The Singing Machine 5-Pad Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Le musicien peut choisir 2 modes de batterie
différents en appuyant sur cette touche.
En plus, le volume de son de la Batterie peut être
réglé en appuyant les touches « +/- de volume de
Batterie.
Le musicien peut utiliser les baguettes pour frapper
les tambours.
»
Le musicien peut choisir 6 rythmes avec la touche « 1 »
et la touche « 2 ». Utilisez les touches de volume « +/- »
et les touches de contrôle de tempo « +/- » pour régler
le rythme et le tempo respectivement. Le musicien
peut aussi arrêter la musique en appuyant sur le
bouton « ARRET ».
TOUCHES DE SÉLECTION DE RYTHME
TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE
FRANÇAIS
IMPRIMÉ EN CHINE
VISITE NOTRE SITE INTERNET www.singingmachine.com
LISTE DES FONCTIONS
INSTALLATION DES PILES
1. Dévissez le couvercle des piles.
2. Ouvrez le couvercle.
3. Insérez 4 piles « AA ».
4. Refermez le couvercle et revissez.
PRÉCAUTIONS POUR LES PILES
Les précautions ci-dessous doivent être suivies quand vous utilisez des piles dans cet appareil:
1. Utilisez seulement la taille et le type de piles spécifiées.
2. Ayez soin de respecter la polarité quand vous placez les piles comme indiqué dans le
compartiment des piles. Les piles inversées peuvent causer des dégâts à l'appareil.
3. Ne pas mélanger différents types de piles (par exemple Alcaline et Carbone-Zinc) ou de
vieillespiles avec des neuves.
4. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez les piles pour éviter
les dégâts ou blessures qui pourraient être causés par la fuite des piles.
5. Ne pas essayer de recharger les piles qui ne sont pas rechargeables. Ils peuvent
surchauffer et casser (Suivez les instructions du fabricant des piles).
6. Retirez les piles rechargeables de l'appareil avant de les recharger.
7. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte.
8. Retirez les piles usées de l'appareil.
9. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation.
DEMO PLAY
IMPORTANT!
VERIFIEZ QUE LE MODE “PLAY” EST
ALLUME AVANT UTILISATION. LE MODE
"DEMO" SERT SEULEMENT A LA
DEMONSTRATION.
MODE DE DÉMONSTRATION
Ce mode éteint automatiquement
l’appareil si vous ne vous en
servez pas pendant plus de 15
secondes.
MODE DE LECTURE
Ce mode éteint
automatiquement l’appareil si
vous ne vous en servez pas
pendant plus de 3 minutes.
ON
OFF
TEMPO DRUM VOLUME RHYTHM VOLUME
STOP
RHYTHM SELECTION
++
--
++ ++
- - --
DRUM SELECTION
1 2
REMARQUE:
* Le volume de rythme et de percussion sont préréglés par défaut sur #3.
(Il y a 5 niveaux de volume respectivement).
* Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'appareil et garantir un bon fonctionnement.
++
--
++ ++
-- --
1 2
21
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1. PADS DE LA BATTERIE
2.
3.
4.
5. TEMPO
6.
7.
8.
9. ETEINT
10. ALLUME
11.
HAUT-PARLEUR
DEMONSTRATION
ARRET
CONTRÔLE DE
TOUCHES DE SELECTION DE RYTHME
CONTRÔLE DE VOLUME DE BATTERIE
CONTRÔLE DEVOLUME DE RYTHME
TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE
12. BAGUETTES
ALIMENTATION
Allume
Eteint
:
:
Allumez l'appareil en appuyant sur la touche Power ON.
Eteignez l'appareil en appuyant sur la touche Power OFF.
DEMONSTRATION
Appuyez sur cette touche pour écouter la démonstration.
El músico puede escoger 2 modos de batería
diferentes apretando esta tecla.
Además, el volumen de sonido de batería puede ser
ajustado con las teclas “+ / -“ del volumen de batería.
El músico puede utilizar las baquetas para tocar los
pads.
El músico puede escoger 6 ritmos con la tecla “1” y la
tecla “2”. Utilice las teclas de volumen “+ / -“ y las
teclas de control de tempo “+/-“ para ajustar el ritmo y
el tempo respectivamente. El músico puede también
detener la música con el botón “STOP”.
TECLAS DE SELECCIÓN DE RITMO
TECLA DE SELECCIÓN DE BATERÍA
LISTA DE LAS FUNCIONES
ESPAÑOL
1. PADS DE BATERÍA
2.
3.
4. STOP
5. CONTROL DE TEMPO
6.
7. CONTROL DE V
8. CONTROL DE V
9. POWER OFF
10. POWER ON
11.
ALTAV OZ
DEMOSTRACIÓN
TECLAS DE SELECCIÓN DE RITMO
OLUMEN DE BATERÍA
OLUMEN DE RITMO
TECLAS DE SELECCIÓN DE BATERÍA
12. BAQUETAS
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
1. Desatornille la tapa de las baterías.
2. Abra la tapa.
3. Inserta 4 baterías “AA”
4. Cierre la tapa y atornille.
PRECAUCIONES CON LA BATERÍA
Las precauciones abajo deben ser obedecidas, cuando usen baterías, en este dispositivo:
Use solamente baterías del tamaño y tipo especificados.
Esté seguro, de estar obedeciendo a las polaridades correctas de la batería al instalarlas, como
indicado, en su compartimiento.Invertir las baterías puede damnificar el aparato.
No mezcle pilas distintas (por ejemplo Alcalinas con Carbono-Zinc) ni pilas viejas con nuevas.
Sí el dispositivo no debe ser usado por un largo período de tiempo, remueva las ba teas par a
evitar daños o heridas debido un vaciamiento de la batería.
No intente recargar las baterías que no sean recargables. Ellos (ellas) pueden tener un súper-
calentamiento y romperse (Siga las instrucciones del fabricante de la batería).
Las pilas recargables deber ser retiradas del equipo antes de la recarga.
Las pilas recargables deben ser recargadas por un adulto.
Pilas descargadas deben ser retiradas del equipo.
Los terminales de alimentación de energía no deben ser colocados en corto circuito.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
DEMO PLAY
IMPORTANT!
VERIFIQUE QUE EL MODO“PLAY” ESTA
ENCIENDIDO ANTES DE UTILIZAR. EL
MODO “DEMO” ES SOLAMENTE PARA
DEMOSTRACIÓN.
MODO DE DEMOSTRACIÓN
Este modo desconecta
automaticamente el aparato se
usted no utiliza durante más de
15 segundos.
MODO DE
REPRODUCCIÓN
Este modo desconecta
automaticamente el aparato
se usted no utiliza durante
más de 3 minutos.
ON
OFF
TEMPO DRUM VOLUME RHYTHM VOLUME
STOP
RHYTHM SELECTION
++
--
++ ++
- - --
DRUM SELECTION
1 2
OBSERVACIÓN:
* El volumen de ritmo y percusión son pre-ayustados en el nivel #3.
(Hay 5 niveles de volumen respectivamente)
* Utilice un pano limpio para limpiar el aparato y garantir un bueno fucionamiento.
IMPRESO EN CHINA
VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.com
++
--
++ ++
-- --
1 2
21
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
POWER
Power ON:
Power OFF:
Conecte el aparto apretando la tecla Power ON.
Desconecte el aparto apretando la tecla Power OFF.
DEMOSTRACIÓN
Apriete esta tecla para demostración.

Transcripción de documentos

ESPAÑOL LISTA DE LAS FUNCIONES 1 POWER 2 1 1. PADS DE BATERÍA 2. ALTAVOZ 3. DEMOSTRACIÓN 4. STOP 5. CONTROL DE TEMPO 6. TECLAS DE SELECCIÓN DE RITMO 7. CONTROL DE VOLUMEN DE BATERÍA 8. CONTROL DE VOLUMEN DE RITMO 9. POWER OFF 10. POWER ON 11. TECLAS DE SELECCIÓN DE BATERÍA 12. BAQUETAS 2 + + + - - - 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Power ON: Conecte el aparto apretando la tecla Power ON. Power OFF: Desconecte el aparto apretando la tecla Power OFF. TECLA DE SELECCIÓN DE BATERÍA El músico puede escoger 2 modos de batería diferentes apretando esta tecla. Además, el volumen de sonido de batería puede ser ajustado con las teclas “+ / -“ del volumen de batería. El músico puede utilizar las baquetas para tocar los pads. 1 2 RHYTHM S ELECTION DRUM SELECTION + 12 + + ON STOP INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS - - TEMPO 1. Desatornille la tapa de las baterías. 2. Abra la tapa. 3. Inserta 4 baterías “AA” 4. Cierre la tapa y atornille. - DRUM VOLUME OFF RHYTHM VOLUME TECLAS DE SELECCIÓN DE RITMO PRECAUCIONES CON LA BATERÍA Las precauciones abajo deben ser obedecidas, cuando usen baterías, en este dispositivo: 1. Use solamente baterías del tamaño y tipo especificados. 2. Esté seguro, de estar obedeciendo a las polaridades correctas de la batería al instalarlas, como indicado, en su compartimiento.Invertir las baterías puede damnificar el aparato. 3. No mezcle pilas distintas (por ejemplo Alcalinas con Carbono-Zinc) ni pilas viejas con nuevas. 4. Sí el dispositivo no debe ser usado por un largo período de tiempo, remueva las ba te rí as par a evitar daños o heridas debido un vaciamiento de la batería. 5. No intente recargar las baterías que no sean recargables. Ellos (ellas) pueden tener un súpercalentamiento y romperse (Siga las instrucciones del fabricante de la batería). 6. Las pilas recargables deber ser retiradas del equipo antes de la recarga. 7. Las pilas recargables deben ser recargadas por un adulto. 8. Pilas descargadas deben ser retiradas del equipo. 9. Los terminales de alimentación de energía no deben ser colocados en corto circuito. El músico puede escoger 6 ritmos con la tecla “1” y la tecla “2”. Utilice las teclas de volumen “+ / -“ y las teclas de control de tempo “+/-“ para ajustar el ritmo y el tempo respectivamente. El músico puede también detener la música con el botón “STOP”. DEMOSTRACIÓN Apriete esta tecla para demostración. IMPORTANT! MODO DE REPRODUCCIÓN Este modo desconecta automaticamente el aparato se usted no utiliza durante más de 3 minutos. VERIFIQUE QUE EL MODO“PLAY” ESTA ENCIENDIDO ANTES DE UTILIZAR. EL MODO “DEMO” ES SOLAMENTE PARA DEMOSTRACIÓN. DEMO OBSERVACIÓN: * El volumen de ritmo y percusión son pre-ayustados en el nivel #3. (Hay 5 niveles de volumen respectivamente) * Utilice un pano limpio para limpiar el aparato y garantir un bueno fucionamiento. PLAY MODO DE DEMOSTRACIÓN Este modo desconecta automaticamente el aparato se usted no utiliza durante más de 15 segundos. VISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.com IMPRESO EN CHINA FRANÇAIS LISTE DES FONCTIONS 1 ALIMENTATION 2 1 1. PADS DE LA BATTERIE 2. HAUT-PARLEUR 3. DEMONSTRATION 4. ARRET 5. CONTRÔLE DE TEMPO 6. TOUCHES DE SELECTION DE RYTHME 7. CONTRÔLE DE VOLUME DE BATTERIE 8. CONTRÔLE DEVOLUME DE RYTHME 9. ETEINT 10. ALLUME 11. TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE 12. BAGUETTES 2 + + + - - - Allume : Allumez l'appareil en appuyant sur la touche Power ON. Eteint : Eteignez l'appareil en appuyant sur la touche Power OFF. TOUCHE DE SÉLECTION BATTERIE Le musicien peut choisir 2 modes de batterie différents en appuyant sur cette touche. En plus, le volume de son de la Batterie peut être réglé en appuyant les touches « +/- » de volume de Batterie. 1 2 RHYTHM S ELECTION 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Le musicien peut utiliser les baguettes pour frapper les tambours. 12 DRUM SELECTION + + + ON STOP INSTALLATION DES PILES TEMPO 1. Dévissez le couvercle des piles. 2. Ouvrez le couvercle. 3. Insérez 4 piles « AA ». 4. Refermez le couvercle et revissez. - - DRUM VOLUME OFF RHYTHM VOLUME TOUCHES DE SÉLECTION DE RYTHME PRÉCAUTIONS POUR LES PILES Les précautions ci-dessous doivent être suivies quand vous utilisez des piles dans cet appareil: 1. Utilisez seulement la taille et le type de piles spécifiées. 2. Ayez soin de respecter la polarité quand vous placez les piles comme indiqué dans le compartiment des piles. Les piles inversées peuvent causer des dégâts à l'appareil. 3. Ne pas mélanger différents types de piles (par exemple Alcaline et Carbone-Zinc) ou de vieillespiles avec des neuves. 4. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez les piles pour éviter les dégâts ou blessures qui pourraient être causés par la fuite des piles. 5. Ne pas essayer de recharger les piles qui ne sont pas rechargeables. Ils peuvent surchauffer et casser (Suivez les instructions du fabricant des piles). 6. Retirez les piles rechargeables de l'appareil avant de les recharger. 7. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte. 8. Retirez les piles usées de l'appareil. 9. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation. Le musicien peut choisir 6 rythmes avec la touche « 1 » et la touche « 2 ». Utilisez les touches de volume « +/- » et les touches de contrôle de tempo « +/- » pour régler le rythme et le tempo respectivement. Le musicien peut aussi arrêter la musique en appuyant sur le bouton « ARRET ». DEMONSTRATION Appuyez sur cette touche pour écouter la démonstration. IMPORTANT! MODE DE LECTURE C e m o d e é t e i n t automatiquement l’appareil si vous ne vous en servez pas pendant plus de 3 minutes. VERIFIEZ QUE LE MODE “PLAY” EST ALLUME AVANT UTILISATION. LE MODE "DEMO" SERT SEULEMENT A LA DEMONSTRATION. DEMO REMARQUE: * Le volume de rythme et de percussion sont préréglés par défaut sur #3. (Il y a 5 niveaux de volume respectivement). * Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'appareil et garantir un bon fonctionnement. PLAY MODE DE DÉMONSTRATION Ce mode éteint automatiquement l’appareil si vous ne vous en servez pas pendant plus de 15 secondes. VISITE NOTRE SITE INTERNET www.singingmachine.com IMPRIMÉ EN CHINE
  • Page 1 1
  • Page 2 2

The Singing Machine 5-Pad Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para