Automation Direct IOADR Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings
Infrared Remote Control and I/O
Expansion Module
Módulo de Expansión de I/O y Control
Remoto Infrarrojo
Módulo de Expansão de I/O e Controle
Remoto Infravermelho
CFW300-IOADR
Installation, Configuration and Operation Guide
Guía de Instalación, Configuración y Operación
Guia de Instalação, Configuração e Operação
WEG Drives & Controls - Automação LTDA.
Jaraguá do Sul - SC - Brazil
Phone 55 (47) 3276-4000 - Fax 55 (47) 3276-4020
São Paulo - SP - Brazil
Phone 55 (11) 5053-2300 - Fax 55 (11) 5052-4212
automacao@weg.net
www.weg.net
1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
1.1 AVISOS DE SEGURANÇA
NOTA!
Somente utilizar o módulo de expansão de I/O e controle remoto
infravermelho (CFW300-IOADR) nos inversores WEG série CFW300.
Recomenda-se a leitura do manual do usuário do CFW300 antes
de instalar ou operar esse acessório.
O conteúdo deste guia fornece informações importantes para o
correto entendimento e bom funcionamento deste módulo.
1.2 RECOMENDAÇÕES PRELIMINARES
ATENÇÃO!
Sempre desconecte a alimentação geral antes de conectar ou
desconectar os acessórios do inversor de frequência CFW300.
Aguarde pelo menos 10 minutos para garantir a desenergização
completa do inversor.
2 INFORMAÇÕES GERAIS
Este guia orienta na instalação, configuração e operação do módulo de expansão
de I/O e controle remoto (CFW300-IOADR).
3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Ao receber o produto, verificar se a embalagem contém:
Acessório em embalagem anti-estática.
Sensor NTC com cabo de 2 m.
Controle remoto infravermelho (IR).
Cabo receptor infravermelho de 1,5 m.
Bateria Li 3V (CR2025).
Guia de instalação, configuração e operação.
4 INSTALAÇÃO DO ACESRIO
O CFW300-IOADR é facilmente conectado ao inversor de frequência CFW300
utilizando o conceito “plug-and-play”. Os procedimentos abaixo devem ser seguidos
para a correta instalação e colocação em funcionamento:
1. Com o inversor desenergizado, retire a tampa de acessórios de expansão de
IO's e a tampa de proteção da conexão dos acessórios de expansão de IO's
(XC4) do inversor (Figura A1).
2. Encaixe o acesrio a ser instalado conforme indicado na Figura A1.
3. Encaixe o cabo com receptor IR em “P1” no acessório como na Figura A1.
4. Energize o inversor.
5 CONFIGURAÇÕES
As conexões do acessório CFW300-IOADR devem ser feitas no conector de
expansão de I/O conforme Tabela 1. Os pinos do conector do acessório são
apresentados na Figura A3.
Tabela 1: Sinais do conector de expansão de I/O
Conector Descrição Especificações
13 NTC Entrada sensor NTC NTC 10K B3435 K
14 GND Referência 0 V Não interligado com PE
15 DO2 – RL – C Saída digital 2 (Ponto comum
do relé 2)
3 relés com contato NA
Tensão máxima: 250
Vca
Corrente máxima: 5 A
Corrente mínima:
>100m A
Funções programáveis
16 DO2 – RL
– NO
Saída digital 2 (Ponto NA
do relé 2)
17 DO3 – RL – C Saída digital 3 (Ponto comum
do relé 3)
18 DO3 – RL
– NO
Saída digital 3 (Ponto NA
do relé 3)
19 DO4 – RL – C Saída digital 4 (Ponto comum
do relé 4)
20 DO4 – RL
– NO
Saída digital 4 (Ponto NA
do relé 4)
NOTA!
A vero de software do acesrio CFW300-IOADR pode ser visualizada
no pametro P024 do inversor CFW300.
ATENÇÃO!
A instalação elétrica deve estar conforme as orientações do manual
do usuário do CFW300.
O acionamento de cargas indutivas diminuem a vida útil dos
contatos dos relés.
Deve ser utilizado filtro adequado para atenuação de ruídos causados
por estas cargas.
6 UTILIZAÇÃO DO ACESRIO
Para o correto funcionamento do inversor de frequência CFW300 com acessório
CFW300-IOADR devem ser seguidas algumas condutas de utilização:
1. O controle remoto deve ser direcionado para a extremidade do cabo (receptor
IR), como apresentado na Figura A2.
2. A disncia máxima entre o controle remoto e receptor IR pode ser 8 m.
NOTA!
Antes de utilizar o controle remoto infravermelho, remover a proteção
da bateria na parte inferior do controle.
Verificar periodicamente a necessidade de substituição da bateria
do controle remoto.
As funcionalidades das teclas do controle remoto podem ser observadas na
Tabela 2. O controle remoto pode ser visto na Figura 1.
Tecla Descrição
Liga/Desliga motor
Navegação no display do CFW300
(**)
Navegação no display do CFW300
(**)
Alterna visualização entre parâmetros
P842 e P843
Confirma / programa parâmetros no
display do CFW300
(**)
Função especial 1
(*)
Função especial 2
(*)
Função especial 3
(*)
Figura 1: Controle
remoto (infravermelho)
(*) Função disponível quando existe aplicativo SoftPLC instalado. Caso
contrário, essa tecla não possui nenhuma funcionalidade.
(**) Modo de navegação no display do CFW300 somente disponível
através do controle remoto quando motor estiver parado.
Tabela 2: Funcionamento das teclas do controle remoto
NOTA!
Quando o sensor NTC não estiver conectado no acesrio, o inversor
de freqncia CFW300 apresentará 999 °C no pametro P375. Se os
pinos 13 e 14 (conector do acessório) estiverem curto-circuitados, o
valor indicado no P375 será de 0 °C.
ATENÇÃO!
Algumas teclas do controle remoto têm funções diferentes de acordo
com o estado de funcionamento do inversor de frequência CFW300.
Português
APPENDIX A - FIGURES
ANEXO A - FIGURAS
(a) Removal of the accessory and connection protection covers (XC4) from the IO expansion
(a) Remoción de las tapas de accesorios y de protección de la conexión (XC4) de la expansión
de Is
(a) Remoção das tampas de acessórios e de protão da conexão (XC4) da expansão de IO's
(b) Accessory connection
(b) Conexión del accesorio
(b) Conexão do acessório
(c) IR receiver connection
(c) Conexión de receptor IR
(c) Conexão do receptor IR
Figure A1: (a) to (c) Installation of accessory
Figura A1: (a) a (c) Instalación de accesorio
Figura A1: (a) a (c) Instalação de acessório
Figure A2: Communication with remote control
Figura A2: Comunicación con el control remoto
Figura A2: Comunicação com o controle remoto
20.5
[0.81]
46.8 [1.84]
64 [2.52]
I/O expansion connector
Conector de expansión de I/O
Conector de expansão de I/O
Figure A3: CFW300-IOADR dimensions in mm [in] and connectors location
Figura A3: Dimensiones del CFW300-IOADR en mm [in] y localización de los conectadores
Figura A3: Dimensões do CFW300-IOADR em mm [in] e localização dos conectores
Document: 10003714851 / 02
13324367
English
Español
1 SAFETY INFORMATION
1.1 SAFETY WARNINGS
NOTE!
Only use the infrared remote control and I/O expansion module
(CFW300-IOADR) on WEG CFW300 series inverters.
It is recommended to read the CFW300 user manual before installing
or operating this accessory.
This guide contains impor tant information regarding the proper
understanding and correct operation of this module.
1.2 PRELIMINARY RECOMMENDATIONS
ATTENTION!
Always disconnect the general power supply before connecting or
disconnecting the accessories of the CFW300 frequency inverter.
Wait for at least 10 minutes for the full discharge of the power
capacitors.
2 GENERAL INFORMATION
This guide provides directions for the installation, configuration and operation of
the remote control and I/O expansion module (CFW300-IOADR).
3 CONTENT OF THE PACKAGE
Upon receiving the product, check if the package contains:
Accessory in anti-static package.
NTC Sensor with 2-meter cable.
Infrared (IR) remote control.
1.5-meter infrared receiver cable.
Li 3V battery (CR2025).
Installation, configuration and operation guide.
4 INSTALLATION OF THE ACCESSORY
The CFW300-IOADR is easily connected to the CFW300 frequency inverter by
means of the plug-and-play concept. The procedures below must be observed for
the proper installation and start-up:
1. With the inverter powered down, remove the cover of the IO expansion
accessory and the protection cover of the connection of the inverter IO
expansion accessory (XC4) (Figure A1).
2. Fit the accessory to be installed as shown in Figure A1.
3. Fit the cable with the IR receiver in “P1” on the accessory as shown in Figure A1.
4. Power up the inverter.
5 CONFIGURATIONS
The CFW300-IOADR connections must be done to the I/O expansion connector
as per Table 1. The pins of the accessory connector are shown in Figure A3.
Table 1: Signals of the I/O expansion connector
Connector Description Specifications
13 NTC NTC sensor Input NTC 10K B3435 K
14 GND Reference 0 V Not interconnected
with PE
15 DO2 – RL
– C
Digital output 2 (Common point
of relay 2)
3 relays with NO
contact
Maximum voltage:
250 Vac
Maximum current: 5 A
Minimum current:
>100m A
Programmable
functions
16 DO2 – RL
– NO
Digital output 2 (NO point of
relay 2)
17 DO3 – RL
– C
Digital output 3 (Common point
of relay 3)
18 DO3 – RL
– NO
Digital output 3 (NO point of
relay 3)
19 DO4 – RL
– C
Digital output 4 (Common point
of relay 4)
20 DO4 – RL
– NO
Digital output 4 (NO point of
relay 4)
NOTE!
The software version of the CFW300-IOADR accessory can be viewed
in parameter P024 of the CFW300 inverter.
ATTENTION!
The wiring must done according to the directions contained in the
user’s manual of the CFW300.
Driving inductive loads reduces the service life of the relay contacts.
Proper filter must be used to attenuate noises caused by such loads.
6 USE OF THE ACCESSORY
For the proper operation of the CFW300 frequency inverter with the
CFW300-IOADR accessory, some procedures must be observed:
1. The remote control must be directed to the cable end (IR receiver), as shown
in Figure A2.
2. The maximum distance between the remote control and IR receiver is 8 meters.
NOTE!
Before using the infrared remote control, remove the battery
protection in the lower part of the control.
Periodically check the need to replace the remote control battery.
The functionalities of the remote control keys can be seen in Table 2. The remote
control can be seen in Figure 1.
Key Description
Start/Stop motor
Browse CFW300 display
(**)
Browse CFW300 display
(**)
Commute view between P842 and P843
parameters
Confirm / program parameter on the
CFW300 display
(**)
Special function 1
(*)
Special function 2
(*)
Special function 3
(*)
Figure 1: Remote control
(infrared)
(*) Function available when SoftPLC application is installed. Otherwise, this
key has no function.
(**) Browse mode in CFW300 display only available through remote control
with the motor stopped.
Table 2: Operation of the remote control keys
NOTE!
When the NTC sensor is not connected to the accessory, the CFW300
frequency inverter will show 999 °C in parameter P375. If pins 13 and
14 (accessory connector) are short circuited, the value shown in P375
will be 0 °C.
ATTENTION!
Some keys of the remote control have different functions according to
the operating status of the CFW300 frequency inverter.
1 INFORMACIONES DE SEGURIDAD
1.1 AVISOS DE SEGURIDAD
¡NOTA!
Solamente utilizar el módulo de expansión de I/O y control remoto
infrarrojo (CFW300-IOADR) en los convertidores WEG serie CFW300.
Se recomienda la lectura del manual del usuario del CFW300 antes
de instalar o operar este accesorio.
El contenido de esta guía se proporciona información importante para
el correcto entendimiento y buen funcionamiento de este módulo.
1.2 RECOMENDACIONES PRELIMINARES
¡ATENCIÓN!
Siempre desconecte la alimentación general antes de conectar o
desconectar los accesorios del convertidor de frecuencia CFW300.
Espere al menos 10 minutos para garantizar la desenergización
completa del convertidor.
2 INFORMACIONES GENERALES
Esta guía orienta en la instalación, configuración y operación del módulo de
expansn de I/O y control remoto (CFW300-IOADR).
3 CONTENIDO DEL EMBALAJE
Al recibir el producto, verificar si el embalaje contiene:
Accesorio en embalaje anti-estático.
Sensor NTC con cable de 2 m.
Control remoto infrarrojo (IR).
Cable receptor infrarrojo de 1,5 m.
Batería Li 3V (CR2025).
Guía de instalación, configuración y operación.
4 INSTALACIÓN DEL ACCESORIO
El CFW300-IOADR es fácilmente conectado al convertidor de frecuencia CFW300
utilizando el concepto “plug and play”. Deben ser seguidos los procedimientos de
abajo, para la correcta instalación y puesta en funcionamiento:
1. Con el convertidor desenergizado, retire la tapa de los accesorios de expansn
de IOs y la tapa de proteccn de la conexión de los accesorios de expansión
de IOs (XC4) del convertidor (Figura A1).
2. Encaje el accesorio a ser instalado, conforme es indicado en la Figura A1.
3. Encaje el cable con receptor IR en “P1” en el accesorio, como en la Figura A1.
4. Energice el convertidor.
5 CONFIGURACIONES
Las conexiones del accesorio CFW300-IOADR deben ser hechas en el conector de
expansión de I/O, conforme la Tabla 1. Los terminales del conector de accesorios
están presentados en la Figura A3.
Tabla 1: Señales del conector de expansión de I/O
Conector Descripción Especificaciones
13 NTC Entrada sensor NTC NTC 10K B3435 K
14 GND Referencia 0 V No interconectado
con PE
15 DO2 – RL – C Salida digital 2 (Punto común
del relé 2)
3 relés con contacto
NA
Tensión máxima:
250 Vca
Corriente máxima:
5 A
Corriente mínima:
>100mA.
Funciones
programables
16 DO2 – RL
– NO
Salida digital 2 (Punto NA del
relé 2)
17 DO3 – RL – C Salida digital 3 (Punto común
del relé 3)
18 DO3 – RL
– NO
Salida digital 3 (Punto NA del
relé 3)
19 DO4 – RL – C Salida digital 4 (Punto común
del relé 4)
20 DO4 – RL
– NO
Salida digital 4 (Punto NA del
relé 4)
¡NOTA!
La versn de software del accesorio CFW300-IOADR puede ser
visualizada en el parámetro P024 del convertidor CFW300.
¡ATENCIÓN!
La instalación eléctrica debe estar conforme las orientaciones
presentadas en el manual del usuario del CFW300.
El accionamiento de cargas inductivas disminuye la vida útil de los
contactos de los relés.
Debe ser utilizado un filtro adecuado para atenuación de los ruidos
causados por estas cargas.
6 UTILIZACIÓN DEL ACCESORIO
Para el correcto funcionamiento del convertidor de frecuencia CFW300 con
accesorio CFW300-IOADR deben ser seguidas algunas conductas de utilización:
1. El control remoto debe ser direccionado hacia la extremidad del cable (receptor
IR), como es presentado en la Figura A2.
2. La distancia máxima entre el control remoto y el receptor IR puede ser de 8 m.
¡NOTA!
Antes de utilizar el control remoto infrarrojo, remueva la protección
de la batería, en la parte inferior del control.
Verifique periódicamente la necesidad de sustitución de la batería
del control remoto.
Las funcionalidades de las teclas del control remoto pueden ser observadas en
la Tabla 2. El control remoto puede ser visto en la Figura 1.
Tecla Descripción
Arranca/Apaga motor
Navegación en el display del CFW300
(**)
Navegación en el display del CFW300
(**)
Alterna visualizacn entre parámetros
P842 y P843
Confirma / programa parámetros en el
display del CFW300
(**)
Función especial 1
(*)
Función especial 2
(*)
Función especial 3
(*)
(*) Función disponible cuando existe aplicativo SoftPLC instalado. En caso
contrario, esta tecla no posee ninguna funcionalidad.
(**) Modo de navegacíon en el display del CFW300 sólo disponible a
través del control remoto cuando motor parado.
Tabla 2: Funcionamiento de las teclas del control remoto
Figura 1: Control remoto
(infrarrojo)
¡NOTA!
Cuando el sensor NTC no esté conectado en el accesorio, el convertidor
de frecuencia CFW300 presentará 999 °C en el parámetro P375. Si los
terminales 13 y 14 (conector del accesorio) están cortocircuitados, el
valor indicado en el P375 será de 0 °C.
¡ATENCIÓN!
Algunas teclas del control remoto tienen funciones diferentes, de acuerdo
con el estado de funcionamiento del convertidor de frecuencia CFW300.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Automation Direct IOADR Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario