Philips NTRX510/77 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Modo de espera
Pulse varias veces para pasar de encendido a modo de espera y
viceversa.
Plug & Play
Al encender por primera vez, la unidad comenzará automáticamente
a guardar emisoras de radio.
ES
Seguridad
Símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento situados dentro de la unidad
pueden generar descargas eléctricas. Para garantizar la seguridad de todas las personas de su hogar,
no retire la cubierta del producto.
El signo de exclamación indica características importantes cuya información debe leerse en los
manuales adjuntos para evitar problemas durante el funcionamiento y las tareas de mantenimiento.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a
la lluvia ni a la humedad, ni coloque encima objetos que contengan líquidos (por ejemplo, jarrones).
PRECAUCIÓN: para evitar descargas eléctricas, el ancho de los conectores planos debe coincidir
con el ancho de la ranura de conexión, inserte completamente.
Instrucciones de seguridad importantes
a Lea estas instrucciones.
b Conserve estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e No utilice este aparato cerca del agua.
f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
g Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
h No realice la instalación cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de
calefacción, estufas u otros equipos que produzcan calor (incluso amplicadores).
i Proteja el cable de alimentación. Evite pisar o doblar el cable, en particular a la altura
del conector y las terminales de contacto del aparato.
j Utilice sólo los accesorios que especica el fabricante.
k Utilice solamente el carrito, el soporte, el trípode o la mesa que indica
el fabricante o los que se venden con el equipo. Tenga cuidado cuando
transporte el equipo en el carrito para evitar caídas y posibles lesiones.
l Desenchufe el equipo durante tormentas eléctricas o cuando no
lo utilice por un período prolongado.
m Todos los trabajos de servicio técnico deben ser realizados por personal de servicio calicado.
Solicite el servicio de asistencia técnica cuando, por ejemplo, el cable de alimentación o el
conector están dañados, si se derramó líquido o cayeron objetos dentro del aparato, si el
equipo estuvo expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se cayó.
n PRECAUCIÓN. Para evitar que las pilas se sulfaten y provoquen lesiones y daños
materiales o en la unidad:
• Instale todas las pilas de forma correcta, de acuerdo con los signos + y - marcados en la unidad.
• No utilice pilas de distintas clases (nuevas y usadas o de carbono y alcalinas, etc.).
• Extraiga las pilas cuando no utilice la unidad durante un período prolongado.
• Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse a
calor excesivo como luz del sol, fuego o fuentes similares.
o No exponga el equipo a goteos ni salpicaduras.
p No coloque objetos sobre el equipo que puedan dañar el sistema (como por
ejemplo, objetos que contengan líquidos o velas encendidas).
q Si el conector de alimentación u otro conector se utilizan como dispositivos de
desconexión, deben estar accesible y fáciles de operar..
Advertencia
No extraiga nunca la cubierta de la unidad.
No lubrique ninguna pieza de este dispositivo.
No coloque este dispositivo sobre otro equipo eléctrico.
No exponga este dispositivo de forma directa a la luz solar, al calor o las llamas.
Debe poder acceder fácilmente al cable de alimentación, al enchufe o al adaptador para desconectar el
dispositivo de la red eléctrica en cualquier momento.
Aviso
Cualquiercambioomodicaciónqueserealiceenestedispositivosinlaaprobaciónexpresade
Philips Consumer Lifestyle puede anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.
Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese acerca de la
reglamentación local sobre la recolección de productos eléctricos y electrónicos por separado.
La correcta eliminación de estos productos ayuda a evitar posibles consecuencias negativas en el
medioambiente y la salud.
Su producto contiene baterías que no pueden desecharse junto con los residuos habituales.
Infórmese de la reglamentación local sobre la recolección de pilas por separado. La correcta eliminación
de las pilas ayuda a evitar posibles consecuencias negativas en el medioambiente y la salud.
Para obtener más información sobre los centros de reciclado de su zona, visite www.recycle.philips.com.
La copia no autorizada de material protegido, incluidos programas informáticos, archivos, difusiones
y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de propiedad intelectual y constituir un delito.
Esteequiponodebeutilizarseparatalesnes.
Información medioambiental
Se han suprimido todos los embalajes innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr que el
embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y
polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales reciclables que pueden volver a utilizarse si los desarma una
empresa especializada. Siga las normas locales de eliminación de materiales de embalaje, baterías
agotadas y equipos antiguos.
Este artefacto incluye esta etiqueta:
Nota
Laplacadeidenticaciónestáubicadaenlaparteposteriordelaunidad.
Antes de conectar la alimentación, cambie el selector
de voltaje de alimentación que se encuentra en la parte
posterior del panel para seleccionar el voltaje que
coincida con el suministro local de energía.
Asegúrese de que la unidad esté en modo 220-240v
antes de encenderla.
Especicaciones
Amplicador
Potencia de salida total 650W (THD 30%, +/-1dB)
Respuesta de frecuencia 60 Hz - 16kHz
Relación señal/ruido >65 dBA
Entrada auxiliar/Mp3 Link 1500mV/2000mV
Parlantes
Impedancia de los parlantes 2 x 3 ohmios
Sintonizador
Alcance de sintonización FM: 87,5 - 108 MHz;
AM: 531 - 1602kHz (9KHz); 530 - 1700KHz (10KHz)
Intervalo de sintonización 100KHz (FM); 9KHz/10KHz (AM)
Cantidad de presintonías 30 FM, 10 AM
Información general
Alimentación de CA 110-127V/220-240V ~, 50/60Hz
Consumo en operación 90 W
Consumo en modo de espera 30 W
USB directo Versión 2.0/1.1
Puerto USB 5 V CC, 500mA
Dimensiones
Unidad principal (ancho x alto x
profundidad) 390 x 1137 x 477 mm
Peso (sin altavoces) 25.3 kg
NTRX510
Conexión de la antena FM
Conexión de la antena AM
All registered and unregistered trademarks are property of
their respective owners.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
NTRX510_77_Short User Manual_V1.0
Manual del usuario resumido
www.philips.com/welcome
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
1 Inserte el conector USB del dispositivo en la toma A .
2 Pulse USB A para seleccionar USB A como fuente.
3 Pulse ALB/PRESET+/- para seleccionar un álbum.
4 Pulse / para seleccionar un archivo de audio.
» La reproducción se iniciará automáticamente.
• Para hacer una pausa o reanudar la reproducción, pulse .
• Para detener la reproducción, pulse .
• Para buscar dentro de un archivo de audio, mantenga pulsado / y
luego suelte el botón para reanudar la reproducción normal.
1 Inserte el conector USB del dispositivo en la toma B .
2 Pulse USB B para seleccionar USB B como fuente.
3 Use el panel de control de reproducción (derecho) de la parte superior de la
unidad principal para reproducir:
• Pulse +/- para seleccionar un álbum.
• Pulse / para seleccionar un archivo de audio.
• Para hacer una pausa o reanudar la reproducción, pulse .
• Para detener la reproducción, pulse (derecho) en la unidad principal.
Sintonice una emisora de radio
1 Pulse TUNER varias veces para seleccionar FM o AM.
2 Pulse / para sintonizar automáticamente una emisora de recepción potente.
Sonido combinado
Puede reproducir desde una fuente Source A (modo USB A/Bluetooth/Tuner/
Audio in A) y desde una fuente Source B (modo USB B/Audio in B) al mismo
tiempo.
1 Reproducir desde una fuente Source A.
2 Reproducir desde una fuente Source B (modo Audio in B/USB B).
3 Use el control de balance del altavoz izquierdo-derecho para ajustar el
balance del canal izquierdo/derecho durante la reproducción.
La función AUTO DJ añade automáticamente varios efectos de sonido y reproducción
a su música.
• Para aplicar los efectos AUTO DJ, pulse AUTO DJ varias veces para seleccionar
entre:
• [METAL] (metal)
• [PARTY](esta)
• Para ajustar la frecuencia de uso y el nivel de sonido de los efectos añadidos, gire
el control de DJ EFFECT.
Para obtener instrucciones detalladas para su uso, visite
www.philips.com/support.
AUDIO IN A
USB RECORD USB DELETE
TUNER
AUXAUDIO
A
MODE
PROG
AUTO DJ
DBB DSC
USB
B
DJ
AUTO
DJ
EFFECT
AUTO
DJ
LEVEL
NTRX510
B
USB B
AUDIO IN
B
USB
A
AUDIO IN
A
TUNER
A
NTRX510
Manual del usuario resumido
www.philips.com/welcome
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
Question?
Contact
Philips
BLUETOOTH
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips NTRX510/77 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido