Transcripción de documentos
Home Audio System
Mode d’emploi
FR
Manual de instrucciones ES
©2016 Sony Corporation Printed in China
4-597-264-34(1)
GTK-XB5
Bedienungsanleitung
DE
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l’uso
IT
Instrukcja obsługi
PL
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, no
cubra la abertura de ventilación del
aparato con periódicos, manteles,
cortinas, etc.
No exponga el aparato a fuentes de
llamas al descubierto (por ejemplo, velas
encendidas).
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga el
aparato a un goteo o salpicadura
de líquidos, y no ponga objetos que
contengan líquido, tales como jarrones,
encima del aparato.
Como para desconectar la unidad de la
red eléctrica se utiliza la clavija principal,
conecte la unidad a una toma de
corriente de ca fácilmente accesible. Si
nota alguna anormalidad en la unidad,
desconecte la clavija principal de la toma
de corriente de ca inmediatamente.
No instale la unidad en un lugar
de espacio reducido, tal como en
una estantería para libros o vitrina
empotrada.
La unidad no estará desconectada de la
red eléctrica mientras se halle conectada
a la toma de corriente de ca aunque la
propia unidad haya sido apagada.
Para uso en interiores solamente.
2ES
Para clientes en Europa
Tratamiento de las baterías y
equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países europeos
con sistemas de tratamiento
selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto,
en la batería o en el
embalaje indica que el
producto y la batería no
pueden ser tratados como
un residuo doméstico
normal. En algunas baterías este símbolo
puede utilizarse en combinación con un
símbolo químico. El símbolo químico del
mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se
añadirá si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio o del 0,004% de
plomo. Al asegurarse de que estos
productos y baterías se desechan
correctamente, usted ayuda a prevenir
las consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la
salud humana que podrían derivarse de
la incorrecta manipulación. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los
recursos naturales.
En el caso de productos que por
razones de seguridad, rendimiento o
mantenimiento de datos sea necesaria
una conexión permanente con la
batería incorporada, esta batería solo
deberá ser reemplazada por personal
técnico cualificado para ello. Para
asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue estos productos
al final de su vida útil en un punto de
recogida para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, consulte la
sección donde se indica cómo extraer la
batería del producto de forma segura.
Deposite la batería en el correspondiente
punto de recogida para el reciclado
de baterías. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este
producto o de la batería, póngase
en contacto con el ayuntamiento, el
punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el
producto o la batería.
Aviso para clientes: la información
siguiente es aplicable solamente
para equipos vendidos en países en
los que se aplican las directivas de
la UE.
Este producto ha sido fabricado por,
o en nombre de Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japón. Las consultas relacionadas con la
conformidad del producto basadas en la
legislación de la Unión Europea deben
dirigirse al representante autorizado,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Bélgica. Para cualquier asunto
relacionado con el servicio o la garantía,
por favor diríjase a la dirección indicada
en los documentos de servicio o garantía
adjuntados con el producto.
Acerca de este manual
Algunas ilustraciones están
representadas como dibujos
conceptuales, y pueden ser diferentes
de los productos actuales.
ES
Por la presente, Sony Corporation declara
que este equipo es conforme con la
Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE
de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente:
http://www.compliance.sony.de/
La validez de la marca CE está limitada a
aquellos países en los que la legislación
la impone, principalmente los países de
EEE (Espacio económico europeo).
Este equipo ha sido probado y se
ha encontrado que cumple con los
límites estipulados en la Directiva EMC
utilizando un cable de conexión de
menos de 3 metros de longitud.
Este sistema ha sido diseñado para
ser utilizado para los propósitos
siguientes:
•• Reproducir fuentes de música de
dispositivos BLUETOOTH
•• Disfrutar de reuniones sociales
con la función “Fiesta en
Cadena” o adición de altavoces
3ES
Índice
Acerca de este manual............... 3
Guía de las diferentes partes y
controles..................................... 5
Procedimientos iniciales
Encendido del sistema............... 7
Transporte del sistema............... 7
Colocación del sistema
horizontalmente......................... 7
Acerca de la gestión de la
alimentación............................... 8
BLUETOOTH
Emparejamiento de este
sistema con un dispositivo
BLUETOOTH................................ 9
Escuchar música de un
dispositivo BLUETOOTH............ 10
Conexión BLUETOOTH con un
toque mediante NFC................. 11
Acerca de la tecnología
inalámbrica BLUETOOTH...........13
Reproducción con códec de
sonido de alta calidad
(AAC/LDAC™)............................13
Ajuste del modo de en espera
de BLUETOOTH......................... 14
Activación o desactivación de
la señal BLUETOOTH..................15
Utilización de “Sony | Music
Center” a través de
BLUETOOTH...............................15
4ES
Ajuste de sonido
Ajuste del sonido...................... 16
Otras operaciones
Utilización de la función Fiesta
en Cadena..................................17
Escuchar música
inalámbricamente con dos
sistemas (Función de adición
de altavoces)............................20
Para disfrutar de música con
las luces de los altavoces
encendidas............................... 23
Utilización de un equipo
opcional.................................... 23
Ajuste de la función de en
espera automática.................... 23
Información adicional
Información sobre
dispositivos compatibles.......... 24
Solución de problemas............ 24
Precauciones............................ 27
Especificaciones....................... 28
Aviso sobre licencia y marcas
comerciales...............................30
Glosario......................................31
Guía de las diferentes partes y controles
Parte superior
Luces de los
altavoces*
(página 23)
Parte trasera
* No mire directamente a las partes que emiten luz cuando las luces de los altavoces están
encendidas.
5ES
Botón (alimentación)
Púlselo para encender o apagar el
sistema.
Indicador (alimentación)
——Se ilumina en verde mientras el
sistema está encendido.
——Se ilumina en ámbar mientras
el sistema está apagado, y
cuando el modo de en espera de
BLUETOOTH está activado.
Botón LIGHT (página 23)
Botón FUNCTION PAIRING
——Púlselo repetidamente
para seleccionar la función
BLUETOOTH o de entrada de
audio.
——Cuando esté seleccionada
la función BLUETOOTH,
manténgalo pulsado para activar
el emparejamiento BLUETOOTH.
Indicador (BLUETOOTH)
(página 13)
Indicador AUDIO IN (página 23)
(Marca N) (página 12)
Tomas de salida y entrada de
audio
Utilice un cable de audio (no
suministrado) para hacer
cualquiera de las conexiones de la
forma siguiente:
•• Tomas AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
——Conéctelas a las tomas de
entrada de audio de un
equipo opcional.
——Conéctelas a otro sistema
de audio para disfrutar de
la función Fiesta en Cadena
(página 17).
•• Tomas AUDIO/PARTY CHAIN IN
L/R
——Conéctelas a las tomas de
salida de audio de un televisor
o un equipo de audio/vídeo.
El sonido sale a través de este
sistema.
——Conéctelas a otro sistema
de audio para disfrutar de
la función Fiesta en Cadena
(página 17).
* El botón de volumen + tiene un punto
táctil. Utilice el punto táctil como
referencia cuando opere el sistema.
Botón ADD (página 20)
Indicadores ADD L/R
(página 20)
Botón PARTY CHAIN
(página 19)
Indicador PARTY CHAIN
(página 19)
Botón EXTRA BASS
Púlselo para generar un sonido
más dinámico (página 16).
Indicador EXTRA BASS
(página 16)
Botones de volumen +*/–
Púlselo para ajustar el volumen.
Toma AC IN (página 7)
6ES
Estados de los indicadores
Los estados de los indicadores
en la unidad se muestran en las
ilustraciones como se indica a
continuación.
Estado del
indicador
Parpadeando
Encendido
Apagado
Ilustración
Procedimientos iniciales
Encendido del sistema
1
Transporte del sistema
Antes de transportar el sistema,
desconecte todos los cables.
Nota
La posición correcta de las manos mientras
se transporta el sistema es muy importante
para evitar heridas personales y/o daños a
la propiedad.
Cable de
alimentación
de ca
(suministrado)
Procedimientos iniciales
Conecte el cable de
alimentación de ca
(suministrado) a la toma
AC IN de la parte trasera de la
unidad, y después a la toma
de corriente de la pared.
Colocación del sistema
horizontalmente
A una toma de
corriente de la pared
También puede colocar el sistema
horizontalmente como se ilustra abajo.
(Ponga el lado del soporte de goma hacia
abajo.)
El sistema se enciende en el modo
de demostración y la demostración
comienza automáticamente.
2
Pulse para encender el
sistema.
El indicador se ilumina en verde.
Desactivación de la demostración
Pulse LIGHT mientras se realiza
la demostración.
La demostración termina y el sistema
entra en modo de en espera.
Cuando usted pulsa LIGHT durante
el modo de en espera, o cuando
desconecta y vuelve a conectar
el cable de alimentación de ca,
el sistema entra en modo de
demostración.
7ES
Acerca de la gestión de
la alimentación
En el ajuste predeterminado, este
sistema está ajustado para que se
apague automáticamente en unos
15 minutos cuando no se realice
ninguna operación, y no se detecte
señal de audio. Para ver detalles,
consulte “Ajuste de la función de en
espera automática” (página 23).
8ES
Consejos
BLUETOOTH
•• Cuando no hay información de
emparejamiento en el sistema (por
ejemplo, cuando usted utiliza la
función BLUETOOTH por primera
vez después de adquirirlo), el
indicador (BLUETOOTH) parpadea
rápidamente y el sistema entra
en el modo de emparejamiento
automáticamente. En este caso,
proceda con el paso 4.
•• Si la conexión BLUETOOTH está
establecida termine la conexión
BLUETOOTH (página 11).
Emparejamiento de
este sistema con un
dispositivo BLUETOOTH
1
2
3
Mantenga pulsado
FUNCTION PAIRING durante
más de 3 segundos.
El indicador (BLUETOOTH)
parpadea rápidamente.
BLUETOOTH
El emparejamiento es una operación
en la que los dispositivos BLUETOOTH
se registran entre sí de antemano.
Una vez realizada una operación de
emparejamiento, no es necesario
realizarla otra vez.
Si su dispositivo es un smartphone
compatible con NFC, el procedimiento
de emparejamiento manual no
es necesario. (Consulte “Conexión
BLUETOOTH con un toque mediante
NFC” (página 11).)
Ponga el dispositivo
BLUETOOTH dentro de 1 metro
(3 pies) del sistema.
Seleccione la función
BLUETOOTH.
Pulse para encender el
sistema.
Pulse FUNCTION PAIRING
repetidamente hasta que el
indicador (BLUETOOTH) en la
unidad parpadee despacio.
4
Realice el procedimiento
de emparejamiento en el
dispositivo BLUETOOTH.
Para ver detalles, consulte el
manual de instrucciones de su
dispositivo BLUETOOTH.
5
Seleccione “GTK-XB5” en el
visualizador del dispositivo
BLUETOOTH.
9ES
Nota
Si se requiere una clave de acceso en
el dispositivo BLUETOOTH, introduzca
“0000”. La “clave de acceso” puede
denominarse “código de acceso”,
“código PIN”, “número PIN”, o
“contraseña”.
6
Realice la conexión
BLUETOOTH en el dispositivo
BLUETOOTH.
Cuando se completa el
emparejamiento y se establece la
conexión BLUETOOTH, el indicador
(BLUETOOTH) en la unidad
deja de parpadear y se mantiene
encendido.
Escuchar música de un
dispositivo BLUETOOTH
Puede operar un dispositivo
BLUETOOTH conectando el sistema y
el dispositivo BLUETOOTH utilizando
AVRCP.
Compruebe lo siguiente antes de
reproducir música:
—La
— función BLUETOOTH del
dispositivo BLUETOOTH está
activada.
—El
— emparejamiento ha sido
completado (página 9).
Una vez que el sistema y el dispositivo
BLUETOOTH están conectados, usted
puede controlar la reproducción
utilizando el dispositivo BLUETOOTH.
1
Pulse FUNCTION PAIRING
repetidamente hasta que el
indicador (BLUETOOTH) en
la unidad se ilumine.
Dependiendo del dispositivo
BLUETOOTH, la conexión podrá
iniciarse automáticamente después
de completarse el emparejamiento.
Notas
•• Puede emparejar hasta 8 dispositivos
BLUETOOTH. Si se empareja el 9º
dispositivo BLUETOOTH, el dispositivo
emparejado más antiguo será borrado.
•• Si quiere emparejar con otro dispositivo
BLUETOOTH, repita los pasos 1 al 6.
Para cancelar la operación de
emparejamiento
Pulse FUNCTION
PAIRING.
Borrado de toda la información
del registro de emparejamiento
Para borrar toda la información
del registro de emparejamiento, el
sistema deberá ser restaurado a los
ajustes predeterminados de fábrica.
Consulte “Restauración del sistema”
(página 26).
10ES
2
Establezca la conexión con el
dispositivo BLUETOOTH.
El dispositivo BLUETOOTH
conectado la última vez se
conectará automáticamente.
Realice la conexión BLUETOOTH
desde el dispositivo BLUETOOTH si
el dispositivo no se conecta.
3
Comience la reproducción
de una fuente de audio en el
dispositivo BLUETOOTH.
Para ver detalles, consulte el
manual de instrucciones de su
dispositivo BLUETOOTH.
Ajuste el volumen.
Ajuste el volumen del dispositivo
BLUETOOTH primero. Si el nivel
del volumen es todavía muy bajo,
ajuste el nivel del volumen en el
sistema utilizando los botones de
volumen +/–.
NFC (Comunicación de campo
cercano) es una tecnología que
permite la comunicación inalámbrica
de corto alcance entre varios
dispositivos, como smartphones y
etiquetas IC.
Cuando toque el sistema con un
smartphone compatible con NFC, el
sistema automáticamente:
—Se
— encenderá en la función
BLUETOOTH.
—Completará
—
el emparejamiento y la
conexión BLUETOOTH.
Smartphones compatibles
Smartphones con la función NFC
incorporada (Sistema operativo:
Android™ 2.3.3 o posterior,
excluido Android 3.x)
BLUETOOTH
4
Conexión BLUETOOTH con
un toque mediante NFC
Notas
Dispositivo
BLUETOOTH
Nota
Si intenta conectar otro dispositivo
BLUETOOTH al sistema, el dispositivo
BLUETOOTH conectado actualmente se
desconectará.
Para terminar la conexión
BLUETOOTH
Mantenga pulsado FUNCTION
durante más de 3 segundos.
PAIRING
•• El sistema solamente puede reconocer y
conectar a un smartphone compatible con
NFC al mismo tiempo. Si intenta conectar
otro smartphone compatible con NFC
al sistema, el smartphone compatible
con NFC conectado actualmente se
desconectará.
•• Dependiendo de su smartphone
compatible con NFC, es posible que
necesite realizar los pasos siguientes en
su smartphone compatible con NFC de
antemano.
—— Active la función NFC. Para ver detalles,
consulte el manual de instrucciones de
su smartphone compatible con NFC.
—— Si su smartphone compatible con
NFC tiene una versión de sistema
operativo que es más antigua que
Android 4.1.x, descargue e inicie
la aplicación “Conexión fácil NFC”.
“Conexión fácil NFC” es una aplicación
gratuita para smartphones Android
que se puede obtener en Google
Play™. (Es posible que la aplicación
no esté disponible en algunos países/
regiones.)
Dependiendo del dispositivo
BLUETOOTH, la conexión BLUETOOTH
podrá ser terminada automáticamente
cuando detenga la reproducción.
11ES
1
Active la función NFC del
dispositivo BLUETOOTH.
3
Comience la reproducción
de una fuente de audio en el
dispositivo BLUETOOTH.
Para ver detalles, consulte el
manual de instrucciones de su
dispositivo BLUETOOTH.
2
Toque con el dispositivo
BLUETOOTH, tal como un
smartphone o tableta, la
marca N en la unidad hasta
que el dispositivo BLUETOOTH
empiece a vibrar.
Complete la conexión siguiendo
las instrucciones visualizadas en el
dispositivo BLUETOOTH.
Cuando se establece la conexión
BLUETOOTH, el indicador
(BLUETOOTH) en la unidad
deja de parpadear y se mantiene
encendido.
4
Ajuste el volumen.
Ajuste el volumen del dispositivo
BLUETOOTH primero. Si el nivel
del volumen es todavía muy bajo,
ajuste el nivel del volumen en el
sistema utilizando los botones de
volumen +/–.
Dispositivo
BLUETOOTH
Consejo
Si el emparejamiento y la conexión
BLUETOOTH fallan, realice lo siguiente.
—— Quite la funda al smartphone si está
utilizando una funda para smartphone
disponible en el comercio.
—— Toque con el smartphone la marca N en
la unidad otra vez.
—— Vuelva a iniciar la aplicación
“Conexión fácil NFC”.
Para terminar la conexión
BLUETOOTH
Toque con el dispositivo BLUETOOTH
la marca N en la unidad otra vez.
12ES
Acerca de la tecnología
inalámbrica BLUETOOTH
BLUETOOTH es una tecnología
inalámbrica de corto alcance que
permite la comunicación inalámbrica
de datos entre dispositivos digitales.
La tecnología inalámbrica BLUETOOTH
funciona dentro de una distancia de
unos 10 metros (33 pies).
Versión, perfiles y códecs
BLUETOOTH admitidos
Indicador
(BLUETOOTH)
El indicador (BLUETOOTH) en la
unidad se ilumina o parpadea en azul
para mostrar el estado de BLUETOOTH.
Estado del
sistema
Estado del
indicador
BLUETOOTH en
espera
Parpadeando
lentamente
BLUETOOTH
emparejando
Parpadeando
rápidamente
La conexión
Encendido
BLUETOOTH está
establecida
Este sistema puede recibir datos en el
formato de códec AAC o LDAC de un
dispositivo BLUETOOTH. Este provee
una reproducción con calidad de
sonido más alta.
Puede seleccionar una opción
de códec de audio entre los dos
ajustes siguientes utilizando
“Sony | Music Center” (página 15).
El ajuste predeterminado de este
sistema es “AUTO”.
Para aplicar los cambios del ajuste,
necesita terminar la conexión
BLUETOOTH (página 11), y después
realizar la conexión BLUETOOTH otra
vez.
BLUETOOTH
Para ver detalles, consulte “Sección de
BLUETOOTH” (página 29).
Reproducción con códec
de sonido de alta calidad
(AAC/LDAC™)
•• AUTO: El sistema detecta el códec
utilizado en el dispositivo fuente
y selecciona automáticamente el
códec óptimo entre “SBC”, “AAC*” o
“LDAC*”.
•• SBC: “SBC” se aplica siempre
independientemente del códec
utilizado en el dispositivo fuente.
* Disponible solamente cuando el códec es
admitido por su dispositivo BLUETOOTH.
Nota
Puede disfrutar de calidad de sonido
más alta cuando el dispositivo fuente es
compatible con AAC/LDAC y esta función
está ajustada a “AUTO”. Sin embargo,
es posible que el sonido se interrumpa
dependiendo de las condiciones de la
comunicación BLUETOOTH. Si ocurre esto,
ajuste la función a “SBC”.
13ES
LDAC es una tecnología de
codificación de audio desarrollada
por Sony que permite la
transmisión de contenido de
audio de alta resolución (AltaRes), incluso sobre una conexión
BLUETOOTH. A diferencia de
otras tecnologías de codificación
compatibles con BLUETOOTH,
como SBC, esta funciona sin
ninguna conversión descendente
del contenido de audio de
Alta-Res1). También permite
aproximadamente tres veces más
datos2) que las otras tecnologías,
para transmitir sobre una red
BLUETOOTH inalámbrica con una
calidad de sonido sin precedentes
utilizando una codificación
eficiente y un empaquetado de
datos optimizado.
1)
2)
14ES
Excluyendo contenidos de formato
DSD.
En comparación con SBC (Códec
de sub banda) cuando está
seleccionada la velocidad en bits de
990 kbps (96/48 kHz) o 909 kbps
(88,2/44,1 kHz).
Ajuste del modo de en
espera de BLUETOOTH
El modo de en espera de BLUETOOTH
permite al sistema encenderse
automáticamente cuando usted
establece la conexión BLUETOOTH
con un dispositivo BLUETOOTH. Este
ajuste está desactivado de forma
predeterminada.
Este ajuste se puede configurar
solamente utilizando
“Sony | Music Center”. Para más
detalles sobre “Sony | Music Center”,
consulte “Utilización de “Sony | Music
Center” a través de BLUETOOTH”
(página 15).
