EnviroLite EVTF1045R3-35 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
EVTF1045R3-35
FOUR LIGHT LED FIXED TRACK
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Envirolite Customer Service
8 a.m. 6 p.m., EST, Monday Friday
1-855-573-6156
WARRANTY
WHAT IS COVERED
The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and
workmanship for a period of five (5) years from date of purchase. This warranty applies
only to the original consumer purchaser and only to products used in normal use and
service. If this product is found to be defective, the manufacturer’s only obligation, and
your exclusive remedy, is the repair or replacement of the product at the manufacturer’s
discretion, provided that the product has not been damaged through misuse, abuse,
accident, modifications, alterations, neglect or mishandling.
WHAT IS NOT COVERED
This warranty shall not apply to any product that is found to have been improperly
installed, set-up, or used in any way not in accordance with the instructions supplied with
the product. This warranty shall not apply to a failure of the product as a result of an
accident, misuse, abuse, negligence, alteration, or faulty installation, or any other failure
not relating to faulty material or workmanship. This warranty shall not apply to the finish
on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as this is considered
normal wear and tear.
The manufacturer does not warrant and specially disclaims any warranty, whether
expressed or implied, of fitness for a particular purpose, other than the warranty
contained herein. The manufacturer specifically disclaims any liability and shall not be
liable for any consequential or incidental loss or damage, including but not limited to any
labor/expense costs involved in the replacement or repair of said product.
SAFETY INFORMATION
WARNING: Disconnect the power prior to removing or installing a light fixture.
Before installing this fixture or removing a previous fixture, disconnect the power by
turning off the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box.
Consult a qualified electrician if you have any electrical questions or need to replace
the driver.
If you have any non-electrical questions about this fixture, please contact our
Customer Service Team at 1-855-573-6156.
PLANNING THE INSTALLATION
WARNING: This fixture has a built-in dimmer. Do not connect an external dimmer on
this light fixture. Doing so will prevent the fixture from functioning properly.
NOTE: Keep your receipt and these instructions for proof of purchase.
Read all instructions before assembling and installation your fixture. Before installing the
fixture or removing a previous fixture, disconnect the power by turning off the circuit
breaker or by removing the fuse at the fuse box. To avoid damaging this product,
assemble it on a soft, non-abrasive surface such as carpet or cardboard.
PACKAGE CONTENTS
NOTE: Contents are not shown to size.
Part
Description
Quantity
AA
Fixture
1
BB
Wire Nut
3
CC
Canopy Screw
2
DD
Mounting
Screw 2
EE
Ceiling Anchor
2
TOOLS REQUIRED
Part
Description
Quantity
FF
Anchor Screw
2
GG
Remote
Mount 1
HH
Remote Control
1
II
Mounting Bracket
1
AA
II HH GG
BB CC DD EE FF
STEP 1
Mount the mounting bracket (II) to the
outlet box using the mounting screws
(DD).
STEP 2
NOTE: If you have electrical questions
consult your local electrical code
for approved grounding methods.
Connect the black supply wire to the
black fixture wire using a wire nut (BB).
Connect the white supply wire to the
white fixture wire using a wire nut (BB).
Connect the fixture ground wire and the
supply ground wire together using a wire
nut (BB).
Wrap all wire connections with electrical
tape for a more secure connection.
Carefully tuck all wires and wire nuts
(BB) into the outlet box.
II
DD
II
AA
BB
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Flat Head
Screwdriver
Wire
Cutter
Phillips
Screwdriver
Wire
Stripper
Pencil Drill Bit
Electrical
Tape
Safety
Goggles
Ladder Drill
(2) AAA
Batteries
REMOTE CONTROL
NOTE: Requires 2 AAA batteries (not Included)
BUTTON FUNCTIONS
Power ON/OFF.
OFF: Turns off all the lights. Other remote buttons
cannot be used in the off state.
ON: Turns the lights on and returns it to the last
settings used.
Turn the flush mount and track heads on
at the same time at 100% brightness.
Turn only the flush mount on (100% brightness).
Turn only the track heads on (100% brightness).
Dim the light up (brighten).
Dim the light down.
OPERATION WITHOUT REMOTE:
If the remote is lost, the light can still be operated at factory settings. To operate the
fixture without a remote, turn off the light switch leading to the fixture. Leave the fixture
off for 90 seconds, then use the switch to turn the fixture back on. The track and flush
mount lights will come on together. Until the remote is recovered, the light switch can
now be used to operate the fixture.
PAIRING FIXTURES
If the fixture is not paired with the remote out of the box, follow these steps:
NOTE: The remote control can pair 1 to 4 lights, but each fixture needs to be paired
individually (power the fixture on, pair it disconnect it, and repeat for each additional
fixture).
You must be within an unobstructed distance of 2 3 meters (6-10 feet) to pair
your remote to your light fixture.
Long press the ON/OFF key for 5 seconds. The red indicator on the remote and
the fixture will flash three times, indicating that the fixture has been paired.
INSTALLATION INSTRUCTIONS (continued)
STEP 3
Place the canopy of the fixture (AA) over the outlet
box and flush against the ceiling surface.
Align the holes on the mounting bracket (II) to the
holes on the fixture (AA).
Secure the canopy of the fixture (AA) using the
canopy screws (CC).
STEP 4
Place the remote mount (GG) on the desired
location of your wall and mark the mounting holes
with a pencil.
Use a 0.25 in drill bit to drill the two holes into your
wall.
Tap in an wall anchor (EE) into each hole.
STEP 5
Align the remote mount (GG) over the holes and
secure the remote mount (GG) in place using the
anchor screws (FF).
OPERATION
NOTE: The fixture has with an internal dimmer. Do not connect the fixture to an
external dimmer. Doing so may prevent the fixture from operating as intended.
NOTE: The light switch must be on in order to control the light fixture with the remote
control.
Turn on the power at the circuit breaker or fuse box.
Turn the light switch on to activate the fixture.
Problem
Solution
The
light will not turn on. 1. Make sure the power supply is on.
2. Test or replace the switch.
3. Check the wiring.
4. Check that the batteries on the remote control
are working.
5. Ensure the fixture is paired to the remote control.
6. Ensure
you are within an unobstructed operating
distance.
The product receiving
information is out of sync.
1. Check solutions 1-6 and confirm that everything
is correct.
2. Try to disconnect the battery to re-power.
3. Disconnect the wall switch and power on again.
The
fuse blows or circuit
breaker trips when light is
turned on.
1. Check the wire connections.
AA
CC
EE
GG
HH
REMOTE CONTROL (continued)
DISCONNECTING FIXTURES
Long press the ON/OFF key for 5 seconds. The red indicator on the remote will
flash five times, indicating that the fixture is no longer paired to the remote.
OPERATING DISTANCE
An unobstructed remote can function up to a distance of 6 9 meters (20 30
feet).
FCC NOTICE
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following t
wo conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) this device m
ust accept any interference received, including interference that may cause undesired op
eration.
NOTE 1: This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interface by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the device and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE 2: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
IC NOTICE
This device complies with Industry Canada’s license-exempt RSSs. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
TROUBLESHOOTING
EVTF1045R3-35
RIEL FIJO CON CUATRO LUCES LED
Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda,
llama al Servicio al Cliente de Envirolite
8 a.m. 6 p.m., Hora del Este, Lunes Viernes
1-855-573-6156
GARANTÍA
LO Q ESTÁ CUBIERTO
El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación está libre de defectos en
materiales y mano de obra por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de
compra. Esta garantía se aplica sólo al comprador original y únicamente a los productos
utilizados en condiciones normales de uso y servicio. Si el producto se encuentra
defectuoso, la única obligación del fabricante, y su solución exclusiva, es la reparación o
sustitución del producto, a discreción del fabricante, siempre que el producto no ha sido
dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o mal
manejo.
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
Esta garantía no se aplicará a cualquier producto que haya sido instalado de forma
incorrecta o usado de manera que no conforme con las instrucciones suministradas con
el producto. Esta garantía no se aplicará a una falla del producto como resultado de un
accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración o instalación defectuosa, o cualquier
otra falla no relacionada con defectos de material o mano de obra. Esta garantía no se
aplicará a el acabado de cualquier parte del producto, tal como la superficie y / o la
intemperie, ya que esto se considera como uso normal.
El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, ya sea expresa o
implícita, de aptitud para un fin en particular, que no sea la garantía contenida en el
presente documento. El fabricante declina específicamente cualquier responsabilidad y
no será responsable por cualquier pérdida o daño consecuente o incidental, incluyendo
pero no limitado a cualquier coste laboral / gastos involucrados en la sustitución o
reparación de dicho producto.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación antes de remover o instalar un luminario.
Antes de iniciar la instalación de este aparato o la eliminación de un accesorio
anterior, desconecte la alimentación apagando el disyuntor o quitando el fusible en
la caja de fusibles.
Consulte a un electricista calificado si tiene alguna pregunta eléctrica o la
necesidad de reemplazar el controlador.
Si usted tiene alguna pregunta que no sea eléctrica sobre este accesorio, póngase
en contacto con nuestro equipo de Servicio al Cliente al 1-855-573-6156.
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA: Este luminario tiene un atenuador incorporado. No conecte un
atenuador externo en este luminario. Al hacerlo, evitará que el
dispositivo funcione correctamente.
NOTA: Guarde su recibo y estas instrucciones para comprobante de compra.
Lea todas las instrucciones antes del montaje e instalación. Antes de comenzar la
instalación de la luminaria o el retiro de un artefacto anterior, desconecte la alimentación
apagando el disyuntor o quitando el fusible en la caja de fusibles. Para evitar daños a
este producto, montarlo en una superficie suave y no abrasiva, como una alfombra o
cartón.
CONTENIDO DEL PAQUETE
NOTA: Los contenidos no se muestran al tamaño.
HERRAMIENTA NECESARIAS
Parte
Descripción
Cantidad
AA
Luminario
1
BB
Tuerca para Cables
3
CC
Tornillo
de la
Cubierta
2
DD
Tornillo de
Montaje 2
EE
Anclaje de Techo
2
Parte
Descripción
Cantidad
FF
Tornillo
de
Anclaje
2
GG
Montaje
del
Remoto
1
HH
Control
Remoto
1
II
Ménsula de
Montaje
1
II
DD
II
AA
BB
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
PASO 1
Monte la ménsula de montaje (II) sobre la
caja de alimentación utilizando los tornillos
de montaje (DD).
PASO 2
NOTA: Si tiene dudas con las conexiones
eléctricas, consulte el código eléctrico de
su localidad para los métodos aprobados
de conexione a tierra.
Conecte el cable negro de alimentación con
el cable negro del luminario utilizando una
tuerca para cables (BB).
Conecte el cable blanco de alimentación con
el cable blanco del luminario utilizando una
tuerca para cables (BB).
Conecte el cable a tierra del luminario con el
cable a tierra de alimentación con una tuerca
para cables (BB).
Envuelva todas las conexiones de cables con
cinta de aislar para una conexión más segura.
Con cuidado meta todos los alambres y
tuercas para cables (BB) en la caja de
alimentación.
AA
II HH GG
BB CC DD EE FF
Desarmador de
Punta Plana
Cortador
de Alambre
Desarmador
de Cruz
Pela-
cables
Lápiz Broca
Cinta
Aislante
Gafas de
Seguridad
Escalera Taladro
(2) Pilas
AAA
PASO 3
Coloque la cubierta del luminario (AA) en la caja de
alimentación y al ras contra la superficie del techo.
Alinee los agujeros de la ménsula de montaje (II)
con los agujeros del luminario (AA).
Asegure la cubierta del luminario (AA) con los
tornillos de la cubierta (CC).
PASO 4
Coloque el montaje del remoto (GG) en la ubicación
deseada de su pared y marque los agujeros de
montaje con un lápiz.
Use una broca de 0.25 pulgadas para perforar dos
agujeros en su pared.
Amartille un anclaje de pared (EE) en cada agujero.
PASO 5
Alinee el montaje del remoto (GG) sobre los
agujeros y asegure el montaje del remoto (GG) en
su lugar usando los tornillos de anclaje (FF).
CONTROL REMOTO
NOTA: Requiere 2 pilas AAA (no incluidas)
FUNCIONES DE LOS BOTONES
PRENDE / APAGUE la energía.
APAGA: Apaga todas las luces. Los otros botones
del control no funcionan cuando el luminario este
en estado apagado.
PRENDE: Prende el luminario y devuelve a la
última configuración utilizada.
Prende la luz al ras del techo y las cabezas
de la pista al mismo tiempo a 100% de brillo.
Encienda solamente la luz al ras del techo
(100% de brillo).
Encienda solamente las cabezas de la pista
(100% de brillo).
Atenuar la luz (aumentar el brillo).
Atenuar la luz (disminuir el brillo).
OPERACIÓN SIN CONTROL REMOTO:
Si se pierde el control remoto, la luz puede seguir funcionando a la configuración de
fábrica. Para operar el dispositivo sin un control remoto, apague el interruptor de luz que
conduce al dispositivo. Deje el aparato apagado durante 90 segundos, luego use el
interruptor para volver a encenderlo. Las luces de montaje en riel y empotradas se
encenderán juntas. Hasta que se recupere el control remoto, ahora se puede usar el
interruptor de luz para operar el dispositivo.
EMPAREJANDO LUMINARIOS
Si el dispositivo no está emparejado con el control remoto de la caja, siga estos pasos:
Nota: El control remoto puede emparejar de 1 a 4 luces, pero cada luminario debe
emparejarse individualmente (prenda el luminario, desconectar, apagar y repita para
cada luminario adicional).
Debe estar dentro de una distancia sin obstrucciones de 2 a 3 metros (6-10 pies)
para sincronizar su control remoto con su luminario.
Pulse la tecla de PRENDE/APAGUE durante 5 segundos. El indicador rojo del
control remoto y el luminario parpadearan tres veces, indicando que el luminario ha
emparejado.
Problema
La luz no se enciende.
1. Asegúrese de que la energía eléctrica esté
encendida.
2. Pruebe o cambie el interruptor.
3. Verifique los cableado.
4. Compruebe que las pilas del control remoto están
funcionando.
5. Asegúrese de que el luminario esté emparejado
con el control remoto.
6. Asegúrese de que está dentro de una distancia de
operación sin obstrucciones.
El producto que recibe
información no está
sincronizado.
1. Verifique las soluciones 1-6 y confirme que todo
esté correcto.
2. Intenta desconectar la batería para volver a
encenderla.
3.
nuevo.
Fusible fundido o el disyuntor
de circuitos se dispara
cuando la luz enciende.
1. Verifique las conexiones de los cables.
OPERACIÓN
NOTA: El luminario tiene un atenuador interno. No conecte el luminario a un atenuador
externo. El hacerlo puede impedir que el luminario funcione como se
pretendía.
NOTA: El interruptor de la luz debe estar encendido para controlar la luminaria con el
control remoto.
Conecte la alimentación en el disyuntor o caja de fusibles.
Gire el interruptor de la luz para activar el aparato.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
CONTROL REMOTO (continuado)
DESCONEXIÓN DE LUMINARIOS
Mantenga presionada la tecla de APAGUE/PRENDE durante 5 segundos. El
indicador rojo en el control remoto parpadeará cinco veces, lo que indica que el
luminario ya no está emparejado con el control remoto.
DISTANCIA DE FUNCIONAMIENTO
Un control remoto sin obstrucciones puede funcionar hasta una distancia de 6 a 9
metros (20 a 30 pies).
AVISO DEL FCC
Este aparato cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencia dañina; y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
NOTA 1: Este aparato ha sido probado y cumple con los límites para un aparato digital
de Clase B, según la Parte 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este aparato genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
garantía de que la interferencia puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, se
recomienda al usuario que intente corregir la interfaz en una o más de las siguientes
medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Aumentar la distancia entre el aparato y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe de un circuito diferente de aquel al que está
conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o un técnico de radio/televisión para obtener ayuda.
NOTA 2: Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el
equipo.
AVISO DEL IC
Este dispositivo cumple con la licencia de especificaciones estándar de radio de Industry
Canada. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia; y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que
puedan causar un funcionamiento indeseado del dispositivo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
AA
CC
EE
GG
HH
EVTF1045R3-35
RAIL D’ÉCLAIRAGE À 4 LUMIÈRES
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin,
appeler Envirolite Service à la clientèle
8:00 18:00, HNE, Lundi Vendredi
1-855-573-6156
GARANTIE
CE QUI EST COUVERT
Le fabricant garantit ce luminaire est exempt de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat. Cette garantie s'applique
uniquement à l'acheteur d'origine et uniquement aux produits utilisés dans une utilisation
normale. Si le produit s’avère fectueux, la seule obligation du fabricant, et votre seul
recours, consiste à réparer ou à remplacer le produit, à la discrétion du fabricant, pourvu
que le produit n’ait pas fait l’objet d’un usage inadéquat ou abusif, d’un accident, de
modifications, d’altérations, de négligence ou d’une mauvaise manipulation.
CE QUI N'EST PAS COUVERT
Cette garantie ne s'applique pas à tout produit qui se trouve à avoir été incorrectement
installé, configuré, ou utilisé de quelque façon pas conformément aux instructions
fournies avec le produit. Cette garantie ne s'applique pas à une défaillance du produit à la
suite d'un accident, un abus, une négligence, une modification, ou une mauvaise
installation, ou tout autre manquement, non liée à un défaut de matériau ou de fabrication.
Cette garantie ne s'applique pas à la finition d'une partie du produit, comme la surface et /
ou l'altération, car cela est considéré usure normale.
Le fabricant ne garantit pas et décline spécifiquement toute garantie, expresse ou
implicite, d'adéquation à un usage particulier, autre que la garantie contenue dans ce
document. Le fabricant décline expressément toute responsabilité et ne peut être tenu
responsable de toute perte ou dommage indirect ou accessoire, y compris mais sans s'y
limiter, les coûts du travail / dépenses impliqués dans le remplacement ou la réparation
dudit produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Déconnecter l'alimentation avant le retrait ou l'installation d'un
luminaire d'éclairage.
Avant de commencer l'installation de ce luminaire ou à la dépose d'un précédent
luminaire, débrancher l'alimentation en désactivant le disjoncteur ou en retirant le
fusible de la platine de fusibles.
Consulter un électricien qualifié si vous avez des questions électriques ou si vous
avez besoin de remplacer le pilote.
Si vous avez des non-électriques questions au sujet de ce luminaire, veuillez
contacter notre équipe de Service Clientèle au 1-855-573-6156.
PLANIFICATION DE L'INSTALLATION
AVERTISSEMENT : Ce luminaire est doté d'un gradateur intégré. Ne branchez pas un
gradateur externe sur cet appareil d'éclairage. Cela empêchera
l'appareil de fonctionner correctement.
NOTE : Conservez votre reçu et ces instructions à la preuve d'achat.
Lire toutes les instructions avant assemblage et l'installation. Avant de commencer
l'installation du luminaire ou la dépose d'un précédent luminaire, débrancher l'alimentation
en désactivant le disjoncteur ou en retirant le fusible de la platine de fusibles. Pour éviter
d'endommager le produit, assembler sur un doux et non abrasif surface tels que
tapis ou un morceau de carton.
CONTENU DU PAQUET
NOTE : Le contenu n'est pas montré à la taille.
Partie
Description
Qté
AA
Luminaire
1
BB
Capuchon de Connexion
3
CC
Vis
du Pavillon 2
DD
Vis de Montage
2
EE
Ancre de Plafond
2
OUTILS REQUIS
Partie
Description
Qté
FF
Vis d‘Ancrage
2
GG
Montage pour
Télécommande
1
HH
Télécommande
1
II
Plaque de Fixation
1
AA
II HH GG
BB CC DD EE FF
ÉTAPE 1
Montez le support de montage (II) sur la
boîte de sortie en utilisant les vis de
montage (DD).
ÉTAPE 2
NOTE : Si vous avez des questions
électriques, consultez votre code
électrique local pour les méthodes
de mise à la terre approuvées.
Raccordez le fil d’alimentation noir au fil
noir du luminaire à l’aide d’un capuchon
de connexion (BB).
Raccordez le fil d’alimentation blanc au
fil blanc du luminaire à l’aide d’un
capuchon de connexion (BB).
Raccordez le fil de terre du luminaire au
fil de terre de la boîte de sortie à l’aide
d’un capuchon de connexion (BB).
Enroulez soigneusement les connexions
électriques avec du ruban isolant pour
plus de sécurité.
Rentrez soigneusement tous les fils et
les capuchons de connexion (BB) dans
la boîte de sortie.
II
DD
II
AA
BB
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Coupe-fil
Tournevis à
Tête Plate
Tournevis
Cruciforme
Pince à
Dénuder
Crayon
Trépan de
Forage
Ruban
Électrique
Lunettes
de Protection
Échelle Perceuse
(2) Batterie
AAA
TÉLÉCOMMANDE
NOTE : Nécessite deux batteries AAA (non inclus)
FONCTIONS DU BOUTON
ALLUMER / ÉTEINDRE
ÉTEINDRE : Éteint toutes les lumières. Autre
télécommande boutons ne peuvent pas être
utilisés à l’état désactivé.
ALLUMER : Allume les lumières et les retourne
aux derniers réglages utilisés.
Tournez la monture affleurant et les têtes de piste
sur en même temps à 100% de luminosité.
Allumez seulement la lumière affleurant au plafond
(luminosité de 100%).
Seulement allumer les têtes de piste
(luminosité de 100%).
Dim la lumière (augmenter la luminosité).
Dim la lumière (diminuer la luminosité).
FONCTIONNEMENT SANS TÉLÉCOMMANDE:
Si la télécommande est perdue, la lumière peut toujours être utilisée aux réglages
d’usine. Pour faire fonctionner l’appareil sans télécommande, éteignez l’interrupteur
d’éclairage menant à l’appareil. Laissez l’appareil hors tension pendant 90 secondes,
puis utilisez le commutateur pour remettre l’appareil en marche. Les feux de piste et de
montage encastré s’allument ensemble. Jusqu’à ce que la télécommande soit récupérée,
l’interrupteur de lumière peut maintenant être utilisé pour actionner le luminaire.
LUMINAIRES D'APPARIEMENT
Si l'appareil n'est pas couplé avec la télécommande par défaut, procédez comme suit:
NOTE : La télécommande peut coupler 1 à 4 lumières, mais chaque luminaire doit être
couplé individuellement (alimenter le luminaire, le coupler, le déconnecter, et répéter
pour chaque appareil supplémentaire).
Vous devez être à une distance non obstruée de 2 à 3 mètres (6 à 10 pieds) pour
coupler votre télécommande à votre luminaire.
Appuyez longuement sur la touche ALLUMER / ÉTEINDRE pendant 5 secondes.
L'indicateur rouge de la télécommande et le luminaire clignote trois fois, indiquant
que l'appareil a été apparié.
INSTALLATION INSTRUCTIONS (continue)
ÉTAPE 3
Placez le pavillon du luminaire (AA) sur la boîte de
sortie et affleurez-le contre la surface du plafond.
Alignez les trous du le plaque de fixation (II) sur
les trous du luminaire (AA).
Fixez le pavillon du luminaire (AA) à l’aide des vis
du pavillon (CC).
ÉTAPE 4
lacez le montage pour télécommande (GG) sur
l'emplacement souhaité de votre mur et marquez
les trous de montage à l'aide d'un crayon.
Utilisez un foret de 0,25 po pour percer les deux
trous dans votre mur.
Appuyez un ancrage mural (EE) dans chaque trou.
ÉTAPE 5
Alignez le montage pour télécommandée (GG) sur
les trous et fixez le montage pour télécommande
(GG) en place à l'aide des vis d'ancrage (FF).
OPÉRATION
NOTE : Le luminaire est équipé d'un gradateur interne. Ne branchez pas le luminaire sur
un gradateur externe. Cela peut empêcher l'appareil de fonctionner comme
prévu.
NOTE : L'interrupteur d'éclairage doit être allumé afin de contrôler le luminaire à l'aide de
la télécommande.
Mettez sous tension au niveau du disjoncteur ou des fusibles.
Allumez l'interrupteur pour activer l'appareil.
Problème
Solution
La lumière ne s'allume
pas.
1. Ouvrez l'interrupteur ou le disjoncteur.
2. Vérifiez ou remplacez l'interrupteur.
3. Vérifiez les connexions électriques.
4. Vérifiez que les piles de la télécommande fonctionnent.
5. Assurez-vous que l'appareil est apparié à la
télécommande.
6. Assurez-vous que vous êtes à une distance de
fonctionnement sans obstruction.
Le produit qui reçoit
les informations n'est
pas synchronisé.
1. Vérifiez les solutions 1-5 et confirmez que tout est correct.
2. Déconnecter la batterie pour la rallumer.
3. Débranchez l'interrupteur mural et rallumez-le.
Le fusible brûle ou le
disjoncteur saute
lorsqu'on allume le
luminaire.
1. Vérifiez les connexions des fils.
TÉLÉCOMMANDE (continue)
DÉCONNEXION DES LUMINAIRES
Appuyez longuement sur la touche ALLUMER / ÉTEINDRE pendant 5 secondes.
L’indicateur rouge de la télécommande clignote cinq fois, indiquant que le luminaire
n’est plus associé à la télécommande.
DISTANCE DE FONCTIONNEMENT
Une télécommande non obstruée peut fonctionner jusqu'à une distance de 6 à 9
mètres (20 à 30 pieds).
AVIS DE LA FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d'interférences nuisibles; et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
À NOTER 1 : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils
numériques de classe B, aux termes de l'article 15 des règles de la FCC. Ces limites
sont conçues de manière à fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les
consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la
réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant
l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la
situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
À NOTER 2 : Toute modification ou modification non expressément approuvée par
la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur
de faire fonctionner l'équipement.
AVIS DE LA IC
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement de l'appareil.
DÉPANNAGE
AA
CC
EE
GG
HH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

EnviroLite EVTF1045R3-35 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación