LG RL2 El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario

El LG RL2 es un potente altavoz de alta fidelidad que ofrece una variedad de características para ayudarle a disfrutar de su música al máximo. Con capacidad de reproducir música desde dispositivos Bluetooth, unidades USB y entradas AUX, el LG RL2 es compatible con una amplia gama de fuentes de audio. También cuenta con un micrófono incorporado para karaoke y efectos vocales, haciéndolo perfecto para fiestas y reuniones. Además, puede cambiar la clave de la música para adaptarla a su rango vocal y cuenta con iluminación LED multicolor para crear un ambiente festivo.

El LG RL2 es un potente altavoz de alta fidelidad que ofrece una variedad de características para ayudarle a disfrutar de su música al máximo. Con capacidad de reproducir música desde dispositivos Bluetooth, unidades USB y entradas AUX, el LG RL2 es compatible con una amplia gama de fuentes de audio. También cuenta con un micrófono incorporado para karaoke y efectos vocales, haciéndolo perfecto para fiestas y reuniones. Además, puede cambiar la clave de la música para adaptarla a su rango vocal y cuenta con iluminación LED multicolor para crear un ambiente festivo.

MANUAL DEL PROPIETARIO
SISTEMA DE ALTAVOZ DE
ALTA POTENCIA
Por favor lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el
equipo y guárdelo para futuras consultas.
MODELO
RL2
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.1901_Rev01
MFL71382203
1 Inicio
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUES
ELÉCTRICOS NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN
CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI
LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS
POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES,
CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
Este símbolo de rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero tiene por nalidad
advertir al usuario sobre la
presencia de voltaje peligroso,
no aislado, dentro de la carcasa
del producto, que puede ser de
suciente magnitud para constituir
un riesgo de choque eléctrico para
las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero tiene
la intención de alertar al usuario
sobre la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña el
producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE
FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua
(goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún
recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio connado, como un librero o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje
cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico) Ya que este producto puede experimentar
funcionamiento defectuoso debido a choques
eléctricos.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación.
Realice la instalación siguiendo las instrucciones
del fabricante. La carcasa cuenta con ranuras y
aberturas para ventilación y para garantizar el
correcto funcionamiento del aparato y protegerlo del
calentamiento excesivo.
Nunca se deben bloquear las aberturas al colocar
el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra
u otra supercie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación connada tal como una
biblioteca o un bastidor, salvo que se proporcione
de ventilación adecuada y se haya cumplido con las
instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una descarga
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
Inicio 3
Inicio
1
Símbolos
~
Signica corriente alterna (ca).
0
Signica corriente directa (cc).
Signica equipo Clase II.
1
Signica espera.
!
Signica "ON" (encendido).
Signica alto voltaje.
Inicio4
Inicio
1
Precauciones para la
manipulación de baterías
y
Esta unidad incluye una batería recargable con
ácido de plomo regulada por una válvula.
(12 Vcc 7,0 A/h)
y
No utilice la batería en una habitación cerrada o
cerca del fuego.
y
Cargue la batería bajo las condiciones de carga
especicadas.
y
Si observa corrosión de los terminales, fugas o
deformación de la carcasa de la batería, no la
utilice.
y
Si la batería tiene fugas, al tiempo que protege
sus manos o ropa, retire la batería del dispositivo
y tenga mucho cuidado de no infectar la piel o los
ojos.
y
Si la batería tiene fugas y el líquido del interior se
vierte sobre la piel o la ropa, lávela inmediatamente
con abundante agua limpia.
Si el líquido salpica a los ojos, lávese
inmediatamente los ojos con agua abundante y
consulte a un médico.
y
Evite la mezcla de baterías de diferentes tipos,
fabricantes o historial de uso.
y
No arroje la batería al fuego ni la caliente.
y
No cortocircuite los terminales de las baterías.
y
No intente desensamblar, modicar o destruir la
batería.
y
No coloque la batería cerca de los niños.
y
La batería puede cambiarse. Si necesita cargar la
batería más y con más frecuencia, quizás debería
reemplazarla. El servicio de la batería deberá
realizarlo el servicio técnico de LG Electronics.
y
Cargue completamente una batería antes de
guardar una batería que no se ha utilizado por
un periodo de tiempo prolongado y apague el
interruptor ON/OFF (OFF). Guarde la batería en un
lugar fresco y seco.
y
Durante el almacenamiento de la batería, cárguela
al menos una vez cada tres meses. Si la batería
está almacenada sin ser cargada, su vida puede
acortarse.
y
La batería utilizada debe reciclarse o eliminarse por
separado de los residuos domésticos.
Tabla de contenidos 5
1
2
3
4
5
Tabla de contenidos
1 Inicio
2 Información de seguridad
4 Precauciones para la manipulación de
baterías
6 Características exclusivas
6 Requisitos de archivos reproducibles
6 Requisitos de archivos de música
6 Dispositivos USB Compatibles
6 Requisitos de dispositivos USB
7 Panel superior
8 Panel posterior
9 Transporte de la unidad
10 Carga de la batería
2 Conexión
11 Conexión con el cable de alimentación CA
12 Conexión opcional de equipos
12 Conexión AUX IN
12 Conexión USB
3 Operación
13 Operaciones básicas
13 Operaciones de USB
14 Uso de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH®
14 Escuche la música almacenada en el
dispositivo Bluetooth
17 Operaciones de radio
17 Para escuchar la radio
17 Presintonización de estaciones de radio
17 Eliminación de todas las emisoras de radio
guardadas
18 Ajuste de sonido
18 Configuración del modo de sonido
19 Otras funciones
19 Uso del micrófono
21 Efecto LIGHTING
22 Apagado automático
22 Cambio de función automática
4 Solución de problemas
23 Solución de problemas
23 General
5 Apéndice
24 Especificaciones generales
25 Mantenimiento
25 Manipulación de la unidad
25 Marcas comerciales y permisos
Inicio6
Inicio
1
Características
exclusivas
BLUETOOTH
Escuche música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Transporte de la unidad
La unidad tiene ruedas y un asa para que pueda
moverla con facilidad.
Requisitos de archivos
reproducibles
Requisitos de archivos de
música
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta
unidad se limita como sigue:
y Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz
(MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
y Velocidad de bits: desde 32 hasta 320 kb/s (MP3),
40 hasta 192 kb/s (WMA)
y Número máximo de archivos : 999
y Número máximo de carpetas : 99
y Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma
y Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no
se puedan reproducir, dependiendo del tipo de
formato del archivo.
Dispositivos USB Compatibles
y
Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash
y
Unidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2,0 o USB1,1.
y
La función USB de esta unidad no es compatible
con todos los dispositivos USB.
Requisitos de dispositivos USB
y Los dispositivos que requieren un programa de
instalación adicional al ser conectados a una
computadora, no son compatibles.
y No retire el dispositivo USB mientras está en
funcionamiento.
y En el caso de USBs de gran capacidad, la búsqueda
puede tomar más que unos cuantos minutos.
y Para prevenir pérdida de datos, respalde todos sus
datos.
y Si usted usa un cable de extensión USB o un
concentrador USB, el dispositivo USB no será
reconocido.
y El sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Sólo es compatible el sistema de archivos
FAT(16/ 32).)
y Esta unidad reconoce hasta 999 archivos.
y No se aceptan discos duros externos, SSD,
lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados o
dispositivos USB tipo duro.
y El puerto USB de la unidad no puede ser
conectado a una PC. La unidad no puede ser usada
como dispositivo de almacenamiento.
y Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
Inicio 7
Inicio
1
a MASTER VOLUME / MULTI JOG
- Ajusta el volumen del altoparlante.
- Selecciona los efectos vocales.
b 1 (Reposo)
Enciende o apaga la alimentación.
MIC (Micrófono) VOL. (Volumen)
Ajusta el volumen del micrófono con MASTER
VOLUME / MULTI JOG.
VOCAL EFFECTS
Selecciona el modo de varios efectos modales.
MIC ECHO / VOICE CANCELLER
- Selecciona el modo ECHO.
- Puede reducir los tonos vocales durante la
reproducción de música desde varias fuentes de
entrada.
KEY CHANGER
Cambia la clave para que se adapte a su rango
vocal con MASTER VOLUME / MULTI JOG.
LIGHTING
Selecciona el modo de iluminación.
c Ventana de visualización
d F (Función)
Selecciona la función y fuente de entrada.
Fuente de entrada / Función Display
USB USB
Entrada AUX (3,5 mm) AUX
Bluetooth BT
Radio FM
C/V (Saltar/Buscar)
- Avanza o retrocede rápidamente.
- Busca una sección dentro de un archivo.
- Selecciona las estaciones de radio.
N (Reproducción/Pausa) PRESET
- Inicia la reproducción o la pone en pausa.
- Escoge un número precongurado para una
estación de radio.
- Almacena las estaciones de radio.
SOUND EFFECT/REPEAT
- Elige impresiones de sonido.
- Escucha sus archivos repetida o aleatoriamente
al presionar y mantener presionado.
e Antena FM
f BATTERY
Indicador de carga de la batería
g Puerto USB
Puede reproducir archivos conectando el
dispositivo USB.
h AUX IN
Conecta a un dispositivo portátil.
i Toma del MIC (Micrófono)
Conecte un micrófono.
Panel superior
a
e
fgh
b
d
c
i
Inicio8
Inicio
1
Panel posterior
a b
a Interruptor de encendido/apagado
Enciende o apaga la unidad.
(La batería se puede cargar incluso cuando la
unidad está apagada (OFF).)
b Toma de entrada corriente alterna
Cargue el dispositivo completamente
antes de usarlo.
,
Nota
Inicio 9
Inicio
1
Transporte de la unidad
La unidad tiene ruedas y un asa para que pueda
moverla con facilidad.
1. Pulse el botón de bloqueo del asa.
2. Tire del asa.
3. Suelte el botón de bloqueo para fijar el asa.
Para retraer el asa, pulse el botón y apriete.
,
Nota
y
No agite el asa con demasiada fuerza. De lo
contrario, podría dañar la unidad.
y
No cuelgue objetos pesados del asa. De lo
contrario, podría dañar la unidad.
y
No arrastre la unidad por caminos sin
pavimentar o escaleras.
y
Tenga cuidado de no dejar caer la unidad
mientras la transporta.
y
Antes de transportar la unidad, desconecte
los cables conectados.
y
No pise ni se siente sobre la unidad. De lo
contrario, la unidad podría caer y causarle
lesiones.
y
No coloque la unidad en una posición
inestable y póngala a una distancia segura
fuera del alcance los niños.
y
Tenga cuidado de que no se caiga la unidad.
De lo contrario, podría averiarse y causar
lesiones y/o daños materiales.
y
Fije el asa cuando utilice la unidad.
>
Precaución
Inicio10
Inicio
1
Carga de la batería
Esta unidad una batería integrada.
- La carga de la batería comenzará al conectar la
unidad a la alimentación de corriente alterna.
- Si el indicador de carga de la batería está iluminado
en rojo, esto signica que la batería se está
cargando.
- Si el indicador de carga de la batería está en
verde, esto signica que la carga de la batería
está completa. Para un desempeño eciente de la
batería, se recomienda cargar completamente el
equipo hasta que la bombilla LED se apague.
- Cargue la batería aproximadamente 9 horas antes
de comenzar a utilizar la unidad por primera vez.
y
El tiempo de funcionamiento aproximado
es de 15 horas. (Con la batería totalmente
cargada y reproducción continua con un
nivel de volumen del 50 %.) Puede variar
dependiendo del estado de la batería y las
condiciones de funcionamiento.
y
Si escucha la música durante la carga, se
necesitará más tiempo para completar la
carga.
y
Cargue la batería completamente durante el
tiempo recomendado después de la descarga.
,
Nota
Funciones útiles para utilizar la unidad
Función Descripción Para utilizar: Haga lo siguiente:
Activar/
Desactivar
Bloqueo BT
(Página 16)
Le permite conectar un
dispositivo Bluetooth
solamente con las funciones BT
(Bluetooth).
La conguración inicial de esta
función está establecida como
Desactivada.
ON
Mantenga pulsada la tecla
N
PRESET en
durante unos 5 segundos en la función BT
(Bluetooth).
OFF
Mantenga pulsada la tecla
N
PRESET en
durante unos 5 segundos en la función BT
(Bluetooth).
2 Conexión
Conexión 11
Conexión
2
Conexión con el cable de
alimentación CA
1. Conecte un extremo del cable de alimentación de
CA (incluido) en la toma de AC IN.
2 Conecte el otro extremo del cable a una toma de
pared.
a
b
3. Encienda el interruptor ON/OFF (ON).
y
Cuando se enciende el interruptor ON/OFF
(ON), esta unidad se enciende, incluso si se
ha apagado. Si el nivel de batería es muy
bajo, esta unidad no se enciende incluso si se
enciende el interruptor ON/OFF (ON).
y
Cuando el nivel de la batería es bajo, el
display de la unidad muestra LOW BATTERY
con frecuencia. Y si el nivel de la batería
es incluso más bajo, la unidad se apaga
automáticamente.
y
Podrían no guardarse los ajustes anteriores
cuando se apaga el interruptor ON/OFF (OFF).
y
Los ajustes previos podrían no guardarse
cuando se apague la unidad por batería baja.
y
Desenchufe el cable de alimentación CA de
la toma de pared, si no va a utilizar el aparato
durante un período de tiempo prolongado.
,
Nota
Conexión12
Conexión
2
Conexión opcional de
equipos
Conexión AUX IN
Conecte una salida (auriculares o línea de salida) del
dispositivo portátil (MP3 o PMP, etc.) al conector
AUX IN (3.5 mm).
cable estéreo de 3,5
Reproductor MP3, etc.
Escuchar música desde el reproductor
externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de reproductores portátiles.
1. Conecte el reproductor portátil a la terminal
AUX IN de la unidad.
2. Encienda pulsando
1
en la unidad.
3. Presione F para seleccionar la función AUX.
4. Encienda el reproductor portátil y comience la
reproducción.
Cambia automáticamente a la función AUX
cuando usted conecta el dispositivo portátil al
conector AUX IN.
,
Nota
Conexión USB
Conecte el dispositivo USB (o reproductor MP3, etc.)
al puerto USB de la unidad.
Dispositivo USB
Desconexión del dispositivo USB de la unidad:
1. Elija una función/modo diferente.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
,
Nota
3 Operación
Operación 13
Operación
3
Operaciones básicas
Operaciones de USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB pulsando F en la unidad.
Para Haga esto
Reproducir Pulse
N
PRESET.
Pausar
Pulse
N
PRESET en la unidad
durante la reproducción.
Buscar una
sección dentro
de un archivo
Mantenga pulsado
C
/
V
en la
unidad durante la reproducción y
suéltelo en el punto donde desea
retomar la reproducción.
Saltar al
archivo
siguiente/
anterior
Pulse
V
en la unidad para ir al
archivo siguiente.
Tras reproducirse menos de 3
segundos, pulse
C
en la unidad
para ir al archivo anterior.
Reproduciendo más de 3 segundos,
pulse
C
en la unidad para ir al
comienzo del archivo.
Reproducir
repetida o
aleatoriamente
Presione y mantenga presionado
SOUND EFFECT / REPEAT varias
veces. Reérase a la nota para más
detalles sobre el cambio de pantalla.
y
No extraiga el dispositivo USB durante su
funcionamiento (reproducir, etc.).
y
Se recomienda el respaldo regular para evitar
pérdidas de datos.
>
Precaución
y
La Reproducción repetida/aleatoria funciona
de la siguiente manera.
En pantalla Descripción
OFF
Reproduce las canciones en
orden y detiene la reproducción.
ONE
Reproduce una misma canción
repetidamente.
ALL
Reproduce todas las canciones
repetidamente.
SHUFFLE
Reproduce todas las canciones
una vez al azar, y se detiene la
reproducción.
y
Incluso después de reiniciar el equipo o
cambiar de una función a otra, se puede
escuchar música a partir del último punto
reproducido.
y
Las Carpetas/Archivos USB se reconocen
según se muestra a continuación.
y
El archivo se reproducirá del archivo N
°
1
$
al
archivo N
°
14
$
, uno por uno.
y
Los archivos se presentarán en el orden
en que fueron grabados y se pueden
presentar de otra manera de acuerdo a las
circunstancias de grabación.
*ROOT: la primera pantalla que se ve cuando una
computadora reconoce el USB es “ROOT”
,
Nota
Operación14
Operación
3
Uso de la tecnología
inalámbrica
BLUETOOTH®
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología inalámbrica de
comunicación para conexiones de corto alcance.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias con otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de
Cascade si la conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth. Dispositivos disponibles:
Teléfono móvil, MP3, computadora portátil, PDA.
y
Dispositivos disponibles: Smartphone, MP3,
Notebook, etc.
y
Versión: 4.0
y
Codec : SBC
Perfiles de Bluetooth
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
dispositivos deben poder interpretar ciertos perles.
Esta unidad es compatible con el siguiente perl.
A2DP (perl avanzado de distribución de audio)
Escuche la música almacenada
en el dispositivo Bluetooth
Acoplamiento de la unidad con el
dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de acoplamiento,
asegúrese que la función Bluetooth esté encendida
en su dispositivo Bluetooth. Consulte la guía
de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez
realizada la operación de acoplamiento no es
necesario volver a realizarla.
1. Encienda la unidad.
Cuando está activado el bloqueo de la conexión
Bluetooth, usted puede buscar el dispositivo
Bluetooth en la función BT.
,
Nota
2. Inicie el dispositivo Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la búsqueda
de esta unidad con el dispositivo Bluetooth,
quizá se muestre una lista de los dispositivos
encontrados en la pantalla del dispositivo
Bluetooth, dependiendo del tipo de dispositivo
de que se trate. Su unidad aparece como
“LG - RL2(XX)”.
y
XX son los dos últimos dígitos de la dirección
Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad
tiene una dirección de Bluetooth como
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá
“LG - RL2(08)” en el dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos Bluetooth
tienen una manera distinta de emparejarse.
Para más detalles sobre el emparejamiento,
reérase al manual del dispositivo Bluetooth.
y
Usted puede conectar esta unidad con hasta
3 dispositivos Bluetooth simultáneamente
usando el mismo método descrito
anteriormente, solamente en la función
Bluetooth.
y
La conexión de vinculación de múltiples
teléfonos solo es compatible con dispositivos
Android. (La conexión vinculación múltiple
puede no ser admitida, dependiendo de las
especicaciones del dispositivo conectado.)
y
Los dispositivos Bluetooth extraíbles /
desmontables (por ejemplo, Dongle, etc.)
no son compatibles con la vinculación de
múltiples teléfonos.
,
Nota
Operación 15
Operación
3
3. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su
dispositivo Bluetooth, aparece “PAIRED” en
la pantalla y cambia al nombre del dispositivo
Bluetooth en unos segundos. A continuación,
aparece “BT” en la pantalla.
y
“PAIRED” aparecerá durante unos instantes
en la pantalla al conectar otros dispositivos
para la vinculación de múltiples teléfonos.
y
Si el dispositivo no está disponible, aparecerá
“_” en pantalla.
,
Nota
4. Escuche su música.
Para reproducir la música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, consulte la guía de usuario
del dispositivo Bluetooth.
y
Al usar tecnología Bluetooth®, debe hacer
la conexión entre la unidad y el dispositivo
Bluetooth tan cerca como sea posible y
mantener la distancia.
Sin embargo, es posible que no funcione bien
en ciertas situaciones como se describe a
continuación:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth®,
como un aparato médico, un microondas o
un dispositivo LAN inalámbrico.
y
Si la conexión Bluetooth no funciona bien,
intente realizar de nuevo la conexión.
y
Aún si esta unidad está conectada con hasta
3 dispositivos Bluetooth, solamente puede
reproducir y controlar música con uno sólo de
ellos.
,
Nota
y
Es posible que se interrumpa el sonido si
la conexión recibe interferencias de otros
dispositivos electrónicos.
y
Según el tipo de dispositivo, es posible que no
pueda utilizar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar del sistema inalámbrico con el
teléfono, el MP3, notebook, etc.
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, menor será la
calidad de sonido.
y
La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de la unidad.
y
Si se pierde la conexión Bluetooth, vuelva a
conectar el dispositivo Bluetooth a la unidad.
y
Cuando no hay un dispositivo Bluetooth
conectado, “READY” aparece en la ventana.
y
Al usar la función BT (Bluetooth), ajuste el
volumen a un nivel apropiado en el dispositivo
Bluetooth.
y
Cuando entra en la función Bluetooth, esta
unidad se conecta automáticamente al último
dispositivo conectado Bluetooth o al último
dispositivo usado para reproducción.
(La conexión Auto puede no ser soportada en
función de las especicaciones del dispositivo
conectado).
,
Nota
Operación16
Operación
3
Controles conectados a un dispositivo
Bluetooth
Puede conectar con la unidad un dispositivo
Bluetooth conectado; reproducir, pausa, saltar.
y
Esta función sólo está disponible para los
sistema operativos Android e iOS.
y
Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del dispositivo Bluetooth, o
funcionar de manera diferente.
,
Nota
Bloqueo de conexión Bluetooth (BT
LOCK)
Puede limitar la conexión Bluetooth a solo la función
BT (Bluetooth) para evitar una conexión Bluetooth
imprevista.
Para activar esta función, presione y mantenga
presionado
N
PRESET durante 5 segundos en la
función BT (Bluetooth).
“ON-BT LOCK” aparece de esta forma se puede
limitar la conexión Bluetooth.
Para desactivar esta función, presione y mantenga
presionado
N
PRESET durante 5 segundos en la
función BT (Bluetooth).
Aparece “OFF-BT LOCK”.
Operación 17
Operación
3
Operaciones de radio
Extraiga la antena FM y ajuste el ángulo y la dirección
para una mejor recepción.
Para escuchar la radio
1. Pulse F en la unidad hasta que aparezca FM en la
pantalla.
Se sintoniza la última estación recibida..
2. Sintonización automática:
Presione y mantenga presionado
C/V
hasta
que la indicación de frecuencia empiece a cambiar,
luego suéltelo. La búsqueda se detiene cuando la
unidad sintoniza una estación de radio.
O
Sintonización manual:
Presione
C/V
repetidamente.
3. Ajuste el volumen girando la perilla
MASTER VOLUME / MULTI JOG repetidamente.
Presintonización de estaciones
de radio
Puede presintonizar 10 estaciones de FM.
Antes de la sintonización, asegúrese de bajar el
volumen.
1. Pulse F hasta que aparezca FM en la pantalla.
2.
Seleccione la frecuencia deseada mediante
C/V
.
3. Presione y mantenga presionado
N
PRESET. Un
número preconfigurado parpadeará en la pantalla.
4. Presione
C/V
para seleccionar el número
preconfigurado que desee.
5. Pulse
N
PRESET
Se memorizará la emisora.
6. Repita los pasos 2 a 5 para memorizar otras
estaciones.
7. Para escuchar una estación preconfigurada
presione
N
PRESET repetidamente.
Eliminación de todas las
emisoras de radio guardadas
1. Presione y mantenga presionado
N
PRESET por
cinco segundos.
“DEL, “ALL” destellarán alternativamente en la
pantalla de la unidad.
- Si no hay estaciones de radio guardadas,
muestra NONE.
2. Presione
N
PRESET para borrar todas las
estaciones guardadas de radio.
“DELETED ALL” se desplazará en la pantalla de la
unidad.
Operación18
Operación
3
Ajuste de sonido
Configuración del modo de
sonido
Este sistema cuenta con un número de campos de
sonido envolvente predeterminados. Los elementos
visualizados para el ecualizador pueden ser
diferentes, dependiendo de las fuentes de sonido y
los efectos.
Usted puede seleccionar el modo de sonido deseado
con SOUND EFFECT / REPEAT.
En pantalla Descripción
BASS (BASS BLAST) o
BASS+ (BASS BLAST+)
Refuerza los tonos
graves y el sonido
potente.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Este programa
brinda una atmósfera
entusiasta al sonido,
dándole la sensación
que está en un
concierto real de
música rock, pop, jazz o
clásica.
STANDARD
Puede disfrutar el
sonido optimizado.
Operación 19
Operación
3
Otras funciones
Uso del micrófono
1. Conecte su micrófono al terminal MIC.
2. Reproduzca la canción que desee.
3. Cante con el acompañamiento. Ajuste el volumen
del micrófono pulsando MIC VOL.
y girando MASTER VOLUME / MULTI JOG en
sentido horario o antihorario en la unidad.
y
Cuando no esté usando el micrófono, ponga
MIC VOL en el nivel mínimo o apague el MIC y
retire el micrófono de la toma MIC.
y
Si el micrófono está demasiado cerca de la
bocina es posible que se produzca un sonido
chirriante. En este caso, aleje el micrófono de
la bocina o reduzca el nivel de sonido pulsando
MIC VOL. y girando MASTER VOLUME /
MULTI JOG.
y
Si el sonido a través del micrófono
es extremadamente potente, puede
distorsionarse. En este caso, presione
MIC VOL. y gire MASTER VOLUME / MULTI
JOG al mínimo.
y
se le puede dar un efecto de eco al sonido
de los micrófonos presionando MIC ECHO /
VOICE CANCELLER
.
,
Nota
CANCELADOR DE VOZ
Puede disfrutar de la reproducción de la música
reduciendo el sonido de la voz de la música en las
diferentes fuentes.
Presione y mantenga presionado
MIC ECHO /
VOICE
CANCELLER y “ON - VOICE CANCELLER” aparecerá
en la pantalla.
Para cancelarlo, mantenga pulsado
MIC ECHO /
VOICE CANCELLER de nuevo.
La calidad del VOICE CANCELLER puede ser diferente,
según las condiciones de grabación de los archivos de
música.
y
Esta función está disponible en la función
USB o BT (Bluetooth).
y
Si la función no está disponible, aparece “NOT
SUPPORT” en la pantalla.
y
Esta función está disponible sólo cuando hay
un micrófono conectado.
y
Si un micrófono no está conectado, “INSERT
MIC” se desplazará en la pantalla.
y
No está disponible en la fuente MONO.
y
Para inicializarlo, cambie la función o
desconecte el micrófono.
y
Puede no ser posible inicializar esta función
dependiendo del estado de los dispositivos
conectados.
,
Nota
Operación20
Operación
3
CAMBIADOR DE CLAVE
Puede ajustar la clave a 9 pasos (4 pasos más alta, 4
pasos más baja y la clave original).
Para ajustar la clave mucho más aguda o mucho más
grave presione KEY CHANGER.
y
Para hacer la clave más aguda (
L
), paso a paso,
gire MASTER VOLUME / MULTI JOG en sentido
horario durante la reproducción.
y
Para hacer la clave más grave (
l
), paso a paso,
gire MASTER VOLUME / MULTI JOG en sentido
antihorario durante la reproducción.
y
Esta función está disponible en la función
USB o BT (Bluetooth).
y
Para inicializarlo, cambie la función o
desconecte el micrófono.
y
Puede no ser posible inicializar esta función
dependiendo del estado de los dispositivos
conectados.
y
Si la función no está disponible, aparece
“NOT SUPPORT” en la pantalla.
y
Si un micrófono no está conectado,
“INSERT MIC” se desplazará en la pantalla.
,
Nota
VOCAL EFFECTS
Cuando se conecta el micrófono en la toma MIC, se
puede disfrutar de la función karaoke cambiando la
voz en las diferentes fuentes.
Para seleccionar varios efectos de modo vocal,
presione VOCAL EFFECTS varias veces o presione
VOCAL EFFECTS y, a continuación active MASTER
VOLUME / MULTI JOG en la unidad cuando el
modo de efectos vocales aparezca en la ventana de
visualización.
BASS
SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET
WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO
ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2
DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF
y
Cuando no hay un micrófono conectado,
aparece “INSERT MIC” en la pantalla.
y
Si presiona KEY CHANGER o
MIC ECHO
/
VOICE CANCELLER en el modo VOCAL
EFFECTS, después de hacer una copia de
seguridad de los VOCAL EFFECTS actuales,
desactive el modo VOCAL EFFECTS y opere
KEY CHANGER o el modo ECHO.
y
Para desactivar el modo VOCAL EFFECTS,
presione y mantenga presionado
VOCAL EFFECTS.
,
Nota
Operación 21
Operación
3
ECHO
Cuando conecte el micrófono a la toma MIC, se
le puede dar un efecto de eco al sonido de los
micrófonos presionando
MIC ECHO /
VOICE
CANCELLER.
ECHO 1
ECHO 2 ECHO OFF
y
Cuando no hay un micrófono conectado,
aparece “INSERT MIC” en la pantalla.
y
Si presiona el botón VOCAL EFFECTS en el
modo ECHO, tras guardar el ECHO actual,
apague el modo ECHO y active el modo
VOCAL EFFECTS .
Para operar el modo ECHO, presione
MIC ECHO /
VOICE CANCELLER de nuevo,
después de hacer una copia de seguridad de
los VOCAL EFFECTS actuales.
,
Nota
Efecto LIGHTING
Esta función ofrece una atmósfera de esta con la
iluminación de la unidad.
Para seleccionar el modo, presione LIGHTING
repetidamente.
PARTY
WATER FOREST OFF
y
La función de iluminación está disponible en
todas las funciones.
y
La función de iluminación mantiene su
modo anterior cuando se pulsa en primer
lugar LIGHTING, presione nuevamente para
cambiar modos.
y
No mire directamente a la parte emisora
de luz cuando la función de iluminación
LIGHTING está encendida.
y
Si el brillo de la iluminación es encandilante,
encienda las luces de la habitación, o apague
la función LIGHTING.
y
Para apagar el LED, presione y mantenga
sostenido LIGHTING durante 3 segundos.
,
Nota
Operación22
Operación
3
Apagado automático
Esta unidad se apaga automáticamente para
ahorrar consumo eléctrico si la unidad principal no
está conectada al dispositivo externo y no se utiliza
durante 15 minutos.
La unidad también se apagará después de seis
horas si la unidad principal ha sido conectada a otro
dispositivo usando entradas análogas.
Cambio de función automática
Esta unidad reconoce las señales de entrada,
tales como BT(Bluetooth) y AUX, pasando
automáticamente a la función adecuada.
Cuando intenta conectar el dispositivo
Bluetooth
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth
con esta unidad, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando AUX IN (cable estéreo de 3,5)
está conectado.
Cuando se conecta el dispositivo portable al conector
AUX IN , la función AUX es seleccionada.
Reproduzca su música en el dispositivo portable.
y
Esta función solamente opera con los
dispositivos previamente conectados.
y
Si la función de bloqueo de la conexión de
Bluetooth ha sido seleccionada, la conexión
Bluetooth estará disponible únicamente en
la función Bluetooth (Página 16).
,
Nota
4 Solución de problemas
Solución de problemas 23
Solución de problemas
4
Solución de problemas
General
Problema Causa y solución
La unidad no funciona
correctamente.
y
Apague la unidad y el dispositivo externo conectado (Reproductor portátil, etc.) y
enciéndalos de nuevo.
y
Desconecte el cable de alimentación de la unidad y del dispositivo externo
conectado (Reproductor portátil, etc.) y luego trate de conectarlos nuevamente.
y
Gire el interruptor ON/OFF a apagado (OFF) y encendido (ON).
No hay alimentación.
y
La batería está descargada. Recargue la batería.
y
Compruebe si el interruptor ON/OFF está encendido (ON).
y
El cable de alimentación no está conectado. Conecte el cable de alimentación.
y
Verique si hay corriente eléctrica.
Verique la condición operando otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido.
y
Compruebe si ha seleccionado la función correcta.
Presione el botón de función y compruebe la función seleccionada.
No pueden sintonizarse
correctamente las
estaciones de radio.
y
La antena no está bien colocada.
Ajuste el ángulo y la dirección para mejorar la dirección.
y
La fuerza de señal de la estación de radio es demasiado débil.
Sintonice la estación manualmente.
y
No hay estaciones presintonizadas o estas se han borrado (al sintonizar con
canales presintonizados).
Presintonice algunas estaciones de radio, consulte la página 17 para detalles.
No hay luz procedente
del altoparlante
y
Compruebe los efectos de iluminación presionando LIGHTING (Página 21).
5 Apéndice
Apéndice24
Apéndice
5
Especificaciones generales
General
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal de la unidad
Consumo de energía Consulte la etiqueta principal de la unidad
Dimensiones (A x Alt x F) Aprox. 353 mm x 420 mm x 292 mm
Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C
Humedad de Operación 60 %
Entradas
Entrada portátil (AUX IN) 2,0 Vrms (toma estéreo 3,5 mm) x 1
Micrófono (MIC) Sensibilidad 20 mV (1 kHz), toma 6,3 mm x 1
Sintonizador
Rango de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
Sistema
Respuesta de frecuencia Response 40 a 20.000 Hz
Relación señal-ruido Más de 75 dB
Rango dinámico Más de 80 dB
Alimentación bus (USB) 5 Vcc
0
500 mA
Amplicador (Potencia de salida valor cuadrático medio total)
Salida total RMS 50 W RMS (4
a 1 kHz, 10 % THD)
Batería
Tipo de batería
12 Vcc 7,0 A/h
(Batería recargable de ácido de plomo regulada por válvula)
Tiempo de funcionamiento
Aprox. 15 horas. (Con la batería totalmente cargada y reproducción
continua con un nivel de volumen del 50 %.)
Puede variar dependiendo del estado de la batería y las condiciones de
funcionamiento.
Tiempo de carga
Aprox. 9 horas.
Puede variar dependiendo del estado de la batería y las condiciones de
funcionamiento.
y
El diseño y las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Apéndice 25
Apéndice
5
Mantenimiento
Manipulación de la unidad
Al transportar la unidad
Guarde el empaque original de transporte y los
materiales de embalaje. Si necesita transportar la
unidad, para obtener una protección máxima, vuelva a
embalar la unidad como llego empacada de fábrica.
Mantenga las superficies exteriores
limpias
No utilice líquidos inamables como insecticida en
aerosol cerca de la unidad. La limpieza con presión
excesiva puede dañar la supercie. No deje productos
de goma o plástico en contacto prolongado con la
unidad.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor use un paño suave y seco.
Si las supercies están extremadamente sucias, use
un paño ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice solventes fuertes
como alcohol, benceno o diluyente de pintura, porque
pueden dañar la supercie de la unidad.
Marcas comerciales y
permisos
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de
esas marcas por parte de LG Electronics se realiza
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG RL2 El manual del propietario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
El manual del propietario

El LG RL2 es un potente altavoz de alta fidelidad que ofrece una variedad de características para ayudarle a disfrutar de su música al máximo. Con capacidad de reproducir música desde dispositivos Bluetooth, unidades USB y entradas AUX, el LG RL2 es compatible con una amplia gama de fuentes de audio. También cuenta con un micrófono incorporado para karaoke y efectos vocales, haciéndolo perfecto para fiestas y reuniones. Además, puede cambiar la clave de la música para adaptarla a su rango vocal y cuenta con iluminación LED multicolor para crear un ambiente festivo.