Kenmore 33052 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Cuando se usen artefactos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.
2. Sólo utilice el ventilador para el propósito descrito en este manual.
3. Para evitar los riesgos de choque eléctrico, no sumerja la unidad, el
enchufe ni el cordón en agua ni les rocíe líquidos. Enchufe el artefacto
directamente a un tomacorriente de 120 V de CA.
4. Se necesita supervisión estrecha cuando los niños usen cualquier
artefacto o se usen cerca de ellos.
5. Siempre desenchufe el ventilador cuando no esté en uso, antes de
moverlo a otro lugar, instalarle o quitarle piezas o limpiarlo.
6. Evite el contacto con las piezas movibles.
7. NO opere esta unidad en presencia de gases o vapores explosivos y/o
inflamables.
8. Para evitar el riesgo de incendio NUNCA coloque el cordón debajo de
alfombras ni parte alguna cerca de llamas abiertas, hornillas ni otros
artefactos que generen calor.
9. No opere artefacto alguno con el cordón o el enchufe dañados, después
de haber funcionado mal, de haberse caído o dañado de cualquier
forma. Deshágase del ventilador o llame al siguiente número de
asistencia al cliente para coordinar una posible reparación del producto:
1-877-777-8065.
10. No extienda el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con
tapetes, alfombras de camino o cubiertas similares. Coloque el cable
lejos del área de tráfico y donde nadie se vaya a tropezar.
11. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados o vendidos por el
fabricante puede generar riesgos.
12. No permita que el cordón cuelgue de la mesa o mostrador, que haga
contacto con superficies calientes, ni lo deje expuesto en áreas de mucho
tránsito.
13. No lo utilice en exteriores.
14. Para desenchufar el ventilador, jale del enchufe, nunca del cordón.
15. Siempre colocarlo sobre una superficie seca y nivelada.
16. No opere el ventilador hasta que esté totalmente ensamblado y con
todas sus piezas instaladas adecuadamente en su lugar.
17. Este artefacto sólo es PARA USO DOMÉSTICO y no para uso comercial
ni industrial.
18. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no
use este ventilador con ningún otro dispositivo con control de velocidad
de estado sólido.
19. Este producto utiliza una protección contra la sobrecarga (fusible).
Un fusible quemado indica que hubo una situación de sobrecarga o
un corto circuito. Si se quema un fusible, desenchufe el producto del
tomacorriente. Reemplace el fusible de acuerdo a las instrucciones
de mantenimiento (hágalo de acuerdo a la marca del producto para
obtener la clasificación apropiada del fusible). Si se quema el fusible
de reemplazo, debe haber un corto circuito y el producto debería
desecharse o llame al siguiente número de asistencia al cliente para
coordinar una posible reparación del producto: 1-877-777-8065.
20. No use una extensión con este ventilador.
21. Úsese para ventilación general únicamente. No use para expulsar
materiales y vapores peligrosos o explosivos.
LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
NOTA: Asegúrese de extraer todo el contenido del embalaje. Antes de desecharlo, revise el
empaque para verificar que no hayan quedado piezas del ventilador dentro de él.
Su ventilador de ventana viene completamente armado y listo para su instalación.
Este ventilador de ventana ha sido diseñado para ventanas de guillotina con una abertura
mínima de 25.5 pulgadas (65cm) de ancho y 8 pulgada (20cm) de alto.
Instalación horizontal de ventilador de ventana
NOTA: Este ventilador ha sido diseñado y recomendado para instalación en la ventana,
de modo que quede ubicado detrás de un mosquitero de ventana existente.
1. Alinee el ventilador horizontalmente en la
ventana con los controles frente a usted
y el cable de alimentación situado en la
parte inferior del ventilador.
2. Coloque el ventilador en la abertura de
la ventana (tenga en cuenta que en la
mayoría de los casos no hace falta quitar
el mosquitero de la ventana).
3. Si el ventilador no se ajusta perfectamente
a la izquierda y derecha del marco de
la ventana, abra la lengüeta de bloqueo
(D) tirando hacia arriba y saque el panel
de extensión incorporado (F) hasta que
el ventilador esté seguro en la ventana.
