Draw-Tite 75600 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Instrucciones de instalación
BMW X5
Nota: Se requiere recorte de la placa protectora
Números de partes:
87455
75600
44590
El enganche se muestra en la
posición correcta
Equipo necesario: Cuchillo utilitario, perforador pequeño
Llaves: Llave de tubos profunda de
10mm, 18mm
1. Retire la placa protectora posterior. Desconecte el cable sensor de repuesto, si está presente. (No se muestra)
a. Retire 2 remaches plásticos de la moldura plástica del receptáculo de la rueda (
Figura 2). Los remaches no se pueden volver a usar. Se entregan
los repuestos. Para quitar el remache, inserte el perforador pequeño o una broca pequeña en el centro para empujar el pasador hacia el otro lado.
b. Suavemente hale hacia atrás la moldura del receptáculo de la rueda y retire los tornillos de la placa protectora (
Figura 4). Uno en cada lado.
c. Retire 6 tornillos de la placa protectora inferior.
d. Retire los reflectores. (el reflector se puede quitar al liberar el gancho que lo sostiene en su lugar, el acceso es por debajo del parachoques)
(
Figura 2).
e. Retire los tornillos detrás de los reflectores (
Figura 3).
f. Suavemente despegue la placa protectora de los receptáculos de la rueda hacia afuera y hacia atrás desde la parte posterior del vehículo.
2. Retire la barra de impacto usando la llave de tubos profunda de 18mm. Baje la puerta trasera para tener acceso a los tornillos de montaje
superiores.
3. Levante el enganche a su posición.
4. Vuelva a instalar la barra de impacto
encima de los soportes del enganche y vuelva a instalar las tuercas mariposa existentes. (Figura 1) Centre
el enganche en el vehículo
5. Apriete todos los tornillos a la especificación de torsión. Apriete todos los tornillos M12 con una llave de torsión a 65 Lb.-pies. (88 N*M)
6. Recorte la placa protectora usando un cuchillo utilitario. Localice el centro inferior de la placa protectora, marque 4” de ancho de lado a lado x 2”
de alto. (en total 8” de ancho X 2” de alto) (
Figura 5) Es necesario recortar la placa protectora. Obtenga la aprobación del propietario antes de
cortar
7. Vuelva a instalar la placa protectora del parachoques Vuelva a conectar los cables. (No se muestra)
Apriete todos los tornillos M12 con una llave de torsión a 65 Lb.-pies. (88 N*M)
Rev. A8-31-0775600NHoja 5 de 6
z 2007 Cequent Towing Products
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el
colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya
dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.
Kit de tornillos: 75600F
No supere el valor inferior entre la calificación
del fabricante del vehículo de remolque o
600 (272 Kg)6000 (2724 Kg)
Carga de peso
Montaje de bola
600 (272 Kg)6000 (2724 Kg)
Distribuidor de peso
Peso máximo de la
horquilla (LB)
Peso máximo bruto
del remolque (LB)
Tipo de enganche
Ubicación del acceso al cableado: SUV3 y SUV4
Mampara
Tuercas mariposa
existentes (8)
Mampara
Figura 1
Placa
protectora
Parachoques de
impacto
Barra de impacto
Remache plástico (No se muestra)Cant. (4)
1
.
Se requiere recorte de la placa
protectora. Obtenga la
aprobación del propietario antes
de cortar
.
Instrucciones de instalación
BMW X5
Nota: Se requiere recorte de la placa protectora
87455
75600
44590
Rev. A8-31-0775600NHoja 6 de 6
z 2007 Cequent Towing Products
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
Remaches plásticos
a retirar
Reflector
Figura 4.
Figura 2.
Placa protectora del
parachoques
Figura 3
Sensor de repuesto
(equipo opcional)
Moldura plástica
del receptáculo
de la rueda
Paso e.
Paso b.
No retire los
remaches plásticos
4” [101.6mm]
2” [50.8mm]
8” [203.2mm]
Se requiere recorte de la
placa protectora.
Obtenga la aprobación
del propietario antes de
cortar
Visión desde el fondo de la faja
Números de partes:
Figura 5
Form: F205 Rev A 5-6-05

Transcripción de documentos

Mampara Parachoques de impacto Números de partes: Instrucciones de instalación 75600 87455 44590 BMW X5 Nota: Se requiere recorte de la placa protectora No supere el valor inferior entre la calificación del fabricante del vehículo de remolque o Placa protectora El enganche se muestra en la posición correcta Tipo de enganche Peso máximo bruto del remolque (LB) Peso máximo de la horquilla (LB) Distribuidor de peso 6000 (2724 Kg) 600 (272 Kg) Carga de peso Montaje de bola 6000 (2724 Kg) 600 (272 Kg) Equipo necesario: Cuchillo utilitario, perforador pequeño Ubicación del acceso al cableado: SUV3 y SUV4 Kit de tornillos: 75600F Llaves: Llave de tubos profunda de 10mm, 18mm Mampara Tuercas mariposa existentes (8) . Barra de impacto Figura 1 1 Cant. (4) Remache plástico (No se muestra) Se requiere recorte de la placa protectora. Obtenga la aprobación del propietario antes de cortar . 1. Retire la placa protectora posterior. Desconecte el cable sensor de repuesto, si está presente. (No se muestra) a. Retire 2 remaches plásticos de la moldura plástica del receptáculo de la rueda (Figura 2). Los remaches no se pueden volver a usar. Se entregan los repuestos. Para quitar el remache, inserte el perforador pequeño o una broca pequeña en el centro para empujar el pasador hacia el otro lado. b. Suavemente hale hacia atrás la moldura del receptáculo de la rueda y retire los tornillos de la placa protectora (Figura 4). Uno en cada lado. c. Retire 6 tornillos de la placa protectora inferior. d. Retire los reflectores. (el reflector se puede quitar al liberar el gancho que lo sostiene en su lugar, el acceso es por debajo del parachoques) (Figura 2). e. Retire los tornillos detrás de los reflectores (Figura 3). f. Suavemente despegue la placa protectora de los receptáculos de la rueda hacia afuera y hacia atrás desde la parte posterior del vehículo. 2. Retire la barra de impacto usando la llave de tubos profunda de 18mm. Baje la puerta trasera para tener acceso a los tornillos de montaje superiores. 3. Levante el enganche a su posición. 4. Vuelva a instalar la barra de impacto encima de los soportes del enganche y vuelva a instalar las tuercas mariposa existentes. (Figura 1) Centre el enganche en el vehículo 5. Apriete todos los tornillos a la especificación de torsión. Apriete todos los tornillos M12 con una llave de torsión a 65 Lb.-pies. (88 N*M) 6. Recorte la placa protectora usando un cuchillo utilitario. Localice el centro inferior de la placa protectora, marque 4” de ancho de lado a lado x 2” de alto. (en total 8” de ancho X 2” de alto) (Figura 5) Es necesario recortar la placa protectora. Obtenga la aprobación del propietario antes de cortar 7. Vuelva a instalar la placa protectora del parachoques Vuelva a conectar los cables. (No se muestra) Apriete todos los tornillos M12 con una llave de torsión a 65 Lb.-pies. (88 N*M) Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2007 Cequent Towing Products Hoja 5 de 6 75600N 8-31-07 Rev. A Números de partes: Instrucciones de instalación 75600 87455 44590 BMW X5 Nota: Se requiere recorte de la placa protectora Remaches plásticos a retirar Reflector Placa protectora del parachoques No retire los remaches plásticos Figura 2. Moldura plástica del receptáculo de la rueda Paso e. Figura 3 Figura 4. Paso b. Sensor de repuesto (equipo opcional) Se requiere recorte de la placa protectora. Obtenga la aprobación del propietario antes de cortar 4” [101.6mm] 2” [50.8mm] Figura 5 8” [203.2mm] Visión desde el fondo de la faja Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2007 Cequent Towing Products Hoja 6 de 6 75600N 8-31-07 Rev. A Form: F205 Rev A 5-6-05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Draw-Tite 75600 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación