Powerplus POWX07583 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Powerplus POWX07583 es una sierra de ingletes y de corte transversal con mesa alta apta para cortar madera, metal y plástico. Ofrece un cambio rápido y sencillo entre las funciones de corte transversal y de sierra de mesa. Con la función de inglete, puede realizar cortes angulares precisos de hasta 45 grados en ambas direcciones. La capacidad de bisel de 0 a 45 grados permite realizar cortes en ángulo para aplicaciones especiales.

Powerplus POWX07583 es una sierra de ingletes y de corte transversal con mesa alta apta para cortar madera, metal y plástico. Ofrece un cambio rápido y sencillo entre las funciones de corte transversal y de sierra de mesa. Con la función de inglete, puede realizar cortes angulares precisos de hasta 45 grados en ambas direcciones. La capacidad de bisel de 0 a 45 grados permite realizar cortes en ángulo para aplicaciones especiales.

POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com
1 APLICACIÓN .................................................................................... 3
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A-B-C) ........................................................... 3
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ........................................ 3
4 SÍMBOLOS ....................................................................................... 4
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD .. 4
5.1 Zona de trabajo ....................................................................................................... 4
5.2 Seguridad eléctrica ................................................................................................. 4
5.3 Seguridad para las personas ................................................................................. 5
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas .................................................... 5
5.5 Servicio .................................................................................................................... 6
6 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA
SIERRAS DE CORTE TRANSVERSAL Y DE MESA ..................... 6
7 SEGURIDAD ELÉCTRICA ............................................................... 8
8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA
UNIDADES LÁSER .......................................................................... 8
9 CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO ................ 8
10 INSTALACIÓN Y TRANSPORTE .................................................... 9
10.1 Instalación ............................................................................................................... 9
10.2 Transporte ............................................................................................................... 9
10.2.1 Cambio de la hoja de sierra (Fig. 1)...................................................................... 9
10.2.2 Montaje de la protección superior de la hoja (Fig. 2) .......................................... 10
11 FUNCIONES ................................................................................... 10
11.1 Paso del funcionamiento como sierra de mesa a sierra de inglete para trabajar
en modo de corte transversal y sierra de inglete (Fig. 3) ................................... 10
11.2 Paso del funcionamiento como sierra de inglete a sierra de mesa (Fig. 4) ....... 10
11.3 Ajuste del plato giratorio (Fig. 4-5) ...................................................................... 10
11.4 Ajuste del ángulo de biselado (Fig. 6) ................................................................. 11
11.5 Opciones de ajuste de la guía paralela de la mesa (Fig. 7) ................................ 11
11.6 Conexión a un colector de polvo ......................................................................... 11
11.7 Montaje de la bolsa de polvo (Fig. 8) ................................................................... 11
11.8 Línea de láser (Fig. 9) ........................................................................................... 11
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
11.9 Luz de trabajo (Fig. 10) ......................................................................................... 11
11.10 Instalación del dispositivo de sujeción vertical (Fig. 11).................................... 12
11.11 Montaje de las extensiones laterales (Fig. 12) .................................................... 12
11.11.1 Conexión a un dispositivo de alimentación CA ................................................... 12
12 OPERACIONES ............................................................................. 12
12.1 Modo de aserrado en corte transversal ............................................................... 13
12.1.1 Ajustes ............................................................................................................... 13
12.1.2 Inglete a 90° y plato giratorio a 90° (Fig. 13) ....................................................... 13
12.1.3 Inglete a 90° y plato giratorio a 90°- 45° (Fig. 14) ............................................... 13
12.1.4 Corte de inglete a 90°- 45° y plato giratorio a 90° (Fig. 15) ................................. 13
12.1.5 Corte de inglete a 90°- 45° y plato giratorio a 90°- 45° (Fig. 16) ......................... 13
12.2 Modo sierra de mesa ............................................................................................ 14
12.2.1 Interruptor de encendido/ apagado (ON/OFF) (Fig. 17) ...................................... 14
12.2.2 Serrado (Fig. 18) ................................................................................................ 14
13 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .................................................... 15
13.1 Limpieza ................................................................................................................ 15
13.2 Mantenimiento ....................................................................................................... 15
13.3 Limpieza ................................................................................................................ 15
13.4 Almacenamiento ................................................................................................... 15
14 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .................................................. 15
15 RUIDO ............................................................................................ 16
16 GARANTÍA ..................................................................................... 16
17 MEDIO AMBIENTE ........................................................................ 17
18 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........................................... 17
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
SIERRA DE INGLETES Y DE CORTE TRANSVERSAL
CON MESA ALTA
POWX07583
1 APLICACIÓN
La máquina ha sido diseñada para serrar madera, metal y plástico. La herramienta no está
destinada para el uso comercial.
¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las
instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su
herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
2 DESCRIPCIÓN (FIG. A-B-C)
1. Mesa de aserrado superior
2. Cuchillo divisor
3. Protección superior de la hoja de
sierra
4. Guía paralela
5. Botón de bloqueo de la guía de
anchura
6. Empuñadura
7. Interruptor de encendido/apagado
(ON/OFF)
8. Botón de desbloqueo de la sierra de
inglete
9. Botón de bloqueo de inglete
10. Indicador, escala de inglete
11. Mesa de inglete
12. Base
13. Guía/regla de referencia
14. Protección inferior de la hoja de
sierra
15. Indicador, escala de biselado
16. Bloqueo de biselado
17. Escala de mesa
18. Hoja de sierra
19. Capó del motor
20. Interruptor de la sierra de inglete
21. Inserto de mesa
22. Botón de bloqueo
23. Botón de ajuste angular
24. Bloque de empuje
25. Brida para pieza de trabajo
26. Llave hexagonal
27. Tubo escape
28. Bolsa para recolección del polvo
29.
30. Salida de polvo de la sierra
31. Luz de trabajo
32. Interruptor de encendido/apagado de
la luz de trabajo
33. Láser
34. Interruptor de encendido/apagado
(on/off) del láser
35. Soporte en forma de "U"
36. Extensión lateral
37. Pie de base
38. Pasador de bloqueo del motor
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE
Retirar todos los componentes del embalaje.
Retirar el embalaje restante y los insertos de transporte (si los hubiere).
Verificar que el contenido del paquete esté completo.
Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el
enchufe eléctrico y todos los accesorios.
Conserve los componentes de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Elimínelos
después utilizando el sistema local de eliminación de desechos.
CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no
deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia!
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
1 guía paralela
1 bloque de empuje
1 brida para pieza de trabajo
1 llave hexagonal
1 bolsa para recolección del polvo
1 protección superior de la hoja de sierra
1 manual de usuario
1 hoja de sierra
2 extensiones laterales para sierra de inglete
En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en
contacto con el vendedor
4 SÍMBOLOS
En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:
Indica riesgo de lesión corporal
o de daños materiales.
De conformidad con las normas
fundamentales de las directivas
europeas.
Lea este manual antes de
utilizar el aparato.
Herramienta de tipo II Doble
aislamiento No requiere enchufe
con conexión a tierra.
Use gafas de protección.
Lleve guantes de seguridad.
No toque la hoja de sierra que esté girando.
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las
consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e
instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado
en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada desde la red
eléctrica o a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.
5.1 Zona de trabajo
Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco
iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas potencialmente explosivas, así como en
presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan
chispas que pueden inflamar polvos o humos.
Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica.
El distraerse puede hacerle perder el control de la máquina.
5.2 Seguridad eléctrica
El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de
manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas
puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas
reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y
refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga eléctrica es
mayor.
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
Evite exponer las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración de
agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados
o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas
eléctricas.
Cuando trabaje con una herramienta eléctrica al exterior, utilice un cable prolongador apto
para una utilización al exterior. Este tipo de cable reduce el riesgo de una descarga
eléctrica mortal.
Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación
protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce
el riesgo de descargas eléctricas.
5.3 Seguridad para las personas
Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas
eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de
narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una
herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
Utilice equipo de seguridad. Lleve siempre gafas de protección. Un equipo de seguridad
adecuado tal como una máscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante,
casco de protección o auriculares de protección reducirá el riesgo de lesiones personales.
Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes
de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el
interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en
posición de encendido favorece los accidentes.
Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una
pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
No se sobrestime. Mantenga siempre un apoyo firme con los pies. Esto permitirá un mejor
control de la herramienta en situaciones inesperadas.
Lleve ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo
pueden engancharse en las piezas en movimiento.
Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de
polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de
este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas
No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la
herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el que
ésta ha sido diseñada.
No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una
herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe
reparar.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en
la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de
seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta.
Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una
persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
Mantenimiento. Verifique la alineación o la unión de las piezas móviles, la ausencia de
piezas y cualquier otra situación que pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta.
Si la herramienta estuviere dañada, hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes
se deben a falta de mantenimiento.
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en
buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de
conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta.
Tenga en cuenta siempre las condiciones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado
de las herramientas eléctricas puede conducir a situaciones peligrosas.
5.5 Servicio
Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por
personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto estándar. De esta
manera, se cumplirá con las normas de seguridad necesarias.
Los interruptores dañados deberán ser sustituidos por nuestros profesionales del servicio
de atención de cliente.
Si el cable de conexión (o el cable de corriente eléctrica) está estropeado, éste tiene que
ser sustituido por un cable de conexión específico, del cual sólo dispone nuestro personal
de atención al cliente (puesto de servicio). El cambio de los cables de conexión sólo lo
debe realizar nuestro personal de atención al cliente (puesto de servicio- véase la última
página) o un profesional calificado (experto en electrónica).
6 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA
SIERRAS DE CORTE TRANSVERSAL Y DE MESA
Utilice siempre un dispositivo de protección para los ojos.
Nunca utilice la herramienta en presencia de gases o líquidos inflamables.
NUNCA utilice el equipo cuando se haya instalado un disco de corte (y no un disco de
sierra).
Antes de cada utilización, verifique la hoja de sierra para detectar pequeñas fisuras o
daños. Cambie inmediatamente una hoja fisurada o dañada.
Nunca utilice hojas de sierra de acero para corte rápido (HSS).
Utilice únicamente hojas de sierra recomendadas por el fabricante y que estén
enteramente conformes con la norma EN847-1. Asegúrese también que el cuchillo divisor
no sea más ancho que la sierra y que no sea más delgado que el cuerpo de la hoja de
sierra.
Utilice siempre los accesorios recomendados en este manual.
Seleccione la hoja de sierra adaptada al material que desea cortar.
Para reducir el ruido producido, asegúrese siempre que la hoja esté afilada y limpia.
Utilice sólo hojas de sierra afiladas correctamente. Nunca exceda la velocidad máxima
indicada en la hoja de sierra.
Antes de instalar la hoja de sierra, limpie el eje, las abrazaderas (especialmente las
superficies de ensamblaje) y la tuerca hexagonal. Una instalación incorrecta puede
ocasionar vibraciones/golpes o deslizamientos de la hoja de sierra.
Cuando fuere posible, utilice la protección superior de la hoja de sierra y el cuchillo divisor
con cada tipo de aplicación, así como cuando sierre un material en dos. Instale siempre la
protección de la hoja de sierra según las instrucciones contenidas en este manual. Las
operaciones de corte son aquellas en las que la hoja de sierra corta completamente la
pieza de trabajo; por ejemplo, cuando se hacen cortes longitudinales o se acortan piezas
de trabajo. NUNCA utilice el equipo con una protección de la hoja de sierra defectuosa ni
fije esta protección con una cuerda o cordón. Se debe corregir inmediatamente cualquier
irregularidad en el funcionamiento de la protección de la hoja de sierra.
Vuelva a instalar inmediatamente la protección superior de la hoja de sierra y el cuchillo
divisor, después de haber terminado una intervención que requiera su retiro.
Impida que la sierra entre en contacto con elementos metálicos tales como clavos y
tornillos. Busque y retire todos los clavos, tornillos y otros elementos metálicos extraños
de la pieza que se desea cortar, antes de comenzar a trabajar.
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
Retire las llaves, recortes y otros elementos de la mesa de sierra antes de encender la
herramienta.
NUNCA use guantes cuando trabaje; se recomienda utilizar guantes sólo para cambiar
los accesorios de corte.
Asegúrese que sus manos estén fuera de la línea de corte de la hoja de sierra.
NUNCA se ponga en la línea de corte de la hoja de sierra ni deje que alguien se
encuentre en esa posición.
Antes de encender la herramienta, asegúrese que la hoja de sierra no toque el cuchillo
divisor ni la pieza de trabajo.
Deje que la sierra funcione durante algunos momentos antes de insertar una pieza de
trabajo. Esté atento para oír vibraciones o golpes de la hoja de sierra, que pudieren
indicar un montaje o equilibrado incorrecto de la hoja.
No se debe utilizar esta herramienta para hacer ranuras o cavidades.
Cambie el inserto de mesa cuando éste esté desgastado.
NUNCA ajuste la herramienta mientras que ésta esté en funcionamiento. Desconecte el
enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier ajuste.
Si fuera necesario, utilice un bloque de empuje. SE DEBE utilizar un bloque de empuje
para serrar longitudinalmente las piezas de trabajo más pequeñas, de manera que se
pueda mantener las manos y dedos lejos de la hoja.
Almacene siempre el bloque de empuje cuando no lo utilice.
Siga atentamente las instrucciones que ayudan a reducir el riesgo de REBOTE. El
REBOTE es una reacción repentina a una hoja de sierra atascada, torcida o desalineada.
El REBOTE hace que la pieza de trabajo salte en dirección del operador. El REBOTE
puede causar graves lesiones corporales. Se puede evitar el REBOTE manteniendo la
hoja de sierra afilada, con una barrera de corte paralela a la hoja de sierra, manteniendo
el cuchillo divisor y la protección superior de la hoja de sierra en buen estado y en la
posición correcta, sujetando bien la pieza de trabajo hasta que haya pasado
completamente la hoja de sierra, y no serrando ninguna pieza de madera torcida o que no
tuviere un borde recto para desplazar a lo largo de éste la barrera de corte en una
dirección longitudinal.
No efectuar operaciones a mano alzada. La expresión "mano alzada" significa utilizar las
manos para soportar la pieza de trabajo o bien guiar esta última con las manos, en lugar
de utilizar la barrera de corte o el bloque de inglete.
NUNCA incline ni pliegue la hoja de sierra. NUNCA acceda a una pieza de trabajo antes
de que la hoja de sierra se haya detenido completamente.
Evite insertar una pieza de trabajo de manera repentina o demasiado rápida. Las piezas
de trabajo de materiales duros deben ser introducidas lo más lentamente posible. Nunca
pliegue o doble una pieza de trabajo mientras que la esté introduciendo bajo la sierra. Si
la hoja de sierra se atasca o deja de girar mientras que se está introduciendo la pieza de
trabajo, apague inmediatamente la herramienta. Desconecte el enchufe de la toma de
corriente. Retire la pieza bloqueada en la sierra.
NUNCA intente retirar virutas ni tocar la protección de la hoja de sierra mientras que la
hoja esté funcionando.
Retire todos los nudos de la pieza de trabajo ANTES de comenzar a serrar.
No maltrate el cable. Nunca tire el cable para desconectar el enchufe de la toma de
corriente. No exponga el cable a calor, aceite, agua o bordes afilados.
Algunos tipos de polvo generados durante el trabajo con la sierra pueden contener
sustancias químicas cancerígenas o que causen defectos en neonatos u otros daños de
carácter genético. Entre estas sustancias se cuenta:
El plomo de las pinturas con plomo;
El arsénico y el cromo de maderas tratadas químicamente.
El riesgo para la salud frente a tales exposiciones depende de la frecuencia con la cual se
realiza este tipo de trabajo.
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
Medidas para reducir su exposición a tales sustancias químicas: Trabaje siempre en un
área bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado, tales como máscaras de
protección contra el polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
Para operaciones de aserrado, conecte el equipo a un sistema de evacuación de polvo.
Se puede levantar la protección de la hoja de sierra mientras que se posiciona una pieza
de trabajo, o para facilitar el acceso durante trabajos de mantenimiento. Asegúrese que la
protección de la hoja de sierra esté abajo y posicionada enteramente apoyada sobre la
mesa de aserrado antes de conectar la herramienta al dispositivo de alimentación.
7 SEGURIDAD ELÉCTRICA
Verifique que la tensión indicada en la placa de características de la
máquina corresponda a aquella disponible localmente.
Clase de seguridad II.
8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA UNIDADES
LÁSER
Advertencia sobre el haz láser.
Características del haz láser.
¡Advertencia! El rayo láser puede causar graves daños en los ojos. No mire nunca
directamente al rayo láser.
Mientras se esté utilizando, no apunte a las personas con el rayo láser, ni directa ni
indirectamente a través de superficies reflectantes.
Este láser cumple con lo establecido en la norma EN.60825-1: 2014 para la clase 2. La
unidad no incluye componentes de servicio. No abra la carcasa bajo ninguna
circunstancia. Si la unidad se dañara, haga que la repare un técnico de reparación
autorizado.
9 CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO
Cambio rápido entre los modos de corte transversal y sierra de mesa.
Rango de serrado de 45° para biselar (45° a la izquierda).
Rango de aserrado de 90° para realización de biseles (45° izquierda o 45° derecha) con
cinco topes predefinidos.
Está perfectamente adaptada a un uso móvil debido a su poco peso y a sus pequeñas
dimensiones.
Hoja de sierra TCT.
Instalación posible de guías suplementarias.
Tras una interrupción de la alimentación eléctrica, un dispositivo de protección impide que
la máquina arranque nuevamente una vez que se haya restablecido la alimentación.
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com
10 INSTALACIÓN Y TRANSPORTE
No transporte la máquina por el asa; ésta está no diseñada para soportar
todo el peso de la máquina.
Para transportar la máquina, sujétela por ambos bordes de la base (12).
10.1 Instalación
Recurra a la ayuda de otra persona para extraer la máquina de la caja.
Gire la corona hasta la posición 0º y apriete los dispositivos de bloqueo de inglete.
Nota: Si se debe instalar la máquina sobre un banco de trabajo, NO se debe instalar el pie de
caucho.
Se corre un riesgo de lesión, si se manipula incorrectamente la máquina
cuando se le levanta o se vuelca.
Sujete siempre firmemente la máquina por la base (12).
Coloque la máquina sobre una superficie adaptada:
Todos los 4 pies debe reposar firmemente sobre la superficie.
La altura ideal de la superficie es de aproximadamente 800 mm.
La sierra debe quedar firme en posición, incluso cuando se corta piezas de trabajo más
grandes.
Puede conservar el embalaje para una futura utilización, o eliminarlo por separado, según
el tipo de material y de una manera que no sea perjudicial para el medio ambiente.
10.2 Transporte
Empuje la sierra de mesa hacia abajo tirando al mismo tiempo el botón de bloqueo (22),
para levantar la sierra.
Coloque la protección inferior de la hoja de sierra (14) sobre la guía de sierra (21),
empújela hacia atrás hasta oír un "clic" y que quede en la línea negra de la guía de sierra.
Baje la cabeza de la sierra empujando el dispositivo de bloqueo de seguridad (6) y active
el pasador de bloqueo (22).
Coloque la guía de inglete (4) sobre la protección inferior de la hoja de sierra y asegúrela.
Levante la máquina tomándola por ambos lados de la base (12).
Nota:
En esta sección, se presentan los componentes esenciales de funcionamiento de la
máquina.
Lea atentamente esta sección, antes de utilizar la máquina por primera vez.
10.2.1 Cambio de la hoja de sierra (Fig. 1)
Ajuste la sierra en modo de corte transversal y sierra de inglete.
Coloque la llave de hoja en la brida exterior y afloje el tornillo (a) haciéndolo girar en
sentido horario con la llave hexagonal S6. Retire el tornillo de la hoja de sierra (a) y la
brida exterior.
Retire con cuidado la hoja de sierra (18) de la brida interior. Levante la protección inferior
de la hoja (14) presionando el botón de desbloqueo de la sierra de inglete.
Limpie perfectamente el árbol del motor y la brida antes de montar y fijar la nueva hoja de
sierra.
Monte y fije la nueva hoja de sierra procediendo en orden inverso.
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com
ADVERTENCIA: El trabajo de cambio y alineación de la hoja de sierra debe
ser efectuado correctamente.
10.2.2 Montaje de la protección superior de la hoja (Fig. 2)
Afloje ligeramente los dos tornillos haciéndolos girar en sentido antihorario con la llave
hexagonal S5.
Mantenga la protección superior de la hoja (3) con una mano y con la otra mantenga el
panel metálico inferior izquierdo (b).
Alinee las dos separaciones de sector sobre la placa de metal con los dos tornillos
situados cerca de la luz de trabajo e inserte después la placa a lo largo de la ranura del
revestimiento de la mesa.
Verifique que el espacio entre el cuchillo divisor y la placa de metal sea de 3~8 mm.
Apriete los dos tornillos haciéndolos girar en sentido horario con la llave hexagonal S5
(26).
PRECAUCIÓN: Controlar el espacio entre el cuchillo divisor y la placa de
metal puede impedir que la hoja de sierra corte la protección superior de la
hoja (3), evitando a su vez accidentes mientras se utiliza la máquina.
11 FUNCIONES
11.1 Paso del funcionamiento como sierra de mesa a sierra de inglete para trabajar
en modo de corte transversal y sierra de inglete (Fig. 3)
Apriete el botón de bloqueo del plato giratorio (9) y el dispositivo de bloqueo para biselado
(16) girándolos en sentido horario.
Tire el pasador de bloqueo del motor (38), empuje hacia abajo la mesa superior (1). Tire
el pasador de bloqueo del modo de sierra (22) e incline después la mesa de sierra de
forma que se mueva hacia la posición más alta.
La sierra está ahora ajustada para trabajar en modo de corte transversal y sierra de
inglete.
Se utiliza el botón de desbloqueo de la sierra de inglete (8) y el interruptor de gatillo (20)
para poner en marcha / parar la sierra de inglete.
11.2 Paso del funcionamiento como sierra de inglete a sierra de mesa (Fig. 4)
Coloque el plato giratorio en posición 90° y el ángulo de bisel en 90°.
Apriete el botón de bloqueo del plato giratorio (9) y el dispositivo de bloqueo para biselado
(16) girándolos en sentido horario.
Mantenga la empuñadura de corte (6) y presione el botón de desbloqueo de la sierra de
inglete (8).
Empuje hacia abajo y hasta el extremo la empuñadura de corte y al mismo tiempo
enclave el pasador de bloqueo (22) del modo funcionamiento de la sierra.
Tire el pasador de bloqueo (38) del motor al mismo tiempo que tira hacia abajo la mesa
de serrado superior (1) hasta la posición inferior y suelte el pasador de bloqueo (38) una
vez que la mesa superior esté en la posición más baja.
La sierra está ahora ajustada para trabajar en modo sierra de mesa.
Se utiliza el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) (7) para poner en marcha / parar
la sierra de mesa.
11.3 Ajuste del plato giratorio (Fig. 4-5)
Gire el botón de bloqueo del plato giratorio (9) aproximadamente 2 vueltas en sentido
antihorario y ajuste después el plato giratorio (11) presionando el botón de ajuste angular
(23).
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com
El plato giratorio (11) tiene puntos de bloqueo en ángulos de , 15°, 22,5°, 31,6° y 45°.
Una vez que el plato giratorio (11) esté enclavado, se debe fijar el ajuste girando en
sentido horario el botón de bloqueo (9) del plato giratorio.
Si se requieren diferentes ángulos, se puede ajustar el plato giratorio (11) mediante el
botón de bloqueo (9).
11.4 Ajuste del ángulo de biselado (Fig. 6)
Se puede inclinar el brazo de soporte verticalmente y en un ángulo 45° hacia la izquierda.
Para inclinar el brazo de soporte, se debe aflojar el dispositivo de bloqueo de bisel (16).
Para impedir que cambie el ángulo de bisel mientras que se sierra, el botón
de bloqueo del brazo de soporte debe estar apretado.
11.5 Opciones de ajuste de la guía paralela de la mesa (Fig. 7)
La guía paralela (4) está montada en la mesa superior de la sierra. El botón de bloqueo
de la guía paralela (5) debe apuntar hacia delante de la máquina.
El lugar en que se encuentra la guía paralela decide del ancho de corte. Una vez que la
guía paralela está instalada, es necesario asegurarse que esté sujetada por el botón de
bloqueo (5).
Una vez que se suelte el botón de bloqueo, se puede retirar la guía paralela (4).
11.6 Conexión a un colector de polvo
El polvo de algunos tipos de madera (por ejemplo, haya, roble y fresno)
pueden ser peligrosos si se les inhala. Utilice siempre un colector de polvo:
Si la sierra está instalada en un espacio cerrado;
Cuando se utiliza la sierra durante periodos de tiempo más largos (más de media hora por
día);
Cuando se sierra maderas de roble, haya o fresno.
El colector de polvo debe conformarse a las siguientes exigencias:
El diámetro del tubo de evacuación de polvo debe estar definido correctamente (31 mm);
El volumen de flujo de aire debe exceder 550 m³/h;
La aspiración en la salida de evacuación de polvo debe ser ≥ 740 Pa;
La velocidad del aire en la salida de evacuación de polvo debe ser ≥ 20 m/s.
En cuanto se refiere al colector de polvo, siga las instrucciones del usuario.
11.7 Montaje de la bolsa de polvo (Fig. 8)
La bolsa para polvo (28) es instalada en el agujero para recolección de polvo (27/30) de la
sierra de inglete. Para asegurar un funcionamiento eficiente, vacíe la bolsa de polvo
cuando esté llena a mitad.
Nunca utilice la máquina sin la función de aspiración. Verifique y limpie regularmente los
canales de aspiración.
11.8 Línea de láser (Fig. 9)
Accione el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) de la luz láser (34) durante la
utilización de la máquina.
11.9 Luz de trabajo (Fig. 10)
La sierra combinada está equipada con una luz de trabajo (31) situada de trabajo de la
mesa superior de la sierra, alimentada por 3 baterías AAA.
Presione el interruptor de encendido/apagado (On/Off) de la luz de trabajo (32), marca “I”;
para encenderla.
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com
Presione el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) de la luz de trabajo (32), marca
“O”; para apagarla.
11.10 Instalación del dispositivo de sujeción vertical (Fig. 11)
Descubre el dispositivo de sujeción vertical (25).
Inserte la barra de hierro del dispositivo de sujeción vertical en el agujero posterior de la
regla de referencia (guía) (13).
Tornillos mariposa ajustables para seleccionar la altura necesaria. Verifique la altura
ajustable del tornillo mariposa.
Existen dos agujeros redondos, situados a la izquierda y a la derecha detrás de la regla
de referencia (guía) (13), que pueden ser utilizados para colocar el dispositivo de sujeción
vertical en función de las necesidades del trabajo.
NOTA: Coloque el dispositivo de sujeción vertical en el lado derecho de la
mesa de la sierra de inglete cuando utilice la máquina para hacer biseles.
11.11 Montaje de las extensiones laterales (Fig. 12)
Afloje el tornillo de ajuste situado a la derecha / izquierda girándolo en sentido antihorario
con una llave hexagonal S5 (26) y retírelo después.
Inserte los dispositivos de extensión lateral derecho / izquierdo (36) en los soportes
suministrados a ambos lados y apriete el tornillo de ajuste con la llave hexagonal S5 (26).
11.11.1 Conexión a un dispositivo de alimentación CA
¡Alta tensión!
Utilice esta máquina sólo en ambientes secos.
Se puede conectar esta máquina sólo a una fuente de energía que cumpla con las
siguientes exigencias (ver también la sección "Características técnicas"):
La tensión de la red y la frecuencia del sistema deben corresponder a la tensión y la
frecuencia indicadas en la hoja de características técnicas de la máquina;
Protección por fusible con un dispositivo de corriente residual (RCD), que proteja todas las
líneas contra los cortocircuitos y la sobrecarga.
Las tomas de corrientes deben estar correctamente instaladas, puestas a tierra y
probadas.
Colocar un cable de alimentación de tal manera que no perturbe el trabajo y que no se le
pueda dañar.
Proteja el cable de alimentación contra el calor, los fluidos agresivos y los bordes afilados.
Utilice sólo cables de extensión con revestimiento de caucho y con una sección de hilo
suficiente (3 x 1,5 mm²).
no utilice el cable de alimentación para desconectar el enchufe de la toma de corriente.
12 OPERACIONES
Se puede utilizar esta sierra como:
Sierra de corte transversal / sierra de inglete
Sierra de mesa
Antes de modificar los parámetros de esta máquina, desconecte siempre el
enchufe de la toma de corriente.
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 13 www.varo.com
12.1 Modo de aserrado en corte transversal
12.1.1 Ajustes
Cuando el dispositivo de bloqueo del bisel (16) está aflojado, se puede inclinar el cabezal
de la máquina hacia la izquierda hasta 45°.
Es posible ajustar el plato giratorio (11) entre -45° y +45° mediante el botón de bloqueo
(9).
Ponga en marcha la sierra presionando el interruptor de gatillo (20) y el botón de
desbloqueo de la sierra de inglete (8). Durante el trabajo de serrado, se debe mantener
presionado el botón de desbloqueo de la sierra de inglete (8).
12.1.2 Inglete a 90° y plato giratorio a 90° (Fig. 13)
¡Importante! Coloque firmemente la pieza de trabajo que desea serrar sobre la superficie
de la máquina y sujétela con la brida (25) para que no se mueva durante el trabajo.
Presione el botón de desbloqueo de la sierra de inglete (8) y el interruptor de gatillo (20)
utilizando la empuñadura de corte (6); aplique una presión constante y ligera hacia abajo
para desplazar el cabezal de la máquina a través de la pieza de trabajo.
Tras haber encendido la sierra, espere a que la hoja de sierra (18) haya alcanzado la
velocidad máxima.
Una vez terminado el corte, ponga nuevamente el cabezal de la máquina en la posición
superior (inicial) y suelte el interruptor de gatillo (20).
Importante: Los resortes de reajuste completo levantarán automáticamente el cabezal de
la máquina.
No suelte la empuñadura (6) después del corte, sino deje que el cabezal de la máquina se
levante lentamente aplicando una ligera contrapresión.
12.1.3 Inglete a 90° y plato giratorio a 90°- 45° (Fig. 14)
Es posible utilizar la sierra en modo de corte transversal y sierra de inglete con mesa para
efectuar cortes angulares de 90°- 45° a derecha e izquierda en conformidad con la guía de la
sierra (21).
Ponga el cabezal de la máquina en la posición superior.
Libere el plato giratorio (11) aflojando el botón de bloqueo del plato giratorio (9).
Ajuste el plato giratorio (11) al ángulo deseado, es decir que la marca que figura en el
plato debe coincidir con el ajuste angular deseado (12) en la placa de base.
Apriete nuevamente el botón de bloqueo (9) para fijar el plato giratorio (11) en su lugar.
12.1.4 Corte de inglete a 90°- 45° y plato giratorio a 90° (Fig. 15)
Es posible utilizar la sierra en modo de corte transversal y sierra de inglete con mesa para
efectuar cortes de inglete de 90°- 45° según la cara de trabajo.
Ponga el cabezal de la máquina en la posición superior.
Sujete el plato giratorio (11) en posición a 90°.
Libere el dispositivo de bloqueo de bisel (16) y utilice la empuñadura de corte (6) para
inclinar el cabezal de la máquina hacia la izquierda hasta que el indicador coincida con el
valor del ángulo necesario.
Apriete nuevamente el dispositivo de bloqueo de bisel (16) y haga el corte.
12.1.5 Corte de inglete a 90°- 45° y plato giratorio a 90°- 45° (Fig. 16)
Es posible utilizar la sierra en modo de corte transversal y sierra de inglete con mesa para
hacer cortes en bisel a 9- 45° a la izquierda según la cara de trabajo y, al mismo tiempo, a
90° - 45° según la guía de la sierra (21) (doble corte de inglete).
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 14 www.varo.com
Ponga el cabezal de la máquina en la posición superior.
Libere el plato giratorio (11) aflojando el botón de bloqueo del plato giratorio (9).
Ajuste el plato giratorio (11) al ángulo necesario.
Apriete nuevamente el botón de bloqueo (9) para fijarlo en su lugar.
Libere el dispositivo de bloqueo de bisel (16) y utilice la empuñadura de corte (6) para
inclinar el cabezal de la máquina hacia la izquierda hasta que coincida con el valor del
ángulo necesario.
Atornille nuevamente hacia abajo el dispositivo de bloqueo de bisel (16).
12.2 Modo sierra de mesa
12.2.1 Interruptor de encendido/ apagado (ON/OFF) (Fig. 17)
Es posible encender la sierra pulsando el botón verde (I). Espere a que la hoja (18)
alcance la velocidad máxima antes de iniciar el corte.
Se debe presionar el botón rojo (0) para apagar la sierra.
12.2.2 Serrado (Fig. 18)
Afloje el botón de bloqueo de la guía paralela de la mesa (5).
Ajuste la guía paralela de la mesa (4) a la dimensión necesaria utilizando la escala en la
mesa superior y fíjela con el botón de bloqueo (5).
Encienda la sierra presionando el botón verde (I).
Deslice lentamente y con precisión la pieza de trabajo a lo largo de la guía paralela (4)
hacia la hoja de sierra (18).
La protección superior de la hoja (3) se abrirá automáticamente y la pieza de trabajo se
desplazará hacia delante.
Importante: Para anchos de pieza de trabajo inferiores a 120 mm, se debe usar un palo
empujador (24) en la zona cercana a la hoja de sierra (18). Para anchos de pieza de
trabajo inferiores a 30 mm, se debe usar un palo empujador (24) para desplazar la pieza
de trabajo.
Una vez terminado el corte, la protección superior de la hoja (3) se cerrará
automáticamente para cubrir la hoja de sierra (18).
Apague la sierra.
ADVERTENCIA: El espesor de la pieza de trabajo no debe superar 50 mm
en modo sierra de mesa.
NOTA: Verifique que la “guía paralela de la mesa” esté bloqueada en su
lugar y paralela a la hoja de sierra. Verifique que el cuchillo divisor esté
alineado correctamente con la hoja de sierra.
NOTA: Sujete las piezas de trabajo largas para que no caigan al final del
corte, utilice un soporte suplementario para impedir que la parte restante
caiga causando un accidente.
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 15 www.varo.com
13 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡Atención! Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el equipo,
desconecte el enchufe de alimentación.
13.1 Limpieza
Mantenga limpias las rejillas de ventilación de la máquina para evitar el
sobrecalentamiento del motor.
Limpie regularmente la herramienta con un trapo suave, preferentemente después de
cada uso.
Mantenga las rejillas de ventilación sin polvo ni suciedad.
Si hubiera suciedad incrustada, utilice un trapo humedecido con agua jabonosa.
Nunca utilice solventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Estos solventes
pueden dañar las partes de plástico.
13.2 Mantenimiento
Nuestras máquinas han sido diseñadas para funcionar durante un largo periodo de tiempo
con un mínimo de mantenimiento. Un funcionamiento satisfactorio continuo depende de un
mantenimiento adecuado y de una limpieza regular de la máquina.
13.3 Limpieza
Utilice un cepillo, un trapo para polvo o una aspiradora para eliminar todas las virutas de
madera y el serrín de:
Los dispositivos de ajuste,
Los componentes operativos,
Las aberturas de ventilación del motor,
El espacio situado debajo del intervalo de la mesa.
13.4 Almacenamiento
¡PELIGRO!
Limpie cuidadosamente la máquina y sus accesorios.
Ajústela fuera del alcance de los niños, en una posición estable y segura, en un lugar
seco y al tiempo, evite las temperaturas demasiado altas o demasiado bajas.
Protéjala de la luz directa. Téngala si es posible a la sombra.
No lo meta en un saco de Nylon porque la humedad puede dañarla.
14 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión de la red
230-240 V ~ 50 Hz
Potencia
2000 W
Velocidad de la hoja de sierra
4800 min-1
Dimensiones de la hoja de sierra
254 x 30 x 2,8 mm - 36T
Capacidad de corte
Sierra de mesa
50 mm
Sierra de ingletes
90° x 90°
H75 x W125 mm
45°(L) x 90°
H75 x W80 mm
45° (R) x 90°
H75 x W65 mm
90° x 45°
H50 x W125 mm
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 16 www.varo.com
45°(L) x 45°
45°(R) x 45°
H50 x W30 mm
H50 x W85 mm
Máquina
481x290mm
Clase de aislamiento
II
Peso bruto/neto
19 kg / 16 kg
15 RUIDO
Valores de ruido medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3)
103 dB(A)
116 dB(A)
¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica
sea superior a 85 dB(A).
aW (Nivel de vibración):
1,7 m/s²
K = 1,5 m/s²
16 GARANTÍA
Este producto está garantizado por un periodo de 36 meses, efectivos desde la fecha de
compra por el primer usuario.
Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías,
cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos,
escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los
daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los
costes de transporte.
Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están
cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso
inadecuado de la herramienta.
Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente
para herramientas Powerplus.
Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo
contrario por escrito.
Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un
mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la
garantía.
Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una
penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran
negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los
cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones
contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia,
de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la
prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía,
en caso de reemplazo del aparato.
Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto,
propiedad de Varo NV.
Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar
la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza
frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,
etc.).
POWX07583 ES
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 17 www.varo.com
Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza
aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un
una maleta), acompañada de su recibo de compra.
17 MEDIO AMBIENTE
Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la
deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que
fuere compatible con la protección del medio ambiente.
No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como
desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones
apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información
sobre su reciclaje.
18 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
VARO N.V. Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier Bélgica,
declara que:
Tipo de aparato: Sierra de ingletes y de corte transversal con mesa alta
Marca: POWERplus
Número del producto: POWX07583
está conforme con las exigencias fundamentales y otras disposiciones pertinentes de las
Directivas Europeas correspondientes, basadas en la aplicación de las normas europeas
armonizadas. Cualquier modificación no autorizada del aparato anula esta declaración.
Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la
firma):
2011/65/EU
2006/42/CE
2014/30/EU
Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la
firma):
EN61029-1 : 2009
EN61029-2-11 : 2012
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN IEC 61000-3-2 : 2019
EN IC 61000-3-11 : 2019
Custodio de la documentación técnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía
Philippe Vankerkhove
Asuntos reglamentarios - Director de conformidad
02/11/2020, Lier - Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Powerplus POWX07583 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Powerplus POWX07583 es una sierra de ingletes y de corte transversal con mesa alta apta para cortar madera, metal y plástico. Ofrece un cambio rápido y sencillo entre las funciones de corte transversal y de sierra de mesa. Con la función de inglete, puede realizar cortes angulares precisos de hasta 45 grados en ambas direcciones. La capacidad de bisel de 0 a 45 grados permite realizar cortes en ángulo para aplicaciones especiales.