Vuelva a bloquear o cerrar la lengüeta de
bloqueo después de que el ventilador esté
ajustado firmemente en la ventana.
4. Si el ventilador sigue sin encajar
correctamente, fije el panel de extensión
Slider Safe
®
ubicado en el empaque de
polietileno de la caja original. Retire la
banda de hule (A) del costado izquierdo
del ventilador - ver figura 2. Luego deslice
el panel de extensión Slider Safe
®
por el
costado izquierdo del ventilador. Deslice el
panel de extensión Slider Safe
®
completamente hacia abajo de la lengüeta, hasta que
esté alineado con las partes superior e inferior del ventilador. Reemplace la banda de
hule retirándola hacia abajo por el lado izquierdo del panel de extensión Slider Safe
®
ya
instalado. - Ver figura 3.
PUNTOS IMPORTANTES PUNTOS IMPORTANTES
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO LIMPIEZA / MANTENIMIENTO NOTES / NOTAS NOTES / NOTAS
CARACTERISTICA / FUNCIONAMIENTO CARACTERISTICA / FUNCIONAMIENTO
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES
Siga estas instrucciones para cuidar su ventilador de forma correcta y segura. Recuerde:
FUSIBLE REEMPLAZABLE
Si el fusible de repuesto (5 amperios, 125 voltios) se daña, ordene uno nuevo al
1-877-777-8065. Siga las siguientes instrucciones para reemplazar el fusible en la clavija.
Instrucciones de Mantenimiento para el Usuario
1. Desconecte el ventilador. Sujete el enchufe y retírelo del receptáculo o cualquier otro
dispositivo de toma eléctrica. Nunca desconecte jalando el cable.
2. Abra la cobertura del fusible, ubicada en la parte superior del enchufe, utilizando su
pulgar o un destornillador plano para deslizar la cubierta hacia abajo en dirección de
las puntas.
NOTA: asegúrese que la cubierta del fusible esté
completamente abierta antes de intentar retirar el fusible.
3. Retire el fusible con cuidado utilizando un destornillador
pequeño para hacer palanca en los extremos metálicos del
fusible y sacarlo del compartimiento. (ver Figura 4)
4. Coloque el enchufe en una superficie plana y sólida. Inserte un
fusible nuevo de 5 amperios y 125 voltios en el compartimiento
del fusible y utilice un destornillador para asegurar los extremos metálicos del fusible en
el compartimiento.
ADVERTENCIA: riesgo de fuego. Reemplace el fusible con otro de 5 amperios y 125
voltios solamente.
5. Deslice la cubierta del fusible de nuevo hasta cerrarla completamente. Si se presenta
alguna dificultad al cerrar la cubierta, asegúrese de que el fusible esté puesto en su
lugar correctamente, haciendo presión en los extremos metálicos del fusible.
6. Peligro de incendio. No reemplace el enchufe de conexión. Cuenta con un dispositivo
de seguridad (fusible) que no debería quitarse. Deseche el producto si el enchufe de
conexión está dañado.
LIMPIEZA DEL VENTILADOR
• Siempredesenchufelaunidadantesdelimpiarla.
• Nopermitaquegoteeocaigaaguadentrodelcascodelmotor.
• Limpieelventiladorconuntraposuavehumedecidoenunasolucióndeaguaconjabón
suave.
• Nouselossiguientescomoproductolimpiador:gasolina,diluyentedepinturaobencina.
• Thefangrillsnotsupposedtobedisassembledbyuser.Recommendtouseasmallpaint
brush and a vacuum to clean the fan blades.
ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja
es más ancha que la otra). A fin de disminuir el riesgo de
descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para insertarse
en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe
no entra completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aun
así no entra, llame a un electricista calificado para instalar un
tomacorriente apropiado.
NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE
SEGURIDAD DE NINGUNA MANERA.
5. Para mantener la unidad en posición, cierre la hoja de la ventana cuidadosamente de
modo que su borde inferior quede al ras con la parte plana encima de la unidad.
Instalación vertical de ventilador de ventana
1. Si desea una orientación vertical, instale la unidad con los paneles rígidos de extensión
en la base de la ventana.
2. Coloque el ventilador verticalmente en la abertura de su ventana con el lado izquierdo
hacia abajo y con el panel extensible incluido hacia arriba.
3. Coloque el ventilador en la abertura de la ventana (tenga en cuenta que en la mayoría
de los casos no hace falta quitar el mosquitero de la ventana).
4. Si el ventilador no encaja cómodamente entre la parte superior e inferior del marco
de la ventana, fije el panel extensible Slider Safe
®
y ajuste la pantalla extensible
incorporada hasta que el ventilador encaje firmemente en la ventana (Ver la sección
"Instalación del ventilador").
NOTA: Verifique que el ventilador quede bien instalado en su ventana todo el tiempo. No
se apoye o empuje el ventilador cuando esté colocado en la ventana.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
• Enchufeelventiladorauntomacorrientede120VdeCA.
• Paraquelaunidadarranqueyfuncionedeformacontinua,presioneelbotónde
encendido ( ) una vez para la configuración a baja velocidad (“Lo”), dos veces para
la configuración a velocidad media (“Med”) y tres veces para la configuración a alta
velocidad (“Hi”).
• Paradetenerlaunidad,presioneelbotóndeencendido( ) y manténgalo presionado
durante dos segundos, o puede pasar manualmente por todas las velocidades hasta que
no quede ningún indicador LED encendido.
TERMOSTATO DE CONTROL DE CONFORT INSTRUCCIONES
Su ventilador está equipado con un termostato electrónico de tecnología avanzada. Esta
función encenderá o apagará el ventilador de forma automática según el nivel de confort
preestablecido. El nivel de confort oscila entre 60 °F y 80 °F.
Para aprovechar el termostato electrónico, continúe presionando el
botón de encendido ( ) hasta llegar a la temperatura deseada. Se
iluminará la luz del indicador de la temperatura seleccionada o la luz
del indicador “Lo”, “Med” o “Hi”. Cuando la temperatura ambiente sea
inferior a la temperatura establecida, el ventilador se detendrá. Cuando
la temperatura ambiente sea superior al punto establecido para la
temperatura, el ventilador se encenderá de forma automática.
Por ejemplo, si configura el termostato en 75°, su ventilador continuará
en funcionamiento hasta que se alcance la temperatura establecida.
Una vez que la temperatura sea superior a la temperatura establecida,
el ventilador se encenderá nuevamente de forma automática.
NOTA: El termostato electrónico tiene memoria. Recordará la configuración de
temperatura anterior después de que la unidad se haya apagado. Sin embargo, si la
unidad se desconecta, el termostato se restablecerá y ya no recordará la configuración
de temperatura anterior.
ALMACENAJE DEL VENTILADOR
Para todos los ventiladores de ventana, y ventiladores que ya vienen armados:
• Esimportantemantenerloenunlugarseguroyseco.
• Recomendamosusarlacajaoriginal(uotradeltamañoapropiado).
• Recuerdeprotegerelventiladorcontraelpolvoylahumedad.
ACCESORIOS PARA VENTILADOR DE VENTANA
Ventilador de
ventana Panel de
extensión
(164241)
Para realizar un pedido,
visite www.kenmore.com o
llame a 1-877-777-8065
Banda de hule
(164243)
Junta extruida
ajustable
(164242)
ASISTENCIA DE USO & CUIDAR
Si tiene preguntas sobre la seguridad, operación o mantenimiento de este producto, llame
al siguiente número de atención al cliente: 1-877-777-8065, y mencione la referencia
KWF0522E
Figura 2A
F
E
Figura 3
A
B
F
E
Cubierta
del fusible
Figura 4
extremos
metales
Fusible
6cm
17cm
6cm
17cm
Figura 1
Horizontal
Vertical
A. Banda de hule
B. Panel de
extensión Slider Safe
®
C. Paletas del ventilador
D. Lengüeta de bloqueo
E. Junta extruida ajustable
F. Panel de extensión
incorporado
A
D
G
F
C
B
E
G. Panel de Control
KWF0522E_12ESM1.indd 2 12/11/12 8:43 AM

Transcripción de documentos

Cuando se usen artefactos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. 2. Sólo utilice el ventilador para el propósito descrito en este manual. 3. Para evitar los riesgos de choque eléctrico, no sumerja la unidad, el enchufe ni el cordón en agua ni les rocíe líquidos. Enchufe el artefacto directamente a un tomacorriente de 120 V de CA. 4. Se necesita supervisión estrecha cuando los niños usen cualquier artefacto o se usen cerca de ellos. 5. Siempre desenchufe el ventilador cuando no esté en uso, antes de moverlo a otro lugar, instalarle o quitarle piezas o limpiarlo. 6. Evite el contacto con las piezas movibles. 7. NO opere esta unidad en presencia de gases o vapores explosivos y/o inflamables. 8. Para evitar el riesgo de incendio NUNCA coloque el cordón debajo de alfombras ni parte alguna cerca de llamas abiertas, hornillas ni otros artefactos que generen calor. 9. No opere artefacto alguno con el cordón o el enchufe dañados, después de haber funcionado mal, de haberse caído o dañado de cualquier forma. Deshágase del ventilador o llame al siguiente número de asistencia al cliente para coordinar una posible reparación del producto: 1-877-777-8065. 10. No extienda el cable debajo de la alfombra. No cubra el cable con tapetes, alfombras de camino o cubiertas similares. Coloque el cable lejos del área de tráfico y donde nadie se vaya a tropezar. 11. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados o vendidos por el fabricante puede generar riesgos. 12. No permita que el cordón cuelgue de la mesa o mostrador, que haga contacto con superficies calientes, ni lo deje expuesto en áreas de mucho tránsito. 13. No lo utilice en exteriores. 14. Para desenchufar el ventilador, jale del enchufe, nunca del cordón. 15. Siempre colocarlo sobre una superficie seca y nivelada. 16. No opere el ventilador hasta que esté totalmente ensamblado y con todas sus piezas instaladas adecuadamente en su lugar. 17. Este artefacto sólo es PARA USO DOMÉSTICO y no para uso comercial ni industrial. 18. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no use este ventilador con ningún otro dispositivo con control de velocidad de estado sólido. 19. Este producto utiliza una protección contra la sobrecarga (fusible). Un fusible quemado indica que hubo una situación de sobrecarga o un corto circuito. Si se quema un fusible, desenchufe el producto del tomacorriente. Reemplace el fusible de acuerdo a las instrucciones de mantenimiento (hágalo de acuerdo a la marca del producto para obtener la clasificación apropiada del fusible). Si se quema el fusible de reemplazo, debe haber un corto circuito y el producto debería desecharse o llame al siguiente número de asistencia al cliente para coordinar una posible reparación del producto: 1-877-777-8065. 20. No use una extensión con este ventilador. 21. Úsese para ventilación general únicamente. No use para expulsar materiales y vapores peligrosos o explosivos. LIMPIEZA / MANTENIMIENTO LIMPIEZA / MANTENIMIENTO LIMPIEZA / MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES Siga estas instrucciones para cuidar su ventilador de forma correcta y segura. Recuerde: FUSIBLE REEMPLAZABLE Si el fusible de repuesto (5 amperios, 125 voltios) se daña, ordene uno nuevo al 1-877-777-8065. Siga las siguientes instrucciones para reemplazar el fusible en la clavija. Instrucciones de Mantenimiento para el Usuario 1. Desconecte el ventilador. Sujete el enchufe y retírelo del receptáculo o cualquier otro dispositivo de toma eléctrica. Nunca desconecte jalando el cable. 2. Abra la cobertura del fusible, ubicada en la parte superior del enchufe, utilizando su pulgar o un destornillador plano para deslizar la cubierta hacia abajo en dirección de las puntas. Figura 4 NOTA: asegúrese que la cubierta del fusible esté Fusible completamente abierta antes de intentar retirar el fusible. Cubierta 3. Retire el fusible con cuidado utilizando un destornillador del fusible pequeño para hacer palanca en los extremos metálicos del fusible y sacarlo del compartimiento. (ver Figura 4) extremos 4. Coloque el enchufe en una superficie plana y sólida. Inserte un metales fusible nuevo de 5 amperios y 125 voltios en el compartimiento del fusible y utilice un destornillador para asegurar los extremos metálicos del fusible en el compartimiento. ADVERTENCIA: riesgo de fuego. Reemplace el fusible con otro de 5 amperios y 125 voltios solamente. 5. Deslice la cubierta del fusible de nuevo hasta cerrarla completamente. Si se presenta alguna dificultad al cerrar la cubierta, asegúrese de que el fusible esté puesto en su lugar correctamente, haciendo presión en los extremos metálicos del fusible. 6. Peligro de incendio. No reemplace el enchufe de conexión. Cuenta con un dispositivo de seguridad (fusible) que no debería quitarse. Deseche el producto si el enchufe de conexión está dañado. LIMPIEZA DEL VENTILADOR • Siempre desenchufe la unidad antes de limpiarla. • No permita que gotee o caiga agua dentro del casco del motor. • Limpie el ventilador con un trapo suave humedecido en una solución de agua con jabón suave. • No use los siguientes como producto limpiador: gasolina,diluyente de pintura o bencina. • The fan grills not supposed to be disassembled by user. Recommend to use a small paint brush and a vacuum to clean the fan blades. KWF0522E_12ESM1.indd 2 LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja es más ancha que la otra). A fin de disminuir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para insertarse en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, llame a un electricista calificado para instalar un tomacorriente apropiado. NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE SEGURIDAD DE NINGUNA MANERA. CARACTERISTICA / FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTA: Asegúrese de extraer todo el contenido del embalaje. Antes de desecharlo, revise el empaque para verificar que no hayan quedado piezas del ventilador dentro de él. Su ventilador de ventana viene completamente armado y listo para su instalación. Este ventilador de ventana ha sido diseñado para ventanas de guillotina con una abertura mínima de 25.5 pulgadas (65cm) de ancho y 8 pulgada (20cm) de alto. Instalación horizontal de ventilador de ventana NOTA: Este ventilador ha sido diseñado y recomendado para instalación en la ventana, de modo que quede ubicado detrás de un mosquitero de ventana existente. 1. Alinee el ventilador horizontalmente en la Figura 1 Horizontal Vertical ventana con los controles frente a usted D 17cm A B C y el cable de alimentación situado en la parte inferior del ventilador. 2. Coloque el ventilador en la abertura de 6cm la ventana (tenga en cuenta que en la mayoría de los casos no hace falta quitar A. Banda de hule G F E B. Panel de el mosquitero de la ventana). extensión Slider Safe® 3. Si el ventilador no se ajusta perfectamente C. Paletas del ventilador a la izquierda y derecha del marco de D. Lengüeta de bloqueo la ventana, abra la lengüeta de bloqueo E. Junta extruida ajustable (D) tirando hacia arriba y saque el panel F. Panel de extensión incorporado G. Panel de Control de extensión incorporado (F) hasta que el ventilador esté seguro en la ventana. A Figura 2 Vuelva a bloquear o cerrar la lengüeta de F E bloqueo después de que el ventilador esté ajustado firmemente en la ventana. 4. Si el ventilador sigue sin encajar correctamente, fije el panel de extensión Slider Safe® ubicado en el empaque de A Figura 3 polietileno de la caja original. Retire la B F E banda de hule (A) del costado izquierdo del ventilador - ver figura 2. Luego deslice el panel de extensión Slider Safe® por el costado izquierdo del ventilador. Deslice el panel de extensión Slider Safe® completamente hacia abajo de la lengüeta, hasta que esté alineado con las partes superior e inferior del ventilador. Reemplace la banda de hule retirándola hacia abajo por el lado izquierdo del panel de extensión Slider Safe® ya instalado. - Ver figura 3. 6cm PUNTOS IMPORTANTES 17cm PUNTOS IMPORTANTES NOTES / NOTAS CARACTERISTICA / FUNCIONAMIENTO 5. Para mantener la unidad en posición, cierre la hoja de la ventana cuidadosamente de modo que su borde inferior quede al ras con la parte plana encima de la unidad. Instalación vertical de ventilador de ventana 1. Si desea una orientación vertical, instale la unidad con los paneles rígidos de extensión en la base de la ventana. 2. Coloque el ventilador verticalmente en la abertura de su ventana con el lado izquierdo hacia abajo y con el panel extensible incluido hacia arriba. 3. Coloque el ventilador en la abertura de la ventana (tenga en cuenta que en la mayoría de los casos no hace falta quitar el mosquitero de la ventana). 4. Si el ventilador no encaja cómodamente entre la parte superior e inferior del marco de la ventana, fije el panel extensible Slider Safe® y ajuste la pantalla extensible incorporada hasta que el ventilador encaje firmemente en la ventana (Ver la sección "Instalación del ventilador"). NOTA: Verifique que el ventilador quede bien instalado en su ventana todo el tiempo. No se apoye o empuje el ventilador cuando esté colocado en la ventana. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO • Enchufe el ventilador a un tomacorriente de 120 V de CA. • Para que la unidad arranque y funcione de forma continua, presione el botón de encendido ( ) una vez para la configuración a baja velocidad (“Lo”), dos veces para la configuración a velocidad media (“Med”) y tres veces para la configuración a alta velocidad (“Hi”). • Para detener la unidad, presione el botón de encendido ( ) y manténgalo presionado durante dos segundos, o puede pasar manualmente por todas las velocidades hasta que no quede ningún indicador LED encendido. TERMOSTATO DE CONTROL DE CONFORT INSTRUCCIONES Su ventilador está equipado con un termostato electrónico de tecnología avanzada. Esta función encenderá o apagará el ventilador de forma automática según el nivel de confort preestablecido. El nivel de confort oscila entre 60 °F y 80 °F. Para aprovechar el termostato electrónico, continúe presionando el botón de encendido ( ) hasta llegar a la temperatura deseada. Se iluminará la luz del indicador de la temperatura seleccionada o la luz del indicador “Lo”, “Med” o “Hi”. Cuando la temperatura ambiente sea inferior a la temperatura establecida, el ventilador se detendrá. Cuando la temperatura ambiente sea superior al punto establecido para la temperatura, el ventilador se encenderá de forma automática. Por ejemplo, si configura el termostato en 75°, su ventilador continuará en funcionamiento hasta que se alcance la temperatura establecida. Una vez que la temperatura sea superior a la temperatura establecida, el ventilador se encenderá nuevamente de forma automática. NOTA: El termostato electrónico tiene memoria. Recordará la configuración de temperatura anterior después de que la unidad se haya apagado. Sin embargo, si la unidad se desconecta, el termostato se restablecerá y ya no recordará la configuración de temperatura anterior. NOTES / NOTAS ALMACENAJE DEL VENTILADOR Para todos los ventiladores de ventana, y ventiladores que ya vienen armados: • Es importante mantenerlo en un lugar seguro y seco. • Recomendamos usar la caja original (u otra del tamaño apropiado). • Recuerde proteger el ventilador contra el polvo y la humedad. ACCESORIOS PARA VENTILADOR DE VENTANA Ventilador de ventana Panel de extensión (164241) Banda de hule (164243) Para realizar un pedido, visite www.kenmore.com o llame a 1-877-777-8065 Junta extruida ajustable (164242) ASISTENCIA DE USO & CUIDAR Si tiene preguntas sobre la seguridad, operación o mantenimiento de este producto, llame al siguiente número de atención al cliente: 1-877-777-8065, y mencione la referencia KWF0522E 12/11/12 8:43 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kenmore 33052 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas