The Singing Machine SMB-541 Manual de usuario

Categoría
Pianos digitales
Tipo
Manual de usuario
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
1. Desatornille la tapa de las baterías.
2. Abra la tapa.
3. Inserta 3 baterías “AA”
4. Cierre la tapa y atornille.
PARA TOCAR
Ponga 3 baterías “AA” correctamente y apriete la tecla “ON”.
Una serie de “do...do...do” es tocada.
EDICIÓN DE SONIDO
CONTROL DE VOLUMEN
CONTROL DE TEMPO
BOTONES DE GRABACIÓN Y PLAY-BACK
SELECCIÓN DE INSTRUMENTO
LISTA DE LAS FUNCIONES
SELECCIÓN DE RITMO
ESPAÑOL
4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4
Sound
Effect
PLAY
STOP
REC
VOLUME
INSTRUMENT
ON
OFF
2
1
3
4
SONG
1
2
RHYTHM
2
1
3
4
TEMPO
1 2 3 4
5
6
7 11
10
9
8
1. STOP
2. GRABACIÓN
3. LAYBACK
4.
5. CANCIÓN
6.
7.
8. POWER ON
9. POWER OFF
10.
11. VOLUME CONTROL
12. ALTAVOZ
P
EFECTO SONORO
SELECCIÓN DE RITMO
CONTROL DE TEMPO
SELECCIÓN DE INSTRUMENTO
PRECAUCIONES CON LA BATERÍA
Las precauciones abajo deben ser obedecidas, cuando usen baterías, en este dispositivo:
Use solamente baterías del tamaño y tipo especificados.
Esté seguro, de estar obedeciendo a las polaridades correctas de la batería al instalarlas, como
indicado, en su compartimiento.Invertir las baterías puede damnificar el aparato.
No mezcle pilas distintas (por ejemplo Alcalinas con Carbono-Zinc) ni pilas viejas con nuevas.
Sí el dispositivo no debe ser usado por un largo período de tiempo, remueva las bateas par a
evitar daños o heridas debido un vaciamiento de la batería.
No intente recargar las baterías que no sean recargables. Ellos (ellas) pueden tener un súper-
calentamiento y romperse (Siga las instrucciones del fabricante de la batería).
Las pilas recargables deber ser retiradas del equipo antes de la recarga.
Las pilas recargables deben ser recargadas por un adulto.
Pilas descargadas deben ser retiradas del equipo.
Los terminales de alimentación de energía no deben ser colocados en corto circuito.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Apretando estas 4 teclas de "RHYTHM SELECTION" (#6 en la ilustracion), puedese obtener 20 ritmos.
SELECCIÓN DE MELODÍA
El músico puede apretar la tecla “CANCIÓN” para “DEMOSTRACIÓN DE RITMOS”. Apriete una vez para
escoger 1 ritmo de demostración.Al todo hay 24 “RITMOS DE DEMOSTRACIÓN”. Cuando no se aprieta
ninguna tecla en modo “CANCIÓN”, el ritmo toca durante 20 segundos. El aparato desconecta
automáticamente después de 40 segundos aproximadamente. Apriete la tecla “STOP” para dejar este modo.
Cuando se aprieta el botón “GRABAR” un sonido “do” es tocado. El músico puede escoger
las melodías apretando las teclas blancas y negras. Al todo hay 24 teclas de
grabación. Cuando la grabación es completa, un sonido “do..do” es tocado para avisar el músico. El
músico puede apretar la tecla “PLAY” para oír su grabación.
El Control de Volumen es Volumen + y Volumen -. Hay #5 niveles de volumen. Cuando el teclado es
encendido (ON) el valor de volumen programado es #3.
Las Teclas de Control de tempo son Tempo + y Tempo -. Hay #5 niveles de tempo. Cuando el
teclado es encendido (ON) el valor de ritmo programado es #3.
IMPRESO EN CHINA
VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.com
Teclas 1, 2, 3, 4 de selección de instrumentos. Cada llave consiste en 4 instrumentos.
(1) Pianol Eléctrico ; (2) Celesta ; (3) Vibraphone ; (4) Soprano Sax ; (5) Eléctrico Silenciado ;
(6) Guitarra De la Sobremarcha ; (7) Bajo Eléctrico ; (8) Alto Sax ; (9) Trompeta ; (10) Agogo ; (11) Arpa ;
(12) Órgano De la Iglesia ; (13) Bajo 1 De Synth ; (14) Órgano De Precussive ; (15) Órgano De lámina y
(16) Guitarra Del Jazz
12
Apretando "SOUND EFFECT" funcion (#4 ) puedese obtener el efecto de ECO. Nota:
Este efecto es solamente disponible cuando se toca con las teclas blancas y negras.
en la ilustracion
En appuyant sur ces 4 touches "RHYTHM SELECTION" (#6 sur l'illustration), on peut obtenir 20 rythmes.
INSTALLATION DES PILES
1. Dévissez le couvercle des piles.
2. Ouvrez le couvercle.
3. Insérez 3 piles « AA ».
4. Refermez le couvercle et revissez.
POUR JOUER
Placez 3 piles « AA » correctement et appuyez sur la touche
« ON ». Une série de « do...do...do...do » se fait entendre.
LISTE DES FONCTIONS
SELECTION DE RYTHME
BOUTONS D'ENREGISTREMENT ET LECTURE
SELECTION DE L'INSTRUMENT
EDITION DE SON
CONTROLE DE VOLUME
CONTROLE DE TEMPO
FRANÇAIS
4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4
Sound
Effect
PLAY
STOP
REC
VOLUME
INSTRUMENT
ON
OFF
2
1
3
4
SONG
1
2
RHYTHM
2
1
3
4
TEMPO
1 2 3 4
5
6
7 11
10
9
8
1.
2. ENREGISTRER
3. LECTURE
4.
5. CHANSON
6.
7.
8. ALLUME
9. ETEINT
10.
11.
12.
ARRET
EFFET SONORE
SELECTION DE RYTHME
CONTROLE DE TEMPO
SELECTION DE L’INSTRUMENT
CONTROLE DE VOLUME
HAUT-PARLEUR
PRÉCAUTIONS POUR LES PILES
Les précautions ci-dessous doivent être suivies quand vous utilisez des piles dans cet appareil:
1. Utilisez seulement la taille et le type de piles spécifiées.
2. Ayez soin de respecter la polarité quand vous placez les piles comme indiqué dans le
compartiment des piles. Les piles inversées peuvent causer des dégâts à l'appareil.
3. Ne pas mélanger différents types de piles (par exemple Alcaline et Carbone-Zinc) ou de
vieillespiles avec des neuves.
4. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez les piles pour éviter
les dégâts ou blessures qui pourraient être causés par la fuite des piles.
5. Ne pas essayer de recharger les piles qui ne sont pas rechargeables. Ils peuvent
surchauffer et casser (Suivez les instructions du fabricant des piles).
6. Retirez les piles rechargeables de l'appareil avant de les recharger.
7. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte.
8. Retirez les piles usées de l'appareil.
9. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation.
SELECTION DE MELODIE
Le musicien peut appuyer sur la touche « CHANSON » pour la « DEMONSTRATION DE RYTHMES ».
Appuyez une fois pour choisir 1 rythme de démonstration.En tout il y a 24 « RYTHMES DE
DEMONSTRATION » Appuyez sur la touche « STOP » pour quitter ce mode. Quand on n'appuie sur
aucune touche en mode « CHANSON », le rythme jouera pendant 20 secondes. L'appareil s'éteint
automatiquement en environ 40 secondes.
Touches 1, 2, 3, 4 de sélection d'instruments. Chaque clef se compose de 4 instruments.
(1) Pianol Électrique ; (2) Celesta ; (3) Vibraphone ; (4) Soprano Sax ; (5) Électrique Amorti ;
(6) Guitare De Surmenage ; (7) Basse Électrique ; (8) Alto Sax ; (9) Trompette ; (10) Agogo ; (11) Harpe ;
(12) Organe D'Église ; (13) Basse 1 De Synth ; (14) Organe De Precussive ; (15) Organe Tubulaire et
(16) Guitare De Jazz
Quand on appuie sur le bouton « ENREGISTREMENT » un son « do » se fait entendre. Le musicien peut
choisir les mélodies en appuyant sur les touches blanches et les touches noires. En tout il y a 24 touches
d'enregistrement. Quand l'enregistrement est complet, un son « do ... do » se fait entendre pour avertir le
musicien. Le musicien peut appuyer sur la touche « Lecture » pour écouter son enregistrement.
Le Contrôle de Volume est Volume + et Volume -. Il y a #5 niveaux de volume. Quand l'appareil est
allumé (ON), la valeur par défaut est le niveau #3.
Les Touches de Contrôle de tempo sont Tempo + et Tempo -. Il y a #5 niveaux de tempo. Quand
l'appareil est allumé, le tempo par défaut est niveau #3.
IMPRIMÉ EN CHINE
VISITE NOTRE SITE INTERNET www.singingmachine.com
12
En appuyant sur "SOUND EFFECT" fonction (#4 ) on obtient un effet d' ECHO. Remarque:
Cet effet n'est disponible que lorsque l'on joue avec les touches blanches et noires.
sur l'illustration

Transcripción de documentos

ESPAÑOL LISTA DE LAS FUNCIONES SELECCIÓN DE MELODÍA 1 2 3 4 5 8 9 6 10 7 11 12 1 2 ON SONG REC OFF PLAY STOP 1 Sound Effect 1 2 2 RHYTHM INSTRUMENT 3 3 4 4 TEMPO 4 5 6 7 1 2 3 4 1. STOP 2. GRABACIÓN 3. PLAYBACK 4. EFECTO SONORO 5. CANCIÓN 6. SELECCIÓN DE RITMO 7. CONTROL DE TEMPO 8. POWER ON 9. POWER OFF 10. SELECCIÓN DE INSTRUMENTO 11. VOLUME CONTROL 12. ALTAVOZ 5 VOLUME 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 El músico puede apretar la tecla “CANCIÓN” para “DEMOSTRACIÓN DE RITMOS”. Apriete una vez para escoger 1 ritmo de demostración.Al todo hay 24 “RITMOS DE DEMOSTRACIÓN”. Cuando no se aprieta ninguna tecla en modo “CANCIÓN”, el ritmo toca durante 20 segundos. El aparato desconecta automáticamente después de 40 segundos aproximadamente. Apriete la tecla “STOP” para dejar este modo. SELECCIÓN DE RITMO Apretando estas 4 teclas de "RHYTHM SELECTION" (#6 en la ilustracion), puedese obtener 20 ritmos. SELECCIÓN DE INSTRUMENTO Teclas 1, 2, 3, 4 de selección de instrumentos. Cada llave consiste en 4 instrumentos. (1) Pianol Eléctrico ; (2) Celesta ; (3) Vibraphone ; (4) Soprano Sax ; (5) Eléctrico Silenciado ; (6) Guitarra De la Sobremarcha ; (7) Bajo Eléctrico ; (8) Alto Sax ; (9) Trompeta ; (10) Agogo ; (11) Arpa ; (12) Órgano De la Iglesia ; (13) Bajo 1 De Synth ; (14) Órgano De Precussive ; (15) Órgano De lámina y (16) Guitarra Del Jazz BOTONES DE GRABACIÓN Y PLAY-BACK Cuando se aprieta el botón “GRABAR” un sonido “do” es tocado. El músico puede escoger las melodías apretando las teclas blancas y negras. Al todo hay 24 teclas de grabación. Cuando la grabación es completa, un sonido “do..do” es tocado para avisar el músico. El músico puede apretar la tecla “PLAY” para oír su grabación. INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS 1. Desatornille la tapa de las baterías. 2. Abra la tapa. 3. Inserta 3 baterías “AA” 4. Cierre la tapa y atornille. EDICIÓN DE SONIDO Apretando "SOUND EFFECT" funcion (#4 en la ilustracion) puedese obtener el efecto de ECO. Nota: Este efecto es solamente disponible cuando se toca con las teclas blancas y negras. PRECAUCIONES CON LA BATERÍA CONTROL DE VOLUMEN Las precauciones abajo deben ser obedecidas, cuando usen baterías, en este dispositivo: 1. Use solamente baterías del tamaño y tipo especificados. 2. Esté seguro, de estar obedeciendo a las polaridades correctas de la batería al instalarlas, como indicado, en su compartimiento.Invertir las baterías puede damnificar el aparato. 3. No mezcle pilas distintas (por ejemplo Alcalinas con Carbono-Zinc) ni pilas viejas con nuevas. 4. Sí el dispositivo no debe ser usado por un largo período de tiempo, remueva las ba te rí as par a evitar daños o heridas debido un vaciamiento de la batería. 5. No intente recargar las baterías que no sean recargables. Ellos (ellas) pueden tener un súpercalentamiento y romperse (Siga las instrucciones del fabricante de la batería). 6. Las pilas recargables deber ser retiradas del equipo antes de la recarga. 7. Las pilas recargables deben ser recargadas por un adulto. 8. Pilas descargadas deben ser retiradas del equipo. 9. Los terminales de alimentación de energía no deben ser colocados en corto circuito. El Control de Volumen es Volumen + y Volumen -. Hay #5 niveles de volumen. Cuando el teclado es encendido (ON) el valor de volumen programado es #3. CONTROL DE TEMPO Las Teclas de Control de tempo son Tempo + y Tempo -. Hay #5 niveles de tempo. Cuando el teclado es encendido (ON) el valor de ritmo programado es #3. PARA TOCAR Ponga 3 baterías “AA” correctamente y apriete la tecla “ON”. Una serie de “do...do...do” es tocada. VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.com IMPRESO EN CHINA FRANÇAIS SELECTION DE MELODIE LISTE DES FONCTIONS 1 2 3 4 5 8 9 6 10 7 11 12 1 2 ON SONG REC 1 OFF PLAY STOP Sound Effect 2 1 2 RHYTHM INSTRUMENT 3 3 4 4 TEMPO 4 5 6 7 1 2 3 4 5 1. ARRET 2. ENREGISTRER 3. LECTURE 4. EFFET SONORE 5. CHANSON 6. SELECTION DE RYTHME 7. CONTROLE DE TEMPO 8. ALLUME 9. ETEINT 10. SELECTION DE L’INSTRUMENT 11. CONTROLE DE VOLUME 12. HAUT-PARLEUR 6 VOLUME 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Le musicien peut appuyer sur la touche « CHANSON » pour la « DEMONSTRATION DE RYTHMES ». Appuyez une fois pour choisir 1 rythme de démonstration.En tout il y a 24 « RYTHMES DE DEMONSTRATION » Appuyez sur la touche « STOP » pour quitter ce mode. Quand on n'appuie sur aucune touche en mode « CHANSON », le rythme jouera pendant 20 secondes. L'appareil s'éteint automatiquement en environ 40 secondes. SELECTION DE RYTHME En appuyant sur ces 4 touches "RHYTHM SELECTION" (#6 sur l'illustration), on peut obtenir 20 rythmes. SELECTION DE L'INSTRUMENT Touches 1, 2, 3, 4 de sélection d'instruments. Chaque clef se compose de 4 instruments. ( 1 ) P i a n o l É l e c t r i q u e ; ( 2 ) C e l e s t a; ( 3 ) V i b r a p h o n e ;( 4 ) S o p r a n o S a x ; ( 5 ) É l e c t r i q u e A m o r t i ; (6) Guitare De Surmenage ; (7) Basse Électrique ; (8) Alto Sax ; (9) Trompette ; (10) Agogo ; (11) Harpe ; (12) Organe D'Église ; (13) Basse 1 De Synth ; (14) Organe De Precussive ; (15) Organe Tubulaire et (16) Guitare De Jazz BOUTONS D'ENREGISTREMENT ET LECTURE INSTALLATION DES PILES 1. Dévissez le couvercle des piles. 2. Ouvrez le couvercle. 3. Insérez 3 piles « AA ». 4. Refermez le couvercle et revissez. PRÉCAUTIONS POUR LES PILES Les précautions ci-dessous doivent être suivies quand vous utilisez des piles dans cet appareil: 1. Utilisez seulement la taille et le type de piles spécifiées. 2. Ayez soin de respecter la polarité quand vous placez les piles comme indiqué dans le compartiment des piles. Les piles inversées peuvent causer des dégâts à l'appareil. 3. Ne pas mélanger différents types de piles (par exemple Alcaline et Carbone-Zinc) ou de vieillespiles avec des neuves. 4. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez les piles pour éviter les dégâts ou blessures qui pourraient être causés par la fuite des piles. 5. Ne pas essayer de recharger les piles qui ne sont pas rechargeables. Ils peuvent surchauffer et casser (Suivez les instructions du fabricant des piles). 6. Retirez les piles rechargeables de l'appareil avant de les recharger. 7. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte. 8. Retirez les piles usées de l'appareil. 9. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation. Quand on appuie sur le bouton « ENREGISTREMENT » un son « do » se fait entendre. Le musicien peut choisir les mélodies en appuyant sur les touches blanches et les touches noires. En tout il y a 24 touches d'enregistrement. Quand l'enregistrement est complet, un son « do ... do » se fait entendre pour avertir le musicien. Le musicien peut appuyer sur la touche « Lecture » pour écouter son enregistrement. EDITION DE SON En appuyant sur "SOUND EFFECT" fonction (#4 sur l'illustration) on obtient un effet d' ECHO. Remarque: Cet effet n'est disponible que lorsque l'on joue avec les touches blanches et noires. CONTROLE DE VOLUME Le Contrôle de Volume est Volume + et Volume -. Il y a #5 niveaux de volume. Quand l'appareil est allumé (ON), la valeur par défaut est le niveau #3. CONTROLE DE TEMPO Les Touches de Contrôle de tempo sont Tempo + et Tempo -. Il y a #5 niveaux de tempo. Quand l'appareil est allumé, le tempo par défaut est niveau #3. POUR JOUER Placez 3 piles « AA » correctement et appuyez sur la touche « ON ». Une série de « do...do...do...do » se fait entendre. VISITE NOTRE SITE INTERNET www.singingmachine.com IMPRIMÉ EN CHINE
  • Page 1 1
  • Page 2 2

The Singing Machine SMB-541 Manual de usuario

Categoría
Pianos digitales
Tipo
Manual de usuario