Consejo
Inhabilite el modo de en espera de
BLUETOOTH para reducir el consumo de
energía en modo de en espera (modo eco).
Activación o
desactivación de la señal
BLUETOOTH
Utilización de
“Sony | Music Center” a
través de BLUETOOTH
Puede conectarse al sistema desde un
dispositivo BLUETOOTH emparejado,
en todas las funciones, cuando la
señal BLUETOOTH del sistema está
ajustada a activado. Este ajuste está
activado de forma predeterminada.
Acerca de la aplicación
Nota
No se pueden realizar las operaciones
siguientes cuando usted desactiva la señal
BLUETOOTH:
—— Emparejamiento y/o conexión con un
dispositivo BLUETOOTH
—— Utilizar “Sony | Music Center” a través de
BLUETOOTH
Para activar la señal BLUETOOTH, repita el
procedimiento mostrado arriba.
BLUETOOTH
Mantenga pulsado
FUNCTION PAIRING y el botón
de volumen + durante más de
5 segundos.
Puede controlar el sistema utilizando
la App “Sony | Music Center”
gratuita que está disponible en
Google Play y la App Store. Busque
“Sony | Music Center” o escanee
el código bidimensional de abajo,
después descargue la App para
conocer más sobre las características
convenientes.
La descarga de “Sony | Music Center”
a su smartphone/iPhone ofrece lo
siguiente.
Ajuste del sonido (EQ)
Puede ajustar el sonido eligiendo entre
una variedad de EQ (ecualizadores)
preajustados.
Creación de un ambiente de fiesta
(DJ EFFECT)
Puede controlar el sonido
dinámicamente seleccionando uno de
3 efectos (FLANGER/ISOLATOR/WAH).
Configuración de los ajustes del
sistema
Puede configurar los diferentes ajustes
del sistema, como el modo de en espera
automática, etc.
Configuración de los ajustes de la
función BLUETOOTH
Puede configurar los diversos ajustes de
la función BLUETOOTH, como los códec
de audio de BLUETOOTH, el modo de en
espera de BLUETOOTH, etc.
15ES
Consulte la ayuda de “Sony | Music
Center” para más detalles.
http://info.vssupport.sony.net/help/
Notas
•• Si la aplicación “Sony | Music Center”
no responde debidamente, termine la
conexión BLUETOOTH (página 11),
después realice la conexión BLUETOOTH
otra vez de forma que la conexión
BLUETOOTH funcione normalmente.
•• Lo que usted puede controlar con
“Sony | Music Center” varía dependiendo
del dispositivo conectado.
•• La especificación y el diseño de la
aplicación puede cambiar sin previo aviso.
16ES
Ajuste de sonido
Ajuste del sonido
Para
Haga esto
Ajustar el
volumen
Pulse los botones de
volumen +/–.
Generar un
sonido más
dinámico
Pulse EXTRA BASS.
El indicador
EXTRA BASS se ilumina
en rojo mientras la
función EXTRA BASS
está activada.
Otras operaciones
Utilización de la función Fiesta en Cadena
Puede conectar múltiples sistemas de audio en cadena para crear un ambiente de
fiesta más interesante y para producir una salida de sonido más alta.
Un sistema activado en la cadena será el “Anfitrión de la Fiesta” y compartirá
la música. Los otros sistemas se vuelven “Invitados a la Fiesta” y reproducen la
misma música que la que está siendo reproducida por el “Anfitrión de la Fiesta”.
Configuración de la Fiesta en Cadena
Configure una Fiesta en Cadena conectando todos los sistemas utilizando cables
de audio (no suministrados).
Antes de conectar los cables, asegúrese de desconectar el cable de alimentación
de ca.
Último
sistema
Otras operaciones
Si todos los sistemas están equipados con la función Fiesta en Cadena
Por ejemplo: Cuando conecte utilizando este sistema como primer sistema
Continúe la
conexión
hasta el último
sistema.
Segundo sistema
Primer sistema
•• El último sistema tiene que estar conectado al primer sistema.
•• Cualquier sistema puede convertirse en Anfitrión de la Fiesta.
•• Puede cambiar el Anfitrión de la Fiesta a otro sistema en la cadena. Para
ver detalles, consulte “Para seleccionar un nuevo Anfitrión de la Fiesta”
(página 19).
•• Asegúrese de que está seleccionada la función (BLUETOOTH). Cuando está
seleccionada la función de entrada de audio, la función Fiesta en Cadena no se
puede activar.
17ES
Si uno de los sistemas no está equipado con la función Fiesta en Cadena
Por ejemplo: Cuando conecte utilizando este sistema como primer sistema
Continúe la
conexión
hasta el último
sistema.
Último
sistema*
Segundo sistema
Primer sistema
* Conecte el sistema que no está equipado con la función Fiesta en Cadena como último
sistema. Asegúrese de seleccionar la función de entrada de audio en este último sistema.
•• El último sistema no se conecta al primer sistema.
•• Usted debe seleccionar el primer sistema como Anfitrión de la Fiesta para que
todos los sistemas estén reproduciendo la misma música cuando se active la
función Fiesta en Cadena.
•• Es posible que el sonido emitido por un sistema no equipado con la función
Fiesta en Cadena se retrase ligeramente.
18ES
Para disfrutar de la Fiesta en
Cadena
1
2
3
Enchufe el cable de
alimentación de ca y encienda
todos los sistemas.
Ajuste el volumen en cada
sistema.
Active la función Fiesta en
Cadena en el sistema que se
va a utilizar como el Anfitrión
de la Fiesta.
Notas
•• Dependiendo de la unidad total de
sistemas que haya conectado, es posible
que los Invitados a la Fiesta lleven algún
tiempo en comenzar a reproducir la
música.
•• El cambio del nivel de volumen y el efecto
sonoro en el Anfitrión de la Fiesta no
afectará a la salida de los Invitados a la
Fiesta.
•• Para la operación detallada de otros
sistemas, consulte el manual de
instrucciones de los sistemas.
Solamente cuando conecte utilizando
(página 17), podrá seleccionar
un nuevo Anfitrión de la Fiesta. Repita
el paso 3 de “Para disfrutar de la
Fiesta en Cadena” en el sistema que
se va a utilizar como nuevo Anfitrión
de la Fiesta. El actual Anfitrión de la
Fiesta se vuelve Invitado a la Fiesta
automáticamente. Todos los sistemas
reproducen la misma música que la
que está siendo reproducida por el
nuevo Anfitrión de la Fiesta.
Notas
•• Puede seleccionar otro sistema como
nuevo Anfitrión de la Fiesta solamente
después de que la función Fiesta en
Cadena de todos los sistemas en la
cadena haya sido activada.
•• Si el sistema seleccionado no se vuelve
nuevo Anfitrión de la Fiesta después de
unos pocos segundos, repita el paso 3 de
“Para disfrutar de la Fiesta en Cadena”.
Para desactivar la Fiesta en Cadena
Pulse PARTY CHAIN en el Anfitrión de
la Fiesta.
Nota
Otras operaciones
Por ejemplo: Cuando se utilice
este sistema como el Anfitrión de
la Fiesta
Pulse FUNCTION PAIRING
repetidamente para seleccionar
la función que quiere.
Cuando conecte utilizando
(página 17), no seleccione
la función de entrada de audio.
Si selecciona esta función, el
sonido no se podrá emitir.
Inicie la reproducción, después
pulse PARTY CHAIN.
El indicador PARTY CHAIN
se ilumina. El Anfitrión de la
Fiesta comienza la Fiesta en
Cadena, y los otros sistemas
se vuelven Invitados a la Fiesta
automáticamente. Todos los
sistemas reproducen la misma
música que la que está siendo
reproducida por el Anfitrión de
la Fiesta.
Para seleccionar un nuevo Anfitrión
de la Fiesta
Si la función Fiesta en Cadena no se
desactiva después de unos pocos
segundos, pulse PARTY CHAIN en el
Anfitrión de la Fiesta otra vez.
Indicador de Fiesta en Cadena
El indicador de Fiesta en Cadena en
la unidad se ilumina o parpadea para
mostrar el estado del sistema.
Estado del
sistema
Estado del
indicador
Anfitrión de la
Fiesta
Encendido
Invitado a la
Fiesta
Parpadeando
19ES
Escuchar música
inalámbricamente con
dos sistemas (Función de
adición de altavoces)
Para utilizar esta función, se requieren
dos sistemas GTK-XB5. Conectando
dos sistemas GTK-XB5 a través de
BLUETOOTH, puede disfrutar de
la música de forma más potente.
También puede seleccionar una salida
de audio entre modo doble (en el que
los dos sistemas reproducen el mismo
sonido) y modo estéreo (sonido
estéreo).
En los pasos siguientes, los dos
sistemas están descritos como
“sistema ” (o sistema maestro) y
“sistema ”.
Activación de la función de
adición de altavoces
1
2
20ES
Acerque los dos sistemas
GTK-XB5 a entre 1 metro
(3 pies) el uno del otro.
Pulse FUNCTION PAIRING en
el sistema repetidamente
hasta que el indicador
(BLUETOOTH) en la unidad
se ilumine.
3
Mantenga pulsado ADD en
el sistema hasta que los
indicadores ADD L/R en la
unidad parpadeen.
El sistema entra en el modo de
adición de altavoces.
4
Pulse FUNCTION PAIRING en
el sistema repetidamente
hasta que el indicador
(BLUETOOTH) en la unidad
se ilumine.
5
Mantenga pulsado ADD en
el sistema hasta que los
indicadores ADD L/R en la
unidad parpadeen.
Después los indicadores L/R
de ambos sistemas cambian
su estado de parpadeando a
encendido mientras el indicador
(BLUETOOTH) en el sistema
se apaga.
6
Pulse ADD en el sistema
repetidamente para
seleccionar el modo de salida.
Los indicadores ADD L/R en ambos
sistemas muestran el modo de
salida actual.
Cada vez que pulse ADD, el modo
de salida cambiará de la forma
siguiente.
: Modo doble
(estéreo/estéreo)
Otras operaciones
: Modo estéreo
(canal Izq./canal Der.)
: Modo estéreo
(canal Der./canal Izq.)
Consejo
Consejo
Para cambiar el modo de salida, opere
el sistema (sistema maestro), en el
que ha activado el modo de adición de
altavoces.
Cuando la conexión mediante la función
de adición de altavoces se establezca
muy rápidamente, es posible que los
indicadores L/R del sistema se
iluminen directamente sin parpadear.
21ES
Reproducción de música con dos
sistemas
1
Active el modo de
emparejamiento en el sistema
, y después realice la
conexión BLUETOOTH con un
dispositivo BLUETOOTH.
Para más detalles sobre el
emparejamiento, consulte
“Emparejamiento de este sistema
con un dispositivo BLUETOOTH”
(página 9) o “Conexión
BLUETOOTH con un toque
mediante NFC” (página 11).
Asegúrese de emparejar el
dispositivo BLUETOOTH con el
sistema (sistema maestro).
2
Inicie la reproducción en el
dispositivo BLUETOOTH, y
ajuste el volumen.
Para ver detalles, consulte
“Escuchar música de un dispositivo
BLUETOOTH” (página 10).
Los ajustes de volumen hechos en
cualquiera de los sistemas también
se reflejan en el otro sistema.
Notas
•• Si se conecta cualquier dispositivo(s)
BLUETOOTH, como un ratón BLUETOOTH
o un teclado BLUETOOTH al dispositivo
BLUETOOTH que está conectando con
el sistema, es posible que se produzca
sonido distorsionado o ruido en la salida
del sistema. En este caso, termine la
conexión BLUETOOTH entre el dispositivo
BLUETOOTH y el otro dispositivo(s)
BLUETOOTH.
•• Si restaura uno de los dos sistemas
mientras está utilizando la función de
adición de altavoces, asegúrese de
apagar el otro sistema. Si no apaga el
otro sistema antes de reiniciar la función
de adición de altavoces, es posible que
haya problemas al realizar una conexión
BLUETOOTH y sacar sonido.
22ES
Para desactivar la función de adición
de altavoces
Mantenga pulsado ADD hasta que los
indicadores ADD L/R se apaguen.
Consejo
A menos que desactive la función, la
próxima vez que encienda el sistema, el
sistema intentará establecer la última
conexión hecha.
Para disfrutar de música
con las luces de los
altavoces encendidas
1
Pulse LIGHT.
Para desactivar las luces de los
altavoces
Pulse LIGHT otra vez.
Nota
Si el brillo de la iluminación deslumbra,
encienda las luces de la habitación o
apague la iluminación.
Utilización de un equipo
opcional
1
Conecte un equipo opcional
(o sea WALKMAN®,
smartphone, televisor,
reproductor de DVD,
grabadora de IC, etc.) a las
tomas AUDIO/PARTY CHAIN
IN L/R de la unidad utilizando
un cable de audio (no
suministrado).
3
4
Pulse FUNCTION PAIRING
repetidamente hasta que
el indicador AUDIO IN en la
unidad se ilumine.
Inicie la reproducción en el
equipo conectado.
Ajuste el volumen.
Ajuste el volumen del equipo
conectado primero. Si el nivel del
volumen es todavía muy bajo,
ajuste el nivel del volumen en el
sistema utilizando los botones de
volumen +/–.
Nota
Es posible que el sistema entre en el modo
de en espera automáticamente si el nivel
de volumen en el equipo conectado es
muy bajo. En este caso, aumente el nivel
de volumen del equipo. Para desactivar
la función de en espera automática,
consulte “Ajuste de la función de en espera
automática” (página 23).
Ajuste de la función de
en espera automática
Otras operaciones
Las luces de los altavoces se
encienden.
También puede seleccionar
varios modos de iluminación
como los siguientes utilizando
“Sony | Music Center”
(página 15).
•• RAVE: un modo de iluminación
apropiado para música de baile
con mucho parpadeo
•• CHILL: un modo de iluminación
apropiado para música de
relajación
•• RANDOM FLASH OFF: un modo
ligero sin parpadeo apropiado
para toda música, incluyendo
música de baile
•• HOT: un modo de iluminación de
color cálido
•• COOL: un modo de iluminación
de color sereno
•• STROBE: un modo de iluminación
con un parpadeo electrónico de
color blanco
2
De forma predeterminada, este
sistema está ajustado para que se
apague automáticamente en unos
15 minutos cuando no se realiza
ninguna operación o salida de señal
de audio.
Para desactivar la función,
mantenga pulsado más de
3 segundos mientras el sistema
está encendido.
Para activar la función, repita el
procedimiento.
También puede configurar este ajuste
y asegurarse de si esta función está
activada o desactivada utilizando
“Sony | Music Center”. Para más
detalles sobre “Sony | Music Center”,
consulte “Utilización de “Sony | Music
Center” a través de BLUETOOTH”
(página 15).
23ES
Información adicional
Información sobre
dispositivos compatibles
Acerca de la comunicación
BLUETOOTH para los modelos
iPhone e iPod
Hecho para
•• iPhone SE
•• iPhone 6s
•• iPhone 6s Plus
•• iPhone 6
•• iPhone 6 Plus
•• iPhone 5s
•• iPhone 5c
•• iPhone 5
•• iPhone 4s
•• iPod touch (sexta generación)
•• iPod touch (quinta generación)
Sitios web para ver dispositivos
compatibles
Compruebe los sitios web de abajo
para ver la información más reciente
sobre dispositivos BLUETOOTH
compatibles.
Para clientes en EE.UU.:
http://esupport.sony.com/
Para clientes en Canadá:
http://esupport.sony.com/CA
Para clientes en Europa:
http://www.sony.eu/support
Para clientes en Latinoamérica:
http://esupport.sony.com/LA
Para clientes en otros países/
regiones:
http://www.sony-asia.com/support
Solución de problemas
Si ocurre un problema mientras está
utilizando el sistema, siga los pasos
descritos abajo antes de consultar con
el distribuidor Sony más cercano.
1
2
Compruebe para ver si el
problema está listado en
esta sección de “Solución de
problemas”.
Visite los sitios web de
atención al cliente siguientes.
Para clientes en EE.UU.:
http://esupport.sony.com/
Para clientes en Canadá:
http://esupport.sony.com/CA
Para clientes en Europa:
http://www.sony.eu/support
Para clientes en Latinoamérica:
http://esupport.sony.com/LA
Para clientes en otros países/
regiones:
http://www.sony-asia.com/
support
En estos sitios web encontrará
la información de soporte más
reciente y las preguntas más
frecuentes.
Tenga en cuenta que si el personal de
servicio cambia alguna pieza durante
la reparación, podrán retener esas
piezas.
Generalidades
El sistema no se enciende.
•• Compruebe que el cable de
alimentación de ca está conectado
firmemente.
El sistema ha entrado en modo de en
espera.
•• Esto no es un mal funcionamiento.
El sistema entra en modo de en
espera automáticamente en unos
15 minutos cuando no se realiza
ninguna operación o no hay salida
de señal de audio (página 23).
24ES
No hay sonido.
•• Ajuste el volumen.
•• Compruebe la conexión del equipo
opcional, si lo hay.
•• Encienda el equipo conectado.
•• Desconecte el cable de alimentación
de ca, después reconecte el cable
de alimentación de ca y encienda el
sistema.
Hay mucho zumbido o ruido.
•• Separe el sistema de las fuentes de
ruido.
•• Conecte el sistema a una toma de
corriente de la pared diferente.
•• Instale un filtro de ruido (disponible
en el comercio) en el cable de
alimentación de ca.
•• Apague el equipo eléctrico
circundante.
Hay realimentación acústica.
•• Reduzca el volumen.
No se puede hacer el
emparejamiento.
•• Acerque más el dispositivo
BLUETOOTH al sistema.
•• Es posible que el emparejamiento
no se pueda realizar si hay presentes
otros dispositivos BLUETOOTH
alrededor el sistema. En este caso,
apague los otros dispositivos
BLUETOOTH.
•• Asegúrese de introducir la clave de
acceso correcta cuando seleccione
el nombre del sistema (este sistema)
en el dispositivo BLUETOOTH.
El dispositivo BLUETOOTH no puede
detectar el sistema.
•• Ajuste la señal BLUETOOTH a
activado (página 15).
El sonido salta o fluctúa, o se pierde
la conexión.
•• El sistema y el dispositivo
BLUETOOTH están muy separados.
•• Si hay obstáculos entre el sistema y
su dispositivo BLUETOOTH, retire o
evite los obstáculos.
•• Si hay cerca equipo que genera
radiación electromagnética,
como una LAN inalámbrica, otro
dispositivo BLUETOOTH, o un horno
microondas, aléjelo.
El sonido de su dispositivo
BLUETOOTH no se puede escuchar en
este sistema.
•• Aumente el volumen en su
dispositivo BLUETOOTH primero,
después ajuste el volumen
utilizando los botones de volumen
+/–.
Hay zumbido o ruido fuerte, o sonido
distorsionado.
•• Si hay obstáculos entre el sistema y
su dispositivo BLUETOOTH, retire o
evite los obstáculos.
•• Si hay cerca equipo que genera
radiación electromagnética,
como una LAN inalámbrica, otro
dispositivo BLUETOOTH, o un horno
microondas, aléjelo.
•• Baje el volumen del dispositivo
BLUETOOTH conectado.
Información adicional
Dispositivo BLUETOOTH
•• La información del registro
de emparejamiento ha sido
borrada. Realice la operación de
emparejamiento otra vez.
•• Si no se puede conectar al sistema
desde un dispositivo BLUETOOTH ya
emparejado, borre la información
de emparejamiento del dispositivo
BLUETOOTH, y después realice la
operación de emparejamiento otra
vez (página 9).
No se puede hacer la conexión.
•• El dispositivo BLUETOOTH que
intenta conectar no admite el perfil
A2DP, y no puede ser conectado con
el sistema.
•• Habilite la función BLUETOOTH del
dispositivo BLUETOOTH.
•• Establezca una conexión desde el
dispositivo BLUETOOTH.
25ES
Función Fiesta en Cadena y de
adición de altavoces
La función Fiesta en Cadena no se
puede activar.
•• Compruebe las conexiones
(página 17).
•• Asegúrese de que los cables
de audio están conectados
correctamente.
•• Seleccione una función distinta
de la función de entrada de audio
(página 19).
La función Fiesta en Cadena no
funciona debidamente.
•• Apague el sistema. Después,
enciéndalo otra vez para activar la
función Fiesta en Cadena.
Resulta imposible conectar un
dispositivo BLUETOOTH con el
sistema en la función de adición de
altavoces.
•• Después de conectar dos sistemas
GTK-XB5, realice el procedimiento
de emparejamiento entre un
dispositivo BLUETOOTH y el sistema
donde el indicador (BLUETOOTH)
está parpadeando. Después realice
la conexión BLUETOOTH.
26ES
Restauración del sistema
Si el sistema todavía no funciona
debidamente, restáurelo a los ajustes
predeterminados de fábrica.
1
2
Desconecte y vuelva
a conectar el cable de
alimentación de ca, y después
encienda el sistema.
Mantenga pulsado
FUNCTION PAIRING y el
botón de volumen – durante
más de 5 segundos.
Después de que los indicadores
, (BLUETOOTH), y AUDIO IN de
la unidad parpadeen durante más
de 3 segundos, todos los ajustes
configurados por el usuario, tal
como la información del registro
de emparejamiento, se restauran
a los ajustes predeterminados en
fábrica.
Nota
Si restaura el sistema, es posible que el
sistema no pueda conectar su dispositivo
BLUETOOTH. En este caso, borre la
información de emparejamiento en el
dispositivo BLUETOOTH, y después realice
la operación de emparejamiento otra vez
(página 9).
Precauciones
Seguridad
•• Si no se va a utilizar durante un periodo
de tiempo prolongado, desconecte
completamente el cable de alimentación
de ca de la toma de corriente de la pared.
Cuando vaya a desenchufar la unidad,
agarre siempre la clavija. No tire nunca del
propio cable.
•• Si cae dentro del sistema algún objeto
sólido o líquido, desenchufe el sistema,
y deje que personal cualificado lo
compruebe antes de utilizarlo otra vez.
•• El cable de alimentación de ca deberá
ser cambiado solamente en un taller de
servicio cualificado.
Instalación
Acumulación de calor
•• La acumulación de calor en el sistema
durante el funcionamiento es normal y no
es causa de alarma.
•• No toque el gabinete porque si la unidad
ha estado siendo utilizada continuamente
a alto volumen el gabinete podrá haberse
calentado.
•• No obstruya los orificios de ventilación.
Sistema de altavoces
El sistema de altavoces incorporado no está
blindado magnéticamente, y la imagen de
un televisor cercano podrá distorsionarse
magnéticamente. En esta situación, apague
el televisor, espere 15 a 30 minutos, y
después vuelva a encenderlo.
Si no se nota mejora, aleje el sistema del
televisor.
Información adicional
•• No ponga el sistema en posición inclinada
ni en lugares que sean muy calientes,
fríos, polvorientos, sucios, o húmedos
o que carezcan de una ventilación
adecuada, o que estén expuestos a
vibración, luz del sol directa o a una luz
intensa.
•• Tenga cuidado cuando ponga el sistema
sobre superficies que hayan sido tratadas
especialmente (por ejemplo, cera, aceite,
lustre) porque podrán producirse manchas
o decoloración en la superficie.
•• Asegúrese de no salpicar agua en la unidad.
Esta unidad no es a prueba de agua.
Acerca de la comunicación BLUETOOTH
•• Los dispositivos BLUETOOTH deberán ser
utilizados dentro de aproximadamente
10 metros (33 pies) (distancia sin
obstrucciones) el uno del otro. La distancia
de comunicación efectiva podrá acortarse
en las condiciones siguientes.
—— Cuando una persona, objeto metálico,
pared u otra obstrucción esté entre los
dispositivos con conexión BLUETOOTH
—— Lugares donde hay instalada una LAN
inalámbrica
—— Alrededor de hornos microondas que
estén siendo utilizados
—— Lugares donde se generen otras ondas
electromagnéticas
•• Los dispositivos BLUETOOTH y equipos
de LAN inalámbrica (IEEE 802.11b/g)
utilizan la misma banda de frecuencia
(2,4 GHz). Cuando utilice su dispositivo
BLUETOOTH cerca de un dispositivo
con funcionalidad LAN inalámbrica, es
posible que se produzcan interferencias
electromagnéticas. Esto puede resultar
en velocidades de transferencia de datos
más bajas, ruido, o la imposibilidad
de conectar. Si ocurre esto, intente los
remedios siguientes:
—— Utilice este sistema a una distancia de
al menos 10 metros (33 pies) del equipo
de LAN inalámbrica.
—— Desconecte la alimentación del equipo
de LAN inalámbrica cuando esté
utilizando su dispositivo BLUETOOTH
dentro de 10 metros (33 pies).
—— Utilice este sistema y el dispositivo
BLUETOOTH lo más cerca posible el uno
del otro.
•• Las ondas de radio emitidas por este
sistema pueden interferir con la operación
de algunos dispositivos médicos. Como
esta interferencia puede resultar en un
mal funcionamiento, desconecte siempre
la alimentación de este sistema y del
dispositivo BLUETOOTH en los lugares
siguientes:
—— En hospitales, en trenes, en aviones,
en gasolineras, y en cualquier lugar
donde puedan haber presentes gases
inflamables
—— Cerca de puertas automáticas o alarmas
de incendios
Limpieza del gabinete
Limpie el sistema con un paño suave
ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice ningún
tipo de estropajos abrasivos, polvo
desengrasador ni disolventes, tales como
diluyente, bencina o alcohol.
27ES
•• Este sistema admite funciones de
seguridad que cumplen con las
especificaciones BLUETOOTH para
garantizar la seguridad en las conexiones
durante la comunicación utilizando
tecnología BLUETOOTH. Sin embargo,
esta seguridad podrá ser insuficiente
dependiendo del contenido de los ajustes
y de otros factores, por lo que siempre
deberá tener cuidado cuando realice
comunicación utilizando tecnología
BLUETOOTH.
•• Sony no se hace responsable de ninguna
forma de daños u otras pérdidas que
puedan resultar por fugas de información
durante la comunicación utilizando
tecnología BLUETOOTH.
•• La comunicación BLUETOOTH no está
necesariamente garantizada con todos
los dispositivos BLUETOOTH que tengan el
mismo perfil que este sistema.
•• Los dispositivos BLUETOOTH conectados
con este sistema deben cumplir con
la especificación BLUETOOTH prescrita
por Bluetooth SIG, Inc., y deben estar
certificados para cumplir. Sin embargo,
aun cuando un dispositivo cumpla con
la especificación BLUETOOTH, podrá
haber casos donde las características
o especificaciones del dispositivo
BLUETOOTH hagan que sea imposible
conectar, o que resulte en diferentes
métodos de control, visualización u
operación.
•• Es posible que se produzca ruido o
que se corte el audio dependiendo
del dispositivo BLUETOOTH conectado
con este sistema, el entorno de las
comunicaciones, o las condiciones
circundantes.
28ES
Especificaciones
Sección de altavoces
Agudos:
50 mm (2 pulg.) × 2, tipo cónico
Graves:
130 mm (5 1/8 pulg.) × 2, tipo cónico
Entradas
AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R:
Tensión cc 2 V, impedancia
10 kiloohm
Salidas
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R:
Tensión cc 2 V, impedancia 600 ohm
Generalidades
Sistema de comunicación:
BLUETOOTH versión estándar 3.0
Salida:
BLUETOOTH Clase 2 potencia
estándar
Potencia de salida máxima:
< -2,6 dBm
Cobertura de comunicación máxima:
Línea de visión aprox.1) 10 m
(33 pies)
Banda de frecuencia:
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz –
2,4835 GHz)
Método de modulación:
FHSS (Freq Hopping Spread
Spectrum) (Espectro ensanchado
por salto de frecuencia)
Perfiles BLUETOOTH compatibles2):
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) (Perfil de distribución de
audio avanzada)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile) (Perfil de control remoto de
audio/vídeo)
SPP (Serial Port Profile) (Perfil puerto
serie)
Códecs admitidos:
SBC (Sub Band Codec) (Códec de
subbanda)
AAC (Advanced Audio Coding)
(Codificación de audio avanzada)
LDAC
Requisitos de alimentación:
Modelo para Norteamérica: ca 120 V,
60 Hz
Otros modelos: ca 120 V 240 V,
50/60 Hz
Consumo de potencia:
30 W
Consumo en espera:
Cuando el modo de en espera
de BLUETOOTH está ajustado a
desactivado: 0,5 W (modo eco)
Cuando el modo de en espera
de BLUETOOTH está ajustado a
activado: 1,5 W (todos los puertos
de la red inalámbrica activados)
Dimensiones (AN/AL/PR) (Aprox.):
262 mm × 524 mm × 273 mm
(10 3/8 pulg. × 20 3/4 pulg. ×
10 3/4 pulg.)
Peso (Aprox.):
7 kg (15 lb 7 oz)
Cantidad del sistema:
1 pieza
Accesorios suministrados:
Cable de alimentación de ca (1)
Adaptador de clavija de ca* (1)
(suministrado solamente para
ciertas áreas)
1)
2)
La cobertura real variará dependiendo
de factores como obstáculos entre
dispositivos, campos magnéticos
alrededor de un horno microondas,
electricidad estática, sensibilidad de
recepción, rendimiento de la antena,
sistema operativo, aplicación de software,
etc.
Los perfiles estándar BLUETOOTH
indican la finalidad de la comunicación
BLUETOOTH entre dispositivos.
* Adaptador de enchufe no apto para
Chile, Paraguay y Uruguay. Por favor
utilice este adaptador de enchufe en
los países donde es requerido.
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.
Información adicional
Sección de BLUETOOTH
Sección de NFC
Frecuencia de funcionamiento:
13,56 MHz
29ES
Aviso sobre licencia y
marcas comerciales
•• La marca de la palabra BLUETOOTH®
y logotipos son marcas comerciales
registradas propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier utilización de
tales marcas por Sony Corporation
está hecha bajo licencia. Otras
marcas comerciales y nombres
de marca son de sus propietarios
respectivos.
•• La Marca N es una marca comercial
o una marca comercial registrada
de NFC Forum, Inc. en los Estados
Unidos y en otros países.
•• Google Play y Android son marcas
comerciales de Google Inc.
•• LDAC™ y el logotipo de LDAC
son marcas comerciales de Sony
Corporation.
•• Apple, el logotipo de Apple, iPhone,
y iPod touch son marcas comerciales
de Apple Inc., registradas en los EE.
UU. y en otros países. App Store es
una marca de servicio de Apple Inc.
•• El uso de la insignia Made for
Apple significa que un accesorio
ha sido diseñado para conectarse
específicamente al producto o a
los productos Apple identificados
en la insignia, y ha sido certificado
por el fabricante de que cumple las
normas de rendimiento de Apple.
Apple no se hace responsable por el
funcionamiento de este dispositivo
o su cumplimiento con normas de
seguridad y regulatorias. Tenga en
cuenta que el uso de este accesorio
con el iPod o el iPhone puede
afectar al rendimiento inalámbrico.
•• WALKMAN y el logotipo de
WALKMAN son marcas comerciales
registradas de Sony Corporation.
•• Todas las demás marcas comerciales
son marcas comerciales de sus
respectivos propietarios. En este
manual, no se especifican los
símbolos TM y ®.
30ES
Glosario
A
ˎˎ A2DP:Perfil de distribución de
audio avanzado
ˎˎ AAC:Codificación de audio
avanzada
ˎˎ AC IN:Entrada de corriente alterna
ˎˎ ADD:Añadir
ˎˎ AUDIO IN:Entrada de audio
ˎˎ AUDIO OUT:Salida de audio
ˎˎ AUTO:Automático
ˎˎ AVRCP:Perfil de control remoto de
audio y vídeo
B
ˎˎ BLUETOOTH:BLUETOOTH
C
D
ˎˎ DJ EFFECT:Efecto DJ
ˎˎ DSD:Transmisión directa digital
ˎˎ DVD:Videodisco digital
E
ˎˎ EQ:Ecualizador
ˎˎ EXTRA BASS:Sistema de extra bajos
(Sistema que realza los sonidos
bajos)
N
ˎˎ NFC:Comunicación de campo
cercano
O
ˎˎ OS:Sistema operativo
P
ˎˎ PAIRING:Emparejamiento
ˎˎ PARTY CHAIN:Fiesta en cadena
ˎˎ PARTY CHAIN IN:Entrada de fiesta
en cadena
ˎˎ PARTY CHAIN OUT:Salida de fiesta
en cadena
R
ˎˎ R:Derecho
ˎˎ RANDOM FLASH OFF:Parpadeo
aleatorio desactivado
ˎˎ RAVE:Modo de iluminación para
música con mucho parpadeo
ˎˎ RMS:Raíz Media Cuadrática
S
F
ˎˎ SBC:Códec de subbanda
ˎˎ SMARTPHONE:Teléfono inteligente
ˎˎ STROBE:Modo de iluminación con
un parpadeo electrónico de color
blanco
ˎˎ FLANGER:Crear un sonido muy
metalizado
ˎˎ FUNCTION:Función
ˎˎ TV:Televisión
H
ˎˎ HOT:Modo de iluminación de color
cálido
Información adicional
ˎˎ CHILL:Modo de iluminación para
música de relajación
ˎˎ COOL:Modo de iluminación de
color sereno
L
ˎˎ L:Izquierdo
ˎˎ L/R:Izquierdo/derecho
ˎˎ LAN:Red de área local
ˎˎ LDAC:Tecnología de codificación de
“audio de alta resolución”
ˎˎ LIGHT:Iluminación
T
W
ˎˎ WAH:Efecto “WAH”
I
ˎˎ IC:Circuito integrado
ˎˎ IEEE:Instituto de ingenieros
eléctricos y electrónicos
ˎˎ ISOLATOR:Efecto de aislamiento de
sonido
31ES