Pioneer MVH-P8200 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Pioneer MVH-P8200BT es un receptor multimedia para automóviles que ofrece una amplia gama de funciones para mejorar tu experiencia de audio y entretenimiento en la carretera. Con su conectividad Bluetooth, puedes conectar tu smartphone de forma inalámbrica para realizar llamadas con manos libres y transmitir música desde tus aplicaciones favoritas. También cuenta con un puerto USB para conectar dispositivos de almacenamiento externo y reproducir archivos de audio y vídeo.

El Pioneer MVH-P8200BT es un receptor multimedia para automóviles que ofrece una amplia gama de funciones para mejorar tu experiencia de audio y entretenimiento en la carretera. Con su conectividad Bluetooth, puedes conectar tu smartphone de forma inalámbrica para realizar llamadas con manos libres y transmitir música desde tus aplicaciones favoritas. También cuenta con un puerto USB para conectar dispositivos de almacenamiento externo y reproducir archivos de audio y vídeo.

<CRD4472-A> 5 <CRD4472-A> 6 <CRD4472-A> 7 <CRD4472-A> 8
Connexions des appareils
Français
AVERTISSEMENT
Pour éviter le risque d’accident et une violation
potentielle des lois applicables, l’écran du siège
avant ne doit en aucun cas être regardé pendant
la conduite du véhicule.
Dans certains états ou pays, il peut être illégal
même pour des personnes autres que le
conducteur de regarder des images sur un
écran à l’intérieur d’un véhicule. Lorsque ces
réglementations s’appliquent, elles doivent être
respectées.
ATTENTION
• PIONEER ne vous recommande pas
d’installer ou d’entretenir vous-même cet
écran, car ces travaux peuvent présenter un
risque d’électrocution ou d’autres dangers.
Confiez tous les travaux d’installation et
d’entretien de votre écran à un personnel de
service Pioneer agréé.
Immobilisez toutes les câblages avec des
serre-fils ou du ruban isolant. Ne laissez
aucun conducteur à nu.
• Ne forez pas un orifice vers le compartiment
du moteur afin de raccorder le fil jaune de
l’appareil sur la batterie du véhicule car les
vibrations du moteur pourraient à la longue
abîmer l’isolation du fil au point de passage
entre l’habitable et le compartiment du
moteur. Veillez tout particulièrement à bien
immobiliser le fil à ce point.
Assur
ez-vous que les câblages ne font pas
obstacle aux pièces mobiles du véhicule,
telles que le levier des vitesses, le frein à
main ou le mécanisme de coulissement des
sièges.
Ne raccour
cissez pas les fils car le circuit
de protection ne fonctionnerait plus
correctement.
AVERTISSEMENT
LE FIL VERT CLAIR SUR LE CONNECTEUR
D’ALIMENTATION A POUR BUT DE DETECTER
L’ETAT DE STATIONNEMENT DU VEHICULE ET
DOIT ETRE CONNECTE AU COTE ALIMENTATION
DU COMMUTATEUR DU FREIN A MAIN. UNE
CONNEXION OU UNE UTILISATION INCORRECTE
DE CE FIL PEUT VIOLER LA LOI APPLICABLE ET
PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU
DES DOMMAGES SERIEUX.
ATTENTION
Utilisez des enceintes avec une puissance de
sortie de 50 W et une impédance de 4 W à
8 W.
N’utilisez pas d’enceintes d’impédance de 1 W à
3 W avec
cet appareil.
Le câble noir est la masse. Lorsque vous installez
cet appareil ou un amplificateur de puissance
(vendu séparément), assurez-vous de connecter
le fil de masse en premier. Assurez-vous que le fil
de masse est connecté correctement aux parties
métalliques de la carrosserie du véhicule. Le fil de
masse de l’amplificateur de puissance et celui de
cet appareil ou de tout autre appareil doivent être
connectés au véhicule séparément et avec des vis
différentes. Si la vis du fil de masse se desserre ou
tombe, il peut en résulter un incendie, de la fumée
ou un dysfonctionnement.
Important
Si cet appareil est installé dans un véhicule sans
position ACC (accessoire) sur le commutateur
d’allumage,
le câble rouge doit être connecté
à une borne qui peut détecter la position du
commutateur d’allumage. Sinon, la batterie risque
de se décharger.
A
C
C
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Position ACC
Pas de position ACC
Utilisez cet appareil uniquement sur des véhicules
avec une batterie de 12 volts et une mise à
la masse du négatif. Le non respect de cette
prescription peut engendrer un incendie ou un
dysfonctionnement.
Connexions des appareils
Français
Pour éviter tout court-circuit, surchauffe ou
mauvais fonctionnement, assurez-vous de suivre
les instructions ci-dessous.
Déconnectez la borne négative de la batterie
avant l’installation.
Fixez solidement les câbles avec des
serrecâbles ou du ruban adhésif. Pour
protéger le câblage, entourez-le de ruban
adhésif à l’endroit où il est en contact avec des
pièces métalliques.
Tenez tous les câbles à l’écart des parties
mobiles, telles que le levier de vitesse et les
rails des sièges.
Tenez tous les câbles à l’écart des endroits
chauds, tels que les sorties du chauffage.
Ne faites pas passer le câble jaune par un
trou dans le compartiment du moteur pour le
connecter à la batterie.
Recouvrez tous les connecteurs de câbles non
connectés avec du ruban isolant.
Ne raccourcissez aucun câble.
Ne coupez jamais l’isolant du câble
d’alimentation de cet appareil afin de partager
l’alimentation avec un autre appareil. La
capacité électrique du câble est limitée.
Utilisez un fusible de la valeur donnée.
Ne connectez jamais le câble négatif des
enceintes directement à la masse.
N’attachez jamais ensemble plusieurs câbles
négatifs de plusieurs enceintes.
Lorsque cet appareil est sous tension, les
signaux de commande sont transmis via le câble
bleu/blanc. Connectez-le à la télécommande du
système d’un amplificateur de puissance externe
ou à la borne de commande du relais de l’antenne
automatique du véhicule (max. 300 mA 12 V CC).
Si le véhicule est équipé d’une antenne intégrée
à la lunette arrière, connectez-le à la borne
d’alimentation de l’amplificateur d’antenne.
Ne reliez jamais le câble bleu/blanc à la borne
d’alimentation d’un amplificateur de puissance
externe. De même, ne le reliez pas à la borne
d’alimentation de l’antenne motorisée. Dans le
cas contraire, il peut en résulter un déchargement
de la batterie ou un dysfonctionnement.
Les connecteurs IP-BUS sont codés par couleur.
Assurez-vous de connecter les connecteurs de
même couleur.
Conexión de las unidades
Español
ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de accidentes y la posible
violación de las leyes pertinentes, no se debe
nunca visualizar el vídeo en el asiento delantero
mientras se esté conduciendo el vehículo.
En algunos países o estados, puede ser ilícita la
visualización de imágenes en un display dentro
de un vehículo, incluso por otras personas que
no sean el conductor. Se deben respetar estas
normas en los casos en que resulten aplicables.
PRECAUCIÓN
• PIONEER no recomienda que sea usted
mismo quien instale o revise su pantalla. La
instalación o revisión del producto puede
exponerle a descargas eléctricas u otros
peligros. Solicite que todos los trabajos
de instalación y revisión de su pantalla
los realice el personal de servicio Pioneer
autorizado.
Asegur
e todo el cableado con abrazaderas
de cables o cinta para usos eléctricos. No
permita que el cableado pelado permanezca
expuesto.
• No taladr
e un agujero en el compartimiento
del motor para conectar el cable amarillo
de la unidad a la batería del vehículo. La
vibración del motor podría estropear el
aislamiento en el punto por donde el cable
pasa del compartimiento de los pasajeros
al compartimiento del motor. Tenga mucho
cuidado para mantener el buen estado del
cable en lo relativo a este punto.
Asegúrese de que los cables no interfieran
con partes móviles del vehículo tales como
la palanca de cambio, el freno de mano o el
mecanismo de deslizamiento de los asientos.
• Nunca acorte los cables. Si lo hace, el
cir
cuito de protección tal vez no funcione
correctamente.
ADVERTENCIA
EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR
DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADO PARA
DETECTAR SI EL VEHÍCULO ESTÁ ESTACIONADO
Y DEBE CONECTARSE CON EL LADO DE LA
FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR
DEL FRENO DE MANO. LA CONEXIÓN O EL USO
INCORRECTO DE ESTE CABLE PUEDE INFRINGIR
LAS LEYES PERTINENTES Y OCASIONAR
LESIONES FÍSICAS O DAÑOS GRAVES.
ADVERTENCIA
Utilice altavoces de más de 50 W (valor de salida)
y de entre 4 W y
8 W (valor de impedancia). No
utilice altavoces de 1 W a
3 W con esta unidad.
El cable negro es el cable a tierra. Cuando instale
esta unidad o el amplificador de potencia (vendido
por separado), siempre conecte primero el cable
a tierra. Compruebe que el cable de tierra está
conectado adecuadamente a las partes metálicas
de la carrocería del automóvil. El cable a tierra del
amplificador, el de esta unidad o el de cualquier
otro dispositivo debe conectarse al automóvil por
separado usando tornillos diferentes. Si el tornillo
para el cable a tierra se afloja o se cae, puede
provocar incendios, humo o averías.
Importante
Cuando se instala esta unidad en un vehículo
sin la posición ACC (accesorio) en el interruptor
de encendido, se debe conectar el cable rojo al
terminal que puede detectar la operación de la
llave de encendido.
De
lo contrario, la batería puede descargarse.
A
C
C
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Posición ACC
Sin posición ACC
Utilice esta unidad únicamente con una batería
de 12 voltios y conexión a tierra negativa. De lo
contrario, pueden producirse incendios o averías.
Para prevenir cortocircuitos, sobrecalentamiento
o fallo de funcionamiento, asegúrese de seguir las
instrucciones a continuación.
— Desenchufe el terminal negativo de la batería
antes de la instalación.
— Fije el cableado con abrazaderas de cable o
con cinta adhesiva. Para proteger el cableado,
envuélvalo con cinta adhesiva donde el
cableado se apoya sobre piezas metálicas.
Conexión de las unidades
Español
— Posicione todos los cables alejados de las
piezas móviles, como el cambio de marchas y
rieles de los asientos.
— Posicione todos los cables alejados de
lugares calientes como cerca de la salida del
calentador.
— No
pase el cable amarillo a través de un
agujero en el compartimiento del motor para
conectar la batería.
— Cubra cualquier conector de cable
desconectado con cinta de aislamiento.
— No coloque ningún cable en cortocircuito.
— No corte nunca el aislamiento del cable de
alimentación de esta unidad para compartir
la energía con otro equipo. La capacidad de
corriente del cable es limitada.
— Utilice un fusible con la capacidad
especificada.
— No conecte nunca el cable negativo de
altavoz directamente a la puesta a tierra.
— No junte nunca múltiples cables negativos de
altavoz.
Cuando
se enciende esta unidad, se emite una
señal de control a través del cable azul/blanco.
Conecte este cable al control remoto del
sistema de un amplificador de potencia externo
o al terminal de control del relé de la antena
automática del vehículo (máx. 300 mA 12 V CC).
Si el vehículo posee una antena integrada en el
cristal del parabrisas, conéctela al terminal de
la fuente de alimentación del amplificador de la
antena.
Nunca
conecte el cable azul/blanco al terminal de
potencia de un amplificador de potencia externo.
Ni tampoco lo conecte al terminal de potencia
de la antena automática. De lo contrario, puede
descargarse la batería o producirse un fallo de
funcionamiento.
Los conectores IP-BUS están codificados en
colores. Asegúrese de conectar los conectores del
mismo color.
<CRD4472-A> 17 <CRD4472-A> 18 <CRD4472-A> 19 <CRD4472-A> 20
Conexión de la unidad Español
Conexión del cable de alimentación
Conexión de la unidad Español Conexión de la unidad Español
Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido
separadamente
Método de conexión
1. Apriete el cable.
2. Apriete firmemente con
alicates de punta de
aguja.
Nota:
· La posición del freno de estacionamiento depende del modelo del vehículo. Para conocer
detalles, consulte el manual del propietario del vehículo o a su concesionario.
Verde claro
Se utiliza para detectar el estado ON/OFF del freno de
mano. Este cable debe conectarse al lado de
alimentación del interruptor del freno de mano.
Azul/blanco
Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia
o al terminal de control de relé de antena automática (máx. 300 mA
12 V CC).
Lado de masa
Lado de alimentación
Interruptor del
freno de mano
Amarillo
Conecte al terminal de suministro de 12 V constante.
Rojo
Conecte al terminal controlado por del interruptor de encendido
(12 V CC).
Negro (masa de la carrocería)
Conecte a un punto de metal limpio, libre de pintura.
Izquierda Derecha
Altavoz delantero Altavoz delantero
Verde Violeta
Verde/negro
Verde
Verde/negro
Violeta/negro
Violeta
Violeta/negro
Con un sistema de 2 altavoces, no conecte nada a los cables de altavoz
que no estén conectados a los altavoces.
Notas:
· Cambie el ajuste inicial de esta unidad
(refiérase al manual de operación). La
salida de altavoz de subgraves de esta
unidad es monofónica.
No se usa.
Cuando utilice un altavoz de subgraves de 70 W (2 ), asegúrese de conectarlo con los cables Violeta y
Violeta/negro de esta unidad. No conecte nada con los cables Verde y Verde/negro.
Altavoz de
subgraves
(4 ) × 2
Altavoz trasero o
altavoz de
subgraves (4 )
Altavoz trasero o
altavoz de
subgraves (4 )
Fusible (10 A)
Entrada para antena
Anaranjado/blanco
Conecte al terminal de interruptor de iluminación.
Este producto
4 m
Micrófono
(solamente MVH-P8200BT)
Entrada remota por cable
Es posible conectar un adaptador de control remoto por
cable (vendido separadamente).
Cable IP-BUS
Entrada IP-BUS
(Azul)
Accesorios
IP-BUS Pioneer
(vendido separadamente)
Entrada del micrófono
(solamente MVH-P8200BT)
Resistencia
de fusible
Resistencia
de fusible
Blanco Gris
Gris/negroBlanco/negro
Azul/blanco
Conecte al terminal de control de sistema del
amplificador de potencia o al terminal de control de
relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).
Este producto
Conecte los cables RCA
(vendidos separadamente)
Realice estas conexiones cuando
utilice el amplificador opcional.
Control remoto de sistema
Salida delantera
Amplificador de
potencia (vendido
separadamente)
Amplificador de
potencia (vendido
separadamente)
Amplificador de
potencia (vendido
separadamente)
Salida trasera
Salida de altavoz de
subgraves
A la salida delantera
A la salida trasera
A salida de altavoz
de subgraves
Altavoz trasero
Altavoz
delantero
Altavoz
delantero
Izquierda Derecha
Altavoz trasero
Altavoz de
subgraves
Altavoz de
subgraves
<CRD4472-A> 29 <CRD4472-A> 30 <CRD4472-A> 31 <CRD4472-A> 32
Instalación Español
Nota
Verifique todas las conexiones y sistemas antes
de la instalación final.
No utilice piezas no autorizadas. El uso de
piezas no autorizadas puede causar un fallo de
funcionamiento.
Consulte
su revendedor si se requiere taladrar
agujeros o hacer otras modificaciones del
vehículo para la instalación.
No instale esta unidad donde:
— pueda interferir con la operación del vehículo.
— pueda causar lesiones a un pasajero en el
caso de una parada brusca.
Instale esta unidad alejada de lugares calientes
como cerca de la salida del calentador.
Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se
instala la unidad en un ángulo inferior a 60°.
60°
Cuando instale, para asegurar la dispersión
apropiada del calor cuando utilice la unidad,
asegúrese de dejar un amplio espacio detrás del
panel trasero y de enrollar cualesquiera cables
sueltos de modo que no bloqueen las aberturas
de ventilación.
10cm
10cm
Deje un amplio espacio
Tablero de instrumentos
Instalación con el manguito de
montaje
1. Inserte el manguito de montaje en
el tablero de instrumentos.
• Cuando instale en un lugar poco profundo,
utilice el manguito de montaje suministrado.
Si hay espacio suficiente detrás de la unidad,
utilice el manguito de montaje suministrado
de fábrica.
2. Fije el manguito de montaje
utilizando un destornillador para
doblar las lengüetas de metal (90°)
en posición.
Tablero de instrumentos
Manguito de montaje
Instalación Español
3. Instale la unidad según la
ilustración.
• En la instalación, emplee piezas disponibles
en el mercado.
Tuerca
Muro cortafuego
o soporte de metal
Correa metálica
Tornillo (M48)
Tornillo
• Asegúrese de que la unidad esté
firmemente instalada en su lugar. Una
instalación inestable puede causar un mal
funcionamiento de la unidad, por ejemplo que
salte el sonido.
Retirada de la unidad
1. Pulse el botón de liberación para
liberar el panel delantero.
• Consulte el Manual de instrucciones para
saber cómo liberar el panel delantero.
2. Inserte las llaves de extracción
suministradas en ambos lados de
la unidad hasta que se enganchen
en posición.
3. T
ire de la unidad del tablero de
instrumentos.
Fijación del panel delantero
Si no tiene previsto sacar la carátula, ésta se
puede fijar con el tornillo suministrado.
Tornillo
2. Instale la presilla de micrófono en
la base del volante.
Ajuste del ángulo del
micrófono
Se puede ajustar el ángulo del micrófono.
Instalación Español
Instalación del micróphono
(solamente MVH-P8200BT)
Notas acerca de la instalación
Instale el micrófono en una posición u
orientatión que permita captar bien las voces
de la persona que utilice el sistema mediante
voz.
PRECAUCIÓN
Es peligrosísimo dejar que el cable del micrófono
se enrolle en la base del volante o en la palanca
de cambios. Asegúrese de instalar la unidad
de forma que ésta no sea un obstáculo para la
conducción.
Cuando instale el micrófono en
la visera
1. Instale el micrófono en la presilla
de micrófono.
2. Instale la presilla de micrófono en
la visera.
• Con la visera hacia arriba, instale la presilla
del micrófono. (Al bajar la visera se reduce la
capacidad de reconocimiento mediante voz).
Cuando instale el micrófono en
la base del volante
1. Instale el micrófono en la presilla
de micrófono.
• Se puede instalar el micrófono sin utilizar la
presilla de micrófono. En este caso, extraiga
la base del micrófono de la presilla de
micrófono. Para extraer la base del micrófono
de la presilla de micrófono, deslice la base del
micrófono.
Micrófono
Pr
esilla de micrófono
Presilla de micrófono
Abrazadera
Ut
ilice abrazaderas
vendidas
separadamente para
asegurar el cable en
el interior del vehículo
donde sea necesario.
Micrófono
Pr
esilla de
micrófono
Fi
je el cable del
micrófono en la
ranura.
Ci
nta con adhesivo de doble cara
Instale la presilla del micrófono en
el
lado trasero de la base del volante.
Abrazadera
Ut
ilice abrazaderas
vendidas
separadamente para
asegurar el cable en
el interior del vehículo
donde sea necesario.
Instalación Español
Base del micrófono

Transcripción de documentos

OF T • Utilisez cet appareil uniquement sur des véhicules avec une batterie de 12 volts et une mise à la masse du négatif. Le non respect de cette prescription peut engendrer un incendie ou un dysfonctionnement. ADVERTENCIA EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADO PARA DETECTAR SI EL VEHÍCULO ESTÁ ESTACIONADO Y DEBE CONECTARSE CON EL LADO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE MANO. LA CONEXIÓN O EL USO INCORRECTO DE ESTE CABLE PUEDE INFRINGIR LAS LEYES PERTINENTES Y OCASIONAR LESIONES FÍSICAS O DAÑOS GRAVES. Importante • Cuando se instala esta unidad en un vehículo sin la posición ACC (accesorio) en el interruptor de encendido, se debe conectar el cable rojo al terminal que puede detectar la operación de la llave de encendido. De lo contrario, la batería puede descargarse. F ACC O F O STAR Pas de position ACC PRECAUCIÓN • PIONEER no recomienda que sea usted mismo quien instale o revise su pantalla. La instalación o revisión del producto puede exponerle a descargas eléctricas u otros peligros. Solicite que todos los trabajos de instalación y revisión de su pantalla los realice el personal de servicio Pioneer autorizado. • Asegure todo el cableado con abrazaderas de cables o cinta para usos eléctricos. No permita que el cableado pelado permanezca expuesto. • No taladre un agujero en el compartimiento del motor para conectar el cable amarillo de la unidad a la batería del vehículo. La vibración del motor podría estropear el aislamiento en el punto por donde el cable pasa del compartimiento de los pasajeros al compartimiento del motor. Tenga mucho cuidado para mantener el buen estado del cable en lo relativo a este punto. • Asegúrese de que los cables no interfieran con partes móviles del vehículo tales como la palanca de cambio, el freno de mano o el mecanismo de deslizamiento de los asientos. • Nunca acorte los cables. Si lo hace, el circuito de protección tal vez no funcione correctamente. • Utilice altavoces de más de 50 W (valor de salida) y de entre 4 W y 8 W (valor de impedancia). No utilice altavoces de 1 W a 3 W con esta unidad. • El cable negro es el cable a tierra. Cuando instale esta unidad o el amplificador de potencia (vendido por separado), siempre conecte primero el cable a tierra. Compruebe que el cable de tierra está conectado adecuadamente a las partes metálicas de la carrocería del automóvil. El cable a tierra del amplificador, el de esta unidad o el de cualquier otro dispositivo debe conectarse al automóvil por separado usando tornillos diferentes. Si el tornillo para el cable a tierra se afloja o se cae, puede provocar incendios, humo o averías. N STAR Position ACC • Para evitar el riesgo de accidentes y la posible violación de las leyes pertinentes, no se debe nunca visualizar el vídeo en el asiento delantero mientras se esté conduciendo el vehículo. • En algunos países o estados, puede ser ilícita la visualización de imágenes en un display dentro de un vehículo, incluso por otras personas que no sean el conductor. Se deben respetar estas normas en los casos en que resulten aplicables. ADVERTENCIA STAR O N F ADVERTENCIA Español N O STAR LE FIL VERT CLAIR SUR LE CONNECTEUR D’ALIMENTATION A POUR BUT DE DETECTER L’ETAT DE STATIONNEMENT DU VEHICULE ET DOIT ETRE CONNECTE AU COTE ALIMENTATION DU COMMUTATEUR DU FREIN A MAIN. UNE CONNEXION OU UNE UTILISATION INCORRECTE DE CE FIL PEUT VIOLER LA LOI APPLICABLE ET PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES SERIEUX. ACC N AVERTISSEMENT F • Pour éviter tout court-circuit, surchauffe ou mauvais fonctionnement, assurez-vous de suivre les instructions ci-dessous. — Déconnectez la borne négative de la batterie avant l’installation. — Fixez solidement les câbles avec des serrecâbles ou du ruban adhésif. Pour protéger le câblage, entourez-le de ruban adhésif à l’endroit où il est en contact avec des pièces métalliques. — Tenez tous les câbles à l’écart des parties mobiles, telles que le levier de vitesse et les rails des sièges. — Tenez tous les câbles à l’écart des endroits chauds, tels que les sorties du chauffage. — Ne faites pas passer le câble jaune par un trou dans le compartiment du moteur pour le connecter à la batterie. — Recouvrez tous les connecteurs de câbles non connectés avec du ruban isolant. — Ne raccourcissez aucun câble. — Ne coupez jamais l’isolant du câble d’alimentation de cet appareil afin de partager l’alimentation avec un autre appareil. La capacité électrique du câble est limitée. — Utilisez un fusible de la valeur donnée. — Ne connectez jamais le câble négatif des enceintes directement à la masse. — N’attachez jamais ensemble plusieurs câbles négatifs de plusieurs enceintes. • Lorsque cet appareil est sous tension, les signaux de commande sont transmis via le câble bleu/blanc. Connectez-le à la télécommande du système d’un amplificateur de puissance externe ou à la borne de commande du relais de l’antenne automatique du véhicule (max. 300 mA 12 V CC). Si le véhicule est équipé d’une antenne intégrée à la lunette arrière, connectez-le à la borne d’alimentation de l’amplificateur d’antenne. • Ne reliez jamais le câble bleu/blanc à la borne d’alimentation d’un amplificateur de puissance externe. De même, ne le reliez pas à la borne d’alimentation de l’antenne motorisée. Dans le cas contraire, il peut en résulter un déchargement de la batterie ou un dysfonctionnement. • Les connecteurs IP-BUS sont codés par couleur. Assurez-vous de connecter les connecteurs de même couleur. Conexión de las unidades OF Important • Si cet appareil est installé dans un véhicule sans position ACC (accessoire) sur le commutateur d’allumage, le câble rouge doit être connecté à une borne qui peut détecter la position du commutateur d’allumage. Sinon, la batterie risque de se décharger. OF ATTENTION • PIONEER ne vous recommande pas d’installer ou d’entretenir vous-même cet écran, car ces travaux peuvent présenter un risque d’électrocution ou d’autres dangers. Confiez tous les travaux d’installation et d’entretien de votre écran à un personnel de service Pioneer agréé. • Immobilisez toutes les câblages avec des serre-fils ou du ruban isolant. Ne laissez aucun conducteur à nu. • Ne forez pas un orifice vers le compartiment du moteur afin de raccorder le fil jaune de l’appareil sur la batterie du véhicule car les vibrations du moteur pourraient à la longue abîmer l’isolation du fil au point de passage entre l’habitable et le compartiment du moteur. Veillez tout particulièrement à bien immobiliser le fil à ce point. • Assurez-vous que les câblages ne font pas obstacle aux pièces mobiles du véhicule, telles que le levier des vitesses, le frein à main ou le mécanisme de coulissement des sièges. • Ne raccourcissez pas les fils car le circuit de protection ne fonctionnerait plus correctement. • Utilisez des enceintes avec une puissance de sortie de 50 W et une impédance de 4 W à 8 W. N’utilisez pas d’enceintes d’impédance de 1 W à 3 W avec cet appareil. • Le câble noir est la masse. Lorsque vous installez cet appareil ou un amplificateur de puissance (vendu séparément), assurez-vous de connecter le fil de masse en premier. Assurez-vous que le fil de masse est connecté correctement aux parties métalliques de la carrosserie du véhicule. Le fil de masse de l’amplificateur de puissance et celui de cet appareil ou de tout autre appareil doivent être connectés au véhicule séparément et avec des vis différentes. Si la vis du fil de masse se desserre ou tombe, il peut en résulter un incendie, de la fumée ou un dysfonctionnement. T • Pour éviter le risque d’accident et une violation potentielle des lois applicables, l’écran du siège avant ne doit en aucun cas être regardé pendant la conduite du véhicule. • Dans certains états ou pays, il peut être illégal même pour des personnes autres que le conducteur de regarder des images sur un écran à l’intérieur d’un véhicule. Lorsque ces réglementations s’appliquent, elles doivent être respectées. ATTENTION Français OF AVERTISSEMENT Connexions des appareils T Français T Connexions des appareils Posición ACC Sin posición ACC • Utilice esta unidad únicamente con una batería de 12 voltios y conexión a tierra negativa. De lo contrario, pueden producirse incendios o averías. • Para prevenir cortocircuitos, sobrecalentamiento o fallo de funcionamiento, asegúrese de seguir las instrucciones a continuación. — Desenchufe el terminal negativo de la batería antes de la instalación. — Fije el cableado con abrazaderas de cable o con cinta adhesiva. Para proteger el cableado, envuélvalo con cinta adhesiva donde el cableado se apoya sobre piezas metálicas. Conexión de las unidades — Posicione todos los cables alejados de las piezas móviles, como el cambio de marchas y rieles de los asientos. — Posicione todos los cables alejados de lugares calientes como cerca de la salida del calentador. — No pase el cable amarillo a través de un agujero en el compartimiento del motor para conectar la batería. — Cubra cualquier conector de cable desconectado con cinta de aislamiento. — No coloque ningún cable en cortocircuito. — No corte nunca el aislamiento del cable de alimentación de esta unidad para compartir la energía con otro equipo. La capacidad de corriente del cable es limitada. — Utilice un fusible con la capacidad especificada. — No conecte nunca el cable negativo de altavoz directamente a la puesta a tierra. — No junte nunca múltiples cables negativos de altavoz. • Cuando se enciende esta unidad, se emite una señal de control a través del cable azul/blanco. Conecte este cable al control remoto del sistema de un amplificador de potencia externo o al terminal de control del relé de la antena automática del vehículo (máx. 300 mA 12 V CC). Si el vehículo posee una antena integrada en el cristal del parabrisas, conéctela al terminal de la fuente de alimentación del amplificador de la antena. • Nunca conecte el cable azul/blanco al terminal de potencia de un amplificador de potencia externo. Ni tampoco lo conecte al terminal de potencia de la antena automática. De lo contrario, puede descargarse la batería o producirse un fallo de funcionamiento. • Los conectores IP-BUS están codificados en colores. Asegúrese de conectar los conectores del mismo color. Español Conexión de la unidad Español Conexión de la unidad Español Conexión del cable de alimentación Entrada IP-BUS (Azul) Entrada para antena Fusible (10 A) Cable IP-BUS Salida trasera Micrófono (solamente MVH-P8200BT) 4m Español Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido separadamente Entrada del micrófono (solamente MVH-P8200BT) Este producto Conexión de la unidad Amplificador de potencia (vendido separadamente) Este producto A la salida trasera Entrada remota por cable Es posible conectar un adaptador de control remoto por cable (vendido separadamente). Amplificador de potencia (vendido separadamente) A la salida delantera Amplificador de potencia (vendido separadamente) Salida delantera Accesorios IP-BUS Pioneer (vendido separadamente) Salida de altavoz de subgraves A salida de altavoz de subgraves Conecte los cables RCA (vendidos separadamente) Amarillo Conecte al terminal de suministro de 12 V constante. Anaranjado/blanco Conecte al terminal de interruptor de iluminación. Resistencia de fusible Rojo Conecte al terminal controlado por del interruptor de encendido (12 V CC). Resistencia de fusible Método de conexión Nota: · La posición del freno de estacionamiento depende del modelo del vehículo. Para conocer detalles, consulte el manual del propietario del vehículo o a su concesionario. Negro (masa de la carrocería) Conecte a un punto de metal limpio, libre de pintura. Blanco Altavoz delantero � � Altavoz trasero o altavoz de subgraves (4 Ω) Verde Gris/negro Derecha Violeta � � � � Verde/negro Violeta/negro Altavoz trasero o altavoz de subgraves (4 Ω) Cuando utilice un altavoz de subgraves de 70 W (2 Ω), asegúrese de conectarlo con los cables Violeta y Violeta/negro de esta unidad. No conecte nada con los cables Verde y Verde/negro. Verde Violeta Violeta/negro Verde claro Se utiliza para detectar el estado ON/OFF del freno de mano. Este cable debe conectarse al lado de alimentación del interruptor del freno de mano. Lado de alimentación � � Altavoz de subgraves (4 Ω) × 2 Lado de masa Azul/blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia o al terminal de control de relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC). Con un sistema de 2 altavoces, no conecte nada a los cables de altavoz que no estén conectados a los altavoces. Notas: · Cambie el ajuste inicial de esta unidad (refiérase al manual de operación). La salida de altavoz de subgraves de esta unidad es monofónica. Derecha Interruptor del freno de mano Altavoz de subgraves � � � � Altavoz delantero � � � � � � � � Altavoz trasero No se usa. Verde/negro Azul/blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia o al terminal de control de relé de antena automática (máx. 300 mA 12 V CC). Izquierda Altavoz delantero � Blanco/negro Control remoto de sistema Gris � Izquierda 2. Apriete firmemente con alicates de punta de aguja. 1. Apriete el cable. Realice estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional. Altavoz de subgraves Altavoz delantero Altavoz trasero Instalación Español Nota • Verifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. • No utilice piezas no autorizadas. El uso de piezas no autorizadas puede causar un fallo de funcionamiento. • Consulte su revendedor si se requiere taladrar agujeros o hacer otras modificaciones del vehículo para la instalación. • No instale esta unidad donde: — pueda interferir con la operación del vehículo. — pueda causar lesiones a un pasajero en el caso de una parada brusca. • Instale esta unidad alejada de lugares calientes como cerca de la salida del calentador. • Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se instala la unidad en un ángulo inferior a 60°. I nstalación con el manguito de montaje 1. Inserte el manguito de montaje en el tablero de instrumentos. Instalación 3. Instale la unidad según la ilustración. • En la instalación, emplee piezas disponibles en el mercado. Tuerca • Cuando instale en un lugar poco profundo, utilice el manguito de montaje suministrado. Si hay espacio suficiente detrás de la unidad, utilice el manguito de montaje suministrado de fábrica. 2. Fije el manguito de montaje utilizando un destornillador para doblar las lengüetas de metal (90°) en posición. Español Muro cortafuego o soporte de metal Tornillo Correa metálica Tornillo (M4™8) Retirada de la unidad 1. Pulse el botón de liberación para liberar el panel delantero. • Consulte el Manual de instrucciones para saber cómo liberar el panel delantero. 2. Inserte las llaves de extracción suministradas en ambos lados de la unidad hasta que se enganchen en posición. 3. Tire de la unidad del tablero de instrumentos. Tablero de instrumentos Tablero de instrumentos Deje un amplio espacio Instalación del micróphono (solamente MVH-P8200BT) Notas acerca de la instalación Instale el micrófono en una posición u orientatión que permita captar bien las voces de la persona que utilice el sistema mediante voz. • Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar. Una instalación inestable puede causar un mal funcionamiento de la unidad, por ejemplo que salte el sonido. Fijación del panel delantero Si no tiene previsto sacar la carátula, ésta se puede fijar con el tornillo suministrado. Manguito de montaje 2. Instale la presilla de micrófono en la visera. • Con la visera hacia arriba, instale la presilla del micrófono. (Al bajar la visera se reduce la capacidad de reconocimiento mediante voz). Español 2. Instale la presilla de micrófono en la base del volante. Cinta con adhesivo de doble cara Presilla de micrófono 1. Instale el micrófono en la presilla de micrófono. Micrófono Instale la presilla del micrófono en el lado trasero de la base del volante. Abrazadera Utilice abrazaderas vendidas separadamente para asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario. Abrazadera Utilice abrazaderas vendidas separadamente para asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario. Cuando instale el micrófono en la base del volante 1. Instale el micrófono en la presilla de micrófono. Micrófono 10cm Base del micrófono Presilla de micrófono 10cm Instalación PRECAUCIÓN Presilla de micrófono Tornillo Español • Es peligrosísimo dejar que el cable del micrófono se enrolle en la base del volante o en la palanca de cambios. Asegúrese de instalar la unidad de forma que ésta no sea un obstáculo para la conducción. Cuando instale el micrófono en la visera 60° • Cuando instale, para asegurar la dispersión apropiada del calor cuando utilice la unidad, asegúrese de dejar un amplio espacio detrás del panel trasero y de enrollar cualesquiera cables sueltos de modo que no bloqueen las aberturas de ventilación. Instalación Fije el cable del micrófono en la ranura. • Se puede instalar el micrófono sin utilizar la presilla de micrófono. En este caso, extraiga la base del micrófono de la presilla de micrófono. Para extraer la base del micrófono de la presilla de micrófono, deslice la base del micrófono. Ajuste del ángulo del micrófono Se puede ajustar el ángulo del micrófono.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Pioneer MVH-P8200 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Pioneer MVH-P8200BT es un receptor multimedia para automóviles que ofrece una amplia gama de funciones para mejorar tu experiencia de audio y entretenimiento en la carretera. Con su conectividad Bluetooth, puedes conectar tu smartphone de forma inalámbrica para realizar llamadas con manos libres y transmitir música desde tus aplicaciones favoritas. También cuenta con un puerto USB para conectar dispositivos de almacenamiento externo y reproducir archivos de audio y vídeo.