
Guía del usuario
MFL67894101 (1.0)Impreso en China
ENGLISH
ESPAÑOL
&RS\ULJKW/*(OHFWURQLFV,QF$OOULJKWVUHVHUYHG
/*DQGWKH/*ORJRDUHUHJLVWHUHGWUDGHPDUNVRI/**URXSDQGLWVUHODWHG
HQWLWLHV$OORWKHUWUDGHPDUNVDUHWKHSURSHUW\RIWKHLUUHVSHFWLYHRZQHUV
&RS\ULJKW/*(OHFWURQLFV,QF7RGRVORVGHUHFKRVUHVHUYDGRV
/*\HOORJRWLSRGH/*VRQPDUFDVUHJLVWUDGDVGH/**URXS\VXV
HQWLGDGHVUHODFLRQDGDV7RGDVODVGHPiVPDUFDVVRQSURSLHGDGGHVXV
UHVSHFWLYRVWLWXODUHV
1
Precaución de Seguridad Importante
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que
estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya
que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de
-4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
8. No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo
mientras que una parte de su cuerpo está en contacto él.
La temperatura del teléfono puede aumentar durante el
funcionamiento normal y puede dañar o quemar la piel.
Precaución de Seguridad Importante
Precaución de Seguridad Importante
2
9. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
10. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
11. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de
circuitos internas del teléfono.
12. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que
puede generar chispasn.
13. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está
suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
14. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
No permita que el cable de corriente se doble, ya que
esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
15. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando
se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o
dañar gravemente el teléfono.
16. No desarme el teléfono.
17. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o incendios.
18. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto
con su cuerpo durante las llamadas.
Precaución de Seguridad Importante
3
Precaución de Seguridad Importante
19. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de animales
o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
20. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los
niños.
21. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono,
como los tapones de hule (del auricular, partes
conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o
sofocación, dando como resultado lesiones graves o la
muerte.
22. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el
cargador cuando se ilumina porque puede provocar
unchoque eléctrico o peligro de incendio.
23. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados
por LG. La garantía no se aplicará a productos
proporcionados por otros proveedores.
24. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y
a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos
pueden dar como resultado accidentes y por tanto
invalidar la garantía.
25. Su proveedor de servicios proporciona uno o más
números de emergencia, tal como 911, a los cuales
usted puede llamar en cualquier circunstancia, incluso
cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que los
números de emergencia preprogramados de su teléfono
no funcionen en todo lugar, y a veces una llamada de
emergencia no puede colocarse debido a problemas de
la red, ambientales o de interferencia.
Contenido
4
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante 1
Contenido 4
Bienvenidos 10
Detalles Técnicos 11
Información importante ....................... 11
Detalles técnicos ....................................11
Descripción general del
teléfono 12
Descripción general de los
menús 14
Acceso a los menús ........................... 14
Para hacer funcionar su teléfono
por primera vez 18
Paso 1. Retire la tapa posterior ........ 18
Paso 2. Para instalar la batería ........ 18
Paso 3. Reemplazar la tapa
posterior ................................................. 18
Paso 4. Para cargar el teléfono ....... 18
Extracción de la batería ..................... 19
Cargar con USB ................................... 19
Protección de la temperatura de la
batería ..................................................... 19
Nivel de carga de la batería .............. 19
Potencia de la señal............................ 19
Apagar y encender el teléfono .......20
Encender el teléfono ...........................20
Apagar el teléfono ...............................20
Para hacer llamadas .......................... 20
Corrección de errores en la
marcación ...............................................20
Remarcado de llamadas ..................20
Para recibir llamadas .........................20
Iconos de pantalla ................................21
Acceso rápido a funciones
prácticas 22
Modo de Vibración ........................... 22
Sonidos desactivados ...................... 22
Función de silencio ........................... 22
Ajuste rápido del volumen ............. 22
Cambio rápido del tamaño de
fuente .................................................... 22
Llamada en espera ........................... 23
Llamada en conferencia ................... 23
Identificador. de llamadas................ 23
Comandos de Voz ............................ 23
Contenido
5
Contenido
Introducir y editar
información 25
Entrada de texto ................................. 25
Modos de ingresar texto ....................25
Contactos en la memoria del
teléfono 26
Aspectos Básicos de
Almacenamiento ............................... 26
Personalización de
entradas individuales ....................... 26
Marcación Rápida ............................. 26
Almacenar un número con una
pausa .......................................................27
Añadir una pausa a una entrada
existente ..................................................28
Agregar otro número de teléfono a
un contacto existente ........................ 28
Desde el modo de espera .................28
Desde la Lista de Contactos ............29
Cómo cambiar la información
guardada ............................................... 29
Cambio del número
predeterminado ................................. 29
Borrar ....................................................30
Borrar una entrada de contacto ......30
Borrar un Marcado Rápido ...............30
Marcación Rápida ..............................30
Marcado Rápido de un dígito ..........30
Marcado Rápido de múltiples
dígitos ......................................................30
Contactos 32
1. Nuevo Contacto .............................32
2. Lista de Contactos .......................32
3. Favoritos .........................................33
4. Grupos ...........................................33
Añadir un Contacto a un Grupo .....34
5. Marcados Rápidos .......................34
6. Mi vCard ........................................35
Mensaje 36
Alerta de nuevo mensaje ..................36
1. Nuevo Mensaje .............................36
Conceptos básicos para enviar un
mensaje de texto .................................36
Seleccione los destinatarios usando
Añadir ...................................................... 37
Mensajes multimedia usando
opciones ................................................. 37
2. Mensajes .......................................39
Ver su capeta Entrada ........................39
Referencia de iconos de mensaje ..39
3. Borradores .....................................40
Referencia de iconos de mensaje ...41
4. Mensajes de Voz ............................41
5. Plantillas .........................................41
Contenido
Contenido
6
6. Configuración ................................41
Descripciones del submenú de
configuración de mensajes...............42
7. Borrar Todo .....................................44
Lista de Llamadas 45
1. Perdidas ..........................................45
2. Recibidas .......................................45
3. Marcadas .......................................46
4. Todas .............................................46
5. Temporizador de Llam ................ 47
6. Contador de Datos ...................... 47
Multimedia 49
1. Tomar Foto ......................................49
2. Grabar Video .................................50
3. Grabar Voz .....................................50
Cómo grabar un nuevo sonido........50
4. Fotos ................................................51
5. Vídeos ...........................................52
6. Timbres ..........................................53
7. Música ............................................54
easyedge
SM
55
1. easyedge
SM
Apps ...........................55
Mi Horario 56
1. Calendario ......................................56
2. Reloj Despertador .........................56
Navegador 58
1. Iniciar Navegador...........................58
Herramientas 60
1. Comandos de Voz ..........................60
Acceso y opciones ...............................60
Llamar <Nombre o Número> ............ 61
Enviar Msj a <Nombre o Número> .61
Ir a <Menú> .............................................61
Verificar <Elemento> ............................ 61
Contactos <Nombre> .......................... 61
Remarcar ................................................. 61
Reproducir..............................................62
Ayuda.......................................................62
2. Calculadora ...................................62
3. Calculadora de Propina ...............62
4. Búsqueda de Info .........................63
5. Cronómetro ...................................63
6. Reloj Mundial ................................63
7. Cuaderno de Notas .......................64
8. Convertidor de Unidades .............64
9. Almacén Masivo USB ...................65
Configuración 66
1. Programación de Sonidos ............66
1.1 Volumen Maestro .......................... 66
1.2 Sonidos de Llamada .................. 66
Contenido
7
Contenido
1.2.1 Timbre de Llamada ....................66
1.2.2 Vibrar de Llamada ..................... 67
1.2.3 Lectura de ID de Llamador .... 67
1.3 Sonidos de Alerta .........................67
1.4 Volumen del Teclado ....................67
1.5 Lectura de Dígito Marcado ....... 68
1.6 Alertas de Servicio ...................... 68
1.7 Apagado/Encendido ................... 69
1.8 Asistencia Auditiva ...................... 69
2. Programación de Pantalla ...........69
2.1 Aviso ..................................................70
2.2 Luz de Pantalla ...........................70
2.3 Brillo .................................................70
2.4 Fondo de Pantalla .........................71
2.5 Mostrar Temas ...............................71
2.6 Estilo de Menú ...............................71
2.7 Tipo de Fuente ...............................71
2.8 Tamaño de Fuente ......................72
2.9 Formato de Reloj ..........................72
2.10 Pantalla Exterior ..........................73
2.11 Coincidencia de Nombre para
Marcación ..............................................73
3. Programación de Teléfono ...........73
3.1 Modo Avión .....................................73
3.2 Acceso Directo para Ajustar ....74
3.2.1 Establecer mis Atajos ............... 74
3.2.2 Establecer Teclas
Direccionales ......................................... 74
3.3 Comandos de Voz .......................75
3.4 Idioma .............................................75
3.5 Ubicación ......................................75
3.6 Seguridad .....................................75
3.6.1 Editar Códigos ............................ 76
3.6.2 Restricciones ............................ 76
3.6.3 Emergencia #S ......................... 77
3.6.4 Programación de
Bloqueo de Teléfono ........................... 77
3.6.5 Bloquear Teléfono Ahora ........78
3.6.6 Restablecer Implícito ...............78
3.7 Selección de Sistema .................79
3.8 Seleccionar NAM .........................79
4. Programación de Llamada ..........79
4.1 Opciones de Contestar ...............79
4.2 Reintentar Automáticamente .80
4.3 Modo TTY ....................................80
Conexión de un equipo TTY y un
terminal ....................................................81
4.4 Marcado Oprimiendo
un Botón................................................ 82
4.5 Privacidad de Voz ....................... 82
4.6 Tonos DTMF .................................82
5. Aviso Acceso a Web ....................83
6. USB Modo .....................................83
7. Memoria .........................................83
Contenido
Contenido
8
7.1 Opciones de Memoria................. 83
7.2. Memoria del Teléfono ............... 84
7.3. Memoria de la Tarjeta ................84
8. Información de Teléfono ..............84
8.1 Mi Número ..................................... 84
8.2 ESN/MEID .................................... 84
8.3 Glosario de Iconos ..................... 85
8.4 Versión SW/HW ..........................85
8.5 Actualización de Software ....... 85
8.6 Patrón de Pantalla Delantera .. 86
9. Accesibilidad .................................86
9.1 Modo de Menú de Lectura ....... 86
9.2 Texto Grande .................................87
9.3 Apague Todos Los Sonidos......87
Tone Room Deluxe 88
Menú de Bluetooth
®
88
Para encender Bluetooth ...................88
Anadir Nuevo Aparato ......................88
Cómo vincular el teléfono a un nuevo
dispositivo Bluetooth
®
.......................89
Referencias de iconos cuando se
encuentra una conexión inalámbrica
Bluetooth
®
..............................................89
Mi Nombre de Dispositivo .................91
Modo de Descubrimiento ..................91
Perfiles Soportados .............................91
UNO 92
Seguridad 93
Información de seguridad de la TIA 93
Exposición a las señales de
radiofrecuencia .....................................93
Cuidado de la antena .........................93
Funcionamiento del teléfono ............94
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente .........................................94
Para que su teléfono funcione con la
máxima eficiencia: ...............................94
Manejo .....................................................94
Dispositivos electrónicos ....................94
Marcapasos ............................................94
Las personas con marcapasos: .......95
Aparatos para la sordera ...................95
Otros dispositivos médicos ...............95
Centros de atención médica ............95
Vehículos.................................................95
Instalaciones con letreros ..................96
Aeronaves...............................................96
Áreas de explosivos ............................96
Atmósfera potencialmente
explosiva .................................................96
Para vehículos equipados con bolsas
de aire ......................................................96
Información de seguridad ................ 97
Seguridad del cargador y del
adaptador ...............................................98
Contenido
9
Contenido
Algunos contenidos de esta guía del
usuario pueden ser distintos de su
teléfono dependiendo del software
del teléfono o de su proveedor de
servicios. Las funciones y
especificaciones están sujetas a
cambios sin previo aviso.
Información y cuidado de la
batería ......................................................98
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio ...........................99
Aviso general .......................................100
¡Información de Seguridad
Importante! .......................................101
Evite los daños a la audición ........... 101
Uso de su teléfono con seguridad 102
Actualización de la FDA para los
consumidores ..................................102
10 Consejos de Seguridad para
Conductores .....................................112
Información al consumidor sobre la
SAR .................................................... 115
Reglas para la compatibilidad con
aparatos para la sordera (HAC) de la
FCC para los dispositivos
inalámbricos ...................................... 117
Accesorios 121
Declaración De Garantía
Limitada 122
Índice 126
Bienvenidos
10
Bienvenidos
Felicidades por elegir el
avanzado y compacto
diseñado para funcionar con
la más reciente tecnología
de comunicaciones móviles
digitales: Acceso múltiple de
división de código (Code Division
Multiple Access, CDMA). Junto
con las muchas funciones
avanzadas del sistema CDMA,
este teléfono ofrece:
 Una claridad de voz
enormemente mejorada
 Diseño delgado y elegante con
antena interna.
 Pantalla LCD, grande, de fácil
lectura, con luz de fondo e
iconos de estado.
 Mensajería, mensajes de voz e
identificador de llamadas.
 Teclado de 24 teclas.
 Función de altavoz.
 Interfaz activada por menús
con indicaciones para
operación y configuración fácil.
 Respuesta con cualquier
tecla, respuesta automática,
remarcado automático,
marcado con una tecla
y marcado veloz con 99
ubicaciones de memoria.
 Funciones bilingües (Inglés y
Español).
 La tecnología inalámbrica
Bluetooth®.
NOTA
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth
®
son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por
parte de LG Electronics se hace bajo
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus respectivos
propietarios.
11
Detalles Técnicos
Detalles Técnicos
Información importante
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca
del uso y funcionamiento del
teléfono. Lea toda la información
con cuidado antes de usar
el teléfono para obtener un
desempeño óptimo y evitar
cualquier daño o mal uso del
aparato. Cualquier cambio o
modificación no aprobados
anulará la garantía.
Detalles técnicos
EL es un teléfono
de triple modo que opera en
ambas frecuencias de Acceso
múltiple de división de código
(CDMA): servicios celulares
a 800 MHz y Servicios de
comunicación personal (Personal
Communication Services, PCS)
a 1.9 Ghz y AWS (servicios
inalámbricos avanzados).
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Direct
Sequence Spread Spectrum,
Espectro propagado de
secuencia directa) que permite
que el teléfono evite que se
cruce la comunicación y que
varios usuarios empleen un
canal de frecuencia en la misma
área específica. Esto da como
resultado una capacidad 10
veces mayor en comparación
con el modo analógico. Además,
las funciones como handoff
(transferencia de enlace) suave
y más suave, handoff duro y
tecnologías de control de la
potencia de radiofrecuencia
dinámica se combinan para
reducir las interrupciones en las
llamadas.
Descripción general del teléfono
12
Descripción general del teléfono
1.
Auricular Le permite escuchar la
persona que habla y solicitaciones
automatizadas.
2.
Pantalla LCD Muestra mensajes,
iconos indicadores y funciones activas.
3.
Tecla OK/Tecla Direccional Utilice la
Tecla OK
para seleccionar opciones
y menús. Use la Tecla Direccional
para desplazarse por los diferentes
menús y seleccionar un campo
específico u opción.
4.
Tecla suave Izquierda Realiza la
función que aparezca en la parte inferior
izquierda de la pantalla LCD.
5.
Tecla Altavoz Úsela para activar el
modo de altavoz.
6.
Toma de Audio Le permite conectar
unos auriculares de 3.5 mm opcionales
para tener conversaciones cómodas de
manos libres.
7.
Teclas de Volumen Úselas para ajustar
el Volumen maestro en el modo de
espera* y el Volumen del auricular
durante una llamada. Úsela para ajustar
el tamaño de la fuente cuando está
mirando mensajes, introduciendo
un número (en modo de espera) o
navegando menús (excepto el menú
principal).
8.
Tecla Enviar Úsela para hacer y
contestar llamadas. Oprima desde el
modo de espera para acceder a la lista
Todas Llamadas.
9.
Tecla Modo de vibración Sirve para
establecer el modo de vibración (en el
modo en espera mantenga presionada
esta tecla durante 3 segundos
aproximadamente).
10.
Tecla suave Derecha Realiza la
función que aparezca en la parte inferior
derecha de la pantalla de LCD.
11.
Tecla Comandos de Voz Úsela para
acceder rápidamente a Comandos de
voz desde el modo de espera.
12.
Tecla Encender/Finalizar Úsela para
apagar o encender el teléfono y para
terminar una llamada. También sale de
menús y regresa al modo de espera.
13.
Tecla Cámara Oprima brevemente
para acceder al modo de cámara para
tomar fotos. Mantenga oprimida para
acceder al modo de video para grabar
videos.
14.
Tecla Borrar Borra espacios sencillos o
caracteres oprimiéndola rápidamente,
o manténgala oprimida para borrar una
Descripción general del teléfono
13
Descripción general del teléfono
palabra en las pantallas de entrada
de texto.
15.
Teclado Alfanumérico Úselo para
introducir números y caracteres y
seleccionar elementos de menú.
16.
Tecla Bloquear Sirve para
bloquear el teléfono (en el modo
en espera mantenga presionada
esta tecla durante 3 segundos
aproximadamente).
NOTA Para desbloquear el teléfono,
presione la Tecla suave Derecha
e
introduzca los cuatro últimos dígitos
de su número de teléfono (código de
bloqueo predeterminado).
17.
Micrófono Permite que otras personas
lo escuchen claramente cuando les
habla.
* Modo de espera es cuando el teléfono
espera una entrada del usuario. No se
muestra ningún menú, y el teléfono no
está realizando ninguna acción. Es el punto
de partida para cualquier instrucción.
18.
Lente de la Cámara Úsela para tomar
fotos y grabar video. Manténgalo
limpio para obtener una calidad óptima
de las fotografías.
19.
Puerto para Accesorios/Cargador
Conecta el teléfono al cargador
de pared/USB u otros accesorios
compatibles.
Tapa posterior
Batería
NOTA
La antena está ubicada
adentro del teléfono
SUGERENCIA
Si sostiene el teléfono
cubriendo el borde
superior, podría interferir
con la abilidad de la
antena de recibir una
señal clara, lo cual
afectará la calidad de la llamada de
voz o la transferencia de datos.
NOTAS
Es importante cargar la batería
completamente antes de usar el
teléfono por primera vez.
La vida de la batería y la
potencia de la señal son factores
significativos (entre otros) que
afectan la capacidad de su teléfono
de hacer o recibir llamadas o
transferencias de datos.
Descripción general de los menús
14
Descripción general de los menús
Acceso a los menús
Desde la pantalla principal, oprima [MENÚ] para acceder al menú
principal del teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a
los submenús:
 Use la Tecla Direccional para resaltar el menú/opción y oprima
para seleccionar.
 Oprima la tecla del número que corresponda al menú (o submenú).
Contactos
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Favoritos
4. Grupos
5. Marcados Rápidos
6. Mi vCard
Mensaje
1. Nuevo Mensaje
2. Mensajes
3. Borradores
4. Mensajes de Voz
5. Plantillas
6. Configuración
1. Vista del Buzón de
Entrada
2. Mod Ingrs
3. Grdr Autmtc
Envdo
4. Bor Autmtc
Entrada
5. Tamaño de
Fuente de
Mensajería
6. Ver TXT Autmtc
7. Respuesta
Instantánea de
TXT
8. Auto-dsplz TXT
9. Rec Aut
Multimedias
10. Alerta CMAS
11. Mensajes de
Voz #
12. Dev Llmda #
13. Firma
14. Notificación Msj
TXT-Multimedia
7. Borrar todo
1. Borrar Enviado/
Recibido
2. Borrar Borradores
3. Borrar Todas
Mensajes
Lista de Llamadas
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Temporizador de
Llam
6. Contador de Datos
Descripción general de los menús
15
Descripción general de los menús
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Vídeo
3. Grabar Voz
4. Fotos
5. Vídeos
6. Timbres
7. Música
easyedge
Mi Horario
1. Calendario
2. Reloj Despertador
Browser
Herramientas
1. Comandos de Voz
1. Llamar <Nombre
o Número>
2. Enviar Msj
a <Nombre
o Número o
Grupo>
3. Ir a <Menú>
4. Verificar
<Elemento>
5. Contactos
<Nombre>
6. Remarcar
7. Reproducir
8. Ayuda
2. Calculadora
3. EZ Sugerencia
4. Búsqueda de Info
5. Cronómetro
6. Reloj Mundial
7. Cuaderno de Notas
8. Convertidor de
Unidades
1. Moneda
2. Área
3. Longitud
4. Masa
5. Temperatura
6. Volumen
7. Velocidad
9. Almacén Masivo
USB
Prog
1. Programación de
Sonidos
1. Volumen Maestro
2. Sonidos de
Llamada
1. Timbre de
Llamada
2. Vibrar de
Llamada
3. Lectura de ID de
Llamador
3. Sonidos de Alerta
1. Mensaje de TXT
2. Mensaje de
Multimedia
3. Mensajes de
Voz
4. Timbre de
Emergencia
5. Llamadas
Perdidas
4. Volumen de
Teclado
5. Lectura de Dígito
Marcado
6. Alertas de Servicio
1. Sonido de
Minutos
Descripción general de los menús
Descripción general de los menús
16
2. Conexión de
Llamada
3. Desconectar
Llamada
4. Cargar
Completado
5. Actualización de
Software
7. Apagado/
Encendido
1. Apagado
2. Encendido
8. Asistencia
Auditiva
2. Programación de
Pantalla
1. Aviso
2. Luz de Pantalla
1. Pantalla Luz de
Fondo
2. Luz del Teclado
3. Brillo
4. Fondo de Pantalla
1. Mis Fotos
2. Presentación de
Diapositivas
5. Mostrar Temas
6. Estilo de Menú
7. Tipo de Fuente
8. Tamaño de Fuente
9. Formato de Reloj
10. Pantalla Exterior
11. Coincidencia de
Nombre para
Marcación
3. Programación de
Teléfono
1. Modo Avión
2. Acceso Directo
para Ajustar
1. Establecer mis
Atajos
2. Establecer
Teclas
Direccionales
3. Comandos de Voz
1. Confirmar
Selecciones
2. Sensibilidad
3. Adaptación de
Voz
4. Avisos
4. Idioma
5. Ubicación
6. Seguridad
7. Selección de
Sistema
8. Seleccionar NAM
4. Programación de
Llamada
1. Opciones de
Contestar
2. Reintentar
Automáticamente
3. Modo TTY
4. Marcado
Oprimiendo un
Botón
5. Privacidad de Voz
6. Tonos DTMF
5. Aviso Acceso a Web
6. USB Modo
7. Memoria
1. Opciones de
Memoria
1. Fotos
2. Vídeos
3. Sonidos
2. Memoria del
Teléfono
1. Uso de la
Memoria
2. Mis Fotos
3. Mis Vídeos
4. Mi Música
5. Mis Sonidos
Descripción general de los menús
17
Descripción general de los menús
6. Mis Contactos
7. Mover Todo a la
Tarjeta
3. Memoria de la
Tarjeta
8. Información de
Teléfono
1. Mi Número
2. ESN/MEID
3. Glosario de Iconos
1. Estado
2. Pantalla principal
3. Multimedia
4. Mensajería
5. Contactos
6. Llamadas
Recientes
7. Programación y
Herramientas
4. Versión SW/HW
5. Actualización de
Software
1. Estado
2. Verificar Nuevo
6. Patrón de Pantalla
Delantera
9. Accesibilidad
1. Modo de Menú
de Lectura
2. Texto Grande
3. Apague Todos Los
Sonidos
Tone Room Deluxe
Bluetooth
1. Menú de Bluetooth
1. Añadir Nuevo
Aparato
UNO
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
18
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Paso 1. Retire la tapa
posterior
Use la abertura de dedo en la
parte inferior del teléfono para
retirar la tapa posterior.
Paso 2. Para instalar la
batería
Alinee los contactos de la
batería con los terminales del
compartimiento de la batería y
empuje la batería hacia abajo
hasta que encaje en su lugar.
Paso 3. Reemplazar la tapa
posterior
Coloque la tapa posterior sobre
el compartimiento de la batería y
luego oprima la tapa hacia abajo
hasta que encaje en su lugar.
Paso 4. Para cargar el
teléfono
El teléfono viene con un Cargador
de pared/USB y un cable USB
que se deben conectar juntos
para cargar el teléfono.
Antes de encender el teléfono,
debe cargarlo completamente.
Asegúrese de utilizar el cargador
que está incluido con el teléfono.
Cable USB
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
19
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
AVISO
Asegúrese de que el lado “
” esté
hacia arriba antes de conectar el
cargador o cable USB en el Puerto
para Cargador/Accesorios del
teléfono.
Extracción de la batería
1. Apague el teléfono.
2. Use la abertura de dedo en la
parte inferior del teléfono para
retirar la tapa posterior.
3. Use la abertura de dedos
cerca de la parte inferior del
compartimiento de la batería
para levantar la batería hacia
afuera.
Cargar con USB
Es posible usar una computadora
para cargar el teléfono. Para
poder cargar el teléfono con un
cable USB, primero deberá tener
los controladores USB adecuados
instalados en su computadora.
Conecte un extremo de un cable
USB al Puerto para Accesorios/
Cargador y el otro extremo al
puerto USB de la computadora.
NOTA
No son compatibles los puertos
USB de baja energía, como el que
se encuentra en el teclado o en el
concentrador USB con alimentación
por bus.
Protección de la
temperatura de la batería
Aunque raro, si la batería se
sobrecalienta, el teléfono se
apagará automáticamente. Al
volver a encender el teléfono,
un mensaje emerge avisándole
que el teléfono se apagó por su
seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería
se muestra
en la esquina
superior derecha de la pantalla
LCD.
Cuando disminuya el nivel de
carga de la batería, el sensor de
batería baja le alerta sonando
un tono audible, destellando el
icono de batería y mostrando un
mensaje de alertas. Si el nivel
de carga de la batería se hace
demasiado bajo, el teléfono se
apaga automáticamente y no se
guarda ninguna función que esté
en curso.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas
depende de la potencia de la
señal en su área. La potencia de
la señal se indica en la pantalla
como el número de barras
junto al icono de potencia de la
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
20
señal - Las más barras que
haya, lo mejor la potencia de la
señal. Si la calidad de la señal es
defectuosa, trasládese a un área
abierta. Si está en un edificio, la
recepción puede ser mejor cerca
de una ventana.
Apagar y encender el
teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada
y conecte el teléfono a una
fuente de electricidad externa
si el nivel está bajo.
2. Abra el teléfono y mantenga
presionada la Tecla Encender/
Finalizar
hasta que la
pantalla LCD se encienda.
Apagar el teléfono
Abra el teléfono y oprima la Tecla
Encender/Finalizar
por unos
segundos hasta que la pantalla
se apague.
Para hacer llamadas
1. Abra el teléfono e introduzca
el número de teléfono que
desea marcar.
2. Oprima la Tecla Enviar
.
3. Oprima la Tecla Encender/
Finalizar
para terminar la
llamada.
NOTA
Su teléfono tiene una función de
Comandos de V
oz que le permite
marcar llamadas al decir el número
de teléfono o nombre de contacto.
Para acceder a Comandos de voz,
abra el teléfono y oprima la Tecla
Comandos de Voz
y diga Llamar,
seguido del nombre o el número
Corrección de errores en la
marcación
Si comete un error mientras
marca un número, oprima la
Tecla Borrar
una vez para
borrar el último dígito introducido
o mantenga oprimida por al
menos 2 segundos para borrar
todos los dígitos.
Remarcado de llamadas
Abra el teléfono y oprima la
Tecla Enviar
dos veces
para remarcar el último número
marcado.
Para recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suena
o vibra, oprima la Tecla
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
21
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Enviar . También puede
simplemente abrir el teléfono.
NOTA
Si la opción de contestar "Abrir Tapa"
(MENÚ > Prog. > Programación de
Llamada > Opciones de Contestar)
NO ESTÁ MARCADA, usted puede:
Abrir el teléfono y oprimir la Tecla
suave Izquierda
[Silenc.] para
silenciar el timbre o la vibración de
esa llamada.
Abrir el teléfono y oprimir la Tecla
suave Derecha
[Ignorar] para
finalizar la llamada o derivarla
directamente al mensajes de voz.
Abrir el teléfono y oprimir
[TEXT] para finalizar la llamada y
enviar un mensaje de texto rápido.
2. Oprima la Tecla Encender/
Finalizar
para terminar la
llamada.
3. Oprima la Tecla Encender/
Finalizar
para finalizar la
llamada o simplemente cierre
el teléfono.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está
encendido, la línea superior de la
pantalla LCD muestra iconos que
indican el estado del teléfono.
Para ver el glosario de iconos,
abra el teléfono y oprima
[MENÚ] >
Prog >
Información de Teléfono >
Glosario de Iconos y seleccione
una subcategoría.
Acceso rápido a funciones prácticas
22
Acceso rápido a funciones prácticas
Modo de Vibración
Ajusta el teléfono para vibrar
en lugar de sonar (se muestra
en la barra de estado). Para
ajustar rápidamente el Modo
de Vibración, con la pantalla
desbloqueada y en modo de
espera, mantenga oprimida la
tecla
. Para volver al Modo
Normal, mantenga oprimida la
tecla
otra vez.
Sonidos desactivados
Desactive rápidamente los
sonidos del teléfono cuando
usted se encuentre en un
lugar en el que los sonidos
perturbarían el ambiente.
Con el teléfono abierto y en
modo de espera, mantenga
oprimida la Tecla de Volumen
Inferior
por 3 segundos.
Para volver al modo normal de
sonidos, mantenga oprimida la
Tecla de Volumen Superior
por 3 segundos.
Función de silencio
La función de silencio no
transmite su voz a la persona
que llama. Para activar Silencio
rápidamente durante una
llamada, oprima la Tecla suave
Izquierda
[Mudo] y para
cancelarlo oprima la Tecla suave
Izquierda
[No Mudo].
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente los
volúmenes del timbre y del
auricular oprimiendo las Teclas
de volumen
en el lado izquierdo
del teléfono. Oprima la Tecla
de Volumen Superior
para
aumentar y la Tecla de Volumen
Inferior
para disminuir el
volumen.
NOTA
El volumen del auricular puede
ajustarse durante una llamada y
el volumen de teclas sólo puede
ajustarse a través del menú
Programación de Sonidos.
Cambio rápido del tamaño
de fuente
Cuando vea mensajes, introduzca
números telefónicos o vea los
submenús, oprima las Teclas
de Volumen
para ajustar
rápidamente el tamaño de la
letra.
Acceso rápido a funciones prácticas
23
Acceso rápido a funciones prácticas
Llamada en espera
Durante una llamada, un tono
indica otra llamada entrante.
Oprima la Tecla Enviar
para
responder y poner la primera
llamada en espera. Oprima la
Tecla Enviar
de nuevo para
volver a la primera llamada.
Llamada en conferencia
Puede hablar con dos personas
a la misma vez con una llamada
en conferencia en su teléfono.
Cargos de tiempo al aire y otros,
cuales puede incluir tarifas o
cargos de larga distancia, se
aplican para todas las llamadas
simultaneas hasta que finalice
una llamada.
1. Durante la primera llamada,
marque el número de teléfono
de 10 dígitos de la segunda
persona.
2. Oprima la Tecla Enviar
.
La primera persona se pone
en espera automáticamente
mientras se realiza la llamada.
3. Cuando la segunda persona
responde, oprima
[FUNDIR] para crear un
llamada en conferencia.
4. Si la segunda persona no
responde, oprima la Tecla
Enviar
dos veces para
finalizar la comunicación y
regresar a la primera persona.
dos veces para finalizar la
comunicación y regresar a la
primera persona.
5. Para finalizar ambas
conversaciones, oprima la
Tecla Encender/Finalizar
.
Identificador. de llamadas
El Identificador de llamadas
muestra el número y foto (si fué
configurada) de la persona que
llama cuando suena su teléfono.
Comandos de Voz
Comandos de Voz le permite
hacer cosas mediante órdenes
verbales (por ej,. hacer llamadas,
confirmar mensajes de voz, etc.).
Con el teléfono abierto, oprima la
Tecla Comandos de Voz
.
1. Llamar Diga "Llamar" y luego
llame a alguien simplemente
diciendo el número de
teléfono o el nombre.
2. Enviar Msj a Diga 'Enviar
mensaje a' y el comando
Acceso rápido a funciones prácticas
Acceso rápido a funciones prácticas
24
le incitará para el tipo de
mensaje.
3. Ir a Permite acceder
rápidamente a cualquiera
de los menús del teléfono
directamente.
4. Verificar Permite que usted
compruebe entre un gran
rango de articulos, cuales
incluyen Estado del Tel.,
Mensajes de Voz, Mensajes,
Llamadas Perdidas, Hora,
Fuerza de la Sal, Nivel
de Batería, Volumen y Mi
número.
5. Contactos Puede buscar
nombres entre sus contactos
y administrar la lista de
contactos, incluyendo crear,
borrar o modificar.
6. Remarcar Permite realizar una
llamada al último número que
usted llama.
7. Reproducir Permite
reproducir música.
8. Ayuda Proporciona
información para ayudarle
con el uso de los Comandos
de Voz.
NOTA
También se pueden iniciar
Comandos de V
oz con el botón
designado de su aparato Bluetooth®.
Compruebe el guía de usuario del
aparato Bluetooth® para obtener más
instrucciones.
25
Introducir y editar información
Introducir y editar información
Entrada de texto
Las siguientes funciones de
teclas están disponibles para
ayudar con la entrada de texto:
Tecla suave Izquierda:
Oprima para cambiar el modo
de ingresar texto.
Mayúsculas: Oprima para
cambiar de mayúscula/
minúscula (mayúscula
inicial, todas mayúsculas o
minúsculas).
Siguiente: En el modo T9
Palabra, oprima para mostrar
otras palabras coincidentes.
Espacio: Oprímalo para
aceptar una palabra e
introducir un espacio.
Borrar: Oprima para borrar
un solo espacio o carácter.
Manténgala oprimida para
borrar palabras.
Puntuación: Oprima para
símbolos de puntuación.
Modos de ingresar texto
En un campo de texto, oprima
la Tecla suave Izquierda
para
mostrar los modos de ingresar
texto.
T9 Palabra/ Abc/ ABC/ 123/ T9
Word/ Símbolos/ Plantillas
NOTA
T9 Word es el equivalente inglés de
la función T9 Palabra.
Contactos en la memoria del teléfono
26
Contactos en la memoria del teléfono
Aspectos Básicos de
Almacenamiento
1. En el modo de espera,
introduzca el número de
teléfono (hasta 48 dígitos)
y oprima la Tecla suave
Izquierda
[Grdr].
2. Use la la Tecla Direccional
para desplazarse hasta
Nuevo Contacto/ Actualizar
Existente y oprima
.
3. Use la la Tecla Direccional
para desplazarse hasta Móvil
1/ Casa/ Negocio/ Móvil 2/
Fax y oprima
.
4. Introduzca el nombre (hasta
32 caracteres) del número
telefónico y cualquier
información adicional y luego
oprima
[GRDR].
NOTA
Si selecciona Ac
tualizar Existente
después de seleccionar el tipo de
teléfono, la información de contacto
se actualiza automáticamente.
Personalización de
entradas individuales
1. En el modo de espera,
oprima la Tecla suave
Derecha
[Contactos] y
use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta una
entrada.
2. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Corregir].
3. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta
la información que desea
personalizar.
4. Cambie la entrada como
desee y oprima
[GRDR]
para guardar los cambios.
Marcación Rápida
Le permite configurar sus
Marcaciones Rápidas.
1. En el modo de espera, oprima
la Tecla suave Derecha
[Contactos] y use
para desplazarse hasta una
entrada.
2. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Corregir].
3. Use
para desplazarse
hasta un número de teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
27
Contactos en la memoria del teléfono
y oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones].
4. Use
para desplazarse
hasta Fijar Marcado Rápido y
oprima
.
5. Para seleccionar un dígito de
Marcado Rápido:
 Introduzca el número
de Marcado Rápido con
el teclado y oprima
[FIJADO].
 También puede usar la
Tecla Direccional
para
desplazarse hasta el dígito
de Marcado Rápido y
oprima
[FIJADO].
6. Oprima
[Sí] para confirmar
y oprima
[GRDR] para
actualizar la entrada de
contacto.
Almacenar un número con
una pausa
Las pausas le permiten
introducir series de números
adicionales para acceder a
sistemas automatizados, como el
Mensajes de Voz o los números
de facturación de tarjeta de
crédito. Los tipos de pausa son:
Espera (W) El teléfono deja
de marcar hasta que usted
oprima la Tecla suave Izquierda
[Release] para avanzar al
siguiente número.
2-Seg Pausa (P) El teléfono
espera 2 segundos antes de
enviar la siguiente cadena de
dígitos.
1. En el modo de espera,
introduzca el número
telefónico y oprima la Tecla
suave Derecha
[Opciones].
2. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta Añadir
2-Seg Pausa o Añadir Espera
y oprima
.
3. Introduzca los números
adicionales (por ejemplo, el
PIN o el número de la tarjeta
de crédito, etc.).
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
28
4. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Grdr].
5. Elija Nuevo Contacto/
Actualizar Existente.
6. Elija Móvil 1/ Casa/ Negocio/
Móvil 2/ Fax.
7. Continúe introduciendo
información de contacto
según sea necesario.
NOTA
Sí selecciona Ac
tualizar Existente
después de seleccionar el tipo de
número, la información de contacto
se actualiza automáticamente.
No tendrá la opción de introducir
información adicional.
8. Oprima [GRDR] para
actualizar la entrada de
contacto.
Añadir una pausa a una
entrada existente
1. En el modo de espera, oprima
la Tecla suave Derecha
[Contactos].
2. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta una
entrada y oprima la Tecla
suave Izquierda
[Corregir].
3. Use la Tecla Direccional
para resaltar un número y
luego oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones].
4. Oprima
Añadir 2-Seg
Pausa o
Añadir Espera.
5. Introduzca los números
adicionales y oprima
[GRDR] para actualizar la
entrada de contacto.
Agregar otro número de
teléfono a un contacto
existente
Desde el modo de espera
1. Con el teléfono abierto,
introduzca un número de
teléfono y oprima la Tecla
suave Izquierda
[Grdr].
2. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta
Actualizar Existente y oprima
.
3. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta una
entrada existente y oprima
.
4. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta Móvil
1/ Casa/ Negocio/ Móvil 2/
Fax y oprima
para actualizar
la entrada de contacto.
Contactos en la memoria del teléfono
29
Contactos en la memoria del teléfono
Desde la Lista de Contactos
1. Con el teléfono abierto,
oprima la Tecla suave Derecha
[Contactos].
2. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta una
entrada y oprima la Tecla
suave Izquierda
[Corregir].
3. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta
el campo del número de
teléfono que desea agregar,
introduzca el número y oprima
[GRDR] para actualizar la
entrada de contacto.
Cómo cambiar la
información guardada
Para editar la información
almacenada, vaya a la pantalla
Editar Contactos:
1. Con el teléfono abierto,
oprima la Tecla suave Derecha
[Contactos].
2. Use la Tecla Direccional
para seleccionar un contacto
y luego oprima la Tecla suave
Izquierda
[Corregir].
3. Use la Tecla Direccional
para seleccionar el cambio
que quiere cambiar.
4. Haga los cambios y después
oprima
[GRDR] para
actualizar la entrada del
contacto.
Cambio del número
predeterminado
El número predeterminado es el
número que se marca cuando
inicia una llamada de la Lista de
Contactos. Sin embargo, puede
establecer otro número como
predeterminado.
1. Con el teléfono abierto,
oprima la Tecla suave Derecha
[Contactos].
2. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta una
entrada.
3. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Corregir].
4. Use la Tecla Direccional
para resaltar el número de
teléfono y oprima la Tecla
suave Derecha
[Opciones].
5. Use la Tecla Direccional
para resaltar Fijar Como
Predet y oprima
.
6. Aparece un mensaje de
confirmación. Oprima
[Sí] para configurar
Contactos en la memoria del teléfono
Contactos en la memoria del teléfono
30
el nuevo número como
predeterminado.
7. Oprima
[GRDR] para
actualizar la entrada de
contacto.
Borrar
Borrar una entrada de
contacto
1. Oprima la Tecla suave
Derecha
[Contactos].
2. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta una
entrada.
3. Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones].
4. Oprima
Borrar.
5. Oprima
[Sí].
Borrar un Marcado Rápido
1. Con el teléfono abierto,
oprima la Tecla suave Derecha
[Contactos].
2. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta la
entrada de Contacto para
editar y oprima
[VER].
3. Seleccione el número con el
Marcado rápido y oprima
[CRRGR].
4. Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones].
5. Oprima
Borrar Marcado
Rápido.
6. Oprima
[Sí].
7. Oprima
[GRDR] para
actualizar la entrada de
contacto.
Marcación Rápida
Le permite configurar sus
números de Marcado Rápido.
NOTA
El Marcado Rápido 1 está reservado
para el mensajes de voz.
Marcado Rápido de un dígito
Mantenga oprimido el dígito de
Marcado Rápido. Su teléfono
retira el número de Contactos, lo
muestra brevemente y lo marca.
Marcado Rápido de múltiples
dígitos
Cuando mantiene oprimida
la tecla númerica, le señala al
teléfono que llame a un Marcado
Rápido. Para marcar a un
Marcado Rápido con múltiples
dígitos, mantenga oprimido el
último dígito. Por ejemplo, para
llamar al Marcado Rápido 25,
Contactos en la memoria del teléfono
31
Contactos en la memoria del teléfono
oprima y luego mantenga
oprimida
.
NOTA
También puede introducir dígitos de
Marcado Rápido y oprimir la Te
cla
Enviar
.
Contactos
Contactos
32
Contactos
El menú Contactos le permite
almacenar nombres, números
de teléfono y otros tipos de
información en la memoria de su
teléfono.
ATAJO Oprimiendo la Tecla suave
Derecha
desde el modo de
espera es un acceso directo a la lista
de contactos.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar una nueva
entrada a su Lista de Contactos.
NOTA Este submenú crea una
entrada de contacto. Si desea
agregar un número a un Contacto
existente, edite la entrada del
Contacto.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Contactos.
3. Oprima
Nuevo Contacto.
4. Introduzca el nombre y oprima
la Tecla Direccional
hacia
abajo para desplazarse hasta
el tipo de número de teléfono.
5. Introduzca el número y
cualquier otra información de
contacto adicional y oprima
[GRDR] para actualizar la
entrada de contacto.
NOTA Para obtener información
más detallada, vea la página 26.
2. Lista de Contactos
Le permite ver su Lista de
Contactos.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Contactos.
3. Oprima
Lista de
Contactos.
4. Oprima la Tecla Direccional
para desplazarse
alfabéticamente por sus
contactos.
 Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones]
para seleccionar uno de los
siguientes:
Nuevo Contacto/ Borrar/
Nuevo Mensaje/ Llamada/
Administrar Contactos/
Fijar Como Favorito/ Modo
de Ingreso de la Búsqueda
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Corregir] para
editar la entrada.
Contactos
33
Contactos
 Oprima [VER] para ver la
entrada.
SUGERENCIA
Use el campo Ir
A para acceder
rápidamente a una entrada sin
necesidad de desplazarse. Por
ejemplo, para ir a "Vet", introduzca
la letra V.
3. Favoritos
Le permite crear y ver su lista de
contactos Favoritos.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Contactos.
3. Oprima
Favoritos.
4. Oprima
[AÑADIR].
SUGERENCIA
Puede agregar hasta 10
contactos y/o grupos de
contacto como Favoritos para
realizar llamadas, y enviar y
revisar mensajes fácilmente.
5. Seleccione si quiere añadir un
favorito de sus Contactos/
Grupos.
6. Use la Tecla Direccional
para desplazarse por
los Contactos o Grupos en
orden alfabético y oprima
[SUBRY].
7. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Hecho]. Cuando
termine de agregar Contactos
a la lista de Favoritos, podrá
ver las siguientes opciones en
el menú Favoritos:
Tecla suave Izquierda
: Ver
Tecla OK
: Nuevo
Mensaje/ Ver Mensajes
Tecla suave Derecha
:
Opciones
Mover Posicn/ Quitar/
Quitar Todo
4. Grupos
Le permite ver sus contactos
agrupados, agregar un grupo
nuevo, cambiar el nombre de un
grupo, borrar un grupo o enviar
un mensaje a todas las personas
que están dentro del grupo
seleccionado.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Contactos.
3. Oprima
Grupos.
4. Ver un grupo
Contactos
Contactos
34
Use la Tecla Direccional
para resaltar un grupo y luego
oprima
[VER].
Agregar un nuevo grupo
Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Nuevo] para
agregar un nuevo grupo a la
lista. Introduzca un nombre
y foto (si desea) y oprima
[GRDR].
Opciones de grupo
Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones]
para seleccionar uno de los
siguientes:
Nuevo Mensaje/ Editar
Grupo Nombre & ID/
Corregir Miembros/ Borrar
Grupo/ Fijar Como Favorito/
Enviar Tarjeta de Nombre/
Modo de Ingreso de la
Búsqueda
Añadir un Contacto a un
Grupo
1. Desde el submenú Grupos,
oprima
[VER] y oprima
[AÑADIR] otra vez.
O
Si el grupo ya tiene miembros
existentes, resalte el nombre
del grupo y oprima la Tecla
suave Derecha
[Opciones]
y luego oprima
Corregir
Miembros.
2. Resalte la lista de contacto
deseada y oprima
[SUBRY].
3. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Hecho] para
añadir el contacto al grupo.
5. Marcados Rápidos
Le permite ver su lista de
Marcados Rápidos o designar
Marcados Rápidos para números
introducidos en sus contactos.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Contactos.
3. Oprima
Marcados
Rápidos.
4. Use la Tecla Direccional
para resaltar la posición de
Marcado Rápido o introduzca
el dígito de Marcado Rápido y
oprima
[FIJADO].
5. Use la Tecla Direccional
para resaltar una entrada de
Contacto, y oprima
. Si el
contacto tiene mas de un
teléfono guardado tendrá que
Contactos
35
Contactos
resaltar el número que desea
configurar como Marcado
Rápido y oprimir la tecla
.
6. Oprima
[Sí] para confirmar.
Se muestra un mensaje de
confirmación.
6. Mi vCard
Le permite ver toda su
información de contacto
personal, lo que incluye el
nombre, números de teléfono y
dirección de correo electrónico.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Contactos.
3. Oprima
Mi vCard.
4. Oprima
[CRRGR].
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta los
campos de información que
desea introducir.
6. Introduzca su información
según lo requiera y oprima
[GRDR].
SUGERENCIA
Puede enviar su tarjeta de nombre
con la T
ecla suave Derecha
[Enviar].
Mensajes
Mensajes
36
Mensaje
ATAJO
Desde el modo de espera,
oprimiendo la T
ecla suave Izquierda
es un atajo a Mensaje.
El teléfono puede almacenar
alrededor de 790 mensajes
(incluyendo un máximo de
300 mensajes de texto,
100 mensajes CMAS, 100
notificaciones de mensajes
multimedia, y 100 mensajes
multimedia en la carpeta
Entrada; 100 mensajes de texto
y 50 mensajes multimedia en la
carpeta Enviado; 20 mensajes de
texto y 20 mensajes multimedia
en la carpeta Borradores). La
cantidad actual de mensajes
podrá variar, dependiendo
del modelo del teléfono y
capacidades del servicio.
Puede haber otros límites a
los caracteres disponibles por
mensaje. Compruebe con
su proveedor de servicio las
funciones y capacidades del
sistema.
 Cuando reciba un mensaje,
puede llamar a la persona que
envió el mensaje simplemente
oprimiendo la Tecla Enviar
.
Alerta de nuevo mensaje
El teléfono le alertará cuando
reciba mensajes nuevos.
1. El teléfono muestra un
mensaje en la pantalla y la
alerta de mensaje suena.
2. Aparece el icono de mensaje
(
) en la pantalla. En el caso
de un mensaje urgente, el
icono (
) se muestra en la
pantalla.
1. Nuevo Mensaje
Le permite enviar mensajes
(Texto, Foto, Video y Voz).
Dependiendo del tipo de mensaje
que elija enviar, puede adjuntar
archivos a sus mensajes,
incluyendo fotos, videos,
sonidos, grabaciones de voz y
tarjetas de contacto.
Conceptos básicos para enviar
un mensaje de texto
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Mensaje.
3. Presione
Nuevo Mensaje.
Mensajes
37
Mensajes
4. Introduzca el número de
teléfono o el nombre del
destinatario en el campo A.
Al introducir el número de
teléfono o el nombre del
destinatario aparecerán en
la pantalla los contactos
coincidentes. Puede
seleccionar uno de los
destinatarios sugeridos
o seguir introduciendo el
número de teléfono.
5. Oprima
para acceder al
campo de texto.
6. Utilice el teclado para
introducir su mensaje.
7. Oprima
[ENV].
Seleccione los destinatarios
usando Añadir
1. Resalte el campo A y presione
la Tecla suave Derecha
[Añadir].
2. Use
para resaltar una
opción y oprima
.
De Contactos Para
seleccionar un destinatario de
la lista de contactos.
De Llmdas Rctes Para
seleccionar un destinatario de
la lista de llamadas recientes.
Favoritos Para seleccionar
un destinatario de la lista de
favoritos.
Grupos Para seleccionar un
destinatario de sus grupos.
Mensajes multimedia usando
opciones
Le permite enviar mensajes con
texto, imágenes, videos, sonido y
tarjetas de contacto.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Mensaje.
3. Presione
Nuevo Mensaje.
4. Introduzca el número de
teléfono o el nombre del
destinatario en el campo A.
5. Oprima
para acceder al
campo de texto.
6. Utilice el teclado para
introducir su mensaje.
7. Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones].
8. Utilice
para resaltar una
opción y oprima
.
1. Adjuntar
1. Fot
o Utilice
para
resaltar una imagen y
luego oprima
.
Mensajes
Mensajes
38
2. Tomar Foto Tome una
foto del sujeto y oprima
.
3. Video Utilice
para
resaltar un video y luego
oprima
.
4. Grabar Video Grabe un
video y oprima
.
5. Sonido Utilice
para
resaltar un sonido y luego
oprima
.
6. Grabar Voz Oprima
para comenzar la
grabación y luego oprima
[ALTO].
7. Tarjeta de Nombre
1. Mi vCard Oprima
para agregar Mi vCard.
2. De Contactos Oprima
para marcar las
tarjetas de nombre y
oprima la Tecla suave
Izquierda
[Hecho].
2. Avance Oprima
para
acceder a la vista previa del
texto.
3. Insertar Plantillas Utilice
para resaltar la plantilla y
oprima
.
4. Guardar Como Borrador
Oprima
para guardar
como borrador.
5. Copiar Texto Utilice
para
resaltar el texto y oprima
para copiarlo.
6. Pegar Oprima
para pegar
el texto.
7. Añadir Diapositiva Oprima
para agregar una
diapositiva.
8. Prioridad Elija entre
Al
to o Normal y
para
establecerla.
9. Elimin Diapositiva Oprima
para eliminar una
diapositiva.
10. Cancelar Mensaje Oprima
para guardar el mensaje
en borradores u oprima
No para cancelar el
mensaje sin guardarlo en
borradores.
9. Utilice el teclado para
introducir el asunto en el
campo Asunto.
10. Oprima
[ENV].
Mensajes
39
Mensajes
2. Mensajes
El teléfono le alerta en hasta 3
formas cuando recibe un nuevo
mensaje:
 Mostrando una notificación de
mensaje en la pantalla.
 Haciendo sonar una sonido o
vibrando, si está configurado
así.
 Mostrando el icono (y cuando
recibe un mensaje de prioridad
Alta ).
Ver su capeta Entrada
1. Con el teléfono abierto,
oprima la Tecla suave
Izquierda
[Mensaje].
2. Resalte un mensaje. Las
siguientes opciones están
disponibles.
 Oprima [ABRIR] para abrir
el mensaje.
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Cont] para
contestar el mensaje.
 Oprima la Tecla suave Derecha
[Opciones] para acceder las
siguientes opciones:
Borrar Permite borrar el
mensaje.
adir A Contactos Guarda
en sus contactos el número
de devolución de llamada,
la dirección de correo
electrónico o los números
de la dirección del mensaje
recibido.
Administrar Mensajes
Permite borrar
, asegurar y
abrir los mensajes.
Ordenar alfabéticamente
Permite ordenar los mensajes
en orden alfabético.
Mensajería Menú Lo dirige al
menú de Mensajes.
Prog Permite cambiar
varios ajustes de la función
Mensajes.
Referencia de iconos de
mensaje
Nuevo mensaje de TXT
Mensaje de TXT leído
Nuevo mensaje multimedia
recibido
Mensaje multimedia no leído
Mensaje multimedia leído
Mensaje entregado
Mensajes
Mensajes
40
Mensaje fracasado
Mensaje pendiente
Mensaje enviado
Correo de web leído
Mensajes entregados
Múltiples mensajes
fracasados
Entrega de mensajes
múltiples incompleta
Mensajes múltiples
pendientes
Mensajes múltiples enviados
Borrador de mensaje de TXT
Borrador de mensaje de
media
Tarjeta de visita
Alta prioridad
Bloq
Desbloquear
* Mensaje multimedia indica que
hay un mensaje de imagen/ video/
voz.
3. Borradores
Muestra los mensajes creados,
pero que aún no se enviaron.
1. Con el teléfono abierto,
oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Mensaje.
3. Oprima
Borradores.
4. Resalte un mensaje. Las
siguientes opciones están
disponibles.
 Oprima [CRRGR] para
editar el mensaje.
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Borrar] para
borrar el mensaje.
 Oprima la Tecla suave Derecha
[Opciones] para las
siguientes opciones.
Enviar Le permite enviar
el mensaje seleccionado al
recipiente.
adir A Contactos
Almacena en sus contactos
el número de devolución de
llamada, la dirección de correo
electrónico y los números
de la dirección del mensaje
recibido.
Administrar Borradores Le
permite borrar
, bloquear o
desbloquear las entradas de
los mensajes guardados en
Borradores.
Mensajes
41
Mensajes
Referencia de iconos de
mensaje
Borrador de mensaje de TXT
Borrador de mensaje de
media
4. Mensajes de Voz
Le permite ver el número
del nuevos mensajes de voz
grabados en la bandeja de
entrada de mensajes de voz.
Cuando tenga un nuevo mensaje
de voz, el teléfono lo alertará.
Revisión de su Buzón de
Mensajes de Voz
1. Con el teléfono abierto,
oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Mensaje.
3. Oprima
Mensajes de Voz.
4. Las siguientes opciones están
disponibles.
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Anular] para
borrar el contador y oprima
[Sí].
 Oprima o [LLMD] para
escuchar los mensajes.
5. Plantillas
Le permite mostrar, editar y
agregar frases de texto. Estas
cadenas de texto lo ayudan a
disminuir la entrada de texto
manual en los mensajes.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Mensaje.
3. Oprima
Plantillas.
4. Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones] y
luego presione
Nuevo
para crear una plantilla nueva.
5. Introduzca el texto y oprima
[GRDR] para guardar la
plantilla.
6. Utilice
para resaltar una
plantilla y oprima
[CRRGR]
para editar la plantilla.
Puede oprimir la Tecla suave
Izquierda
[Borrar] para
borrar la plantilla.
6. Configuración
Le permite configurar ajustes
para sus mensajes.
1. Con el teléfono abierto,
oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Mensaje.
Mensajes
Mensajes
42
3. Oprima Configuración.
4. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta uno de
los ajustes y oprima
.
Descripciones del submenú de
configuración de mensajes
1. Vista del Buzón de Entrada
Seleccione Tiempo para ver los
mensajes cronológicamente en
la carpeta de Entrada o Enviado.
Seleccione Contacto para
ordenar los mensajes en orden
alfabético.
NOTA
De manera predeterminada, la
opción Contacto es la V
ista de Buzón
de Entrada. Si la cambia a Tiempo, el
menú Mensajes aparecerá diferente.
2. Mod Ingrs
Seleccione T9 Palabra, Abc,
ABC, 123 o T9 Word para
ser su método de entrada
predeterminada.
3. Grdr Autmtc Envdo
Seleccione Encendido para
guardar automáticamente
los mensajes transmitidos.
Seleccione Apagado si no desea
guardarlos. Seleccione Preguntar
para que se le pregunte si quiere
guardarlos.
4. Bor Autmtc Entrada
Seleccione Encendido para
borrar automáticamente los
mensajes leídos cuando
se exceda el límite de
almacenamiento. O selecciona
Apagado.
5. Tamaño de Fuente de
Mensajería
Seleccione Pequeña, Normal
o Grande para el tamaño de la
fuente de mensajería.
6. Ver TXT Autmtc
Seleccione Encendido para
mostrar de forma automática el
contenido de los mensajes en la
pantalla. Seleccione Encendido
+ Información impresa para
automáticamente mostrar el
contenido y leerlo en voz alta.
Seleccione Apagando para más
privacidad al requerir que el
mensaje se abra para verlo.
Mensajes
43
Mensajes
7. Respuesta instantánea de
TXT
Seleccione Encendido para
componer una respuesta al
instante. O seleccione Apagado.
8. Auto-dsplz TXT
Seleccione Encendido para
desplazarse automáticamente
hacia abajo mientras está
mirando mensajes. O selecciona
Apagado.
9. Rec Aut Multimedias
Seleccione Encendido para
permitir la descarga automática
de contenido al recibir un
mensaje multimedia.
10. Alerta CMAS
Utilice para resaltar las categorías
de alertas siguientes y oprima
.
1. Recibir alertas
Alerta principal Esta
configuración permite que
las alertas presidenciales
se presenten siempre.
Este ajuste es obligatorio,
por lo tanto no lo puede
DESMARCAR.
Alerta de Emergencia
Seleccione este ajuste
para recibir siempre las
notificaciones de una Alerta
extrema.
Alerta de gravedad
Seleccione este ajuste
para recibir siempre las
notificaciones de una Alerta
de gravedad.
Alerta AMBAR Seleccione
este ajuste para recibir
siempre las notificaciones de
una Alerta AMBAR.
2. Recordatorio De Alerta
Establezca la frecuencia con la
que quiere que se le recuerde
la notificación de una alarma.
Elija entre Una vez, Cada 2
Minutos, Cada 15 Minutos o
Desactivado.
3. Alerta Tono Elija entre
E
ncendido o Apagado.
4. Alerta Vibración Elija entre
E
ncendido o Apagado.
11. Mensajes de Voz #
Le permite introducir
manualmente el número de
acceso del servicio de mensajes
de voz. Este número sólo
debería usarse cuando la red no
le proporciona un número de
Mensajes
Mensajes
44
acceso de servicio de mensajes
de voz.
12. Dev Llmda #
Seleccione Encendido para
incluír un número de devolución
de llamada automáticamente
con sus mensajes. O seleccione
Apagando.
13. Firma
Seleccione Costumbre para
crear/ editar una firma para
enviarla automáticamente con
sus mensajes. Seleccione
Ninguno para no enviar una
firma.
14. Notificación Msj TXT-
Multimedia
Muestra una notificación cuando
cambia de tipo de mensaje entre
texto y multimedia.
7. Borrar Todo
Le permite borrar todos los
mensajes de texto almacenados
en las carpetas Entrada, Enviado
y Borradores. También puede
borrar todos los mensajes de
una vez.
1. Con el teléfono abierto,
oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Mensaje.
3. Oprima
Borrar Todo y
luego seleccione una de las
siguientes opciones:
Borrar Enviado/ Recibido/
Borrar Borradores/ Borrar
Todas Mensajes
4. Oprima
[Sí] para confirmar
que desea borrarlos o
seleccione los mensajes que
desea borrar.
Un mensaje de confirmación
aparecerá.
Lista de Llamadas
45
Lista de Llamadas
Lista de Llamadas
El menú Lista de Llamadas
es una lista de los últimos
números de teléfonos o entradas
de contacto de las llamadas
perdidas, recibidas y marcadas.
Se actualiza continuamente al
agregar los nuevos números al
principio de la lista y eliminando
las entradas más antiguas del fin
de la lista.
1. Perdidas
Le permite ver la lista de
llamadas perdidas; hasta 90
entradas.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Lista de
Llamadas.
3. Oprima
Perdidas.
4. Use la Tecla Direccional
para resaltar una entrada y
 Oprima [ABRIR] para ver
la entrada.
 Oprima la Tecla Enviar
para llamar al número.
 Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones] para
seleccionar:
Guardar en contactos
(Info de Contacto)/ Borrar/
Bloquear (Desbloquear)/
Borrar Todo/ Temporizador
de Llam/ Contador de
Datos
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Mensaje]
para enviar un mensaje al
número.
2. Recibidas
Le permite ver la lista de
llamadas recibidas; hasta 90
entradas.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Lista de
Llamadas.
3. Oprima
Recibidas.
4. Use la Tecla Direccional
para resaltar una entrada y
 Oprima [ABRIR] para ver
la entrada.
 Oprima la Tecla Enviar
para llamar al número.
 Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones] para
seleccionar:
Lista de Llamadas
Lista de Llamadas
46
Guardar en contactos
(Info de Contacto)/ Borrar/
Bloquear (Desbloquear)/
Borrar Todo/ Temporizador
de Llam/ Contador de
Datos
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Mensaje]
para enviar un mensaje al
número.
3. Marcadas
Le permite ver la lista de
llamadas marcadas; hasta 90
entradas.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Lista de Llamadas.
3. Oprima
Marcadas.
4. Use la Tecla Direccional
para resaltar una entrada y
 Oprima [ABRIR] para ver
la entrada.
 Oprima la Tecla Enviar
para llamar al número.
 Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones] para
seleccionar:
Guardar en contactos
(Info de Contacto)/ Borrar/
Bloquear (Desbloquear)/
Borrar Todo/ Temporizador
de Llam/ Contador de
Datos
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Mensaje]
para enviar un mensaje al
número.
4. Todas
Le permite ver la lista de todas
las llamadas; hasta 270 entradas.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Lista de Llamadas.
3. Oprima
Todas.
4. Use la Tecla Direccional
para resaltar una entrada y
 Oprima [ABRIR] para ver
la entrada.
 Oprima la Tecla Enviar
para llamar al número.
 Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones] para
seleccionar:
Guardar en contactos
(Info de Contacto)/ Borrar/
Bloquear (Desbloquear)/
Borrar Todo/ Temporizador
Lista de Llamadas
47
Lista de Llamadas
de Llam/ Contador de
Datos
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Mensaje]
para enviar un mensaje al
número.
ATAJO
Para ver una lista rápida de todas
sus llamadas recientes, oprima la
Tecla Enviar
desde el modo
de espera.
5. Temporizador de Llam
Le permite ver la duración de las
llamadas marcadas, recibidas y
roaming. También puede ver el
contador de datos.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Lista de
Llamadas.
3. Oprima
Temporizador de
Llam.
4. Use la Tecla Direccional
para resaltar una lista de
llamadas.
Última Llamada/ Todas
las Llamadas/ Llamadas
Recibidas/ Llamadas
Marcadas/ Llamadas
Roaming/ Último Reajuste/
Total de Llmdas
5. Restablezca el temporizador
de la lista de llamadas
seleccionada oprimiendo
la Tecla suave Izquierda
[Reaj].
6. Restaure todos los relojes
registrados oprimiendo la
Tecla suave Derecha
[Reaj
Todo] si desea restaurarlos.
NOTA
La opción Total de Llmdas no puede
restablecerse.
6. Contador de Datos
Le permite ver el uso de los
datos.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Lista de
Llamadas.
3. Oprima
Contador de
Datos.
4. Use la Tecla Direccional
para resaltar una lista de
datos.
Datos Transmitido/ Datos
Recibidas/ Datos Total
5. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Reaj] para
Lista de Llamadas
Lista de Llamadas
48
restablecer los datos
resaltados.
NOTA
La opción Datos Total no puede
restablecerse.
Multimedia
49
Multimedia
Multimedia
Le permite acceder a sus archivos
y funciones de multimedia.
1. Tomar Foto
Tome fotos directo desde su
teléfono.
ATAJO
Oprima la Tecla Cámara
para abrir
la función de cámara.
1. En el modo de espera, con
el teléfono abierto, oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Multimedia.
3. Oprima
Tomar foto.
4. Configure el brillo oprimiendo
la Tecla Direccional
hacia arriba y abajo, el
Zoom oprimiendo la Tecla
Direccional
hacia la
derecha e izquierda y oprima
la Tecla suave Derecha
[Opciones] para cambiar otros
valores.
NOTA
El zoom no está disponible en la
resolución más alta.
 Opciones disponibles:
RESOLUCIÓN 1600X1200/
1280X960/ 640X480/ 320X240
DISPARO AUTO Apagado/
3 Segundos/ 5 Segundos/ 10
Segundos
EQUIL BLANCO Automático/
Soleado/ Nublado/
Fluorescente/ Brillo
SONIDO DISPA Obturador/
Sin Sonido/ Say “Cheese”/
Ready! 1 2 3
EFECTOS COLOR Normal/
Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blanco
y Negro
MODO NOCTURNO
Encendido/ Apagado
GUARDAR Encendido/
Apagado
EXCEPTO OPCION Interna/
Externa
AVANCE Vista real/ Pantalla
llena
CAPTURAR Cámara/ Video
5.
Tome la foto oprimiendo
[FOTO].
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Guar]. La imagen
se almacena en Mis Fotos.
Multimedia
Multimedia
50
 Oprima la Tecla suave Derecha
[Borrar] para borrar la foto.
2. Grabar Video
Permite grabar videos.
ATAJO
Mantenga oprimida la Tecla Cámara
para abrir la función de cámara
de video.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Multimedia.
3. Oprima
Grabar Vídeo.
4. Ajuste el brillo oprimiendo
la Tecla Direccional
hacia arriba y abajo, el
zoom oprimiendo la Tecla
Direccional
hacia la
izquierda y derecha, y oprima
la Tecla suave Derecha
[Opciones] para cambiar otros
ajustes.
 Seleccione las opciones que
desea personalizar.
GRABACIÓN HORA Para
Enviar/ Para Guardar
RESOLUCIÓN 320X240/
176X144
EQUIL BLANCO Automático/
Soleado/ Nublado/
Fluorescente/Brillo
EFECTOS COLOR Normal/
Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blanco
y Negro
GUARDAR Encendido/
Apagado
EXCEPTO OPCIÓN Interna/
Externa
CAPTURA Cámara/ Video
5. Oprima
[GRABAR] para
iniciar la grabación.
6. Oprima
[PARE] para
detener la grabación.
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Guar]. El video se
almacena en Videos.
 Oprima la Tecla suave Derecha
[Borrar] para borrar el video.
3. Grabar Voz
Le permite grabar un sonido
nuevo o seleccionar el sonido
deseado.
Cómo grabar un nuevo sonido
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Multimedia.
Multimedia
51
Multimedia
3. Oprima Grabar Voz.
4. Oprima
para iniciar la
grabación, luego oprima
[ALTO] para finalizarla.
4. Fotos
Le permite ver y administrar las
imágenes almacenadas en su
teléfono.
Además, pude tomar fotos
nuevas y descargar nuevas
imágenes.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Multimedia.
3. Oprima
Fotos.
4. Oprima
Mis Fotos.
O bien, oprima
Predetermin. Fotos para
ver las fotos predeterminadas.
Para establecer una foto como
fondo de pantalla, oprima
la Tecla suave Derecha
[Opciones] y luego oprima
Fondo de pantalla.
5. Resalte una imagen con la
Tecla Direccional
.
Están disponibles las opciones
siguientes:
 Oprima [VER] para verla.
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Borrar] para
borrarla.
 Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones]
para seleccionar una de las
siguientes opciones:
1. Enviar Nuevo Mensaje/
Álbum En Línea/ Vía
Bluetooth
2. Fijar Como Fondo de
P
antalla/ Foto ID
3. Tomar Foto Abre la
cámara para que pueda
tomar una foto.
4. Presentación de
Di
apositivas Reproduce
todas las fotos como
presentación de
diapositivas.
5. Administrar Fotos Le
permite seleccionar
varias imágenes para
borrarlas, enviarlas
o bloquearlas/
desbloquearlas.
Borrar/ Bloquear/
Desbloquear/ Mover
A Tefono/ Mover A
Tarjeta/ Enviar
Multimedia
Multimedia
52
6. Renombrar Le permite
cambiar el nombre del
archivo.
7. Aseg (Desbloquear)
Le permite bloquear
o desbloquear. Los
archivos bloqueados
no pueden borrarse
accidentalmente.
8. Info de Arch Le permite
ver la información del
archivo.
5. Vídeos
Le permite ver y administrar
los videos almacenados en el
teléfono.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Multimedia.
3. Oprima
Vídeos.
4. Resalte un video con la Tecla
Direccional
.
 Oprima [ESCU] para
reproducirlo.
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Borrar] para
borrarla.
 Oprima la Tecla suave Derecha
[Opciones] para seleccionar
una de las siguientes
opciones:
1. Enviar Nuevo Mensaje/ Vía
Bluetooth
2. Grabar Vídeo Encienda la
función de grabación de
video.
3. Administrar Videos
Permite administrar
múltiples videos.
Borrar/ Bloquear/ Desbloq/
A Tefono/ A Tarjeta
4. Renombrar Le permite
cambiar el nombre del
archivo.
5. Aseg (Desbloquear)
Le permite bloquear o
desbloquear. Los archivos
bloqueados no pueden
borrarse accidentalmente.
6. Info de Arch Le permite ver
la información del archivo.
Multimedia
53
Multimedia
6. Timbres
Le permite grabar un sonido
nuevo o seleccionar el sonido
deseado.
Cómo grabar un nuevo sonido
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Multimedia.
3. Oprima
Timbres.
4. Oprima
Mis Sonidos.
5. Seleccione Grabar Nuevo
y oprima
para iniciar la
grabación, luego oprima
[ALTO] para finalizarla.
Cómo seleccionar un sonido
Utilice la Tecla Direccional
para deslizar y seleccionar un
sonido precargado.
Opciones con un archivo de
sonido resaltado:
 Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Fij como] para
seleccionar como Timbre,
Contacto ID o Sonidos de
Alerta.
1. Timbre: Establece el tono
de timbre para las llamadas
entrantes.
2. Contacto ID: Resalte la
opción y seleccione el
contacto que va a identificar
con el tono que seleccionó.
3. Sonidos de Alerta:
Oprima la tecla de número
correspondiente para
establecer el tono de
timbre para una de las
siguientes opciones:
Todo Mensaje/ Mensaje
de TXT/ Mensaje de
Multimedias/ Mensajes
de Voz
 Oprima [ESCU].
 Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones] para
seleccionar:
Enviar/ Enviar Vía Bluetooth/
Renombrar/ Mover/ Borrar/
Borrar Todo/ Info de Arch
Multimedia
Multimedia
54
7. Música
Le permite escuchar la música
deseada. Los formatos
compatibles son MP3 y WMA.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Multimedia.
3. Oprima
Música.
4. Seleccione entre los
siguientes submenús:
Todas Las Canciones/ Listas
de Canciones/ Artistas/
Géneros/ Álbumes
5. Seleccione el nombre de la
canción que desea escuchar
para iniciar el reproductor.
Reproducir su música
Es fácil encontrar y reproducir
la música que almacenó en
su teléfono y en la tarjeta de
memoria.
 Todas Las Canciones
Le permite ver todas
las canciones en orden
alfabético.
 Listas de Canciones Le
permite ver y reproducir
las canciones por listas de
reproducción.
 Artistas Le permite ver y
reproducir las canciones
agrupadas por artista.
 Géneros Le permite ver
y reproducir las canciones
agrupadas por género.
 Álbumes Le permite ver
y reproducir las canciones
agrupadas por álbumes.
 Administrar Mi Música
Le permite administrar sus
archivos de música. (Borrar/
Bloquear/Desbloquear/
Mover A Tarjeta/Mover
Al Teléfono/Enviar via
Bluetooth)
 Programación de Música
Le permite configurar
opciones de reproducción.
(Repetir/ Aleatorio/ Sólo
Música)
easyedge
SM
55
easyedge
SM
easyedge
SM
easyedge
SM
le permite hacer
más que sólo hablar con su
teléfono. easyedge
SM
es una
tecnología y un servicio que
le permite descargar y usar
aplicaciones en su teléfono.
Con easyedge
SM
, adaptando
su teléfono a su estilo de vida
y sus gustos es rápido y fácil.
Simplemente descargue las
aplicaciones que le atraigan.
Desde tonos de timbre hasta
juegos y herramientas de
productividad, puede estar
seguro de que encontrará algo
útil, práctico o directamente
entretenido. Constantemente hay
nuevas aplicaciones disponibles
para su uso.
Descarga de aplicaciones
Puede descargar aplicaciones y
usar easyedge
SM
donde quiera
que esté disponible el servicio.
Llamadas entrantes
Al usar las aplicaciones, las
llamadas entrantes pausarán la
aplicación automáticamente y le
permitirán contestar la llamada.
Cuando termine la llamada,
puede seguir usando la aplicación
1. easyedge
SM
Apps
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
easyedge.
3. Seleccione easyedge Shop.
ATAJO
Oprima
desde la pantalla
principal para iniciar easyedge
SM
.
4. Busque aplicaciones y siga
los pasos en la pantalla para
descargarlas.
Mi Horario
Mi Horario
56
Mi Horario
1. Calendario
Le permite almacenar y acceder
su(s) agenda(s). Simplemente
guarde sus citas en el calendario
y su teléfono lo alertará con un
aviso.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Mi Horario.
3. Oprima
Calendario.
4. Use
para resaltar un día.
Mover el cursor al día
anterior.
Mover el cursor al día
siguiente.
Mover el cursor una
semana atrás.
Mover el cursor una
semana adelante.
5. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Añadir].
6. Use
para resaltar el campo
que desea editar y oprima
la Tecla suave izquierda
[Ajustar] para editar la
siguiente información:
 Asunto
 Fecha de Inicio
 Hora de Comienzo
 Fecha de Término
 Hora de Término
 Repetir
 Hasta
 Alertas
 Tonos
 Vibrar
7. Oprima
[Grdr].
2. Reloj Despertador
Le permite fijar hasta diez
alarmas. A la hora de la alarma,
cualquier alarma establecida
podrá sonar (dependiendo de
las configuraciones del Volumen
Maestro) el tono deseado y un
mensaje será mostrado en la
pantalla LCD.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Mi Horario.
3. Oprima
Reloj
Despertador.
4. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Añadir].
Mi Horario
57
Mi Horario
5. Resalte Encender/Apagar
y seleccione Encendida o
Apagado.
6. Resalte Fijar Tiemp y oprima
la Tecla suave izquierda
[Ajustar] para configurar la
hora de la alarma. Cuando
haya terminado de ajustar la
hora de la alarma, oprima
.
7. Use
a resaltar
Periodicidad (configuración
recurrente).
8. Oprima la Tecla suave
izquierda
[Ajustar] para
seleccionar una de las
siguientes opciones.
9. Use
para resaltar Timbre,
oprima la Tecla suave
izquierda
[Ajustar] y
busque un timbre para su
alarma.
10. Oprima
[Grdr].
Navegador
Navegador
58
Navegador
La función navegador le permite
ver contenido de Internet. El
acceso y las selecciones dentro
de esta función dependen de
su proveedor de servicios. Para
obtener información específica
sobre la Web, póngase en
contacto con su proveedor de
servicios.
1. Iniciar Navegador
Le permite iniciar una sesión web.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Browser.
3. Se cargará su página principal
predeterminada.
Finalizar una sesión web
Para finalizar una sesión web,
oprima
.
Menú del Browser
El menu del navegador incluye
varias opciones útiles. Para
acceder al menú del navegador,
presione la Tecla suave derecha
[Menú].
 Inicio Vuelve a la página
principal.
 Atrás Vuelve a la página
anterior.
 Reenviar Si está
disponible, va a la página
siguiente.
 Favoritos Va al menú
Favoritos, en donde puede
agregar, editar y borrar
marcadores.
 Ir a URL Permite introducir
una dirección web que desee
visitar.
 Recargar Permite volver a
cargar la página web actual.
 Historial Muestra una lista
de páginas web visitadas.
 Borrar Memoria Permite
borrar la memoria.
 Buscar Permite realizar
búsquedas con Google.
 Enviar enlace Permite
enviar el enlace de la página
actual por mensaje de texto.
 Mostrar URL Permite ver
la URL actual.
 Guardar elementos
Permite guardar elementos de
la página web.
Navegador
59
Navegador
 Ajustes Permite
configurar los siguientes
ajustes del navegador:
Página de inicio Página de
inicio Permite establecer la
página de inicio.
Descargas Permite configurar
si desea habilitar o deshabilitar
la descarga de imágenes,
sonidos, fondos y objetos.
Reiniciar navegador Permite
reiniciar el Browser.
Modo de desplazamiento
Permite personalizar
los ajustes del modo de
desplazamiento.
Remitente del envío HTTP
Permite encender o apagar el
remitente del envío HTTP.
Tiempo de espera de
pu
lsación de la tecla
Establece el tiempo de espera
para oprimir teclas.
Tiempo de espera conexión
Establece el tiempo de espera
de la conexión.
 Avanzado Muestra la
información del navegador,
incluida la información de la
versión y la licencia.
 Salir Permite salir del
navegador.
Herramientas
Herramientas
60
Herramientas
Su teléfono cuenta con las
siguientes herramientas:
Comandos de Voz, Calculadora,
EZ Sugerencia, Búsqueda de
Info, Reloj Mundial, Cronómetro
y Convertidor de Unidades.
1. Comandos de Voz
Esta función le proporciona
opciones equipada con
tecnología AVR (Reconocimiento
de voz avanzado). Cada opción
tiene su información detallada
en el teléfono y puede revisarla
oprimiendo la Tecla suave
Izquierda
[Info].
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Herramientas.
3. Oprima
Comandos de
Voz.
Acceso y opciones
SUGERENCIA
Con el teléfono abierto, oprima la
Te
cla Comandos de Voz
en el
teclado.
La función Comandos de Voz
tiene varias configuraciones que
le permiten personalizar como
usarla. Acceda a Comandos de
Voz, luego oprima la Tecla suave
Derecha
[Prog].
Confirmar Selecciones
Au
tomático/ Siempre
Confirmar/ Nunca Confirmar
Sensibilidad Ajuste la
sensibilidad como
s Sensible/
Automático/ Menos Sensible.
Adaptación de Voz Si el
teléfono pide que usted repita el
Comando de Voz con demasiada
frecuencia, entrene al teléfono
para reconocer sus patrones de
voz.
Entrenar Palabras/ Entrenar
Dígitos
Avisos Modo
/ Reproducción de
Audio/ Tiempo de Espera
 Para Modo, elija Avisos/
Lectura + Alertas/ Lectura/
Sólo Tonos.
 Para Reproducción de Audio,
elija Altavoz o Auricular.
 Para Tiempo de Espera, elija 5
Segundos o 10 Segundos.
Herramientas
61
Herramientas
Llamar <Nombre o Número>
Diga "Llamar" y luego llame a
alguien simplemente diciendo el
número de teléfono o el nombre.
Hable claramente y exactamente
como están en su Lista de
Contactos. Cuando la entrada de
Contacto tiene varios números,
puede establecer el tipo de
nombre y número (por ejemplo,
'Llamar Juan Trabajo').
Enviar Msj a <Nombre o
Número>
Para crear un mensaje diga
"Enviar mensaje" y el sistema
de comandos le solicita por el
nombre, número o grupo del
contacto. El mensaje se inicia
automáticamente. Si usted dice
un comando completo, por
ejemplo 'Enviar mensaje de foto
a Bob', el teléfono comenzaría
automáticamente un mensaje de
foto sin pedir el tipo de mensaje.
Cuando dice 'Enviar mensaje
a', hable claramente y diga el
número, el nombre de grupo, o
el nombre exactamente como
se incorpora en su Lista de
Contactos.
Ir a <Menú>
El comando "Ir a" accede
rápidamente a cualquiera de los
menús del teléfono directamente
(por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y
ofrece indicaciones u opciones
adicionales.
Verificar <Elemento>
El comando "Revisar" le permite
revisar una amplia gama de
elementos, como el estado
del teléfono, mensajes de voz,
mensajes, llamadas perdidas,
hora, intensidad de la señal,
nivel de batería, volumen y Mi
número.
Contactos <Nombre>
Puede buscar nombres entre
sus contactos (por ejemplo,
'Contactos Juan') y también
administrar su lista de contactos,
incluyendo crear, editar y
modificar.
Llamar/ Lectura/ Crear Nuevo/
Modificar/ Borrar
Remarcar
Permite realizar una llamada al
último número que usted llama.
Herramientas
Herramientas
62
Reproducir
Establezca la lista de canciones
que desea escuchar y el teléfono
las encontrará.
Ayuda
Proporciona información para
ayudarle con el uso de los
Comandos de Voz.
2. Calculadora
Le permite realizar cálculos
matemáticos simples.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Herramientas.
3. Oprima
Calculadora.
4. Introduzca los números para
realizar el cálculo. Para borrar
los elementos ingresados,
oprima la Tecla suave
Izquierda
[Despejar].
5. Utilice la Tecla suave Derecha
[Operadores] para agregar
otros operadores.
6. Utilice la Tecla Direccional
para introducir una operación
con números y luego oprima
[ = ] para obtener el
resultado.
NOTA
Para insertar un decimal, oprima
.
Para insertar + y -, oprima
.
 Oprima la Tecla Direccional
hacia arriba
para +
(suma).
 Oprima la Tecla Direccional
hacia abajo
para - (resta).
 Oprima la Tecla Direccional
izquierda
para ÷
(división).
 Oprima la Tecla Direccional
derecha
para x
(multiplicación).
3. Calculadora de Propina
Le permite calcular rápida y
fácilmente los importes de las
facturas usando las variables de
total de factura, % de propina y
cantidad de personas.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Herramientas.
3. Oprima
EZ Sugerencia.
4. Introduzca los campos de
variables (Monto, Tip (%) y
Fraccionar) y los campos de
cálculo correspondientes
Herramientas
63
Herramientas
(Tip ($) y Cada) aparecerán
automáticamente.
5. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Reaj] para hacer
otro cálculo.
4. Búsqueda de Info
Le permite buscar información
almacenada en el teléfono.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Herramientas.
3. Oprima
Búsqueda de Info.
4. Introduzca la información que
desea buscar en el teléfono
en el campo de texto.
5. Seleccione el campo de
Categorías y oprima la Tecla
suave Izquierda
[Fijado]
para establecer las categorías
de búsqueda.
6. Oprima
[BUSCAR] para
buscar la información.
5. Cronómetro
Le permite usar el teléfono como
un cronómetro típico.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Press
Herramientas.
3. Press
Cronómetro.
4. Press
[CMNZR].
5. Mientras toma el tiempo,
oprima la Tecla suave
Izquierda
[Vuelta] para
registrar una vuelta.
6. Al oprimir
[ALTO] el tiempo
del cronómetro se detendrá o
reanudará.
7. Después de detener el
tiempo, oprima la Tecla suave
Derecha
[Reaj].
6. Reloj Mundial
Le permite determinar la hora
actual en otra zona horaria o en
otro país.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Herramientas.
3. Oprima
Reloj Mundial.
4. Oprima la Tecla suave
Derecha
[Ciudads] para
Herramientas
Herramientas
64
ver una lista de ciudades
disponibles.
5. Resalte una ciudad de la lista
y luego oprima
.
6. La pantalla se acerca a la
ciudad y muestra la fecha
e información de hora de la
ciudad.
NOTA
Oprima la Tecla suave Izquierda
[Fije DST] para establecer el Horario
de verano. Resalte y oprima
para establecer la hora de verano.
7. Cuaderno de Notas
Le permite agregar notas para
usted mismo, leerlas, editarlas y
borrarlas.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Herramientas.
3. Oprima
Cuaderno de
Notas.
4. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Añadir] para
escribir una nueva nota.
5. Oprima la Tecla suave
Izquierda
para cambiar el
modo de entrada. O bien,
oprima la Tecla suave Derecha
[Opciones] para copiar
y pegar el texto o cancelar
la entrada del Cuaderno de
notas.
6. Oprima
[GRDR] para
guardar la nota.
8. Convertidor de
Unidades
Le permite convertir unidades
de Moneda, Área, Longitud,
Masa, Temperatura, Volumen y
Velocidad.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Herramientas.
3. Oprima
Convertidor de
Unidades.
4. Selecciona un tipo de unidad.
5. Use
para seleccionar el
tipo de unidad conocido,
luego introduzca la medida.
La conversión será calculada
automáticamente.
Herramientas
65
Herramientas
9. Almacén Masivo USB
Le permite acceder al contenido
de la tarjeta SD.
1. Conecte el teléfono a la
computadora.
2. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
3. Oprima
Herramientas.
4. Oprima
Almacén Masivo
USB.
5. Para cancelar el modo de
Almacenamiento USB masivo,
oprima
[SALIR].
Configuración
Configuración
66
Configuración
1. Programación de
Sonidos
Opciones para personalizar los
sonidos del teléfono.
1.1 Volumen Maestro
Le permite configurar el volumen
general.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Sonidos.
4. Press
Volumen Maestro.
5. Ajuste el volumen con la
Tecla Direccional
y oprima
[FIJADO] para guardar el
ajuste.
1.2 Sonidos de Llamada
Le permite establecer la manera
en que el teléfono le avisa que
tiene una llamada entrante.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Sonidos.
4. Oprima
Sonidos de
Llamada.
1.2.1 Timbre de Llamada
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Sonidos.
4. Oprima
Sonidos de
Llamada.
5. Oprima
Timbre de
Llamada.
6. Oprima
Mis Sonidos y
Grabar Nuevo. Oprima
para iniciar la grabación y
luego oprima
[ALTO] para
detener la grabación.
O bien, oprima
Predetermin. Timbres. Utilice
la Tecla Direccional
para
seleccionar un tono de timbre
y luego oprima
[FIJADO]
para guardar el sonido.
SUGERENCIA
Para escuchar el tono de timbre
antes de establecerlo, oprima la
Tecla suave Izquierda
[Escu].
Configuración
67
Configuración
1.2.2 Vibrar de Llamada
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Sonidos.
4. Oprima
Sonidos de
Llamada.
5. Oprima
Vibrar de
Llamada.
6. Utilice la Tecla Direccional
para seleccionar una
configuración como y luego
oprima
[FIJADO].
1.2.3 Lectura de ID de
Llamador
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Sonidos.
4. Oprima
Sonidos de
Llamada.
5. Oprima
Lectura de ID de
Llamador.
6. Utilice la Tecla Direccional
para seleccionar una
configuración y luego oprima
[FIJADO].
1.3 Sonidos de Alerta
Le permite seleccionar los
sonidos según el tipo de alerta.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Sonidos.
4. Oprima
Sonidos de
Alerta.
5. Seleccione Mensaje de TXT/
Mensaje de Multimedia/
Mensajes de Voz/ Timbre
de Emergencia/ Llamadas
Perdidas
6. El menú de Sonidos de Alerta
tiene estas opciones:
Tono/ Vibrar/ Recordatorio
La excepción es el menú de
Tono de emergencia. Este
menú tiene estas opciones:
lo Vibrar/ Alerta & Vibrar
1.4 Volumen del Teclado
Le permite establecer el volumen
del teclado.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
Configuración
Configuración
68
3. Oprima Programación de
Sonidos.
4. Oprima
Volumen de
Teclado.
5. Ajuste el volumen con la
Tecla Direccional
y oprima
[FIJADO] para guardar el
ajuste.
1.5 Lectura de Dígito
Marcado
Le permite configurar al teléfono
para que lea los dígitos que
se ingresan en la pantalla de
marcado.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Sonidos.
4. Oprima
Lectura de Dígito
Marcado.
5. Utilice la Tecla Direccional
para seleccionar una
configuración como y luego
oprima
[FIJADO].
1.6 Alertas de Servicio
Permite establecer cualquiera de
las cinco opciones de alerta en
Encendido o Apagado.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Sonidos.
4. Oprima
Alertas de
Servicio.
5. Seleccione una opción de
alerta.
Sonido de Minutos Le avisa
10 segundos antes de que
termine cada minuto durante
una llamada.
Conexión de Llamada Le
avisa cuando la llamada se
conecta.
Desconectar Llamada Le
avisa cuando la llamada se
termina.
Cargar Completado Le
avisa cuando la batería está
completamente cargada.
Actualización de Software
Le avisa cuando hay una
actualización del software
Over-the-Air (OTA) para el
dispositivo.
6. Utilice la Tecla Direccional
para seleccionar una
Configuración
69
Configuración
configuración como y luego
oprima
[FIJADO].
NOTA
Al seleccionar Encendido, puede
reproducir la opción de la alerta al
oprimir la Tecla suave Izquierda
[Escu].
1.7 Apagado/Encendido
Le permite establecer el tono
del teléfono al apagarlo o
encenderlo.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Sonidos.
4. Oprima
Apagado/
Encendido.
5. Resalte Apagado o
Encendido y presione
.
6. Utilice la Tecla Direccional
para seleccionar una
configuración como y luego
oprima
[FIJADO].
1.8 Asistencia Auditiva
Le permite configurar el
teléfono para que se adapte
automáticamente a entornos
ruidosos mediante el ajuste de
los niveles de audio, a fin de
mejorar la inteligibilidad de la voz.
NOTA
La función Asistencia Auditiva se
desactiva de forma automática
cuando utiliza el altavoz o un
dispositivo de manos libres.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Sonidos.
4. Oprima
Asistencia
Auditiva.
5. Utilice la Tecla Direccional
para seleccionar una
configuración como y luego
oprima
[FIJADO].
2. Programación de
Pantalla
Ofrece opciones para
personalizar la pantalla del
teléfono.
1. En el modo de espera, oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Pantalla.
Configuración
Configuración
70
2.1 Aviso
Le permite introducir texto que
se mostrará en la pantalla LCD.
1. En el modo de espera, oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Pantalla.
4. Oprima
Aviso.
NOTA
Utilice la Tecla Direccional
para
seleccionar el color que desea.
5. Oprima [FIJADO].
2.2 Luz de Pantalla
Le permite establecer la
duración de la iluminación de
la luz de fondo de la pantalla
principal, pantalla delantera y
el teclado. Todas se configuran
independientemente.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Pantalla.
4. Oprima
Luz de Pantalla.
5. Elija un submenú de Luz de
Pantalla y oprima
.
 Pantalla Luz de Fondo:
7 Segundos/ 15 Segundos/
30 Segundos/
Siempre Apagado
 Luz del Teclado:
7 Segundos/ 15 Segundos/
30 Segundos/
Siempre Apagado
2.3 Brillo
Le permite establecer los niveles
de la luz de pantalla.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Pantalla.
4. Oprima
Brillo.
5. Use la Tecla Direccional
para resaltar una configuración
y oprima
[FIJADO].
NOTA
El nivel de brillo puede fijarse de
1 al 7.
Configuración
71
Configuración
2.4 Fondo de Pantalla
Permite que usted elija el tipo
de fondo de pantalla que se
mostrará en el teléfono.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Pantalla.
4. Oprima
Fondo de
Pantalla.
5. Elija un submenú y oprima
.
6. Resalte un fondo de pantalla y
oprima
[FIJADO].
2.5 Mostrar Temas
Le permite elegir el color y el
estilo de la pantalla de fondo.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Pantalla.
4. Oprima
Mostrar Temas.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[FIJADO].
NOTA
Oprima la Tecla suave Izquierda
[Avance] para ver el tema de
pantalla seleccionado.
2.6 Estilo de Menú
Le permite configurar la
presentación del menú principal.
1. En el modo de espera, oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Pantalla.
4. Oprima
Estilo del menú.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta una
opción y oprima
[FIJADO].
NOTA
Oprima la Tecla suave Izquierda
[Avance] para obtener una vista
previa de la escenario seleccionada.
2.7 Tipo de Fuente
Le permite configurar el tipo de
fuente.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Pantalla.
4. Oprima
Tipo de Fuente.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[FIJADO].
Configuración
Configuración
72
NOTA
Oprima la Tecla suave Izquierda
[Avance] para una vista previa del
tipo de fuente del menú.
2.8 Tamaño de Fuente
Le permite ajustar el tamaño
de la fuente para Dígitos de
Marcación, Menú & Lista y
Mensaje. Además, puede
utilizar las Teclas de Volumen
para ajustar el tamaño
instantáneamente. Este ajuste
es útil para las personas que
necesitan que el texto se
muestre un poco más grande.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Pantalla.
4. Oprima
Tamaño de
Fuente.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta
gitos de Marcación/ Menú
& Lista/ Mensaje.
6. Use la Tecla Direccional
para resaltar una configuración
y oprima
[FIJADO].
Dígitos de Marcación:
Dimensionable/ Pequeña/
Normal/ Grande
Menú & List: Dimensionable/
Pequeña/ Normal/ Grande
Mensaje: Dimensionable/
Pequeña/ Normal/ Grande
NOTA
Oprima la Tecla suave Izquierda
[Info] para previsualizar el tamaño de
fuente seleccionado.
2.9 Formato de Reloj
Le permite elegir el tipo de reloj
que se mostrará en la pantalla
LCD.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Pantalla.
4. Seleccione
Formato de
Reloj.
5. Use la Tecla Direccional
para elegir una configuración
de reloj y luego oprima
[FIJADO].
NOTA
Oprima la Tecla suave Izquierda
[Avance] para una vista previa del
formato reloj.
Configuración
73
Configuración
2.10 Pantalla Exterior
Le permite elegir la clase de
subpantalla LED que se mostrará
en la pantalla delantera.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programacion de
Pantalla.
4. Seleccione Pantalla Exterior.
5. Use la Tecla Direccional
para seleccionar un ajuste y
luego oprima
[FIJADO].
 Seleccione Mostrar reloj +
Notificación para mostrar
todas las notificaciones en la
pantalla frontal del teléfono.
 Seleccione Solamente
muestre el reloj para mostrar
sólo el reloj en la pantalla
frontal del teléfono.
2.11 Coincidencia de
Nombre para Marcación
Le permite hacer coincidir el
nombre al marcar al número.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programacion de
Pantalla.
4. Seleccione Coincidencia de
Nombre para Marcación.
5. Utilice la Tecla Direccional
para seleccionar una
configuración y luego oprima
[FIJADO].
3. Programación de
Teléfono
El menú Programación de
Teléfono le permite designar
ajustes para personalizar cómo
usar el teléfono.
3.1 Modo Avión
Activando el Modo Avión
inhabilitará todas las
comunicaciones inalámbricas.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Modo Avión.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[FIJADO].
Configuración
Configuración
74
3.2 Acceso Directo para
Ajustar
Le permite establecer un atajo a
los menús del teléfono usando
las teclas direccionales arriba,
izquierda y derecha.
3.2.1 Establecer mis Atajos
NOTA
Para acceder a los atajos, oprima
la T
ecla Direccional
hacia la
derecha desde el modo de espera
(por predeterminado) para mostrar
Mis Atajos.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Acceso Directo
para Ajustar.
5. Oprima
Establecer mis
Atajos.
6. Use la Tecla de direccional
para desplazarse a la tecla
de acceso directo que desea
configurar.
7. Oprima
[FIJADO]
para mostrar los accesos
directos existentes. Use la
Tecla Direccional
para
seleccionar uno y luego
oprima
[FIJADO].
3.2.2 Establecer Teclas
Direccionales
NOTA
Para acceder estos atajos, abra el
teléfono y luego oprima la T
ecla
Direccional
in la dirección (arriba,
izquierda, derecha) establecida
desde el modo de espera para el
atajo que desea acceder.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Acceso Directo
para Ajustar.
5. Oprima
Establecer Teclas
Direccionales.
6. Use la Tecla Direccional
para desplazarse a la tecla de
atajo que desea configurar.
7. Oprima
[FIJADO]
para mostrar los accesos
directos existentes. Use la
Tecla Direccional
para
seleccionar uno y luego
oprima
[FIJADO].
Configuración
75
Configuración
3.3 Comandos de Voz
Por favor consulte la página 60 para
los detalles.
3.4 Idioma
Le permite configurar la función
bilingüe según su preferencia.
Elija entre Inglés y Español.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Idioma.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[FIJADO].
3.5 Ubicación
Le permite configurar el
modo GPS (Sistema de
posicionamiento global: sistema
de información de la ubicación
asistido por satélite).
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Ubicación.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
.
NOTA
Las señales de satélite GPS
no siempre se se reciben por
el teléfono bajo condiciones
atmosféricas o medioambientales
adversas, en recintos cerrados,
etc.
Cuando un modo de bloqueo de la
localización se activa en menú de
Seguridad, se requiere el Código
de Bloqueo cuando usted incorpora
el menú de la localización. El
Código de Bloqueo es también los
últimos 4 dígitos de su número de
teléfono.
Cuando está en Modo Avión,
se suspenderán los servicios
que admiten la función Ubicación
Encendido.
3.6 Seguridad
El menú Seguridad le
permite asegurar el teléfono
electrónicamente.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Seguridad.
Configuración
Configuración
76
5. Introduzca el Código de
Bloqueo de cuatro dígitos.
El Código de Bloqueo es
los últimos 4 dígitos de su
número de teléfono. Los
últimos 4 dígitos de su MEID
si su número de teléfono
móvil no está configurado.
3.6.1 Editar Códigos
Le permite introducir un nuevo
código de bloqueo de cuatro
dígitos.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Seguridad.
5. Introduzca el Código de
Bloqueo de cuatro dígitos.
6. Oprima
Editar Códigos.
7. Elija Sólo Teléfono o
Llamadas & Servicios.
8. Introduzca su nuevo Código
de Bloqueo.
9. Luego introdúzcalo de nuevo
para confirmarlo.
3.6.2 Restricciones
Le permite configurar diferentes
restricciones para la ubicación,
llamadas, mensajes.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Oprima
Restricciones.
7. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
8. Seleccione un menú de
restricciones y oprima
.
9. Use la Tecla Direccional
para ajustar un nivel de
restricción y oprima
.
Llamadas: Llamadas
En
trantes Permitir Todas/
Solo de Contactos/ Bloquear
Todas
Llamadas:
Ll
amadas Salientes Permitir
T
odas/ Solo de Contactos/
Bloquear Todas
Configuración
77
Configuración
Texto Msjs:
Mensajes Entrante Permitir
Todas/ Solo de contactos/
Bloquear Todas
Texto Msjs:
Mens
ajes Saliente Permitir
T
odas/ Solo de contactos/
Bloquear Todas
Multimedias Msjs: Mensajes
En
trante Permitir Todas/ Solo
de Contactos/Bloquear T
odas
Multimedias Msjs: Mensajes
Sal
iente Permitir Todas/ Solo
de Contactos/Bloquear T
odas
Datos: Permitir Todas/
Bloquear T
odas
3.6.3 Emergencia #S
Le permite introducir 3 números
de emergencia. Puede llamar a
estos números de emergencia y
al 911 incluso si el teléfono está
bloqueado o restringido.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Seguridad.
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro cifras.
6. Oprima
Emergencia #S.
7. Selecciona una de las 3
opciones y luego oprima
para editar los números de
emergencia.
8. Cuando haya terminado de
editar el número, oprima
[Guardar] para guardar
el número de emergencia
o la Tecla suave Derecha
[Opciones] y oprima
Cancelar para cancelar la
edición.
3.6.4 Programación de
Bloqueo de Teléfono
Evita el uso no autorizado de
su teléfono. Una vez que el
teléfono está bloqueado, estará
en modo restringido hasta que
se introduzca el Código de
Bloqueo. Puede recibir llamadas
de teléfono y seguir haciendo
llamadas de emergencia. Puede
modificar el Código de Bloqueo
con la opción Editar Códigos en
el menú Seguridad.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
Configuración
Configuración
78
3. Oprima Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Seguridad.
5. Introduzca el Código de
Bloqueo de cuatro dígitos.
6. Oprima
Programación de
Bloqueo de Teléfono.
7. Seleccione una opción y
oprima
[FIJADO].
Desbloqueado El teléfono se
mantiene desbloqueado por
manera predeterminada.
Al Encender El Teléfono
El teléfono se bloqueará
automáticamente cada vez
que se encienda.
3.6.5 Bloquear Teléfono Ahora
Bloquea su teléfono
inmediatamente.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Seguridad.
5. Introduzca el Código de
Bloqueo de cuatro dígitos.
6. Oprima
Bloquear
Teléfono Ahora.
NOTA
Desde el modo de espera,
oprima la T
ecla suave Derecha
[Desbloquear] e introduzca
el código de cuatro dígitos para
desbloquear el teléfono.
3.6.6 Restablecer Implícito
Le permite restablecer su
teléfono a la configuración
predeterminada de fábrica.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Seguridad.
5. Introduzca el Código de
Bloqueo de cuatro dígitos.
6. Oprima
Restablecer
Implícito.
7. Oprima
después de leer el
mensaje de advertencia.
8. Resalte Revertir y oprima
.
Aparece brevemente un
mensaje de confirmación
antes de que el teléfono se
restablezca.
Configuración
79
Configuración
3.7 Selección de Sistema
Le permite configurar el entorno
de administración teléfono.
Deje esta configuración como
la predeterminada a menos que
desee alterar la selección del
sistema por instrucciones de su
proveedor de servicio.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Selección de
Sistema.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[FIJADO].
3.8 Seleccionar NAM
Le permite seleccionar el
NAM (módulo de asignación
de número) del teléfono si
éste está registrado con varios
proveedores de servicio.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Teléfono.
4. Oprima
Seleccionar
NAM.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[FIJADO].
4. Programación de
Llamada
El menú Programación de
Llamada le permite designar
cómo manejará el teléfono las
llamadas entrantes y salientes.
4.1 Opciones de Contestar
Le permite determinar cómo
manejar una llamada entrante.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Llamada.
4. Oprima
Opciones de
Contestar.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[SUBRY]
para colocar una marca de
verificación junto a cada
parámetro que desee activar
(elija todos los que necesite).
Configuración
Configuración
80
6. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Hecho] cuando
haya marcado los parámetros
deseados.
NOTA
Auto con Manos Libres está
disponible sólamente cuando
cualquier aparato externo está
conectado con su teléfono.
4.2 Reintentar
Automáticamente
Le permite fijar cuánto tiempo
espera el teléfono antes de
remarcar automáticamente
un número cuando la llamada
intentada fracasa.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Llamada.
4. Oprima
Reintentar
Automáticamente.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[FIJADO].
4.3 Modo TTY
Le permite conectar un aparato
TTY (teclado para personas con
problemas de audición) para
comunicarse con personas que
también lo usen. Un teléfono
con compatibilidad TTY puede
traducir caracteres escritos a voz.
La voz también puede traducirse
en caracteres y mostrarse en
el TTY.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Llamada.
4. Oprima
Modo TTY.
5. Aparece un mensaje de
explicación.
6. Oprima
para continuar.
7. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[FIJADO].
TTY Completo: Los usuarios
que no pueden hablar ni oír
envían y reciben mensajes de
texto por medio de un equipo
de TTY.
TTY + Charla: Los usuarios
que pueden hablar pero no oír
reciben un mensaje de texto
y envían voz por medio de un
equipo de TTY.
Configuración
81
Configuración
TTY + Oír: Los usuarios que
pueden oír pero no hablar
envían un mensaje de texto y
reciben voz por medio de un
equipo de TTY.
TTY Apagado: Los usuarios
envían y reciben voz sin tener
equipo TTY.
Conexión de un equipo TTY y
un terminal
1. Conecte un cable de TTY a
la conexión TTY del terminal
(Conexión TTY situada en el
mismo sito que el conector
para audífonos de manos
libres).
2. Entre al menú del teléfono
y ajuste el modo de TTY
deseado.
3. Después de establecer un
modo de TTY, compruebe la
pantalla de LCD del teléfono
para confirmar que esté
presente el icono de TTY.
4. Conecte el equipo de TTY a
la fuente de alimentación y
enciéndalo.
Menú Usuario Función
Modo de
Transmisión y
recepción
Al establecer
comunicación
con un terminal
normal
TTY
Completo
Para la
transmisión a
personas con
problemas de
audición y habla
Transmisión de
mensajes de texto,
recepción de
mensajes de texto
Se requiere de
un operador
TTY+
Charla
P
ara las personas
con problemas
de audición
Puede
hablar
Transmisión de
voz, recepción de
mensajes de texto
Se requiere de
un operador
TTY+ Oír
Para las personas
con problemas
del habla.
Audición
Transmisión de
mensajes de texto,
recepción de voz
Se requiere de
un operador
TTY
Apagado
Para usuarios sin
problemas de
audición o del
habla
Transmisión de voz,
recepción de voz
Modo TTY (máquina de escribir a distancia)
Configuración
Configuración
82
5. Haga una conexión de
teléfono al número deseado.
6. Al establecerse la conexión,
use el equipo TTY para
escribir y enviar un mensaje
de texto o enviar voz.
7. El mensaje de voz o de texto
del lado del destinatario se
muestra en la pantalla del
equipo TTY.
4.4 Marcado Oprimiendo
un Botón
Le permite iniciar una llamada
de marcado rápido manteniendo
oprimido el dígito de marcado
rápido. Si se configura como
Apagado, los números de
marcado rápido designados no
funcionarán.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Llamada.
4. Oprima
Marcado
Oprimiendo un Botón.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[FIJADO].
4.5 Privacidad de Voz
Le permite configurar la función
de Privacidad de Voz para las
llamadas CDMA. CDMA ofrece
privacidad de voz inherente.
Compruebe la disponibilidad con
su proveedor de servicio.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Llamada.
4. Oprima
Privacidad de
Voz.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[FIJADO].
4.6 Tonos DTMF
Le permite configurar los tonos
DTMF.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Programación de
Llamada.
4. Oprima
Tonos DTMF.
5. Use la Tecla Direccional
para desplazarse hasta un
ajuste y oprima
[FIJADO].
Configuración
83
Configuración
5. Aviso Acceso a Web
Le permite elegir si desea que
el teléfono muestre un aviso
cuando accede a la web.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Aviso Acceso a
Web.
4. Utilice la Tecla Direccional
para seleccionar una
configuración y luego oprima
[FIJADO].
6. USB Modo
Permite establecer el tipo de
modo USB.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
USB Modo.
4. Use la Tecla Direccional
para seleccionar el tipo de
modo USB y luego oprima
[FIJADO].
7. Memoria
Permite comprobar la memoria
interna del teléfono. Muestra la
información de la memoria.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Seleccionar
Memoria.
4. Use la Tecla Direccional
para seleccionar un tipo de
almacenaje de memoria y
oprima
para ver la memoria
usada.
7.1 Opciones de Memoria
Le permite seleccionar qué
memoria (teléfono o tarjeta)
utilizar para guardar archivos.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Seleccione
Memoria
y oprima
Opciones de
Memoria.
4. Elija Fotos/ Vídeos/ Sonidos.
5. Elija Memoria del Tefono/
Memoria de la Tarjeta.
Configuración
Configuración
84
7.2. Memoria del Teléfono
Muestra información acerca del
uso de memoria para el teléfono
y los archivos por tipo.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Seleccione
Memoria
y oprima
Memoria del
Teléfono.
4. Elija Uso de la Memoria/
Mis Fotos/ Mis Videos/ Mi
sica/ Mis Sonidos/ Mis
Contactos/ Mover Todo a la
Tarjeta.
7.3. Memoria de la Tarjeta
Muestra información acerca del
uso de la tarjeta de memoria y
los archivos por tipo.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Seleccione
Memoria y
oprima
Memoria de la
Tarjeta.
4. Elija Uso de la Memoria/
Mis Fotos/ Mis Videos/ Mi
sica/ Mis Sonidos/ Mis
Contactos/ Mover Todo al
Teléfono.
8. Información de
Teléfono
Le permite ver información
concreta respecto al modelo del
teléfono y software.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Información de
Teléfono.
8.1 Mi Número
Le permite ver su número de
teléfono.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Información de
Teléfono.
4. Oprima
Mi Número.
8.2 ESN/MEID
Esta función muestra los
números ESN/MEID de su
teléfono.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
Configuración
85
Configuración
2. Oprima Prog.
3. Oprima
Información de
Teléfono.
4. Oprima
ESN/MEID.
8.3 Glosario de Iconos
Le permite ver todos los iconos y
sus significados.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Información de
Teléfono.
4. Oprima
Glosario de
Iconos.
5. Seleccione una subcategoría
para ver los iconos.
8.4 Versión SW/HW
Le permite ver las versiones
de distintas aplicaciones como
software, PRL, navegador,
easyedge, AVR, MMS,
Bluetooth
®
, OTADM, hardware y
sistema operativo.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Información de
Teléfono.
4. Oprima
Versión SW/HW.
8.5 Actualización de
Software
Esta función le permite que
el teléfono tenga siempre la
última versión de software y las
funciones más actualizadas. Usted
puede recibir automáticamente
una notificación de que hay una
versión de software actualizada
a su disposición o también
comprobar manualmente si
existe alguna actualización para
descargar.
Actualización automática
El teléfono recibirá una
notificación de que tiene su
disposición una versión de
software actualizada para
descargar. Cuando recibe la
notificación, puede oprimir
o la
descarga puede ser automática.
Una vez finalizada la descarga,
según el tipo de actualización,
podrá tener tres opciones:
aceptar, posponer o rechazar la
actualización.
NOTA
Durante el proceso de actualización,
no podrá hacer ni recibir llamadas, ni
siquiera al número de emergencia, ni
mensajes de texto.
Configuración
Configuración
86
Actualización manual
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Seleccione
Información
de Teléfono.
4. Oprima
Actualización de
Software.
Las dos opciones que verá
en pantalla serán: Estado y
Verificar Nuevo.
Oprima
Estado para ver
el estado de una descarga o
una actualización y obtener
información sobre la última
actualización satisfactoria.
Por otra parte, puede oprimir
Verificar Nuevo para
averiguar si hay alguna nueva
actualización de software para
descargar. Si hay una versión
de software más reciente,
comenzará a descargarse
automáticamente tras 30
segundos o usted puede
indicar que la descarga
comience de inmediato
oprimiendo
. Para detener la
descarga de software.
8.6 Patrón de Pantalla
Delantera
Permite ver patrones para
notificaciones en la pantalla
delantera del teléfono.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Información de
Teléfono.
4. Oprima
Patrón de Pantalla
Delantera.
5. Utilice la Tecla Direccional
para desplazar por los
patrones.
9. Accesibilidad
9.1 Modo de Menú de
Lectura
Le permite cambiar la
configuración del teléfono a
Lectura + Alertas en Avisos
(Comandos de Voz > Ajustes),
ID de llamador + Timbre en
Lectura de ID de Llamador (Prog
> Programación de Sonidos >
Sonidos de Llamada) y Encendido
+ Información impresa en
Ver TXT Autmtc (Mensajes >
Configuración) todo de una vez.
Configuración
87
Configuración
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Información de
Teléfono.
4. Oprima
Accesibilidad.
5. Oprima
Modo de Menú
de Lectura.
6. Utilice la Tecla Direccional
para seleccionar una
configuración y luego oprima
[FIJADO].
9.2 Texto Grande
Le permite ver el texto grande.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Accesibilidad.
4. Oprima
Texto Grande.
5. Utilice la Tecla Direccional
para seleccionar una
configuración y luego oprima
[FIJADO].
9.3 Apague Todos Los
Sonidos
Le permite apagar todos los
sonidos.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Prog.
3. Oprima
Accesibilidad.
4. Oprima
Apague Todos
Los Sonidos.
5. Utilice la Tecla Direccional
para seleccionar una
configuración y luego oprima
[FIJADO].
Tone Room Deluxe/ Bluetooth/ UNO
Tone Room Deluxe/ Bluetooth/ UNO
88
Tone Room Deluxe
La aplicación Tone Room Deluxe
le permite navegar y descargar
nuevos timbres.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Tone Room
Deluxe.
3. Busque timbres y descargue
los timbres deseados.
Menú de Bluetooth
®
El teléfono es compatible con
aparatos que admiten los perfiles
de Auricular, Manos Libres,
Estéreo, Acceso a agenda
telefónica, Push de Objeto y
Transferencia de Archivos*.
Puede crear y almacenar 20
emparejamientos dentro del
teléfono y conectarse a un
aparato a la vez.
El alcance de comunicación
aproximado para la tecnología
inalámbrica Bluetooth® es de
hasta 30 pies (10 metros).
NOTA
Lea la guía del usuario de cada
accesorio de Bluetooth
®
que usted
está intentando emparejar con su
teléfono porque las instrucciones
pueden ser diferentes.
NOTA
Su teléfono está basado en la
especificación Bluetooth
®
, pero
no se garantiza que funcione con
todos los aparatos habilitados con la
tecnología inalámbrica Bluetooth
®
.
Para encender Bluetooth
Permite encender y apagar
Bluetooth y conectar con otros
dispositivos Bluetooth..
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Bluetooth.
3. Oprima
Menú de
Bluetooth.
4. Oprima la Tecla suave
Izquierda
[Encendido].
NOTA
De forma predeterminada, la
funcionalidad Bluetooth
®
del
dispositivo está apagada
Anadir Nuevo Aparato
El emparejamiento es el proceso
que permite que el teléfono
ubique, establezca y registre una
conexión 1-a-1 con el aparato
objetivo.
Tone Room Deluxe/ Bluetooth/ UNO
89
Tone Room Deluxe/ Bluetooth/ UNO
Cómo vincular el teléfono a un
nuevo dispositivo Bluetooth
®
1. Siga las instrucciones del
accesorio de Bluetooth® para
ajustar el aparato en modo de
emparejamiento.
2. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
3. Oprima
Bluetooth.
4. Oprima
Menú de
Bluetooth.
5. Oprima
Anadir Nuevo
Aparato.
6. Configure el aparato deseado
para el emparejamiento.
7. El aparato aparecerá en el
menú Añadir Nuevo Aparato
cuando haya sido localizado.
Resalte el aparato y oprima
.
8. El teléfono le pedirá la
clave de paso. Consulte las
instrucciones del accesorio
Bluetooth® para ver la clave de
paso adecuada (habitualmente
“0000” - 4 ceros). Introduzca
la clave de paso y oprima
.
9. Una vez que el
emparejamiento se haya
realizado con éxito, seleccione
Siempre Preguntar o
Siempre Conectar y oprima
.
10. Una vez conectado, verá
que el aparato está incluido
en Menú de Bluetooth
®
encuentra y el icono de
Bluetooth
®
conectado
aparecerá en su enunciador
sólo cuando esté conectado
al aparato de audio.
Referencias de iconos cuando
se encuentra una conexión
inalámbrica Bluetooth
®
Cuando el teléfono
encuentra un kit para
automóvil
Cuando su teléfono
encuentra un aparato de
audio
Cuando su teléfono
encuentra una PC
Cuando su teléfono
encuentra un PDA
Cuando su teléfono
encuentra otro de teléfono
Cuando el teléfono
encuentra otros aparatos no
definidos
Están disponibles las opciones
siguientes en el dispositivo
emparejado.
Tone Room Deluxe/ Bluetooth/ UNO
Tone Room Deluxe/ Bluetooth/ UNO
90
1. Quitar Dispositivo: Usted
puede eliminar el dispositivo
desde la lista.
2. Cambiar Nombre de
Dispositivo: Puede renombrar
el dispositivo emparejado.
3. Seguridad Entrante: Le
permite configurar el permiso
de seguridad antes de
conectarse a un dispositivo
entrante.
4. Descubrimiento de Servicio:
Le permite buscar servicios
compatibles con el dispositivo
seleccionado.
5. Info de Dispositivo: Muestra
la información del teléfono.
NOTA
Mientras está en el menú Bluetooth
puede desactivar la funcionalidad del
Bluetooth oprimiendo la Tecla suave
Izquierda
[Apagado]. De forma
inversa, puede activarlo oprimiendo
de nuevo la Tecla suave Izquierda
[Encendido].
Al estar conectado con un teléfono
o una computadora que admite
OPP, tiene los siguientes menús
disponibles:
Enviar Tarjeta de Nombre:
Permite enviar a otro dispositivo
los datos de Mis contactos hasta
1000 contactos.
Obtener Tarjeta de Nombre: Le
permite extraer la tarjeta de visita
de otro dispositivo.
Intercambiar Tarjeta de Nombre:
Le permite intercambiar el teléfono
de la tarjeta de visita con otro
dispositivo.
Enviar Mi Calendario: Le permite
enviar eventos de calendario a
otros dispositivos.
Enviar Foto: Le permite enviar
fotos.
Enviar Video: Le permite enviar
videos.
Enviar Sonido: Le permite enviar
sonido.
Enviar Música: Le permite enviar
música.
Tone Room Deluxe/ Bluetooth/ UNO
91
Tone Room Deluxe/ Bluetooth/ UNO
Mi Nombre de Dispositivo
Le permite editar el nombre de
Bluetooth® de su teléfono cuando
se resalta el menú Anadir Nuevo
Aparato.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Bluetooth.
3. Oprima
Menú de
Bluetooth.
4. Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones].
5. Oprima
Mi Info de
Dispositivo.
6. Oprima
para borrar el
nombre existente o editarlo.
7. Use el teclado para
introducir un nuevo nombre
personalizado.
8. Oprima
[FIJADO] para
guardar y salir.
Modo de Descubrimiento
Le permite configurar si su
aparato puede ser buscado por
otros aparatos Bluetooth en el
área.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Bluetooth.
3. Oprima
Menú de
Bluetooth.
4. Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones].
5. Oprima
Modo de
Descubrimiento.
6. Use la Tecla Direccional
para desplazarse a un ajuste y
después oprima
[FIJADO].
NOTA
Si activa el modo de descubrimiento,
su dispositivo podrá ser reconocido
por otros dispositivos dentro del
rango de alcance de Bluetooth
®
.
Perfiles Soportados
Le permite ver perfiles que su
teléfono puede admitir.
1. Abra el teléfono y oprima
[MENÚ].
2. Oprima
Bluetooth.
3. Oprima
Menú de
Bluetooth.
4. Oprima la Tecla suave
Derecha
[Opciones].
5. Oprima
Perfiles
Soportados. Seleccione una
opción para ver una breve
descripción.
Tone Room Deluxe/ Bluetooth/ UNO
Tone Room Deluxe/ Bluetooth/ UNO
92
UNO
Le permite usar la aplicación
UNO precargada. Se pueden
aplicar cargos por tiempo de aire
usado.
1. Open the flip and press
[MENU].
2. Press
UNO.
3. Siga las indicaciones en
pantalla para empezar a jugar
UNO
.
93
Seguridad
Seguridad
ADVERTENCIA: Este producto
contiene químicos conocidos por el
Estado de California de causar cáncer y
defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Lávese las manos
después de manipular.
Información de seguridad
de la TIA
Lo que sigue es la Información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de
las Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano
inalámbrico es un transmisor
y receptor de radio de baja
potencia. Cuando está
encendido, recibe y también
envía señales de radiofrecuencia
(RF).
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF
con niveles de seguridad para
teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos corresponden
a la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares tanto
de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de Estándares
Nacional Estadounidense,
Consejo Nacional de Protección
contra la Radiación y Mediciones,
Comisión Internacional de
Protección de Radiación no
Ionizante. Estos estándares
se basaron en evaluaciones
amplias y periódicas de la
literatura científica relevante.
Por ejemplo, más de 120
científicos, ingenieros y médicos
de universidades, dependencias
gubernamentales de salud y
de la industria revisaron las
investigaciones realizadas para
desarrollar el estándar ANSI
(C95.1).
El diseño de su teléfono cumple
los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
Seguridad
Seguridad
94
antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar
los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga
el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena apuntando
hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione
con la máxima eficiencia:
No toque la antena
innecesariamente cuando esté
usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de
la llamada y puede ocasionar que
el teléfono funcione a un nivel
de potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y
reglamentos referidos al uso
de teléfonos inalámbricos en
las áreas donde usted maneja y
cúmplalas siempre. Igualmente,
si va a usar el teléfono mientras
maneja, por favor tenga presente
lo siguiente:
 Preste toda su atención
a conducir: manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
 Use la operación a manos
libres, si la tiene;
 Salga del camino y
estaciónese antes de hacer
o recibir una llamada si las
condiciones de manejo o la ley
así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra
las señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos
pueden no estar blindados contra
las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de
la industria médica recomienda
una separación mínima de
quince (15) centímetros o
seis (6) pulgadas entre el
teléfono inalámbrico de mano
y un marcapasos para evitar
la posible interferencia con
Seguridad
95
Seguridad
éste. Estas recomendaciones
son coherentes con las
investigaciones independientes
y las recomendaciones de
Investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
 Deben SIEMPRE mantener
el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
 No deben llevar el teléfono en
un bolsillo del pecho;
 Deben usar la oreja opuesta
al marcapasos para reducir
al mínimo la posibilidad de
interferencia;
 Deben apagar el teléfono de
inmediato si tienen motivo
para sospechar que está
ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera.
En caso de presentarse tal
interferencia, es recomendable
que consulte con su proveedor
de servicio (o llame a la línea de
servicio al cliente para comentar
las opciones a su alcance).
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte
al fabricante de dicho
dispositivo para saber si está
adecuadamente blindado contra
la energía de RF externa. Su
médico puede ayudarle a obtener
esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté
en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros
que así lo indiquen. Los
hospitales o las instalaciones de
atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensible
a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden
afectar a los sistemas
electrónicos mal instalados o
blindados de manera inadecuada
en los vehículos automotores.
Pregunte al fabricante o a su
representante respecto de su
vehículo. También debe consultar
Seguridad
Seguridad
96
al fabricante de cualquier equipo
que haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono en el
aire. Apague el teléfono antes de
abordar una aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia
en zonas donde se realicen
explosiones, apague el teléfono
cuando esté en estos sitios o en
áreas con letreros que indiquen:
“Apague los radios de dos vías”.
Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en
dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que
den como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con
frecuencia, pero no siempre.
Entre las áreas potenciales
tenemos: las áreas de
abastecimiento de combustible
(como las gasolineras), bajo
cubierta en barcos, instalaciones
de almacenamiento o
transferencia de combustible o
sustancias químicas, vehículos
que usen gas de petróleo licuado
(como propano o butano), áreas
en las que el aire contenga
sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo
metálico) y cualquier otra área
en la que normalmente sería
recomendable que apagara el
motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con
gran fuerza. NO coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya
sea instalado o portátil, en el área
que está sobre la bolsa de aire o
en el área donde se despliega. Si
el equipo inalámbrico del interior
Seguridad
97
Seguridad
del vehículo está mal instalado y
se infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro
y adecuado de su teléfono
y para evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía
del usuario en un sitio accesible
en todo momento después de
leerla.
¢¢ PPrreeccaauuccióónn!! No seguir
las instrucciones puede ocasionar
daños leves o graves al producto.
 No desarme, abra, aplaste,
doble, deforme, perfore ni
raye el teléfono.
 No modifique ni vuelva a
armar la batería, no intente
introducirle objetos extraños,
no la sumerja ni exponga
al agua u otros líquidos, no
la exponga al fuego, a una
explosión u otro peligro.
 Sólo use la batería para el
sistema especificado.
 OnSólo use la batería con un
sistema de carga calificado
con el sistema conforme al
estándar IEEE-Std-1725-2006.
El uso de una batería o un
cargador no calificado puede
presentar peligro de incendio,
explosión, fugas u otro riesgo.
 No le provoque un
cortocircuito a la batería ni
permita que objetos metálicos
conductores de electricidad
entren en contacto con los
terminales de la batería.
 Reemplace la batería
únicamente con otra que
haya sido certificada con el
sistema conforme al estándar
IEEE-Std-1725-2006. El uso de
una batería no calificada puede
presentar peligro de incendio,
explosión, fugas u otro riesgo.
 Deseche de inmediato
las baterías usadas y
hágalo conforme las
reglamentaciones locales.
 Si los niños usan la batería, se
los debe supervisar.
 Evite dejar caer el teléfono
o la batería. Si el teléfono o
la batería se cae, en especial
en una superficie rígida, y
el usuario sospecha que
se han ocasionado daños,
Seguridad
Seguridad
98
lleve el teléfono o la batería
a un centro de servicio para
revisión.
 El uso inadecuado de la batería
puede resultar en un incendio,
una explosión u otro peligro.
 Sólo se debe conectar el
teléfono a productos USB
que tengan el logotipo USB-IF
o que hayan completado el
programa de conformidad
USB-IF.
Seguridad del cargador y del
adaptador
 El cargador y el adaptador
stán diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
 Intro duzca el cargador de
baterías verticalmente en el
enchufe eléctrico de pared.
 Use el adaptador correcto para
su teléfono al usar el cargador
de baterías en el extranjero.
 Únicamente use el cargador
de baterías aprobado. En caso
contrario, esto podría dar
como resultado graves daños
al teléfono.
Información y cuidado de la
batería
 Una vez que el teléfono
esté totalmente cargado,
desenchufe siempre el
cargador del tomacorriente
para que el cargador no
consuma energía de manera
innecesaria.
 Deshágase de la batería
correctamente o llévela con
su proveedor de servicios
inalábricos para que sea
reciclada.
 La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
 Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya
que están diseñados para
maximizar la vida útil de la
batería.
 No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
 Mantenga limpios los
contactos de metal de la
batería.
 Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
Seguridad
99
Seguridad
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
 Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar
el teléfono para maximizar la
vida útil de la misma.
 La vida útil de la batería
será distinta en función
de los patrones de
uso y las condiciones
medioambientales.
 El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y
de los kits de conectividad
de datos afectan la vida útil
de la batería y los tiempos de
conversación y espera.
 La función de autoprotección
interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación
esté en un estado anormal. En
este caso, extraiga la batería
del teléfono, vuelva a instalarla
y encienda el teléfono.
Peligros de explosión,
descargas eléctricas e
incendio
 No coloque el teléfono en
sitios espuestos a exceso de
polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el
cable de alimentación y las
fuentes de calor.
 Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija
de alimentación cuando esté
sucia.
 Al usar la clavija de
alimentación, asegúrese
de que esté conectada
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo
o incendio.
 Si coloca el teléfono en un
bolsillo o bolso sin cubrir
el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito
al teléfono. Siembre cubra el
receptáculo cuando no se esté
usando.
 No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en
el bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un
cortocircuito en los terminales
+ y – de la batería (las tiras
Seguridad
Seguridad
100
de metal de la batería). El
cortocircuito de los terminales
puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
 No desarme ni aplaste la
batería. Podría ocasionar un
incendio.
Aviso general
 El uso de una batería dañada
o el introducir la batería en
la boca pueden causar gravs
lesiones.
 No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos
como serían tarjetas de
crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos
del metro. El magnetismo
del teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira
magnética.
 Hablar por el teléfono
durante un período de tiempo
prolongado puede reducir la
calidad de la llamada debido
al calor generado durante la
utilización.
 Cuando el teléfono no se
use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación
desconectado.
 El uso del teléfono cerca de
equipo receptor (como un
televisor o radio) puede causar
interferencia en el teléfono.
 No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro
de servicio autorizado LG para
que reemplacen la antena
dañada.
 No sumerja el teléfono en
agua. Si esto ocurre, apáguelo
de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no
funciona, llévelo a un Centro
de servicio autorizado LG.
 No pinte el teléfono.
 Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar
debido a un uso descuidado,
reparación del teléfono o
actualización del software. Por
favor respalde sus números
de teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes
Seguridad
101
Seguridad
de texto, mensajes de voz,
imágenes y). El fabricante
no es responsable de daños
debidos a la pérdida de datos.
 The manufacturer is not liable
for damage due to la loss of
data.
 Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre
en vibración para no molestar
a otras personas.
 No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
al oído.
 Use los accesorios
(especialmente los
micrófonos) con cuidado y
asegúrese de que los cables
están protegidos y no están
en contacto con la antena
innecesariamente.
¡Información de
Seguridad Importante!
Evite los daños a la audición
Puede haber pérdida permanente
de la audición si usa su teléfono
o audífonos a un volumen alto.
Ajuste el volumen en un nivel
seguro. Al paso del tiempo puede
adaptarse a un volumen más
alto del sonido del que puede
parecer normal, pero esto puede
ser dañino para su audición. Si
experimenta zumbidos en el
oído o escucha apagada la voz,
deje de escuchar y haga que le
revisen la audición. Mientras más
alto es el volumen, se requiere
menos tiempo antes de que su
audición pueda quedar afectada.
Los expertos en audición
sugieren que, para proteger su
audición:
 Limite la cantidad de tiempo
que usa su teléfono o
audífonos a un volumen alto.
 Evite subir el volumen para
bloquear entornos ruidosos.
 Baje el volumen si no puede
escuchar a la gente hablando
cerca de usted.
Para obtener información sobre
cómo ajustar un límite máximo
de volumen en su teléfono, vea
la guía de características del
mismo.
Seguridad
Seguridad
102
Uso de su teléfono con
seguridad
No se recomienda el uso de
su teléfono mientras opera un
vehículo y es ilegal en algunas
áreas. Sea cuidadoso y atento al
manejar. Deje de usar el teléfono
si lo encuentra molesto o le
distrae mientras opera cualquier
tipo de vehículo o realiza
cualquier otra actividad que
requiera su total atención.
Actualización de la FDA
para los consumidores
Actualización para
consumidores sobre
teléfonos móviles del Centro de
dispositivos y salud radiológica
de la Administración de
alimentos y medicamentos de
EE.UU.:
1. ¿Representan un riesgo
para la salud los tefonos
inalámbricos?
La evidencia científica disponible
no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con
el uso de teléfonos inalámbricos.
Sin embargo, no hay pruebas de
que los teléfonos inalámbricos
sean totalmente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten
bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el
rango de microondas cuando
se usan. También emiten muy
bajos niveles de RF cuando
están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de
RF pueden producir efectos
en la salud (calentando los
tejidos), la exposición a RF de
bajo nivel no produce efectos
de calentamiento y no causa
efectos conocidos adversos para
la salud. Muchos estudios sobre
la exposición a RF de bajo nivel
no han encontrado ningún efecto
biológico. Algunos estudios
han sugerido que puede haber
algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no
se han visto confirmadas por
investigaciones adicionales. En
algunos casos, los investigadores
han tenido dificultades en
reproducir tales estudios o en
determinar el motivo de las
inconsistencias en los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA
en cuanto a que los teléfonos
inalámbricos sean seguros?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
Seguridad
103
Seguridad
productos para el consumidor
que emitan radiación antes
de que puedan venderse,
como lo hace con los nuevos
medicamentos o dispositivos
médicos. No obstante, la agencia
tiene autoridad para emprender
acciones si se demuestra que los
teléfonos inalámbricos emiten
energía de radiofrecuencia (RF)
a un nivel que sea peligroso para
el usuario. En tal caso, la FDA
podría exigir a los fabricantes
de teléfonos inalámbricos que
informaran a los usuarios del
riesgo para la salud y reparar,
reemplazar o sacar del mercado
los teléfonos de modo que deje
de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos
existentes no justifican que
la FDA emprenda acciones
reglamentarias, la agencia ha
instado a la industria de los
teléfonos inalámbricos para que
dé determinados pasos, entre
ellos los siguientes:
 Apoyar la investigación
necesaria sobre los posibles
efectos biológicos de las
radiofrecuencias del tipo
que emiten los teléfonos
inalámbricos;
 Diseñar teléfonos inalámbricos
de tal modo que se minimice
la exposición del usuario a RF
que no sea necesaria para la
función del dispositivo y
 Cooperar para dar a los
usuarios de teléfonos
inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los
teléfonos inalámbricos sobre
la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo
de trabajo interinstitucional
de dependencias federales
que tienen responsabilidad
en distintos aspectos de la
seguridad de la RF para garantizar
la coordinación de esfuerzos
a nivel federal. Las siguientes
instituciones pertenecen a este
grupo de trabajo:
 National Institute for
Occupational Safety and
Health
 Environmental Protection
Agency
 Occupational Safety and
Health Administration
Seguridad
Seguridad
104
 National Telecommunications
and Information Administration
El National Institutes of Health
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos
con la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos
los teléfonos que se venden en
EE.UU. deben cumplir con los
lineamientos de seguridad de
la FCC que limitan la exposición
a radiofrecuencias. La FCC
depende de la FDA y de otras
instituciones de salud para
las cuestiones de seguridad
de los teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las
estaciones de base de las
cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que estas
estaciones de base funcionan
a una potencia mayor que los
teléfonos inalámbricos mismos,
la exposición a RF que recibe la
gente de estas estaciones de
base es habitualmente miles
de veces menor de la que
pueden tener procedente de
los teléfonos inalámbricos. Las
estaciones de base, por tanto no
están sujetas a las cuestiones
de seguridad que se analizan en
este documento.
3. ¿Qué tipos de tefonos son el
tema de esta actualización?
El término “teléfonos
inalámbricos” se refiere a los
teléfonos inalámbricos de mano
con antenas interconstruidas, con
frecuencia llamados teléfonos
“celulares”, “móviles” o
“PCS”. Estos tipos de teléfonos
inalámbricos pueden exponer
al usuario a una energía de
radiofrecuencia (RF) mensurable
debido a la corta distancia
entre el teléfono y la cabeza
del usuario. Estas exposiciones
a RF están limitadas por los
lineamientos de seguridad de
la FCC que se desarrollaron
con indicaciones de la FDA y
otras dependencias federales
de salud y seguridad. Cuando
el teléfono se encuentra a
distancias mayores del usuario, la
exposición a RF es drásticamente
menor, porque la exposición a
RF de una persona disminuye
rápidamente al incrementarse
Seguridad
105
Seguridad
la distancia de la fuente. Los así
llamados "teléfonos inalámbricos"
que tienen una unidad de base
conectada al cableado telefónico
de una casa habitualmente
funcionan a niveles de potencia
mucho menores y por tanto
producen exposiciones a RF que
están muy por debajo de los
límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de
la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada
hasta la fecha ha producido
resultados contradictorios y
muchos estudios han sufrido
de fallas en sus métodos de
investigación. Los experimentos
con animales que investigan los
efectos de la exposición a las
energías de radiofrecuencia (RF)
características de los teléfonos
inalámbricos han producido
resultados contradictorios que
con frecuencia no pueden
repetirse en otros laboratorios.
Algunos estudios con animales,
sin embargo, sugieren que bajos
niveles de RF podrían acelerar el
desarrollo del cáncer en animales
de laboratorio. Sin embargo,
muchos de los estudios que
mostraron un desarrollo de
tumores aumentado usaron
animales que habían sido
alterados genéticamente o
tratados con sustancias químicas
causantes de cáncer de modo
que estuvieran predispuestos
a desarrollar cáncer aún sin la
presencia de una exposición a
RF. Otros estudios expusieron
a los animales a RF durante
períodos de hasta 22 horas al
día. Estas condiciones no se
asemejan a las condiciones
bajo las cuales la gente usa los
teléfonos inalámbricos, de modo
que no sabemos con certeza
qué significan los resultados de
dichos estudios para la salud
humana. Tres grandes estudios
epidemiológicos se han publicado
desde diciembre de 2000. Entre
ellos, los estudios investigaron
cualquier posible asociación
entre el uso de teléfonos
inalámbricos y el cáncer primario
del cerebro, glioma, meningioma,
o neuroma acústico, tumores
del cerebro o de la glándula
salival, leucemia u otros tipos de
cáncer. Ninguno de los estudios
demostró la existencia de ningún
Seguridad
Seguridad
106
efecto dañino para la salud
originado en la exposición a RF
de los teléfonos inalámbricos.
No obstante, ninguno de los
estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición
a largo plazo, ya que el período
promedio de uso del teléfono en
estos estudios fue de alrededor
de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si
la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para la
salud?
Una combinación de estudios
de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que
utiliza teléfonos inalámbricos
efectivamente proporcionaría
algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se
podrán realizar estudios de
exposición animal durante
toda la vida. Sin embargo, se
necesitarían grandes cantidades
de animales para proporcionar
pruebas confiables de un efecto
promotor del cáncer, si existiera.
Los estudios epidemiológicos
pueden proporcionar datos
directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero
puede ser necesario un
seguimiento de 10 años o más
para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos
sobre la salud, como lo sería
el cáncer. Esto se debe a que
al intervalo entre el momento
de la exposición a un agente
cancerígeno y el momento
en que se desarrollan los
tumores, en caso de hacerlo,
puede ser de muchos, muchos
años. La interpretación de los
estudios epidemiológicos se ve
entorpecida por la dificultad de
medir la exposición real a RF
durante el uso cotidiano de los
teléfonos inalámbricos. Muchos
factores afectan esta medición,
como el ángulo al que se
sostiene el teléfono, o el modelo
de teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca
de los posibles efectos en la
salud de la RF de los tefonos
inalámbricos?
La FDA está trabajando con
el U.S. National Toxicology
Program (Programa Nacional de
Seguridad
107
Seguridad
Toxicología de EE.UU.) y con
grupos de investigadores en
todo el mundo para asegurarse
de que se lleven a cabo estudios
de alta prioridad con animales
para ocuparse de importantes
preguntas referentes a los
efectos de la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante
líder en el Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
Mundial de la Salud desde su
origen en 1996. Un importante
resultado de este trabajo ha
sido el desarrollo de una agenda
detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado
el establecimiento de nuevos
programas de investigación
por todo el mundo. El proyecto
también ha ayudado a desarrollar
una serie de documentos de
información pública sobre temas
de EMF. La FDA y la Asociación
de Telecomunicaciones e Internet
Celular (CTIA) tienen un Acuerdo
de investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal
para realizar investigaciones
sobre la seguridad de los
teléfonos inalámbricos. La
FDA proporciona la supervisión
científica, recibiendo informes
de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria
y académicas. La investigación
patrocinada por la CTIA se realiza
por medio de contratos con
investigadores independientes.
La investigación inicial incluirá
tanto estudios de laboratorio
como estudios de los usuarios
de teléfonos inalámbricos.
El CRADA también incluirá
una amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de
los más recientes desarrollos de
investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar
cuánta exposición a energía
de radiofrecuencia puedo
recibir al usar mi teléfono
inalámbrico?
Todos los teléfonos que se
venden en Estados Unidos deben
cumplir con los lineamientos
de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que
limitan las exposiciones a la
energía de radiofrecuencia
(RF). La FCC estableció esos
lineamientos asesorada por
Seguridad
Seguridad
108
la FDA y otras dependencias
federales de salud y seguridad. El
límite de la FCC para exposición a
RF de teléfonos inalámbricos se
ha fijado a una Tasa de absorción
específica (Specific Absorption
Rate, SAR) de 1.6 watts por
kilogramo (1.6 W/kg). El límite
de la FCC es consistente con
los estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto
de Ingenieros en Electrónica
y Electricidad (Institute of
Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo
Nacional para la Protección
y Medición de la Radiación
(National Council on Radiation
Protection and Measurement).
El límite de exposición toma en
consideración la capacidad del
cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de
los teléfonos inalámbricos y se
ha fijado muy por debajo de los
niveles que se sabe que tienen
algún efecto. Los fabricantes de
teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada modelo
de teléfono. El sitio Web de la
FCC (http://www. fcc.gov/oet/
rfsafety) ofrece direcciones para
ubicar el número de certificación
de la FCC en su teléfono de
modo que puede encontrar el
nivel de exposición de RF de su
teléfono en la lista que aparece
en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA
para medir la energía
de radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos
inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE)
está desarrollando un estándar
técnico para la medición de
la exposición a energía de
radiofrecuencia (RF) proveniente
de los teléfonos inalámbricos y
otros dispositivos inalámbricos
con la participación y el liderazgo
de científicos e ingenieros de la
FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción
específica (SAR) pico espacial
en el cuerpo humano debida a
los dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas
experimentales” establece la
primera metodología consistente
de pruebas para medir la tasa
a la cual se deposita la RF
Seguridad
109
Seguridad
en la cabeza de los usuarios
de teléfonos inalámbricos. El
método de prueba utiliza un
modelo de la cabeza humana que
simula sus tejidos. Se espera
que la metodología de pruebas
de SAR estandarizada mejore
notablemente la consistencia
de las mediciones realizadas
en distintos laboratorios con
el mismo teléfono. La SAR es
la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos,
ya sea de todo el cuerpo o de
una pequeña parte de él. Se
mide en watts/kg (o miliwatts/g)
de materia. Esta medición se
emplea para determinar si un
teléfono inalámbrico cumple con
los lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposicn a la
energía de radiofrecuencia de
mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan
un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que
ocurra, es probablemente muy
pequeño. Pero si le preocupa
evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar
en cuenta estos consejos
sencillos para reducir al mínimo
su exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que
el tiempo es un factor clave en
la cantidad de exposición que
una persona puede recibir, la
reducción del tiempo dedicado
al uso de teléfonos inalámbricos
reducirá la exposición a RF. Si
debe mantener conversaciones
prolongadas con teléfonos
inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia
entre su cuerpo y la fuente
de la RF, dado que el nivel de
exposición cae drásticamente
con la distancia. Por ejemplo,
podría usar un auricular y llevar
el teléfono inalámbrico lejos
del cuerpo o usar teléfonos
inalámbricos conectados a una
antena remota.
Reiteramos que los datos
científicos no demuestran que
los teléfonos inalámbricos sean
dañinos. Pero si le preocupa
la exposición a RF de estos
productos, puede usar medidas
como las descritas arriba para
reducir su exposición a RF
producto del uso de teléfonos
inalámbricos.
Seguridad
Seguridad
110
10. ¿Qué hay del uso de
teléfonos inalámbricos por
parte de los nos?
La evidencia científica no
muestra ningún peligro para
los usuarios de teléfonos
inalámbricos, incluidos los niños
y adolescentes. Si desea reducir
la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas
arriba indicadas se aplicarían
a niños y adolescentes que
usen teléfonos inalámbricos.
La reducción del tiempo de
uso de teléfonos inalámbricos
y aumentar la distancia entre
el usuario y la fuente de RF
disminuirá la exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados
por otros gobiernos han
aconsejado que se desaliente el
uso de teléfonos inalámbricos
del todo para los niños. Por
ejemplo, el gobierno del Reino
Unido distribuyó volantes con
una recomendación similar en
diciembre de 2000. Señalaron
que no hay pruebas de que el
uso de teléfonos inalámbricos
cause tumores cerebrales
u otros efectos dañinos. Su
recomendación para que se
limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de
los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada
en ninguna evidencia científica
de que exista ningún riesgo para
la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia
de los teléfonos inalámbricos
con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia
(RF) de los teléfonos inalámbricos
puede interactuar con algunos
dispositivos electrónicos. Por
este motivo, la FDA ayudó al
desarrollo de un método de
prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética
(EMI) de los teléfonos
inalámbricos en los marcapasos
implantados y los desfibriladores.
El método de prueba ahora es
parte de un estándar patrocinado
por la Asociación para el
avance de la instrumentación
médica (Association for the
Advancement of Medical
Instrumentation, AAMI). El
borrador final, un esfuerzo
conjunto de la FDA, los
fabricantes de dispositivos
médicos y otros grupos, se
Seguridad
111
Seguridad
concluyó a fines de 2000.
Este estándar permitirá a los
fabricantes asegurarse de que
los marcapasos cardiacos y los
desfibriladores estén a salvo de
EMI de teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos
para la sordera para determinar
si reciben interferencia de
los teléfonos inalámbricos de
mano y ayudó a desarrollar un
estándar voluntario patrocinado
por el Instituto de Ingenieros
en Electrónica y Electricidad
(IEEE). Este estándar especifica
los métodos de prueba y los
requisitos de desempeño de
los aparatos para la sordera y
los teléfonos inalámbricos de
modo que no ocurra ninguna
interferencia cuando una persona
use al mismo tiempo un teléfono
y un aparato para la sordera
que sean “compatibles”. Este
estándar fue aprobado por la
IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando
el uso de los teléfonos
inalámbricos para detectar
posibles interacciones con otros
dispositivos médicos. Si se
determinara que se presenta
una interferencia dañina, la FDA
realizará las pruebas necesarias
para evaluar la interferencia
y trabajará para resolver el
problema.
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
Para obtener información
adicional, por favor consulte los
recursos siguientes:
Página Web de la FDA sobre
teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/. Seleccione
la letra 'C' en el índice y luego
Cell Phones.)
Programa de seguridad de
RF de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la
Protección contra Radiación no
Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto de EMF internacional
de la Organización Mundial de la
Salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección
Radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
Seguridad
Seguridad
112
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece
la extraordinaria capacidad
de comunicarse por voz
prácticamente en cualquier lugar
y a cualquier hora. Las ventajas
de los teléfonos inalámbricos
van acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los
conductores.
Cuando conduzca un coche,
la conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice
un teléfono inalámbrico y esté
al volante, sea sensato y tenga
presente los siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono
inalámbrico y sus funciones,
como la marcación rápida y la
rellamada. Lea el manual de
instrucciones con atención
y aprenda a sacar partido
de las valiosas funciones
que ofrecen la mayoría de
teléfonos, entre las que
se incluyen la rellamada
automática y la memoria.
Asimismo, memorice el
teclado del teléfono para que
pueda utilizar la función de
marcación rápida sin dejar de
prestar atención a la carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice
un dispositivo de manos
libres. Varios accesorios
para teléfonos inalámbricos
con manos libres están a
su disposición actualmente.
Tanto si elige un dispositivo
montado e instalado para su
teléfono inalámbrico como
si utiliza un accesorio para
teléfono con altavoz, saque
partido de estos dispositivos
si están a su disposición.
3. Asegúrese de que coloca el
teléfono inalámbrico en un
lugar de fácil alcance y donde
pueda utilizarlo sin perder de
vista la carretera. Si recibe
una llamada en un momento
inoportuno, si es posible,
dejeque el buzón de voz
conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones
que se produzcan en
condiciones o situaciones
de conducción peligrosa.
Comunique a la persona
con la que está hablando
que está conduciendo; si
Seguridad
113
Seguridad
fuera necesario, termine la
llamada en situaciones de
tráfico denso o en las que las
condiciones climatológicas
comporten un peligro para
la conducción. La lluvia,
el aguanieve, la nieve y el
hielo pueden ser peligrosos,
así como un tráfico denso.
Como conductor, su principal
responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque
números de teléfono mientras
conduce. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de visita,
así como si está escribiendo
una lista de “tareas por
hacer” mientras conduce,
no está viendo lo que está
haciendo. Es de sentido
común:no se ponga en una
situación peligrosa porque
esté leyendo o escribiendo y
no esté prestando atención a
la carretera o a los vehículos
cercanos.
6. Marque con cuidado y
observe el tráfico; si es
posible, realice las llamadas
cuando no esté circulando
o antes de ponerse en
circulación. Intente planificar
sus llamadas antes de iniciar
el viaje o intente que éstas
coincidan con los momentos
en los que esté parado
en una señal de Stop, en
un semáforo en rojo o en
cualquier otra situación en
la que deba detenerse. Si
necesita marcar mientras
conduce, siga este sencillo
consejo: marque unos
cuantos números, compruebe
la carretera y los espejos y, a
continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones
conflictivas o de gran carga
emocional que puedan
distraerle. Este tipo de
conversaciones debe evitarse
a toda costa, ya que le
distraen e incluso le pueden
poner en peligro cuando
está al volante. Asegúrese
de que la gente con la que
está hablando sabe que
está conduciendo y, si fuera
necesario, termine aquellas
conversaciones que puedan
distraer su atención de la
carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico
para pedir ayuda. Un teléfono
inalámbrico es una de las
Seguridad
Seguridad
114
mejores herramientas que
posee para protegerse a
usted y proteger a su familia
en situaciones peligrosas;
con el teléfono a su lado, sólo
tres números le separarán de
la ayuda necesaria. Marque
el 911 u otro número de
emergencia local en caso
de incendio, accidente de
tráfico, peligro en la carretera
o emergencia médica.
¡Recuerde que es una llamada
gratuita para su teléfono
inalámbrico!
9. Utilice el teléfono inalámbrico
para ayudar a otras
personas en situaciones de
emergencia. Un teléfono
inalámbrico le ofrece la
oportunidad perfecta para
ser un “buen samaritano” en
su comunidad. Si presencia
un accidente de circulación,
un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que
haya vidas en peligro, llame
al 911 o a otro número de
emergencia local, ya que
también le gustaría que otros
lo hicieran por usted.
10. Llame al servicio de
asistencia en carretera o a
un número de asistencia
especial para situaciones
que no sean de emergencia
si fuera necesario. Durante
la conducción encontrará
situaciones que precisen
de atención, pero no serán
lo bastante urgentes como
para llamar a los servicios de
emergencia. Sin embargo,
puede utilizar el teléfono
inalámbrico para echar una
mano. Si ve un vehículo
averiado que no supone un
peligro, una señal de tráfico
rota, un accidente de tráfico
de poca importancia en la
que no parece haber heridos
o un vehículo robado, llame
al servicio de asistencia en
carretera o a otro número
de asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia.
Las sugerencias que aparecen
arriba se ofrecen como
lineamientos generales. Antes
de decidir si usar su dispositivo
móvil mientras opera un vehículo,
se recomienda que consulte con
las leyes locales aplicables de su
jurisdicción u otras normativas
respecto de dicho uso. Tales
Seguridad
115
Seguridad
leyes u otras normativas pueden
prohibir o restringir de otra forma
la manera en la cual un conductor
pued eusar su teléfono al estar
operando un vehículo.
Información al
consumidor sobre la SAR
(Tasa de Absorción Específica,
Specific Absorption Rate)
Este modelo de teléfono
cumple los requisitos del
gobierno sobre exposición a
las ondas radiales. Su teléfono
inalámbrico es esencialmente
un transmisor y receptor de
radio. Ha sido diseñado y
fabricado para no sobrepasar los
límites de emisión en cuanto
a exposición a energía de
radiofrecuencia (RF) establecidos
por la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) del
gobierno de EE.UU. Estos límites
de exposición de la FCC derivan
de las recomendaciones de
dos organizaciones expertas,
el Consejo Nacional para las
Mediciones y la Protección
contra Radiación (NCRP) y
el Instituto de Ingenieros
Eléctricos y Electrónicos
(IEEE). En ambos casos, las
recomendaciones fueron
desarrolladas por científicos
y expertos en ingeniería
provenientes de la industria, el
gobierno y academias después
de revisiones extensivas de la
literatura científica relacionada
con los efectos biológicos de
la energía de RF. El límite de
exposición para los teléfonos
móviles inalámbricos emplea
una unidad de medida conocida
como la Tasa de Absorción
Específica o SAR. La SAR es una
medida de la tasa de absorción
de energía de RF por el cuerpo
humano expresada en unidades
de watts por kilogramo (W/
kg). La FCC requiere que los
teléfonos inalámbricos cumplan
con un límite de seguridad de 1.6
watts por kilogramo (1.6 W/kg).
El límite de exposición de la FCC
incorpora un margen sustancial
de seguridad para dar protección
adicional al público y para dar
cuenta de las variaciones en las
mediciones.
Las pruebas de SAR se llevan
a cabo usando posiciones de
operación estándar especificadas
por la FCC con el teléfono
Seguridad
Seguridad
116
transmitiendo a su nivel de
potencia certificado más
elevado en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque
la SAR se determina al máximo
nivel de potencia certificado, el
nivel de SAR real del teléfono
mientras está en funcionamiento
puede ser bien por debajo del
valor máximo. Debido a que el
teléfono ha sido diseñado para
funcionar en múltiples niveles
de potencia para usar sólo la
potencia requerida para llegar a la
red, en general cuanto más cerca
se encuentre de una antena de
estación base inalámbrica, más
baja será la salida de potencia.
Antes de que un modelo de
teléfono esté disponible para
la venta al público, debe ser
probado y certificado ante la
FCC de que no excede el límite
establecido por el requisito
adoptado por el gobierno para
una exposición segura. Las
pruebas se realizan en posiciones
y ubicaciones (por ejemplo, en
el oído y usado en el cuerpo),
según lo requerido por la
FCC para cada modelo. Este
dispositivo fue probado para
operaciones típicas usado en
el cuerpo con la parte posterior
del teléfono a 0.6 pulgadas
entre el cuerpo del usuario y
la parte posterior del teléfono.
Para cumplir con los requisitos
de exposición de RF de la FCC,
debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 0.59
pulgadas (1.5 cm) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior
del teléfono. No deben usarse
sujetadores de cinturón, fundas
y otros accesorios de terceros
que contengan componentes
metálicos. Los accesorios
usados sobre le cuerpo que no
pueden mantener una distancia
de separación de 0.59 pulgadas
(1.5 cm) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, y que no han sido
probados para operaciones
típicas de uso en el cuerpo
pueden no cumplir con los límites
de exposición de RF de la FCC
y deben evitarse. La FCC ha
otorgado una Autorización de
Equipos para este modelo de
teléfono con todos los niveles
de SAR informados evaluados
en cumplimiento con las pautas
de emisión de RF de la FCC. El
valor más elevado de la SAR para
Seguridad
117
Seguridad
este modelo de teléfono cuando
se probó para ser usado en el
oído es de 0.43 W/kg y cuando
se lo usa sobre el cuerpo, según
lo descrito en este manual del
usuario es de 1.23 W/kg. Si bien
pueden existir diferencias entre
niveles de SAR de diversos
teléfonos y en varias posiciones,
todos cumplen con el requisito
del gobierno para una exposición
segura.
La información de la SAR sobre
este modelo de teléfono está
archivada en la FCC y puede
encontrarse en la sección Display
Grant de
http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar en FCC ID
ZNFVN360.
Para buscar información
correspondiente a un modelo
de teléfono en particular, el sitio
usa el número de ID de FCC
del teléfono que generalmente
está impreso en algún lugar en
la cubierta del teléfono. A veces
puede ser necesario quitar
las baterías para encontrar el
número. Una vez que tiene el
número de ID de la FCC para un
teléfono en particular, siga las
instrucciones en el sitio Web, el
cual deberá proveer valores para
una SAR máxima o típica para un
teléfono en particular.
Puede encontrar información
adicional sobre Tasas de
Absorción Específicas en el
sitio Web de la Asociación de
Industrias de Telecomunicaciones
Celulares (CTIA) en
http://www.ctia.org/
*En Estados Unidos y Canadá,
el límite de SAR de los teléfonos
celulares usados por el público
es de 1.6 watts/kg (W/kg)
promediados sobre un gramo
de tejido. El estándar incluye un
margen sustancial de seguridad
para dar una protección adicional
al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las
mediciones.
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe
y orden de la minuta WT 01-
309 de la Comisión federal de
Seguridad
Seguridad
118
comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. modificó la excepción
a los teléfonos inalámbricos
en los términos de la Ley de
compatibilidad con aparatos para
la sordera de 1988 (Ley HAC)
para exigir que los teléfonos
inalámbricos digitales sean
compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la
Ley HAC es asegurar un acceso
razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de
las personas con discapacidades
auditivas.
Aunque algunos teléfonos
inalámbricos se usan cerca
de algunos dispositivos para
la audición (aparatos para la
sordera e implantes cocleares),
los usuarios pueden detectar
un ruido de zumbido, murmullo
o chirrido. Algunos dispositivos
auditivos son más inmunes
a este ruido de interferencia
que otros, y los teléfonos
también varían en la cantidad de
interferencia que generan.
La industria de los teléfonos
inalámbricos ha desarrollado un
sistema de clasificación para
los teléfonos inalámbricos,
para ayudar a los usuarios de
dispositivos auditivos a encontrar
teléfonos que puedan ser
compatibles con sus dispositivos.
No se han clasificado todos
los teléfonos. Los teléfonos
clasificados tienen la clasificación
en su caja o llevan una etiqueta
situada en la caja.
Las clasificaciones no son
garantías. Los resultados variarán
en función del dispositivo
auditivo del usuario y su pérdida
de audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable
a la interferencia, es posible que
no pueda usar satisfactoriamente
un teléfono clasificado. Probar
el teléfono con su dispositivo
auditivo es la mejor forma de
evaluarlo para sus necesidades
personales.
Clasificaciones M: Los teléfonos
con clasificación M3 o M4
cumplen los requisitos de la
FCC y probablemente generen
menos interferencia para los
dispositivos auditivos que los
teléfonos no etiquetados. M4 es
la mejor o más alta de las dos
clasificaciones.
Seguridad
119
Seguridad
Clasificaciones T: Los teléfonos
clasificados como T3 o T4
cumplen con los requisitos
de la FCC y es probable que
generen menos interferencia a
los dispositivos para la audición
que los teléfonos que no están
etiquetados. T4 la mejor o más
alta de las dos clasificaciones.
Los dispositivos auditivos
también pueden estar
clasificados. El fabricante
de su dispositivo auditivo o
su profesional de la salud
auditiva puede ayudarle a
encontrar esta clasificación. Las
clasificaciones más altas indican
que el dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido
de interferencia. Los valores de
la clasificación del aparato para
sordera y el teléfono inalámbrico
se suman. Una suma de 5 se
considera aceptable para el
uso normal. Una suma de 6 se
considera como la de mejor uso.
En el ejemplo antes señalado, si
un aparato para sordera cumple
con la clasificación de nivel M2
y el teléfono inalámbrico cumple
la clasificación de nivel M3, la
suma de los dos valores es igual
a M5. Esto debería proporcionar
al usuario del aparato para
sordera un "uno normal” al usar
su dispositivo auditivo con ese
teléfono inalámbrico en particular.
“Uso normal” en este contexto
se define como una calidad de
señal que es aceptable para el
funcionamiento normal.
La marca M tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
U. La marca T tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
UT. Las marcas M y T son
recomendadas por la Alianza
Seguridad
Seguridad
120
para las soluciones de las
industrias de telecomunicaciones
(ATIS). Las marcas U y UT se
referencian en la Sección 20.19
de las reglas de la FCC. El
procedimiento de clasificación
y medición HAC se describe
en el estándar C63.19 del
Instituto de estándares nacional
estadounidense (ANSI).
Para asegurarse de que
la clasificación HAC para
su teléfono se mantiene,
transmisores secundarios, como
componentes Bluetooth, deben
estar deshabilitados durante
una llamada. Consulte la página
página 88 para instrucciones para
deshabilitar esos componentes.
Para obtener información
sobre los aparatos para
audición y los teléfonos
digitales inalámbricos
Compatibilidad y control de
volumen según la FCC
http://www.fcc.gov/cgb/dro/
hearing.html
Universidad de Gallaudet,
RERC
http://tap.Gallaudet.edu/
DigWireless.KS/DigWireless.
htm
Hearing Loss Association of
America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/
learn/cellphonetech.asp
Orden de compatibilidad con
aparatos para la audición de
la FCC
http://hraunfoss.fcc.gov/
edocs_public/attachmatch/FCC-
03-168A1.pdf
121
Accesorios
Accesorios
Hay una variedad accesorios disponibles para su teléfono celular.
Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los
artículos opcionales se venden por separado.
Cargador de Batería
Batería
Cable USB
Auricular
Declaración De Garantía Limitada
122
Declaración De Garantía Limitada
1. LO QUE CUBRE ESTA
GARANTÍA:
LG le ofrece una garantía limitada
de que la unidad de suscriptor
adjunta y sus accesorios
incluidos estarán libres de
defectos de materiales y mano
de obra según los términos y
condiciones siguientes:
(1) La garantía limitada del
producto se prolonga durante
DOCE (12) MESES contado
a partir de la fecha de
adquisición del producto. El
periodo de garantía restante
QUINCE (15) MESES de la
unidad que se esta reparando
o sustituyendo se determinará
mediante la presentación del
recibo de ventas original por la
compra de la unidad.
(2) La garantía limitada se
extiende sólo al comprador
original del producto y no
es asignable ni transferible
a ningún otro comprador o
usuario final subsecuentes.
(3) Esta garantía sólo es buena
para el comprador original del
producto durante el periodo
de garantía siempre que
sea en los EE.UU., incluidos
Alaska, Hawaii, los territorios
de los EE.UU. y todas las
provincias canadienses.
(4) La carcasa externa y las
partes cosméticas estarán
libres de defectos al momento
de la distribución, y por tanto
no estarán cubiertas por los
términos de esta garantía
limitada.
(5) A solicitud de LG, el
consumidor debera aportar
información aceptable para
probar la fecha de compra.
(6) El cliente se hará cargo del
costo de envío del producto
al Departamento de servicio
al cliente de LG. LG se hará
cargo del costo de envío
del producto de vuelta al
consumidor despúes de
realizar el servicio según esta
garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA
GARANTÍA:
(1) Defectos o daños producto
del uso del producto de una
forma distinta de la normal y
acostumbrada.
Declaración De Garantía Limitada
123
Declaración De Garantía Limitada
(2) Defectos o daños producto
de un uso anormal,
condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado,
exposición a humedad o agua,
modificaciones no autorizadas,
conexiones no autorizadas,
reparación no autorizada,
mal uso, negligencia, abuso,
accidentes, alteraciones,
instalación incorrecta o
cualquier otro acto que no
sea responsabilidad de LG,
incluido el daño causado por
la transportación, fusibles
fundidos y derrames de
alimentos o liquidos.
(3) Rotura o daños a las antenas
a menos que hayan sido
ocasionadas directamente por
defectos en los materiales o
mano de obra.
(4) El consumidor debe notificar
al Departamento de servicio
al cliente de LG el supuesto
defecto o desperfecto del
producto durante el periodo
de garantía limitada aplicable
para hacer efectiva la garantía.
(5) Productos a los que se haya
eliminado el numero de série,
o en los que este sea ilegible.
(6) Esta garantía limitada se
otorga en lugar de cualquier
otra garantía, explícita o
implícita, de hecho o por
lo dispuesto en las leyes,
establecido por ellas o
implicado, incluso, aunque
de manera enunciativa y no
limitativa, cualquier garantía
implícita de comerciabilidad
o adecuación para un uso en
particular.
(7) Daños resultantes del uso
de accesorios no aprobados
por LG.
(8) Todas las superficies de
plástico y todas las demás
piezas externas expuestas
que se rayen o dañen debido
al uso normal por parte del
cliente.
(9) Productos que hayan sido
puestos en funcionamiento
por encima de las limitaciones
máximas indicadas.
(10) Productos utilizados u
obtenidos en un programa
de arrendamiento.
(11) Consumibles (como sería el
caso de los fusibles).
Declaración De Garantía Limitada
Declaración De Garantía Limitada
124
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio,
reparará, reemplazará o
rembolsará el precio de compra
de cualquier unidad que no
cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su
elección, optar por usar partes o
unidades nuevas, restauradas o
reacondicionadas equivalentes en
cuanto a funcionalidad. Además,
LG no reinstalará o realizará
copias de seguridad de ningún
dato, aplicación o software
que el usuario haya agregado
al teléfono. Por lo tanto, se
recomienda que usted realice
una copia de seguridad de todo
dato o información de ese tipo
antes de enviar la unidad a LG,
de modo de evitar una pérdida
permanente de esa información.
4. DERECHOS DE LA LEY
ESTATAL:
No se aplica a este producto
ninguna otra garantía
explícita. LA DURACIÓN DE
CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD, SE
LIMITA A LA DURACIÓN DE
LA GARANTÍA EXPLÍCITA
AQUÍ INDICADA. LG NO
TENDRÁ RESPONSABILIDAD
LEGAL POR LA PÉRDIDA DEL
USO DE ESTE PRODUCTO,
LAS INCOMODIDADES,
PÉRDIDAS O CUALQUIER
OTRO DAÑO, DIRECTO O
CONSECUENCIAL, QUE SE
PRODUZCA POR EL USO O
LA INCAPACIDAD DE USAR
ESTE PRODUCTO, NO POR LA
VIOLACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPLÍCITA O
IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
Algunos paises no permiten
la excluyente de limitación
de daños incidentales o
consecuenciales, o las
limitaciones sobre la duración de
la garantía implícita, de modo que
es posible que estas limitaciones
o exclusiones no se le apliquen a
usted. Esta garantía le concede
derechos legales concretos y es
posible que también tenga otros
derechos, que varían de estado
a estado.
Declaración De Garantía Limitada
125
Declaración De Garantía Limitada
5. CÓMO OBTENER
SERVICIO POR LA
GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta
garantía llame al siguiente
teléfono desde cualquier
ubicación continental de los
Estados Unidos:
Tel. 1-800-793-8896 o
Fax. 1-800-448-4026
O visite http://us.lgservice.
com. También puede enviar
correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets,
P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO
A LA DIRECCN INDICADA
ARRIBA. Llame o escriba
para conocer la ubicación del
centro de servicio autorizado
LG más cercano a usted y los
procedimientos necesarios para
presentar una reclamación por
garantía.
Índice
126
Índice
Números
10 Consejos de Seguridad para
Conductores 112
¡Información de Seguridad
Importante! 101
A
Accesibilidad 86
Acceso a los menús 14
Acceso Directo para Ajustar 74
Acceso rápido a funciones
prácticas 22
Accesorios 121
Actualización de la FDA para los
consumidores 102
Actualización de Software 85
Agregar otro número de teléfono a
un contacto existente 28
Ajuste rápido del volumen 22
Alertas de Servicio 68
Almacenar un número con una
pausa 27
Almacén Masivo USB 65
Anadir Nuevo Aparato 88
Apagado/Encendido 69
Apagar y encender el teléfono 20
Apague Todos Los Sonidos 87
Asistencia Auditiva 69
Aspectos Básicos de
Almacenamiento 26
Aviso 70
Aviso Acceso a Web 83
B
Bienvenidos 10
Borradores 40
Borrar 30
Borrar Todo 44
Brillo 70
Búsqueda de Info 63
C
Calculadora 62
Calculadora de Propina 62
Calendario 56
Cambio del número
predeterminado 29
Cambio rápido del tamaño de
fuente. 22
Cargar con USB 19
Coincidencia de Nombre para
Marcación 73
Comandos de Voz 23, 60, 75
Cómo cambiar la información
guardada 29
Contactos 32
Índice
127
Índice
Contactos en la memoria del
teléfono 26
Contador de Datos 47
Contenido 4
Convertidor de Unidades 64
Cronómetro 63
Cuaderno de Notas 64
D
Declaración De Garantía Limitada
122
Descripción general de los menús
14
Descripción general del teléfono 12
Detalles Técnicos 11
Disposición fácil 70
E
easyedge
SM
55
easyedge
SM
Apps 55
Entrada de texto 25
ESN/MEID 84
Estilo de Menú 71
Extracción de la batería 19
F
Favoritos 33
Fondo de Pantalla 71
Formato de Reloj 72
Fotos 51
Función de silencio 22
G
Glosario de Iconos 85
Grabar Video 50
Grabar Voz 50
Grupos 33
H
Herramientas 60
I
Iconos de pantalla 21
Identificador. de llamadas 23
Idioma 75
Información al consumidor sobre la
SAR 115
Información de seguridad 97
Información de seguridad de la
TIA 93
Información de Teléfono 84
Iniciar Navegador 58
Introducir y editar información 25
L
Lectura de Dígito Marcado 68
Lista de Contactos 32
Índice
Índice
128
Lista de Llamadas 45
Llamada en conferencia 23
Llamada en espera 23
Luz de Pantalla 70
M
Marcación Rápida 26, 30
Marcadas 46
Marcado Oprimiendo un botón 82
Marcados Rápidos 34
Memoria 83
Memoria de la Tarjeta 84
Memoria del Teléfono 84
Mensaje 36
Mensajes 39
Mensajes de Voz 41
Menú de Bluetooth
®
88
Mi Horario 56
Mi Nombre de Dispositivo 91
Mi Número 84
Mi vCard 35
Modo Avión 73
Modo de Descubrimiento 91
Modo de Menú de Lectura 86
Modo de Vibración 22
Modo TTY 80
Mostrar Temas 71
Multimedia 49
Música 54
N
Navegador 58
Nivel de carga de la batería 19
Nuevo Contacto 32
Nuevo Mensaje 36
O
Opciones de Contestar 79
Opciones de Memoria 83
P
Pantalla Exterior 73
Para hacer funcionar su teléfono
por primera vez 18
Para hacer llamadas 20
Para recibir llamadas 20
Patrón de Pantalla Delantera 86
Perdidas 45
Perfiles Soportados 91
Personalización de entradas
individuales 26
Potencia de la señal 19
Precaución de Seguridad
Importante 1
Privacidad de Voz 82
Programación de Llamada 79
Programación de Pantalla 69
Programación de Sonidos 66
Programación de Teléfono 73
Índice
129
Índice
Protección de la temperatura de la
batería 19
R
Recibidas 45
Reglas para la compatibilidad con
aparatos para la sordera (HAC)
de la FCC para los dispositivos
inalámbricos 117
Reintentar Automáticamente 80
Reloj Despertador 56
Reloj Mundial 63
Remarcado de llamadas 20
S
Seguridad 75, 93
Seleccionar NAM 79
Selección de Sistema 79
Sonidos de Alerta 67
Sonidos de Llamada 66
Sonidos desactivados 22
T
Tamaño de Fuente 72
Temporizador de Llam 47
Texto Grande 87
Timbres 53
Tipo de Fuente 71
Todas 46
Tomar Foto 49
Tone Room Deluxe 88
Tonos DTMF 82
U
Ubicación 75
UNO 92
USB Modo 83
V
Versión SW/HW 85
Vídeos 52
Volumen del Teclado 67
Volumen Maestro 66
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131

LG wine III El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para