The Singing Machine SMB-546 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

¡Enhorabuena por tu nueva The Singing Machine SMB-546! Este dispositivo es una batería electrónica de 8 pads que te permitirá crear y tocar música con facilidad. Con sus 6 ritmos programados, podrás elegir el acompañamiento perfecto para tus canciones. También puedes ajustar el volumen de la batería y el ritmo para crear el sonido perfecto. ¡Además, incluye una función de demostración para que puedas escuchar cómo suenan los diferentes ritmos antes de seleccionarlos!

¡Enhorabuena por tu nueva The Singing Machine SMB-546! Este dispositivo es una batería electrónica de 8 pads que te permitirá crear y tocar música con facilidad. Con sus 6 ritmos programados, podrás elegir el acompañamiento perfecto para tus canciones. También puedes ajustar el volumen de la batería y el ritmo para crear el sonido perfecto. ¡Además, incluye una función de demostración para que puedas escuchar cómo suenan los diferentes ritmos antes de seleccionarlos!

PANEL DE CONTROL
DEMO PLAY
IMPORTANT!
VERIFIEZ QUE LE MODE “PLAY” EST
ALLUME AVANT UTILISATION. LE MODE
"DEMO" SERT SEULEMENT A LA
DEMONSTRATION.
MODE DE DÉMONSTRATION
Ce mode éteint automatiquement
l’appareil si vous ne vous en
servez pas pendant plus de 15
secondes.
MODE DE LECTURE
Ce mode éteint
automatiquement l’appareil
si vous ne vous en servez
pas pendant plus de 3
minutes.
ALIMENTATION
PADS DE LA BATTERIE
TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE
CONTRÔLE DE VOLUME DE BATTERIE
CONTRÔLE DE VOLUME DE RYTHME
CONTRÔLE DE TEMPO
DEMONSTRATION
8 Pads de Batterie pour Jouer.
Le musicien peut choisir 2 modes de batterie différents en appuyant sur cette touche. Il peut utiliser
les baguettes pour frapper les pads.
On peut changer le volume de pad de batterie avec cette touche.
On peut changer le volume de rythme avec cette touche.
On peut changer le tempo de rythme avec cette touche.
Appuyez sur cette touche pour écouter la démonstration.
Allume
Eteint
:
:
Allumez l'appareil en appuyant sur la touche Power ON.
Eteignez l'appareil en appuyant sur la touche Power OFF.
1 2
3
1
1. PADS DE LA BATTERIE
2.
3. BAGUETTES
4. INDICADOR DE
5.
6.
7.
8. ETEINT
9.
10.
11.
12.
13. ALLUME
HAUT-PARLEUR
ALLUME
SELECTION DE RYTHME
CONTRÔLE DE VOLUME DE RYTHME
DEMONSTRATION
ARRET
CONTRÔLE DE TEMPO
CONTRÔLE DE VOLUME DE BATTERIE
TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE
TOUCHES DE SÉLECTION DE RYTHME
Le musicien peut choisir 6 rythmes avec la touche « 1 » et la touche « 2 ». Utilisez es Touches de
Volume « » et les Touches de Contrôle de Tempo « » pour régler le rythme et le tempo
respectivement. Le musicien peut aussi arrêter la musique en appuyant sur le bouton «ARRET».
REMARQUE:
* Le volume de rythme et de percussion sont préréglés par défaut sur #3.
(Il y a 5 niveaux de volume respectivement).
* Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'appareil et garantir un bon fonctionnement.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
FRANÇAIS
LISTE DES FONCTIONS
INSTALLATION DES PILES
1. Dévissez le couvercle des piles.
2. Ouvrez le couvercle.
3. Insérez 4 piles « AA ».
4. Refermez le couvercle et revissez.
PRÉCAUTIONS POUR LES PILES
Les précautions ci-dessous doivent être suivies quand vous utilisez des piles dans cet appareil:
1. Utilisez seulement la taille et le type de piles spécifiées.
2. Ayez soin de respecter la polarité quand vous placez les piles comme indiqué dans le
compartiment des piles. Les piles inversées peuvent causer des dégâts à l'appareil.
3. Ne pas mélanger différents types de piles (par exemple Alcaline et Carbone-Zinc) ou de
vieillespiles avec des neuves.
4. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez les piles pour éviter
les dégâts ou blessures qui pourraient être causés par la fuite des piles.
5. Ne pas essayer de recharger les piles qui ne sont pas rechargeables. Ils peuvent
surchauffer et casser (Suivez les instructions du fabricant des piles).
6. Retirez les piles rechargeables de l'appareil avant de les recharger.
7. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte.
8. Retirez les piles usées de l'appareil.
9. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation.
IMPRIMÉ EN CHINE
VISITE NOTRE SITE INTERNET www.singingmachine.com
PANNEAU DE CONTRÔLE
DEMO PLAY
IMPORTANT!
VERIFIQUE QUE EL MODO“PLAY” ESTA
ENCIENDIDO ANTES DE UTILIZAR. EL
MODO “DEMO” ES SOLAMENTE PARA
DEMOSTRACIÓN.
MODO DE DEMOSTRACIÓN
Este modo desconecta
automaticamente el aparato se
usted no utiliza durante más de
15 segundos.
MODO DE
REPRODUCCIÓN
Este modo desconecta
automaticamente el
aparato se usted no utiliza
durante más de 3
minutos.
POWER
PADS DE BATERÍA
TECLA DE SELECCIÓN DE BATERÍA
CONTROL DE VOLUMEN DE BATERÍA
CONTROL DE VOLUMEN DE RITMO
CONTROL DE TEMPO
DEMOSTRACIÓN
8 pads de Batería para Tocar.
El músico puede escoger 2 modos de batería diferentes con esta tecla. Él puede utilizar las
baquetas para tocar los pads.
Puede se cambiar el volumen de pad de batería con esta tecla.
Puede se cambiar el volumen de ritmo con esta tecla.
Puede se cambiar el volumen de tempo de ritmo con esta tecla.
Apriete esta tecla para demostración.
1 2
3
1
1. PADS DE BATERÍA
2.
3. BAQUETAS
4. INDICATEUR DE POWER
5.
6.
7.
8. POWER OFF
9. STOP
10.
11.
12.
13. POWER ON
ALTOPARLANTE
SELECCIÓN DE RITMO
OLUMEN DE RITMO
DEMOSTRACIÓN
TEMPO
OLUMEN DE BATERÍA
TECLAS DE SELECCIÓN DE BATERÍA
CONTROL DE V
CONTROL DE
CONTROL DE V
TECLAS DE SELECCIÓN DE RITMO
El músico puede escoger 6 ritmos con la Tecla “1” y la Tecla “2”. Utilice las teclas de Ritmo “ “ y
las teclas de Control de Tempo “ “ para ajustar el ritmo y el tempo respectivamente. El músico
puede también detener la música con el botón “STOP”.
OBSERVACIÓN:
* El volumen de ritmo y percusión son pre-ayustados en el nivel #3.
(Hay 5 niveles de volumen respectivamente)
* Utilice un pano limpio para limpiar el aparato y garantir un bueno fucionamiento.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
LISTA DE LAS FUNCIONES
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
1. Desatornille la tapa de las baterías.
2. Abra la tapa.
3. Inserta 4 baterías “AA”
4. Cierre la tapa y atornille.
PRECAUCIONES CON LA BATERÍA
Las precauciones abajo deben ser obedecidas, cuando usen baterías, en este dispositivo:
Use solamente baterías del tamaño y tipo especificados.
Esté seguro, de estar obedeciendo a las polaridades correctas de la batería al instalarlas, como
indicado, en su compartimiento.Invertir las baterías puede damnificar el aparato.
No mezcle pilas distintas (por ejemplo Alcalinas con Carbono-Zinc) ni pilas viejas con nuevas.
Sí el dispositivo no debe ser usado por un largo período de tiempo, remueva las bateas par a
evitar daños o heridas debido un vaciamiento de la batería.
No intente recargar las baterías que no sean recargables. Ellos (ellas) pueden tener un súper-
calentamiento y romperse (Siga las instrucciones del fabricante de la batería).
Las pilas recargables deber ser retiradas del equipo antes de la recarga.
Las pilas recargables deben ser recargadas por un adulto.
Pilas descargadas deben ser retiradas del equipo.
Los terminales de alimentación de energía no deben ser colocados en corto circuito.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
IMPRESO EN CHINA
VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.com
Power ON:
Power OFF:
Conecte el aparto apretando la tecla Power ON.
Desconecte el aparto apretando la tecla Power OFF.

Transcripción de documentos

ESPAÑOL LISTA DE LAS FUNCIONES POWER PANNEAU DE CONTRÔLE Power ON: Conecte el aparto apretando la tecla Power ON. Power OFF: Desconecte el aparto apretando la tecla Power OFF. 4 1 2 3 5 10 6 7 8 9 11 12 13 8 pads de Batería para Tocar. TECLA DE SELECCIÓN DE BATERÍA El músico puede escoger 2 modos de batería diferentes con esta tecla. Él puede utilizar las baquetas para tocar los pads. 1 1. PADS DE BATERÍA 2. ALTOPARLANTE 3. BAQUETAS 4. INDICATEUR DE POWER 5. SELECCIÓN DE RITMO 6. CONTROL DE VOLUMEN DE RITMO 7. DEMOSTRACIÓN 8. POWER OFF 9. STOP 10. CONTROL DE TEMPO 11. CONTROL DE VOLUMEN DE BATERÍA 12. TECLAS DE SELECCIÓN DE BATERÍA 13. POWER ON PADS DE BATERÍA CONTROL DE VOLUMEN DE BATERÍA Puede se cambiar el volumen de pad de batería con esta tecla. TECLAS DE SELECCIÓN DE RITMO El músico puede escoger 6 ritmos con la Tecla “1” y la Tecla “2”. Utilice las teclas de Ritmo “ “y las teclas de Control de Tempo “ “ para ajustar el ritmo y el tempo respectivamente. El músico puede también detener la música con el botón “STOP”. INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS 1. Desatornille la tapa de las baterías. 2. Abra la tapa. 3. Inserta 4 baterías “AA” 4. Cierre la tapa y atornille. CONTROL DE VOLUMEN DE RITMO Puede se cambiar el volumen de ritmo con esta tecla. PRECAUCIONES CON LA BATERÍA CONTROL DE TEMPO Las precauciones abajo deben ser obedecidas, cuando usen baterías, en este dispositivo: 1. Use solamente baterías del tamaño y tipo especificados. 2. Esté seguro, de estar obedeciendo a las polaridades correctas de la batería al instalarlas, como indicado, en su compartimiento.Invertir las baterías puede damnificar el aparato. 3. No mezcle pilas distintas (por ejemplo Alcalinas con Carbono-Zinc) ni pilas viejas con nuevas. 4. Sí el dispositivo no debe ser usado por un largo período de tiempo, remueva las ba te rí as par a evitar daños o heridas debido un vaciamiento de la batería. 5. No intente recargar las baterías que no sean recargables. Ellos (ellas) pueden tener un súpercalentamiento y romperse (Siga las instrucciones del fabricante de la batería). 6. Las pilas recargables deber ser retiradas del equipo antes de la recarga. 7. Las pilas recargables deben ser recargadas por un adulto. 8. Pilas descargadas deben ser retiradas del equipo. 9. Los terminales de alimentación de energía no deben ser colocados en corto circuito. Puede se cambiar el volumen de tempo de ritmo con esta tecla. DEMOSTRACIÓN Apriete esta tecla para demostración. OBSERVACIÓN: * El volumen de ritmo y percusión son pre-ayustados en el nivel #3. (Hay 5 niveles de volumen respectivamente) * Utilice un pano limpio para limpiar el aparato y garantir un bueno fucionamiento. IMPORTANT! MODO DE REPRODUCCIÓN Este modo desconecta automaticamente el aparato se usted no utiliza durante más de 3 minutos. VERIFIQUE QUE EL MODO“PLAY” ESTA ENCIENDIDO ANTES DE UTILIZAR. EL MODO “DEMO” ES SOLAMENTE PARA DEMOSTRACIÓN. MODO DE DEMOSTRACIÓN Este modo desconecta automaticamente el aparato se usted no utiliza durante más de 15 segundos. DEMO PLAY VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.com IMPRESO EN CHINA FRANÇAIS LISTE DES FONCTIONS ALIMENTATION PANEL DE CONTROL Allume : Allumez l'appareil en appuyant sur la touche Power ON. Eteint: Eteignez l'appareil en appuyant sur la touche Power OFF. 4 1 2 3 5 10 PADS DE LA BATTERIE 6 7 8 9 11 12 13 8 Pads de Batterie pour Jouer. Le musicien peut choisir 2 modes de batterie différents en appuyant sur cette touche. Il peut utiliser les baguettes pour frapper les pads. 1 1. PADS DE LA BATTERIE 2. HAUT-PARLEUR 3. BAGUETTES 4. INDICADOR DE ALLUME 5. SELECTION DE RYTHME 6. CONTRÔLE DE VOLUME DE RYTHME 7. DEMONSTRATION 8. ETEINT 9. ARRET 10. CONTRÔLE DE TEMPO 11. CONTRÔLE DE VOLUME DE BATTERIE 12. TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE 13. ALLUME CONTRÔLE DE VOLUME DE BATTERIE On peut changer le volume de pad de batterie avec cette touche. TOUCHES DE SÉLECTION DE RYTHME INSTALLATION DES PILES 1. Dévissez le couvercle des piles. 2. Ouvrez le couvercle. 3. Insérez 4 piles « AA ». 4. Refermez le couvercle et revissez. Le musicien peut choisir 6 rythmes avec la touche « 1 » et la touche « 2 ». Utilisez es Touches de Volume « » et les Touches de Contrôle de Tempo « » pour régler le rythme et le tempo respectivement. Le musicien peut aussi arrêter la musique en appuyant sur le bouton «ARRET». CONTRÔLE DE VOLUME DE RYTHME On peut changer le volume de rythme avec cette touche. PRÉCAUTIONS POUR LES PILES Les précautions ci-dessous doivent être suivies quand vous utilisez des piles dans cet appareil: 1. Utilisez seulement la taille et le type de piles spécifiées. 2. Ayez soin de respecter la polarité quand vous placez les piles comme indiqué dans le compartiment des piles. Les piles inversées peuvent causer des dégâts à l'appareil. 3. Ne pas mélanger différents types de piles (par exemple Alcaline et Carbone-Zinc) ou de vieillespiles avec des neuves. 4. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez les piles pour éviter les dégâts ou blessures qui pourraient être causés par la fuite des piles. 5. Ne pas essayer de recharger les piles qui ne sont pas rechargeables. Ils peuvent surchauffer et casser (Suivez les instructions du fabricant des piles). 6. Retirez les piles rechargeables de l'appareil avant de les recharger. 7. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte. 8. Retirez les piles usées de l'appareil. 9. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation. IMPORTANT! MODE DE LECTURE Ce mode éteint automatiquement l’appareil si vous ne vous en servez pas pendant plus de 3 minutes. VERIFIEZ QUE LE MODE “PLAY” EST ALLUME AVANT UTILISATION. LE MODE "DEMO" SERT SEULEMENT A LA DEMONSTRATION. MODE DE DÉMONSTRATION Ce mode éteint automatiquement l’appareil si vous ne vous en servez pas pendant plus de 15 secondes. TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE DEMO CONTRÔLE DE TEMPO On peut changer le tempo de rythme avec cette touche. DEMONSTRATION Appuyez sur cette touche pour écouter la démonstration. REMARQUE: * Le volume de rythme et de percussion sont préréglés par défaut sur #3. (Il y a 5 niveaux de volume respectivement). * Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'appareil et garantir un bon fonctionnement. PLAY VISITE NOTRE SITE INTERNET www.singingmachine.com IMPRIMÉ EN CHINE
  • Page 1 1
  • Page 2 2

The Singing Machine SMB-546 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

¡Enhorabuena por tu nueva The Singing Machine SMB-546! Este dispositivo es una batería electrónica de 8 pads que te permitirá crear y tocar música con facilidad. Con sus 6 ritmos programados, podrás elegir el acompañamiento perfecto para tus canciones. También puedes ajustar el volumen de la batería y el ritmo para crear el sonido perfecto. ¡Además, incluye una función de demostración para que puedas escuchar cómo suenan los diferentes ritmos antes de seleccionarlos!