LG RL2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El LG RL2 es un sistema de altavoces de alta potencia para quienes buscan una experiencia de sonido inmersiva en sus hogares. Con la tecnología Bluetooth, puedes conectar fácilmente tu smartphone o tablet y reproducir tu música favorita de forma inalámbrica. También puedes conectar dispositivos USB para reproducir archivos de música. Además, su batería recargable incorporada y sus ruedas integradas te permiten llevarlo a cualquier lugar y disfrutar de tu música donde vayas.

El LG RL2 es un sistema de altavoces de alta potencia para quienes buscan una experiencia de sonido inmersiva en sus hogares. Con la tecnología Bluetooth, puedes conectar fácilmente tu smartphone o tablet y reproducir tu música favorita de forma inalámbrica. También puedes conectar dispositivos USB para reproducir archivos de música. Además, su batería recargable incorporada y sus ruedas integradas te permiten llevarlo a cualquier lugar y disfrutar de tu música donde vayas.

MANUAL DEL PROPIETARIO
SISTEMA DE ALTAVOZ DE
ALTA POTENCIA
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para
referencias futuras.
MODELO
RL2
1904_Rev01
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
MFL71382206
1 Inicio
Inicio2
Inicio
1
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA). NO HAY NINGUNA PIEZA QUE
PUEDA SER REPARADA POR EL USUARIO. ACUDA A
PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con
punta de echa dentro de un
triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la
presencia de voltajes peligrosos no
aislados en el interior del producto,
que podrían tener la suciente
magnitud como para constituir un
riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
diseñado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (reparación) en
la documentación incluida con el
producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA NI LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, como una estantería o mueble
similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alta tensión
alrededor de este producto. (ej. matamoscas
eléctrico) Este producto podría no funcionar
correctamente debido a las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación.
Realice la instalación según las instrucciones del
fabricante.
Las ranuras y los oricios del gabinete cumplen
un propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, ya que lo protegen
contra el sobrecalentamiento. No bloquee las
aberturas colocando el aparato sobre una cama,
sofá, alfombra o supercie similar. Este producto no
debería colocarse en una instalación empotrada como
una estantería o repisa, a menos que se disponga de
la ventilación adecuada o se haya cumplido con las
instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto y la
alimentación nominal, consulte la etiqueta principal
de la parte inferior o la otra supercie del producto.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una descarga
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
Inicio 3
Inicio
1
Símbolos
~
Hace referencia a corriente alterna (CA)
0
Hace referencia a corriente continua
(CC)
Hace referencia a equipos de clase II.
1
Hace referencia a reposo.
!
Hace referencia a “ENCENDIDO”
(alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
Inicio4
Inicio
1
Precauciones para la
manipulación de baterías
y
Esta unidad incluye una batería recargable con
ácido de plomo regulada por una válvula.
(12 V/7,0 Ah)
y
No utilice la batería en una habitación cerrada o
cerca del fuego.
y
Cargue la batería bajo las condiciones de carga
especicadas.
y
Si observa corrosión de los terminales, fugas o
deformación de la carcasa de la batería, no la
utilice.
y
Si la batería tiene fugas, al tiempo que protege
sus manos o ropa, retire la batería del dispositivo
y tenga mucho cuidado de no infectar la piel o los
ojos.
y
Si la batería tiene fugas y el líquido del interior se
vierte sobre la piel o la ropa, lávela inmediatamente
con abundante agua limpia.
Si el líquido salpica a los ojos, lávese
inmediatamente los ojos con agua abundante y
consulte a un médico.
y
Evite la mezcla de baterías de diferentes tipos,
fabricantes o historial de uso.
y
No arroja la batería al fuego ni la caliente.
y
No cortocircuite los terminales de las baterías.
y
No intente desensamblar, modicar o destruir la
batería.
y
No coloque la batería cerca de los niños.
y
La batería puede cambiarse. Si necesita cargar la
batería más y con más frecuencia, quizás debería
sustituirla. El servicio de la batería deberá realizarlo
el servicio técnico de LG Electronics.
y
Cargue completamente la batería antes de
guardar una batería que no se ha utilizado durante
un periodo de tiempo prolongado y apague el
interruptor ON/OFF (OFF). Guarde la batería en un
lugar fresco y seco.
y
Durante el almacenamiento de la batería, cárguela
al menos una vez cada tres meses. Si la batería está
almacenada sin ser cargada, su vida puede acortarse.
y
La batería utilizada debe reciclarse o eliminarse por
separado de los residuos domésticos.
Índice 5
1
2
3
4
5
1 Inicio
2 Información de seguridad
4 Precauciones para la manipulación de
baterías
6 Funciones únicas
6 Requisitos de archivos reproducibles
6 Requisitos de archivos de música
6 Dispositivos USB compatibles
6 Requisitos de dispositivos USB
7 Panel superior
8 Panel Trasero
9 Transporte de la unidad
10 Carga de la batería
2 Conexión
11 Conexión con el cable de alimentación CA
12 Conexión de equipos opcionales
12 Conexión AUX IN
12 Conexión USB
3 Funcionamiento
13 Funcionamiento básico
13 Funcionamiento USB
14 Cómo usar la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
14 Escuchar música almacenada en dispositivos
Bluetooth
17 Funcionamiento de la radio
17 Cómo escuchar la radio
17 Presintonización de las emisoras de radio
17 Eliminación de todas las emisoras de radio
guardadas
18 Ajuste de sonido
18 Ajuste del modo sonido
19 Otras operaciones
19 Uso del micrófono
21 LIGHTING
22 Apagado automático
22 Cambio de función automático
4 Solución de problemas
23 Solución de problemas
23 General
5 Apéndice
24 Especificaciones generales
25 Mantenimiento
25 Manejo de la unidad
25 Marcas comerciales y licencias
Índice
Inicio6
Inicio
1
Funciones únicas
BLUETOOTH
Le permite escuchar la música almacenada en su
dispositivo Bluetooth.
Transporte de la unidad
La unidad tiene ruedas y un asa para que pueda
moverla con facilidad.
Requisitos de archivos
reproducibles
Requisitos de archivos de
música
La compatibilidad de los archivos MP3/WMA con
este equipo está limitada del modo siguiente.
y Frecuencia de muestreo: de 32 a 48 kHz (MP3),
de 32 a 48 kHz (WMA)
y Velocidad de transferencia de bits: de 32 a
320 kbps (MP3), de 40 a 192 kbps (WMA)
y Número máximo de archivos : 999
y Número máximo de carpetas : 99
y Extensiones de archivo: “.mp3”/ “.wma
y Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no
puedan reproducirse según el tipo o el formato
del archivo.
Dispositivos USB compatibles
y Reproductor MP3: reproductor MP3 tipo ash.
y Controlador USB ash:
dispositivo que admite USB2,0 o USB1,1.
y La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos de dispositivos USB
y No se admiten los dispositivos que requieran la
instalación de un programa adicional cuando los
haya conectado a un ordenador.
y No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda.
y Para evitar la pérdida de datos, haga una copia de
seguridad de todos los datos.
y Si utiliza un cable de extensión USB o un hub USB,
no se reconocerá el dispositivo USB.
y El sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Solo el sistema de archivos FAT (16/32) es
compatible).
y Esta unidad reconoce hasta 999 archivos.
y No se admiten unidades de discos duros externos,
SSD, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados
o dispositivos USB de tipo rígido.
y No se puede conectar el puerto USB de la unidad a
un ordenador. La unidad no puede utilizarse como
un dispositivo de almacenamiento.
y Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
Inicio 7
Inicio
1
Panel superior
a
e
fgh
b
d
c
i
a MASTER VOLUME / MULTI JOG
- Ajusta el volumen del altavoz.
- Selecciona los efectos vocales.
b 1 (Reposo)
Enciende o apaga la alimentación.
MIC (Micrófono) VOL. (Volumen)
Ajusta el volumen del micrófono con MASTER
VOLUME / MULTI JOG.
VOCAL EFFECTS
Selecciona el modo de varios efectos modales.
MIC ECHO / VOICE CANCELLER
- Selecciona el modo ECHO.
- Puede reducir los tonos vocales durante la
reproducción de música desde varias fuentes de
entrada.
KEY CHANGER
Cambia la clave para que se adapte a su rango
vocal con MASTER VOLUME / MULTI JOG.
LIGHTING
Selecciona el modo de iluminación.
c Ventana de pantalla
d F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
Fuente de entrada / Función
Display
USB USB
Entrada AUX (3,5 mm) AUX
Bluetooth BT
Radio FM
C/V (Saltar/Buscar)
- Avanza o retrocede rápidamente.
- Busca una sección dentro de un archivo.
- Selecciona las emisoras de radio.
N (Reproducción/Pausa) PRESET
- Inicia la reproducción o la pone en pausa.
-
Escoge un número preseleccionado para una
estación de radio.
- Almacena las estaciones de radio.
SOUND EFFECT / REPEAT
- Selecciona impresiones de sonido.
- Escucha sus archivos repetida o aleatoriamente
al presionar y mantener presionado.
e Antena FM
f BATTERY
Indicador de carga de la batería
g Puerto USB
Puede reproducir archivos conectando el
dispositivo USB.
h AUX IN
Conecte un dispositivo portátil.
i Toma del MIC (Micrófono)
Conecte un micrófono.
Inicio8
Inicio
1
Panel Trasero
a b
a Interruptor de ON/OFF
ENCIENDE o APAGA la unidad.
(La batería se puede cargar incluso cuando la
unidad está apagada (OFF).)
b Toma de entrada CA
Cargue el dispositivo completamente
antes de usarlo.
,
Nota
Inicio 9
Inicio
1
Transporte de la unidad
La unidad tiene ruedas y un asa para que pueda
moverla con facilidad.
1. Pulse el botón de bloqueo del asa.
2. Tire del asa.
3. Suelte el botón de bloqueo para fijar el asa.
Para retraer el asa, pulse el botón y apriete.
,
Nota
y
No agite el asa con demasiada fuerza. De lo
contrario, podría dañar la unidad.
y
No cuelgue objetos pesados del asa. De lo
contrario, podría dañar la unidad.
y
No arrastre la unidad por caminos sin
pavimentar o escaleras.
y
Tenga cuidado de no dejar caer la unidad
mientras la transporta.
y
Antes de transportar la unidad, desconecte
los cables conectados.
y
No pise ni se siente sobre la unidad. De lo
contrario, la unidad podría caer y causarle
lesiones.
y
No coloque la unidad en una posición
inestable y póngala a una distancia segura
fuera del alcance los niños.
y
Tenga cuidado de que no se caiga la unidad.
De lo contrario, podría averiarse y causar
lesiones y/o daños materiales.
y
Fije el asa cuando utilice la unidad.
>
Precaución
Inicio10
Inicio
1
Carga de la batería
Esta unidad una batería integrada.
- La carga de la batería comenzará al conectar la
unidad a la alimentación CA.
- Si el indicador de carga de la batería está iluminado
en rojo, esto signica que la batería se está
cargando.
- Si el indicador de carga de la batería está en
verde, esto signica que la carga de la batería
está completa. Para un desempeño eciente de la
batería, se recomienda cargar completamente el
equipo hasta que la bombilla LED se apague.
- Cargue la batería aproximadamente 9 horas antes
de comenzar a utilizar la unidad por primera vez.
y
El tiempo de funcionamiento aproximado
es de 15 horas. (Con la batería totalmente
cargada y reproducción continua con un
nivel de volumen del 50 %.) Puede variar
dependiendo del estado de la batería y las
condiciones de funcionamiento.
y
Si escucha la música durante la carga, se
necesitará más tiempo para completar la
carga.
y
Cargue la batería completamente durante el
tiempo recomendado después de la descarga.
,
Nota
Funciones útiles para utilizar la unidad
Función Descripción Para utilizar: Haga lo siguiente
Activar/
Desactivar
Bloqueo BT
(Página 16)
Le permite conectar un
dispositivo Bluetooth
solamente con las funciones BT
(Bluetooth) y LG TV.
La conguración inicial de esta
función está establecida como
Desactivada.
ON
(ENCENDER)
Mantenga pulsada la tecla
N
PRESET en
durante unos 5 segundos en la función BT
(Bluetooth).
OFF
(APAGAR)
Mantenga pulsada la tecla
N
PRESET en
durante unos 5 segundos en la función BT
(Bluetooth).
2 Conexión
Conexión 11
Conexión
2
Conexión con el cable de
alimentación CA
1. Conecte un extremo del cable de alimentación de
CA (incluido) en la toma de AC IN.
2 Conecte el otro extremo del cable a una toma de
pared.
a
b
3. Encienda el interruptor ON/OFF (ON).
y
Cuando se enciende el interruptor ON/OFF
(ON), esta unidad se enciende, incluso si se
ha apagado. Si el nivel de batería es muy
bajo, esta unidad no se enciende incluso si se
enciende el interruptor ON/OFF (ON).
y
Cuando el nivel de la batería es bajo, el
display de la unidad muestra LOW BATTERY
con frecuencia. Y si el nivel de la batería
es incluso más bajo, la unidad se apaga
automáticamente.
y
Podrían no guardarse los ajustes anteriores
cuando se apaga el interruptor ON/OFF (OFF).
y
Los ajustes previos podrían no guardarse
cuando se apague la unidad por batería baja.
y
Desenchufe el cable de alimentación CA de
la toma de pared, si no va a utilizar el aparato
durante un período de tiempo prolongado.
,
Nota
Conexión12
Conexión
2
Conexión de equipos
opcionales
Conexión AUX IN
Conecte una salida (auriculares o salida de línea) del
dispositivo portátil (MP3 o PMP, etc.) al conector de
entrada AUX IN (3.5 mm).
cable estéreo de 3,5
Reproductor de MP3, etc.
Escuchar música desde el reproductor
externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de reproductores portátiles.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector
AUX IN de la unidad.
2. Encienda pulsando
1
en la unidad.
3. Presione F para seleccionar la función AUX.
4. Encienda el reproductor portátil y comience la
reproducción.
Cambia automáticamente a la función AUX
cuando usted conecta el dispositivo portátil al
conector AUX IN.
,
Nota
Conexión USB
Conecte un dispositivo USB (o un reproductor MP3,
etc.) a los puertos USB de la unidad.
Dispositivo USB
Retirar el dispositivo USB de la unidad:
1. Elija una función/modo diferente.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
,
Nota
3 Funcionamiento
Funcionamiento 13
Funcionamiento
3
Funcionamiento básico
Funcionamiento USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB pulsando F en la unidad.
Para Haga esto
Reproducción Pulse
N
PRESET en la unidad.
Pausa
Pulse
N
PRESET en la unidad
durante la reproducción.
Buscar una
sección dentro
de un archivo
Mantenga pulsado
C
/
V
en la
unidad durante la reproducción y
suéltelo en el punto donde desea
retomar la reproducción.
Saltar al
archivo
siguiente/
anterior
Pulse
V
en la unidad para ir al
archivo siguiente.
Tras reproducirse menos de 3
segundos, pulse
C
en la unidad
para ir al archivo anterior.
Reproduciendo más de 3 segundos,
pulse
C
en la unidad para ir al
comienzo del archivo.
Reproducción
repetida o
aleatoria
Presione y mantenga presionado
SOUND EFFECT / REPEAT varias
veces. Reérase a la nota para más
detalles sobre el cambio de pantalla.
y
No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento. (reproducir, etc.)
y
Se recomienda hacer una copia de seguridad
regularmente para evitar la pérdida de datos.
>
Precaución
y
La Reproducción repetida/aleatoria funciona
de la siguiente manera.
En pantalla Descripción
OFF
Reproduce las canciones en
orden y detiene la reproducción.
ONE
Reproduce una misma canción
repetidamente.
ALL
Reproduce todas las canciones
repetidamente.
SHUFFLE
Reproduce todas las canciones
una vez al azar, y se detiene la
reproducción.
y
Incluso tras haber reiniciado la unidad o
pasado de una función a otra, puede escuchar
música a partir del último punto reproducido.
y
Las Carpetas/Archivos USB se reconocen
según se muestra a continuación.
y
El archivo se reproducirá del archivo N°1
$
al
archivo N°14
$
, uno por uno.
y
Los archivos se presentarán en el orden
en que fueron grabados y se pueden
presentar de otra manera de acuerdo a las
circunstancias de grabación.
*ROOT: la primera pantalla que se ve cuando un
ordenador reconoce el USB es “ROOT”
,
Nota
Funcionamiento14
Funcionamiento
3
Cómo usar la
tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias de otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no causa ningún
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth a través de Cascade si la
conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica
Bluetooth.
y
Dispositivos disponibles: Smartphone, MP3,
Notebook, etc.
y
Versión: 4.0
y
Códec : SBC
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perles. Esta unidad es compatible con el
perl siguiente.
A2DP (Perl de distribución de audio avanzado)
Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
Emparejar su equipo y un aparato
Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
emparejamiento, asegúrese de que se haya activado la
función Bluetooth del aparato Bluetooth. Consulte
la guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una
vez realizado con éxito el emparejamiento, no es
necesario volver a realizarlo.
1. Encienda la unidad.
Cuando está activado el bloqueo de la conexión
Bluetooth, usted puede buscar el dispositivo
Bluetooth en la función BT.
,
Nota
2. Encienda el dispositivo Bluetooth y realice el
emparejamiento. Durante la búsqueda de esta
unidad con el dispositivo Bluetooth, quizás se
muestre una lista de los dispositivos encontrados
en la pantalla del dispositivo Bluetooth,
dependiendo del tipo de dispositivo de que se
trate. Su unidad aparece como “LG - RL2(XX)”.
y
XX son los dos últimos dígitos de la
dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su
unidad tiene una dirección Bluetooth como
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá
“LG - RL2(08)” en el dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos Bluetooth
tienen una manera distinta de emparejarse.
Para más detalles sobre el emparejamiento,
reérase al manual del dispositivo Bluetooth.
y
Puede conectar esta unidad hasta a 3
dispositivos Bluetooth de forma simultánea
utilizando el método descrito anteriormente,
solo en la función Bluetooth.
y
La conexión de vinculación de múltiples
teléfonos solo es compatible con dispositivos
Android. (La conexión vinculación múltiple
puede no ser admitida, dependiendo de las
especicaciones del dispositivo conectado.)
y
Los dispositivos Bluetooth extraíbles /
desmontables (por ejemplo, Dongle, etc.)
no son compatibles con la vinculación de
múltiples teléfonos.
,
Nota
Funcionamiento 15
Funcionamiento
3
3. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su
dispositivo Bluetooth, aparece “PAIRED” en
la pantalla y cambia al nombre del dispositivo
Bluetooth en unos segundos.
y
“PAIRED” aparecerá durante unos instantes
en la pantalla al conectar otros dispositivos
para la vinculación de múltiples teléfonos.
y
Si el nombre del dispositivo no está disponible,
se mostrará “_”.
,
Nota
4. Escuchar música.
Para reproducir música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, consulte la guía de usuario
del dispositivo Bluetooth.
y
Cuando utilice tecnología Bluetooth®, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth lo más cerca posible y
mantener la distancia.
Sin embargo, puede no funcionar
correctamente en determinadas situaciones,
por ejemplo:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth®,
como un aparato médico, un microondas o
un dispositivo LAN inalámbrico.
y
Si la conexión Bluetooth no funciona bien,
intente realizar de nuevo la conexión.
y
Incluso si esta unidad se ha conectado a 3
dispositivos Bluetooth en modo Bluetooth,
puede reproducir y controlar la música usando
solo uno de los dispositivos conectados.
,
Nota
y
El sonido podría interrumpirse cuando la
conexión tenga interferencias electrónicas de
otros dispositivos.
y
Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar del sistema inalámbrico con el
teléfono, el MP3, el notebook, etc.
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad
del sonido.
y
La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y
Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
y
Cuando un dispositivo Bluetooth no está
conectado, aparece “READY” en la pantalla.
y
Cuando utilice la función BT (Bluetooth),
ajuste el volumen a un nivel adecuado en el
dispositivo Bluetooth.
y
Si no está en función BT (Bluetooth), solo se
puede conectar un dispositivo.
y
Cuando entra en la función Bluetooth, esta
unidad se conecta automáticamente al último
dispositivo conectado Bluetooth o al último
dispositivo usado para reproducción.
(La conexión Auto puede no ser soportada en
función de las especicaciones del dispositivo
conectado).
,
Nota
Funcionamiento16
Funcionamiento
3
Controles conectados a un dispositivo
Bluetooth
Puede conectar con la unidad un dispositivo
Bluetooth conectado; reproducir, pausa, parar, saltar.
y
Esta función solo está disponible para los
sistema operativos Android e iOS.
y
Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del dispositivo Bluetooth, o
funcionar de manera diferente.
,
Nota
Bloqueo de conexión Bluetooth (BT
LOCK)
Puede limitar la conexión Bluetooth a solamente
la función BT (Bluetooth) para evitar conexiones a
Bluetooth no deseadas
Para activar esta función, mantenga presione y
mantenga presionado
N
PRESET durante 5
segundos en la función BT (Bluetooth).
“ON-BT LOCK” aparece y se puede limitar la conexión
Bluetooth.
Para desactivar esta función, presione y mantenga
presionado
N
PRESET durante 5 segundos en la
función BT (Bluetooth).
Aparece “OFF-BT LOCK”.
Funcionamiento 17
Funcionamiento
3
Funcionamiento de la
radio
Extraiga la antena FM y ajuste el ángulo y la dirección
para una mejor recepción.
Cómo escuchar la radio
1. Pulse F en la unidad hasta que aparezca FM en la
pantalla.
Se sintoniza la última emisora recibida.
2. Sintonización automática:
Presione y mantenga presionado
C/V
hasta
que el indicador de frecuencia empiece a cambiar,
luego suéltelo. La búsqueda se detiene cuando la
unidad sintoniza una estación de radio.
O
Sintonización manual :
Presione
C/V
repetidamente.
3. Ajuste el volumen girando la perilla
MASTER VOLUME / MULTI JOG repetidamente.
Presintonización de las emisoras
de radio
Puede memorizar 10 emisoras de FM.
Antes de la sintonización, asegúrese de bajar el
volumen.
1. Pulse F hasta que aparezca FM en la pantalla.
2.
Seleccione la frecuencia deseada mediante
C/V
.
3. Presione y mantenga presionado
N
PRESET.
Un número preseleccionado parpadeará en la
pantalla.
4. Presione
C/V
para seleccionar el número
preseleccionado que desee.
5. Presione
N
PRESET.
Se memorizará la emisora.
6. Repita los pasos 2 a 5 para memorizas otras
emisoras.
7. Para escuchar una estación preseleccionada
presione
N
PRESET repetidamente.
Eliminación de todas las
emisoras de radio guardadas
1. Presione y mantenga presionado
N
PRESET por
cinco segundos.
“DEL, “ALL” destellarán alternativamente en la
pantalla de la unidad.
- Si no hay estaciones de radio guardadas,
muestra NONE.
2. Presione
N
PRESET para borrar todas las
estaciones guardadas de radio.
“DELETED ALL” se desplazará en la pantalla de la
unidad.
Funcionamiento18
Funcionamiento
3
Ajuste de sonido
Ajuste del modo sonido
Este sistema incorpora diferentes campos de sonido
envolvente predenidos. Los elementos visualizados
para el ecualizador pueden ser diferentes,
dependiendo de las fuentes de sonido y los efectos.
Usted puede seleccionar el modo de sonido deseado
con SOUND EFFECT / REPEAT.
En pantalla Descripción
BASS (BASS BLAST)
o
BASS+ (BASS BLAST+)
Refuerza los tonos
graves y el sonido
potente.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Este programa
proporciona una
atmósfera entusiasta
al sonido, dándole
la impresión que se
encuentra realmente
en un concierto de
rock, pop, jazz o música
clásica.
STANDARD
Puede disfrutar de un
sonido optimizado.
Funcionamiento 19
Funcionamiento
3
Otras operaciones
Uso del micrófono
1. Conecte su micrófono a la toma del MIC.
2. Reproduzca la música que desee.
3. Cante con el acompañamiento. Ajuste el volumen
del micrófono pulsando MIC VOL. y girando
MASTER VOLUME / MULTI JOG en sentido
horario o antihorario en la unidad.
y
Cuando no esté usando el micrófono, ponga
MIC VOL en el nivel mínimo o apague el MIC y
retire el micrófono de la toma MIC.
y
Si el micrófono se congura demasiado cerca
del altavoz, se puede generar un sonido muy
fuerte. En este caso, aleje el micrófono del
altavoz o reduzca el nivel de sonido pulsando
MIC VOL. y girando MASTER VOLUME /
MULTI JOG.
y
Si el sonido a través del micrófono
es extremadamente potente, puede
distorsionarse. En este caso, pulse MIC VOL.
y gire MASTER VOLUME / MULTI JOG al
mínimo.
y
se le puede dar un efecto de eco al sonido
de los micrófonos presionando
MIC ECHO /
VOICE CANCELLER.
,
Nota
CANCELADOR DE VOZ
Puede disfrutar de la reproducción de la música,
reduciendo el sonido de la voz de la música en las
diferentes fuentes.
Presione y mantenga presionado MIC ECHO / VOICE
CANCELLER y “ON - VOICE CANCELLER” aparecerá
en la pantalla.
Para cancelarlo, mantenga pulsado MIC ECHO /
VOICE CANCELLER de nuevo.
La calidad del VOICE CANCELLER puede ser diferente,
según las condiciones de grabación de los archivos de
música.
y
Esta función está disponible en la función
USB o BT (Bluetooth).
y
Si la función no está disponible, aparece “NOT
SUPPORT” en la pantalla.
y
Esta función está disponible solo cuando hay
un micrófono conectado.
y
Si un micrófono no está conectado, “INSERT
MIC” se desplazará en la pantalla.
y
No está disponible en la fuente MONO.
y
Para inicializarlo, cambie la función o
desconecte el micrófono.
y
Puede no ser posible inicializar esta función
dependiendo del estado de los dispositivos
conectados.
,
Nota
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
CAMBIADOR DE CLAVE
Puede ajustar la clave a 9 pasos (4 pasos más alta, 4
pasos más baja y la clave original).
Para ajustar la clave mucho más aguda o mucho más
grave presione KEY CHANGER.
y
Para hacer la clave más aguda (
L
), paso a paso,
gire MASTER VOLUME / MULTI JOG en sentido
horario durante la reproducción.
y
Para hacer la clave más grave (
l
), paso a paso,
gire MASTER VOLUME / MULTI JOG en sentido
antihorario durante la reproducción.
y
Esta función está disponible en la función
USB o BT (Bluetooth).
y
Para inicializarlo, cambie la función o
desconecte el micrófono.
y
Puede no ser posible inicializar esta función
dependiendo de los dispositivos conectados.
y
Si la función no está disponible, aparece “NOT
SUPPORT” en la pantalla.
y
Si un micrófono no está conectado, “INSERT
MIC” se desplazará en la pantalla.
,
Nota
VOCAL EFFECTS (efectos vocales)
Cuando se conecta el micrófono en la toma MIC, se
puede disfrutar de la función karaoke cambiando la
voz en las diferentes fuentes.
Para seleccionar varios efectos de modo vocal,
presione VOCAL EFFECTS varias veces o presione
VOCAL EFFECTS y, a continuación active MASTER
VOLUME / MULTI JOG en la unidad cuando el
modo de efectos vocales aparezca en la ventana de
visualización.
BASS
SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN
DUET WOMAN
BASS ECHO1
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET
WOMAN1
BASS ECHO2 SOPRANO
ECHO2
HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2
DUET MAN2
DUET WOMAN2
OFF
y
Cuando no hay un micrófono conectado,
aparece “INSERT MIC” en la pantalla.
y
Si presiona KEY CHANGER o MIC ECHO
/ VOICE CANCELLER en el modo VOCAL
EFFECTS, después de hacer una copia de
seguridad de los VOCAL EFFECTS actuales,
desactive el modo VOCAL EFFECTS y opere
KEY CHANGER o el modo ECHO.
y
Para desactivar el modo VOCAL EFFECTS,
presione y mantenga presionado VOCAL
EFFECTS.
,
Nota
Funcionamiento 21
Funcionamiento
3
ECHO (eco)
Cuando conecte el micrófono a la toma MIC, se
le puede dar un efecto de eco al sonido de los
micrófonos presionando MIC ECHO / VOICE
CANCELLER.
ECHO 1
ECHO 2 OFF
y
Cuando no hay un micrófono conectado,
aparece “INSERT MIC” en la pantalla.
y
Si pulsa el botón VOCAL EFFECTS en el
modo ECHO, tras guardar el ECHO actual,
apague el modo ECHO y active el modo
VOCAL EFFECTS .
Para operar el modo ECHO, presione MIC
ECHO / VOICE CANCELLER de nuevo,
después de hacer una copia de seguridad de
los VOCAL EFFECTS actuales.
,
Nota
LIGHTING
Esta función ofrece una atmósfera de esta con la
iluminación de la unidad.
Para seleccionar el modo, presione LIGHTING
repetidamente.
PARTY
WATER FOREST OFF
y
La función de iluminación está disponible en
todas las funciones.
y
La función de iluminación mantiene su
modo anterior cuando se pulsa en primer
lugar LIGHTING, presione nuevamente para
cambiar modos.
y
No mire directamente a la parte emisora
de luz cuando la función de iluminación
LIGHTING está encendida.
y
Si el brillo de la iluminación es encandilante,
encienda las luces de la habitación, o apague
la función LIGHTING.
y
Para apagar el LED, presione y mantenga
sostenido LIGHTING durante 3 segundos.
,
Nota
Funcionamiento22
Funcionamiento
3
Apagado automático
Esta unidad se apagará automáticamente para evitar
el consumo de electricidad si la unidad principal no
se conecta a un dispositivo externo y no se utiliza
durante 15 minutos.
También se apagará después de seis horas si la
unidad principal se conecta a otro dispositivo
utilizando entradas analógicas.
Cambio de función automático
Esta unidad reconoce las señales de entrada,
tales como BT(Bluetooth) y AUX, pasando
automáticamente a la función adecuada.
Cuando se intenta conectar un
dispositivo Bluetooth
Cuando intente conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad, se seleccionará la función Bluetooth.
Reproduzca la música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando AUX IN (cable estéreo de 3,5)
está conectado.
Cuando se conecta el dispositivo portable al conector
AUX IN , la función AUX es seleccionada.
Reproduzca su música en el dispositivo portable.
y
Esta función solo se activa con dispositivos
previamente conectados.
y
Si la función de bloqueo de la conexión de
Bluetooth ha sido seleccionada, la conexión
Bluetooth estará disponible únicamente en la
función Bluetooth (Página 16).
,
Nota
4 Solución de problemas
Solución de problemas 23
Solución de problemas
4
Solución de problemas
General
Problema Causa y solución
La unidad no funciona
correctamente.
y
Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (Reproductor portátil,
etc.) y vuelva a encenderlos.
y
Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
conectado (Reproductor portátil, etc.) e intente de nuevo la conexión.
y
Gire el interruptor ON/OFF a apagado (OFF) y encendido (ON).
No hay corriente.
y
La batería está descargada. Recargue la batería.
y
Compruebe si el interruptor ON/OFF está encendido (ON).
y
El cable de alimentación no está conectado. Conecte el cable de alimentación.
y
Compruebe si existe un fallo eléctrico.
Compruebe el estado hacienda funcionar otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido.
y
Compruebe si ha seleccionado la función correcta.
Pulse el botón de función y compruebe la función seleccionada.
Las emisoras de radio
no se sintonizan
correctamente.
y
La antena no está bien colocada.
Ajuste el ángulo y la dirección para mejorar la dirección.
y
La fuerza de la señal de la emisora de radio es demasiado débil.
Sintonice la emisora manualmente.
y
No se ha presintonizado ninguna emisora o se han borrado las emisoras
presintonizadas (cuando se sintonizan a través de la búsqueda de canales
presintonizados).
Presintonización de algunas emisoras de radio; para más información, consulte la
página 17.
No hay luz procedente
del altavoz
y
Compruebe los efectos de iluminación presionando LIGHTING (Página 21).
5 Apéndice
Apéndice24
Apéndice
5
Especificaciones generales
General
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Dimensiones (A x Alt x F) Aprox. 353 mm x 420 mm x 292 mm
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 60 %
Entradas
Entrada portátil (AUX IN) 2,0 Vrms (toma estéreo 3,5 mm) x 1
Micrófono (MIC) Sensibilidad 20 mV (1 kHz), toma 6,3 mm x 1
Sintonizador
Rango de sintonía FM 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
Sistema
Respuesta de frecuencia 40 a 20.000 Hz
Relación señal a ruido Más de 75 dB
Rango dinámico Más de 80 dB
Alimentación bus (USB) 5 V
0
500 mA
Amplicador (Potencia de salida RMS total)
Salida total 50 W RMS (4
a 1 kHz, 10 % THD)
Batería
Tipo de batería 12 V/7,0 Ah (Batería recargable de ácido de plomo regulada por válvula)
Tiempo de funcionamiento
Aprox. 15 horas. (Con la batería totalmente cargada y reproducción
continua con un nivel de volumen del 50 %.)
Puede variar dependiendo del estado de la batería y las condiciones de
funcionamiento.
Tiempo de carga
Aprox. 9 horas.
Puede variar dependiendo del estado de la batería y las condiciones de
funcionamiento.
y
El diseño y las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Apéndice 25
Apéndice
5
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales.
Si necesita enviar la unidad, para la máxima
protección, vuelva a embalarla como la recibió
originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato. Si limpia apretando
con fuerza, podría dañar la supercie. No deje
productos de goma o plástico en contacto con el
aparato durante un periodo prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las supercies están muy sucias, utilice
un trapo suave ligeramente humedecido con una
solución de detergente suave. No utilice productos
fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la supercie de la unidad.
Marcas comerciales y
licencias
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de
esas marcas por parte de LG Electronics se realiza
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG RL2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El LG RL2 es un sistema de altavoces de alta potencia para quienes buscan una experiencia de sonido inmersiva en sus hogares. Con la tecnología Bluetooth, puedes conectar fácilmente tu smartphone o tablet y reproducir tu música favorita de forma inalámbrica. También puedes conectar dispositivos USB para reproducir archivos de música. Además, su batería recargable incorporada y sus ruedas integradas te permiten llevarlo a cualquier lugar y disfrutar de tu música donde vayas.