Transcripción de documentos
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Electronic 7 Day
Programmable Room Thermostat
TP7000 Range
Danfoss Heating
User Guide
For a large print version of these instructions
please call Marketing on 0845 121 7400.
®
Certification Mark
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures, and other
printed material. All trademarks in this material are property of the respective companies.
Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
2
TP7000 RANGE
Thank you for buying a Danfoss product
GB
Merci d’avoir choisi les produits Danfoss
F
Wir bedanken uns, dass Sie sich für ein Danfoss Produkt
entschieden haben
D
Gracias por adquirir productos Danfoss
ES
Tak fordi du købte et Danfoss produkt
DK
Bedankt dat u een Danfoss product heeft gekocht
NL
Grazie per aver acquistato un prodotto Danfoss
I
Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός Danfoss προϊόντος
GR
Dziękujemy za zakup produktu Danfoss
PL
Dėkojame, kad perkate Danfoss Produktus
LT
Děkujeme Vám za nákup výrobku firmy Danfoss
CZ
Zahvaljujemo na kupovini Danfoss proizvoda
HR
Vă mulţumim că aţi achiziţionat un produs Danfoss
RO
Danfoss Heating
3
User Instructions
TP7000 Range
Electronic Programmable Room Thermostat
GB
F
D
ES
DK
NL
I
GR
Index
PL
1.0 User Instructions .......................................................................................5
1.1 Your programmable room thermostat ......................................6
1.2 Preset programmes ...........................................................................6
1.3 Before you start ..................................................................................6
1.4 Display preferences...........................................................................6
1.5 Setting the clock and day ...............................................................7
1.6 Setting the OSC period ....................................................................7
1.7 Accepting the preset programme ...............................................7
1.8 Before you change the preset programme ..............................8
1.81 Programming in 7-day mode ........................................................8
1.82 Programming in 5/2 day mode.....................................................9
LT
CZ
HR
RO
2.0 Advanced ................................................................................................... 10
2.1 To convert to thermostat mode ................................................ 10
2.2 To programme holiday mode..................................................... 10
2.3 User overrides .................................................................................. 11
2.4 Changing batteries......................................................................... 11
4
TP7000 RANGE
What is a programmable room thermostat?
GB
... an explanation for householders
A programmable room thermostat is both a programmer and a room
thermostat. A programmer allows you to set ‘On’ and ‘Off ’ time periods
to suit your own lifestyle. A room thermostat works by sensing the air
temperature, switching on the heating when the air temperature falls
below the thermostat setting, and switching it off once this set temperature
has been reached.
So, a programmable room thermostat lets you choose what times you want
the heating to be on, and what temperature it should reach while it is on.
It will allow you to select different temperatures in your home at different
times of the day (and days of the week) to meet your particular needs.
Turning a programmable room thermostat to a higher setting will not make
the room heat up any faster. How quickly the room heats up depends on the
design of the heating system, for example, the size of boiler and radiators.
Neither does the setting affect how quickly the room cools down. Turning
a programmable room thermostat to a lower setting will result in the room
being controlled at a lower temperature, and saves energy.
The way to set and use your programmable room thermostat is to find the
lowest temperature settings that you are comfortable with at the different
times you have chosen, and then leave it alone to do its job. The best way to
do this is to set low temperatures first, say 18°C, and then turn them up by
one degree each day until you are comfortable with the temperatures. You
won’t have to adjust the thermostat further. Any adjustments above these
settings will waste energy and cost you more money.
If your heating system is a boiler with radiators, there will usually be only one
programmable room thermostat to control the whole house. But you can
have different temperatures in individual rooms by installing thermostatic
radiator valves (TRVs) on individual radiators. If you don’t have TRVs, you
should choose a temperature that is reasonable for the whole house. If you
do have TRVs, you can choose a slightly higher setting to make sure that
even the coldest room is comfortable, then prevent any overheating in
other rooms by adjusting the TRVs.
The time on the programmer must be correct. Some types have to be
adjusted in spring and autumn at the changes between Greenwich Mean
Time and British Summer Time.
You may be able to temporarily adjust the heating programme, for example,
‘Override’, ‘Advance’ or ‘Boost’. These are explained in the manufacturer’s
instructions.
Programmable room thermostats need a free flow of air to sense the
temperature, so they must not be covered by curtains or blocked by
furniture. Nearby electric fires, televisions, wall or table lamps may prevent
the thermostat from working properly.
Danfoss Heating
F
D
ES
DK
NL
I
GR
PL
LT
CZ
HR
RO
5
1.0 User Instructions
1.1 Your programmable room thermostat
The TP7000 allows you to programme up to 6 different time and
temperature settings for each day of the week, providing complete
flexibility. It provides several energy saving features and features
several useful user overrides, including a 99 day holiday mode.
1.2 Preset Programmes
GB
Your TP7000 comes ready programmed with a set of operating times
and temperatures which often suit most people.
F
D
Weekdays (Mon-Fri)
ES
DK
NL
I
GR
Weekend (Sat-Sun)
Event
Time
Temp °C
Event
Time
Temp °C
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
PL
If you want, you can change any of these settings by following the
instructions on pages 8-9. First follow the steps on pages 6-7 to set
your display preferences and the correct time and date.
LT
1.3 Before you start
Open the flap on the front of your
programmer. Using a non-metallic object,
press the recessed RESET button, until you
hear a click and the display goes blank.
CZ
HR
RO
RESET
1.4 Display Preferences
Temperature display (°C or °F)
Press and hold DAY & COPY (for 2-3 seconds)
until display changes.
6
TP7000 RANGE
Clock display (12 or 24 hr)
Press and hold NEXT & DAY (for 2-3 seconds)
until display change.
(AM or PM will appear in 12 hr mode)
1.5 Setting the Clock & Day
Press
PROG
to
begin
programming.
GB
F
DAY - Press DAY until correct day is shown
(1=Monday, 2=Tuesday etc).
D
ES
TIME - Press + and - to change time (press
and hold to change in 10 min increments).
DK
1.6 Setting the OSC Period, if enabled
NL
This display will ONLY appear if the OSC
function has been enabled by your installer.
I
Use the + or - buttons to select the OSC
period. The choices are 0:30 (30 mins), 1:00
(1 hr), 1:30 and 2:00.
GR
PL
The recommended setting is 0:30. If set to
0:00 the function is disabled.
LT
1.7 Accepting the preset programmes
CZ
If you are happy to use the preset programmes on page 6, you don’t
need to do anything else. To accept these settings just close the
front cover and after 2 minutes the pre-settings will automatically be
accepted.
HR
RO
The unit is now in RUN mode (colon flashes
in display) and the heating will operate
according to the preset programmes.
Danfoss Heating
7
1.8 Before you change the preset programmes
Your installer will have set your unit to operate in either 7-day mode
or 5/2 day mode. To tell which mode your unit is set press PROG
until Event 1 flashes in the display.
1
GB
F
12345
This unit is in 7-day mode and you can programme
different settings for each day of the week (see page
8-9).
This unit is in 5/2 day mode and you can enter one of
set of programmes for weekdays and another set for
weekends (see page 91).
D
1.81 Programming in 7-day mode
(separate programmes for each day of the week)
ES
a) Press PROG until Event 1 flashes, then
press DAY to move from current day to
Day 1.
DK
NL
I
GR
b) Amend the time and temperature as
follows:
PL
i)
LT
ii)
Use
and
buttons to alter
temperature in 0.5°C (1°F) steps.
iii)
Press NEXT to advance to next
Event.
iv)
Repeat steps i,ii & iii above for Events
2, 3, 4, 5 & 6.
CZ
HR
RO
Use + and – buttons to alter time
(press and hold to change in 10 min
increments).
1
c) When all 6 events are correct, press DAY
to programme events for Day 2.
8
TP7000 RANGE
(If you wish to repeat the previous day’s
programme simply press COPY).
d) Repeat steps b and c above to programme
(or COPY) events for Days 3, 4, 5, 6 & 7.
Returning to RUN Mode – press PROG
until colon flashes in display.
GB
F
D
1.82 Programming in 5/2 day mode
(one set of programmes for weekdays, another for weekends)
ES
Press PROG until Event 1 flashes, then
press DAY until display shows Day 1-5.
DK
Follow steps b and c on page 8-9 to
programme times and temperatures for
weekdays.
NL
I
Press DAY to programme events for
weekend (Day 6-7) or press COPY to
repeat weekday programme.
Returning to RUN Mode – press PROG
until colon flashes in display.
GR
PL
12345
LT
CZ
HR
RO
Danfoss Heating
9
2.0 Advanced
2.1 To convert to Thermostat mode
The TP7000 can be converted to control at a constant user selected
temperature, instead of following the set programme.
Press and hold
and
together until
display changes to colon blinking & default
temperature (8°C).
GB
Press
or
required.
F
to alter temperature as
NOTE: unit will remain in thermostat mode until the
buttons are pressed together again.
D
and
2.2 To programme Holiday Mode
ES
(whilst in Thermostat Mode)
DK
The TP7000 can control at a constant low temperature while you are away
on holiday, returning to your programmed settings after a specified number
of days (maximum 99 days).
NL
(If not already in Thermostat Mode, press
and hold
and
together until display
changes to colon blinking and 8°C).
I
GR
Press DAY (display will show a suitcase and
:00).
PL
LT
Press + and - to enter number of days of
holiday (max. 99).
CZ
Use and buttons to alter the constant
temperature, if required.
HR
When selected number of days have elapsed,
the unit will return to normal, controlling
according to your set programmes.
RO
NOTE: Press and buttons together to
exit holiday mode if necessary.
10
TP7000 RANGE
2.3 User Overrides
Sometimes you may need to change the way you use your heating
temporarily, i.e. due to unusually cold or warm weather. The TP7000 has
several user overrides, which can be selected without affecting the set
programmes.
To temporarily increase or decrease the
programmed temperature.
– press
or
to select the desired
temperature.
GB
F
Extend Event 1 (i.e. 06.30 20°C) to last all
day (so that heating remains on at a
constant temperature all day).
– press button once as shown.
To extend the current set temperature by 1,
2 or 3 hours.
– press button once for 1 extra hour,
twice for 2 extra hours, 3 times for 3
extra hours, and press 4 times to remove
override.
D
ES
DK
NL
2
I
GR
To alter main LCD display to show either
time or actual room temperature.
– press NEXT & COPY together.
PL
LT
2.4 Changing Batteries (not TP7000M)
CZ
Batteries will last in excess of two years.
Low battery indicator will flash on the LCD
display. The user has 15 days in which to
replace the batteries with high quality
alkaline cells.
HR
Danfoss Heating
RO
11
Instructions d’utilisateur
Série TP7000
Thermostats d’ambiance programmable
GB
F
D
ES
DK
NL
I
GR
Index
PL
1.0 Instructions d’utilisateur .................................................................... 13
1.1 Votre thermostat d’ambiance programmable ..................... 13
1.2 Programmes Prédéfinis................................................................. 13
1.3 Avant de commencer .................................................................... 13
1.4 Préférences d’affichage ................................................................ 13
1.5 Régler l’Heure et le Jour ............................................................... 14
1.6 Régler la Période OSC, si activée ............................................... 14
1.7 Accepter les programmes prédéfinis....................................... 14
1.8 Avant de modifier les programmes prédéfinis .................... 15
1.81 Mode 7 jours ..................................................................................... 15
1.82 Mode 5/2 jours................................................................................. 16
LT
CZ
HR
RO
2.0 Informations Avancées........................................................................ 17
2.1 Pour passer en mode Thermostat ............................................. 17
2.2 Pour programmer le Mode Vacances ...................................... 17
2.3 Dérogations utilisateurs ............................................................... 18
2.4 Changer les Piles (pas sur le TP7000M) ................................... 18
12
TP7000 RANGE
1.0 Informations de base
1.1 Votre thermostat d’ambiance programmable
Le TP7000 vous permet de programmer jusqu’à 6 heures et
températures différentes pour chaque jour de la semaine, offrant une
flexibilité totale. Il intègre plusieurs fonctions d’économie d’énergie
ainsi que plusieurs fonctions prioritaires très utiles pour l’utilisateur,
dont un mode vacances de 99 jours.
GB
1.2 Programmes Prédéfinis
F
Votre TP7000 est livré préalablement programmé avec une série
d’heures et de températures de fonctionnement qui conviennent
généralement à la plupart des utilisateurs.
Jour de semaine (Lun-Ven)
D
Week-end (Sam-Dim)
Période
L’heure
Temp °C
Période
L’heure
Temp °C
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
ES
DK
NL
I
Si vous souhaitez modifier l’un de ces réglages, il vous suffit de suivre
les instructions aux pages 15-16. Suivez tout d’abord les points
indiqués à la pages 13-14 pour régler l’heure et la date.
GR
PL
1.3 Avant de commencer
Ouvrez le couvercle à l’avant de votre
thermostat. A l’aide d’un objet nonmétallique, appuyez sur la touche RESET
encastrée, jusqu’à ce que vous entendiez un
clic et que l’écran s’éteigne.
LT
RESET
CZ
HR
RO
1.4 Préférences d’affichage
Affichage de la température (°C ou °F)
Appuyez sur DAY & COPY en les maintenant
(pendant 2-3 secondes) enfoncés jusqu’à ce
que l’affichage change.
Danfoss Heating
13
Affichage de l’horloge (12 ou 24 hr)
Appuyez sur NEXT & DAY en les maintenant
(pendant 2-3 secondes) enfoncés jusqu’à ce
que l’affichage change (AM ou PM s’affichera
en mode 12 heures).
1.5 Régler l’Heure et le Jour
GB
Appuyez sur PROG pour commencer la
programmation.
F
JOUR - Utilisez les boutons + ou – jusqu’à
ce que le bon JOUR s’affiche (1 = Lundi, 2 =
Mardi, etc.).
D
L’HEURE - Utilisez les boutons + ou – pour
régler l’HEURE (appuyez sur les boutons
en les maintenant enfoncés pour changer
l’heure par incréments de 10 min).
ES
DK
1.6 Régler la Période OSC, si activée
NL
Cet écran s’affichera UNIQUEMENT si
la fonction OSC a été activée par votre
installateur.
I
GR
Utilisez les touches + ou - pour sélectionner
la période OSC. Les options proposées sont
0:30 (30 min), 1:00 (1 h), 1:30 et 2:00.
PL
Le réglage recommandé est 0:30. Si cette
valeur est définie à 0:00, la fonction est
désactivée.
LT
CZ
1.7 Accepter les programmes prédéfinis
HR
Si les programmes prédéfinis indiqués à la page 13 vous conviennent,
aucune autre manipulation ne sera nécessaire. Pour accepter les
pré-réglages, fermez le couvercle frontal et après 2 minutes les
pré-réglages seront automatiquement acceptés (et les deux-points
clignoteront).
L’appareil est désormais en mode RUN
(Fonctionnement)
(les
deux-points
clignotent à l’écran) et le chauffage
fonctionnera selon les programmes
prédéfinis.
RO
14
TP7000 RANGE
1.8 Avant de modifier les programmes prédéfinis
Votre installateur aura réglé votre appareil pour qu’il fonctionne
en mode 7 jours ou en mode 5/2 jours. Pour connaître le mode
de réglage de votre appareil, appuyez sur PROG jusqu’à ce que la
Période 1 clignote à l’écran.
1
12345
Cet appareil est en mode 7 jours et vous pouvez
programmer des réglages différents pour chaque
jour de la semaine (voir pages 15-16).
GB
Cet appareil est en mode 5/2 jours et vous pouvez
entrer une série de programmes pour les jours de la
semaine et une autre série pour le week-end (voir
page 16).
F
D
ES
1.81 Mode 7 jours
(périodes séparés pour chaque jour de la semaine)
DK
a) Appuyez sur PROG jusqu’à ce que la
Période 1 clignote, puis appuyez sur DAY
pour passer du jour courant au Jour 1.
NL
I
GR
b) Modifiez l’heure et la température
comme suit:
i)
Utilisez les boutons + et – pour
modifier l’heure (appuyez sur les
boutons en les maintenant enfoncés
pour changer l’heure par incréments
de 10 min).
ii) Utilisez les boutons
et
pour
modifier la température par
incréments de 0,5°C.
iii) Appuyez sur NEXT pour passer à la
Période suivante.
iv) Répétez les points i, ii et iii ci-dessus
pour les Périodes 2, 3, 4, 5 & 6.
PL
LT
1
CZ
HR
RO
c) Lorsque les 6 périodes sont correctement
programmés, appuyez sur DAY pour
programmer les périodes du Jour 2.
Danfoss Heating
15
Si vous souhaitez répéter le programme
du jour précédent, il vous suffit d’appuyer
sur COPY.
d) Répétez les points b et c ci-dessus pour
programmer (ou COPY) les périodes des
Jours 3, 4, 5, 6 & 7.
GB
Retourner au Mode
FONCTIONNEMENT – appuyez sur PROG
jusqu’à ce que les deux-points clignotent
à l’écran.
F
D
1.82 Mode 5/2 jours
(une série de périodes pour les jours de la semaine, une autre série
pour les week-ends)
ES
DK
Appuyez sur PROG jusqu’à ce que la
Période 1 clignote, puis appuyez sur DAY
jusqu’à ce que Jour 1-5 s’affiche à l’écran.
NL
Suivez les points b et c (page 15-16) pour
programmer les heures et températures
des jours de la semaine.
I
GR
Appuyez sur DAY pour programmer
les périodes du week-end (Jour 6-7)
ou appuyez sur COPY pour répéter le
programme de la semaine.
PL
12345
LT
Retourner au Mode
FONCTIONNEMENT – appuyez sur PROG
jusqu’à ce que les deux-points clignotent
à l’écran.
CZ
HR
RO
16
TP7000 RANGE
2.0 Informations avancées
2.1 Pour passer en mode Thermostat
Le TP7000 peut être réglé pour maintenir une température constante
sélectionnée par l’utilisateur, au lieu de suivre le programme défini.
Appuyez sur et simultanément en les
maintenant enfoncés jusqu’à ce que les
deux-points clignotent et la température
par défaut (8°C) s’affiche à l’écran.
GB
Appuyez sur
ou
pour modifier la
température selon les besoins.
F
REMARQUE: L’appareil restera en mode thermostat jusqu’à ce que
l’utilisateur appuie une nouvelle fois simultanément sur les touches
et .
D
ES
2.2 Pour programmer le Mode Vacances
(en Mode Thermostat)
DK
Le TP7000 peut maintenir une température basse constante pendant vos
vacances, et reprendre vos réglages programmés après un nombre de jours
spécifié (99 jours maximum).
NL
I
(Si l’appareil ne se trouve pas déjà en mode
Thermostat, appuyez simultanément sur
les touches
et
en les maintenant
enfoncées jusqu’à ce que les deux-points
clignotent et 8°C s’affiche à l’écran).
GR
PL
Appuyez sur DAY (une valise et :00
s’afficheront à l’écran).
LT
Appuyez sur + et - pour entrer le nombre de
jours de vacances (max. 99).
CZ
Utilisez les touches et pour modifier la
température constante, si nécessaire.
HR
RO
Une fois le nombre de jours sélectionné
écoulé, l’appareil repassera en mode
de
fonctionnement normal, régulant
la température en fonction de votre
programmation.
REMARQUE: Appuyez simultanément sur les touches
sortir du mode vacances si nécessaire.
Danfoss Heating
et
pour
17
2.3 Dérogations utilisateurs
Vous pouvez parfois avoir besoin de modifier temporairement le
mode de fonctionnement de votre chauffage, ex. en raison d’un
temps exceptionnellement froid. Le TP7000 intègre plusieurs fonctions
prioritaires pour l’utilisateur, qui peuvent être sélectionnées sans
affecter la programmation du thermostat.
Pour
augmenter
ou
diminuer
temporairement
la
température
programmée
– appuyez sur
ou
pour augmenter
ou baisser la température.
GB
F
D
Etendre la période 1 (i.e. 06.30 20°C) à toute
la journée (afin que le chauffage reste
à une température constante toute la
journée) – appuyez une fois sur la touche
comme illustré.
ES
DK
NL
Pour étendre la température couramment
définie de 1, 2 ou 3 heures.
– appuyez une fois sur le bouton pour 1
heure de plus, deux fois pour 2 heures
de plus, 3 fois pour 3 heures de plus,
et appuyez 4 fois pour supprimer la
priorité.
I
GR
2
PL
Pour modifier l’écran LCD principal afin qu’il
affiche l’heure ou la température ambiante
effective
– appuyez sur NEXT et COPY
simultanément.
LT
CZ
HR
2.4 Changer les Piles (pas sur le TP7000M)
RO
Les piles ont une durée de vie de plus de
deux ans. Un indicateur de piles faibles
clignotera sur l’écran LCD. L’utilisateur
dispose de 15 jours pour remplacer les piles
usagées par des piles alcalines de qualité.
18
TP7000 RANGE
Benutzeranweisungen
Serie TP 7000
Programmierbare Raumthermostate
GB
F
D
ES
DK
NL
I
GR
Inhaltsverzeichnis
PL
1.0 Benutzeranweisungen......................................................................... 20
1.1 Der programmierbare Raumthermostat ................................ 20
1.2 Werkseinstellung ............................................................................ 20
1.3 Bevor Sie beginnen ........................................................................ 20
1.4 Präferenzen für die Anzeige ........................................................ 20
1.5 Einstellen von Uhrzeit & Tag ....................................................... 21
1.6 Einstellen der OSC-Periode ......................................................... 21
1.7 Annahme der Werkseinstellung ................................................ 21
1.8 Vor Änderung der Werkseinstellung........................................ 22
1.81 7 Tage-Modus................................................................................... 22
1.82 5/2-Tage-Modus .............................................................................. 23
LT
CZ
HR
RO
2.0 Weitere Einstellmöglichkeiten ........................................................ 24
2.1 In den Thermostat-Modus zurückkehren .............................. 24
2.2 Programmierung des Ferien-Modus........................................ 24
2.3 Manuelle Eingriffsmöglichkeit ................................................... 25
2.4 Batteriewechsel (nicht TP7000M) ............................................. 25
Danfoss Heating
19
1.0 Grundsätzliches
1.1 Der programmierbare Raumthermostat
Der
TP7000
kann
mit
6
verschiedenen
Zeit-und
Temperatureinstellungen für jeden Wochentag programmiert
werden. Er verfügt über mehrere Energiesparfunktionen und
hilfreiche Möglichkeiten für den manuellen Eingriff, einschließlich
eines 99 Tage Ferienmodus.
GB
1.2 Werkseinstellung
F
Der TP7000 wird mit einer Werkseinstellung ausgeliefert, wobei die
verschiedenen Einstellungen für Betriebszeiten und Temperaturen in
vielen Fällen vom Kunden direkt übernommen werden können.
D
ES
DK
NL
I
GR
Wochentag (Montag bis Freitag)
Wochenende (Samstag-Sonntag)
Schaltpunkt
Zeit
Temp °C
Schaltpunkt
Zeit
Temp °C
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
Falls diese Einstellungen geändert werden sollen, kann dies durch
Befolgen der Arbeitsschritte auf den Seiten 22 und 23 bewerkstelligt
werden. Führen Sie für die korrekte Einstellung von Zeit und Datum
zuerst die Arbeitsschritte auf Seiten 20 und 21 durch.
PL
LT
1.3 Bevor Sie beginnen
CZ
Öffnen Sie die Klappe auf der Vorderseite
des TP7000. Drücken Sie mit einem
nichtmetallischen
Gegenstand
die
versenkte RESET-Taste, bis Sie ein Klicken
hören und die Anzeige erlischt.
HR
RO
RESET
1.4 Präferenzen für die Anzeige
Temperaturanzeige (°C or °F)
Halten Sie DAY und COPY gedrückt (für 2 bis
3 Sekunden), bis sich die Anzeige ändert.
20
TP7000 RANGE
Zeitanzeige (12 or 24 hr)
Halten Sie NEXT und DAY gedrückt, bis sich
die Anzeige ändert (im 12 Stundenschema
erscheint AM oder PM).
1.5 Einstellen von Uhrzeit & Tag
Drücken Sie PROG, um die Programmierung
zu beginnen.
GB
TAG - drücken Sie DAY, bis der korrekte Tag
angezeigt wird (1= Montag).
F
UHRZEIT - drücken Sie zur Änderung der
Zeit + oder - (gedrückt halten zur Änderung
in 10-Minuten Abständen).
D
ES
DK
1.6 Einstellen der OSC-Periode
NL
Die Anzeige erscheint NUR, WENN die OSCFunktion von Ihrem Installateur aktiviert
wurde.
I
Verwenden Sie die Tasten + oder -, um die
OSC-Periode zu wählen. Zur Auswahl stehen
0:30 (30 Minuten), 1:00 (1 Stunde), 1:30 und
2:00.
PL
Der empfohlene Wert ist 0:30. Bei Einstellung
von 0:00 ist die Funktion deaktiviert.
LT
GR
CZ
1.7 Annahme der Werkseinstellung
HR
Falls Sie die auf Seite 20 erwähnte Werkseinstellung übernehmen
möchten, brauchen Sie nichts weiter zu tun. Schließen Sie zur
Übernahme dieser Einstellungen die Vorderabdeckung, wodurch die
Voreinstellungen automatisch nach 2 Minuten übernommen werden
(Doppelpunkt blinkt).
RO
Das Gerät befindet sich jetzt im RUN-Modus
(blinkender Doppelpunkt auf der Anzeige)
und die Heizung arbeitet gemäß der
eingestellten Programme.
Danfoss Heating
21
1.8 Vor Änderung der Werkseinstellung
Ihr Installateur hat das Gerät entweder auf 7-Tage-Modus oder
5/2-Tage-Modus eingestellt. Zur Abfrage welcher Modus eingestellt
wurde, drücken Sie PROG, bis das Ereignis 1 auf der Anzeige blinkt.
1
GB
F
12345
D
Dieses Gerät befindet sich im 7-Tage-Modus und
es können unterschiedliche Einstellungen für jeden
Wochentag vorgenommen werden (siehe Seiten
22 und 23).
Diese Gerät befindet sich im 5/2-Tage-Modus und es
können jeweils für Wochentage und Wochenenden
unterschiedliche Einstellungen vorgenommen
werden (siehe Seite 23).
1.81 7 Tage-Modus
ES
(unterschiedliche Ereignisse (Schaltpunkte) für jeden Tag der Woche)
DK
a) Drücken Sie PROG, bis Ereignis 1 blinkt
und drücken Sie dann DAY, um vom
aktuellen Tag zu TAG 1 zu wechseln.
NL
I
GR
b) Zeit und Temperatur werden wie folgt
geändert:
i)
Verwenden Sie zur Änderung der
Zeit die Tasten + und – (gedrückt
halten zur Änderung in 10-MinutenAbständen).
ii) Verwenden Sie zur Änderung der
Temperatur in Abständen von 0,5°C
(1°F) die Tasten und .
iii) Drücken Sie auf NEXT, um zum
nächsten Ereignis vorzurücken.
iv) Wiederholen Sie die Arbeitsschritte
i,ii und iii oben für die Ereignisse 2,
3, 4, 5 & 6.
PL
LT
CZ
HR
RO
1
c) Drücken Sie auf DAY, wenn alle sechs
Ereignisse korrekt sind, um Ereignisse für
TAG 2 zu programmieren.
22
TP7000 RANGE
(Falls Sie die Programmierung für den
vorherigen Tag übernehmen möchten,
drücken Sie einfach auf COPY).
d) Wiederholen Sie die Arbeitsschritte b
und c für die Programmierung (oder das
Kopieren) von Ereignissen der Tage 3, 4,
5, 6 & 7.
GB
Um in den RUN-Modus zurückzukehren drücken Sie PROG, bis der Doppelpunkt
in der Anzeige blinkt.
F
D
1.82 5/2-Tage-Modus
(Einstellungen für Ereignisse an den Wochentagen - 1 bis 5 - und
Einstellungen für Ereignisse am Wochenende - 6 und 7)
ES
DK
Drücken Sie PROG, bis Ereignis 1 blinkt
und drücken Sie dann DAY, bis Tag 1-5
angezeigt wird.
NL
I
Wiederholen Sie zur Programmierung
von Zeiten und Temperaturen für
Wochentage die Arbeitsschritte b und c
(siehe 7-Tage-Modus).
Drücken Sie DAY, um Ereignisse für das
Wochenende zu programmieren (TAG 6-7)
oder drücken Sie COPY zur Wiederholung
des Wochentagprogramms.
GR
PL
12345
LT
CZ
Um in den RUN-Modus zurückzukehren drücken Sie PROG, bis der Doppelpunkt
in der Anzeige blinkt.
HR
RO
Danfoss Heating
23
2.0 Weitere Einstellmöglichkeiten
2.1 In den Thermostat-Modus zurückkehren
Der TP7000 kann so eingestellt werden, dass er -anstatt einem
eingestellten Programm zu folgen- eine vom Benutzer gewählte
konstante Temperatur regelt.
Halten Sie
und
gleichzeitig gedrückt,
bis die Anzeige zu einem blinkenden
Strich und der voreingestellten Temperatur
zurückkehrt (8°C).
GB
F
Drücken Sie zur Änderung der Temperatur
und .
D
HINWEIS: Das Gerät verbleibt im Thermostat-Modus bis die Tasten
und erneut gleichzeitig gedrückt werden.
ES
2.2 Programmierung des Ferien-Modus
DK
(während des Thermostat-Modus)
NL
Der TP7000 kann die Temperatur konstant niedrig halten, während Sie
in den Ferien sind, und kehrt nach einer bestimmten Anzahl von Tagen
(maximal 99 Tage) zu den programmierten Einstellungen zurück.
I
GR
LT
(Falls Sie noch nicht im Thermostat-Modus
sind, halten Sie
und
gleichzeitig
gedrückt, bis die Anzeige zu einem
blinkenden Strich und der voreingestellten
Temperatur zurückkehrt (8 °C).
CZ
Drücken Sie DAY (es wird ein Koffersymbol
und :00 angezeigt).
HR
Drücken Sie + und - zur Eingabe der Anzahl
von Ferientagen (max. 99).
RO
Verwenden Sie die Tasten und , um die
konstante Temperatur, falls erforderlich, zu
ändern.
PL
Nach Ablauf der eingestellten Anzahl von Tagen
kehrt das Gerät in den Normalbetrieb zurück und
regelt gemäß der eingestellten Programme.
24
TP7000 RANGE
HINWEIS: Drücken Sie gleichzeitig die
Tasten und , um den Ferien-Modus, falls
erforderlich, zu verlassen.
2.3 Manuelle Eingriff smöglichkeit
Unter bestimmten Umständen kann es erforderlich werden den üblichen
Heizzyklus zu ändern, z. B. bei ungewöhnlich kaltem Wetter. Der
TP 7000 verfügt über mehrere hilfreiche Möglichkeiten für den manuellen
Eingriff, die ohne Auswirkungen auf die Thermostatprogrammierung
gewählt werden können.
GB
F
Zur kurzzeitigen Erhöhung oder Senkung
der programmierten Temperatur.
– drücken Sie zur Erhöhung oder Senkung
der Temperatur oder .
D
ES
Ereignis 1 (z.B. 06:30, 20 °C) auf den
ganzen Tag ausdehnen (so dass die
Heizung ganztägig bei einer konstanten
Temperatur läuft)).
– drücken Sie die Taste einmal wie
dargestellt.
Zur Ausdehnung der aktuell eingestellten
Temperatur um 1, 2 oder 3 Stunden
– drücken Sie die Taste einmal für eine
Verlängerung um 1 Stunde, 2 mal zur
Verlängerung um 2 Stunden, 3 mal zur
Verlängerung um 3 Stunden und 4 mal
zur Aufhebung der Übersteuerung.
DK
NL
I
GR
2
PL
LT
Änderung der Haupt-LCD-Anzeige, um
Zeit oder tatsächliche Raumtemperatur
anzuzeigen.
– drücken Sie gleichzeitig NEXT und
COPY.
CZ
HR
Batteriewechsel (nicht TP7000M)
RO
Die Lebensdauer der Batterien beträgt
mindestens 2 Jahre. Bei niedriger
Batterieleistung blinkt das entsprechende
Symbol auf dem LCD. Sie haben für den
Batteriewechsel 15 Tage Zeit. Verwenden
Sie stets hochwertige Alkalibatterien Typ
AA LR6.
Danfoss Heating
25
Instrucciones del usuario
Serie TP7000
Cronotermostatos
GB
F
D
ES
DK
NL
I
Indice
GR
1.0 Instrucciones del usuario ................................................................... 27
1.1 Su cronotermostato de temperatura ambiente .................. 27
1.2 Programas Preestablecidos ......................................................... 27
1.3 Antes de comenzar ........................................................................ 27
1.4 Preferencias de visualización en Pantalla............................... 27
1.5 Ajustar el reloj y la fecha............................................................... 28
1.6 Establecimiento del Período de OSC ....................................... 28
1.7 Aceptación de los programas preestablecidos.................... 28
1.8 Antes de que usted cambie los programas
preestablecidos ............................................................................... 29
1.81 Modo 7 días ...................................................................................... 29
1.82 Modo días 5/2 .................................................................................. 30
PL
LT
CZ
HR
RO
2.0 Avanzado ................................................................................................... 31
2.1 Para pasar al modo Termostato ................................................. 31
2.2 Para programar el Modo Vacaciones ....................................... 31
2.3 Anulaciones de usuario ................................................................ 32
2.4 Cambiar las pilas (no en el TP7000M) ...................................... 32
26
TP7000 RANGE
1.0 Básico
1.1 Su cronotermostato de temperatura
ambiente
El TP7000 permite que usted programe hasta 6 combinaciones
diferentes de ajustes de horas y temperaturas para cada día de la
semana, proporcionando una completa fl exibilidad. Tiene diversas
confi guraciones de ahorro de energía y permite varias cancelaciones
útiles para el usuario, incluyendo un modo de funcionamiento en
vacaciones de 99 días.
GB
1.2 Programas Preestablecidos
F
Su TP7000 se entrega ya programado con una combinación de horas
y temperaturas de funcionamiento que a menudo satisfacen a la
mayoría de las personas.
D
Dias de la semana (Lun- Vier)
Fin de Semana (Sab-Dom)
Evento
Hora
Temp °C
Evento
Hora
Temp °C
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
ES
DK
NL
I
GR
Si usted desea cambiar cualquiera de estos ajustes previos, lo puede
hacer siguiendo las instrucciones indicadas en las páginas 29-30. En
primer lugar, seguir los pasos indicados en la páginas 27 - 28 para
ajustar la hora y la fecha correctas.
PL
LT
1.3 Antes de comenzar
CZ
Abrir la tapa frontal de su programador.
Utilizando un objeto no-metálico, oprimir
el botón RESET (restablecer) alojado en
un entrante, hasta que oiga un “clic” y la
pantalla se borre.
RESET
HR
RO
1.4 Preferencias de visualización en Pantalla
Visualización de las temperaturas (°C or °F)
Pulse y mantenga presionado DAY y COPY
(durante 2-3 segundos) hasta que cambie la
visualización.
Danfoss Heating
27
Visualización del Reloj (12/24 hr)
Pulse y mantenga presionado NEXT y DAY
hasta que cambie la visualización (aparecerá
AM o PM en el modo de 12 horas).
1.5 Ajustar el reloj y la fecha
Pulse PROG para iniciar la programación.
GB
F
DÍA - pulse DAY hasta que aparezca el día
correcto (1=lunes).
D
HORA - pulse + y - para cambiar la hora.
ES
1.6 Establecimiento del Período de OSC,
si está habilitada
DK
Esta visualización aparecerá en pantalla
SÓLO si la función OSC ha sido habilitada por
su instalador.
NL
I
Utilizar los botones + o - para seleccionar el
período de OSC. Las opciones son 0:30 (30
mins.), 1:00 (1 hora), 1:30 y 2:00.
GR
PL
El período recomendado es de 0:30.
Si se selecciona 0:00 la función queda
desactivada.
LT
1.7 Aceptación de los programas preestablecidos
CZ
Si a usted le va bien utilizar los programas preestablecidos según lo
indicado en la página 27, no necesita hacer nada más. Para aceptar
los programas preestablecidos cerrar la tapa frontal y después de 2
minutos los preajustes serán aceptados automáticamente (y el signo
de dos puntos centelleará).
HR
RO
La unidad está ahora en el modo de RUN
(funcionamiento), (el signo de dos puntos
centellea en la pantalla) y la calefacción
funcionará de acuerdo con los programas
preestablecidos.
28
TP7000 RANGE
1.8 Antes de que usted cambie los programas
preestablecidos
Su instalador habrá ajustado su unidad para funcionar en el modo de
7-días o en el modo de 5/2 días. Para saber en qué modo está ajustada
su unidad, oprimir PROG hasta que “Evento 1” centellea en la pantalla.
1
12345
Esta unidad está en el modo de 7-días y puede
usted programar diferentes ajustes para cada día de
la semana (ver páginas 29-30).
GB
F
Esta unidad está en el modo de 5/2 días y puede
usted programar una combinación de ajustes para
los días laborables y otra combinación de ajustes
para los fi nes de semana (ver página 30).
D
ES
1.81 Modo 7 días
(eventos independientes para cada día de la semana)
DK
a) Pulse PROG hasta que se ilumine el
Evento 1, después pulse DAY para pasar
del día actual al Día 1.
NL
I
GR
b) Cambie la hora y la temperatura de la
siguiente forma:
i)
Utilice los pulsadores + y – para
cambiar la hora (pulse y mantenga
presionado para cambiar en
incrementos de 10min.).
ii) Utilice los pulsadores
y
para
cambiar la temperatura en pasos de
0,5°C (1°F).
iii) Pulse NEXT para pasar al siguiente
Evento.
iv) Repita los pasos i, ii y iii anteriores
para los Eventos 2, 3, 4, 5 y 6.
PL
LT
1
CZ
HR
RO
c) Cuando los 6 eventos sean correctos,
pulse DAY para programar los eventos
del Día 2.
Danfoss Heating
29
Si desea repetir el programa del día
anterior, simplemente pulse COPY.
d) Repita los pasos b y c anteriores para
programar (o COPIAR) eventos para los
Días 3, 4, 5, 6 y 7.
Volver al Modo FUNCIONAR (RUN) oprimir PROG hasta que el signo de dos
puntos centellea en la pantalla.
GB
F
D
1.82 Modo días 5/2
(una serie de eventos para los días de semana, y otra para los fines
de semana)
ES
DK
Pulse PROG hasta que se ilumine el
Evento 1, a continuación pulse DAY hasta
que aparezca en la pantalla Día 1-5.
NL
Siga los pasos b y c anteriores para
programar horas y temperaturas para los
días de semana.
I
GR
Pulse DAY para programar eventos para
el fin de semana (Día 6-7) o pulse COPY
para repetir el programa de los días de
semana.
PL
12345
LT
Volver al Modo FUNCIONAR (RUN) oprimir PROG hasta que el signo de dos
puntos centellea en la pantalla.
CZ
HR
RO
30
TP7000 RANGE
2.0 Avanzado
2.1 Para pasar al modo Termostato
El TP7000 se puede convertir para controlar a una temperatura constante
seleccionada por el usuario, en lugar de seguir el programa establecido.
Pulse
y
mantenga
presionados
simultáneamente los pulsadores
y
hasta que aparezcan en la pantalla los
puntos intermitentes y la temperatura por
defecto (8°C).
GB
Pulse
y
para cambiar la temperatura
según se requiera.
F
D
NOTA: la unidad permanecerá en el modo termostato hasta que los
botones y se presionen juntos de nuevo.
ES
2.2 Para programar el Modo Vacaciones
(estando en Modo Termostato)
DK
El TP7000 puede controlarse a una temperatura baja constante mientras
usted está fuera por vacaciones, volviendo a los ajustes programados por
usted después de un número especifi cado de días (máximo 99 días).
NL
I
(Si todavía no está en el Modo “Termostato”,
oprimir los botones
y
y mantenerlos
oprimidos a la vez hasta que la pantalla
cambie mostrando el signo de dos puntos
centelleando y la temperatura de 8°C).
GR
PL
Pulse DAY (la pantalla mostrará una maleta
y :00).
LT
Pulse + y - para introducir el número de días
de vacaciones (máx. 99).
CZ
Utilizar los botones y para cambiar la
temperatura constante, si es necesario.
HR
Cuando haya transcurrido el número de
días seleccionado, la unidad volverá al
funcionamiento normal, controlada de acuerdo
con los programas establecidos por usted.
RO
NOTA: Oprimir los botones y a la vez
para salir del modo de “vacaciones” si es
necesario.
Danfoss Heating
31
2.3 Anulaciones de usuario
Algunas veces puede que necesite cambiar temporalmente la manera
en que utiliza su calefacción, por ejemplo debido a un tiempo
excepcionalmente frío. El TP7000 permite varias posibles cancelaciones
por el usuario, las cuales pueden seleccionarse sin afectar a la
programación del termostato.
Para aumentar o disminuir temporalmente
la temperatura programada.
– pulse o para aumentar o reducir la
temperatura.
GB
F
Ampliar el evento 1 (06:30, 20°C) para que
dure todo el día (para que la calefacción
permanezca a una temperatura constante
todo el día).
– oprimir el botón una vez tal como se
indica.
D
ES
DK
NL
Para prolongar la temperatura establecida
en ese momento durante 1, 2 ó 3 horas.
– pulse el pulsador una vez para 1 hora
más, dos veces para 2 horas más, 3 veces
para 3 horas más y pulse 4 veces para
eliminar la anulación.
I
GR
PL
2
Para cambiar la visualización principal en
la pantalla LCD para mostrar la hora o la
temperatura del ambiente interior actual.
–
pulse
NEXT
y
COPY
simultáneamente..
LT
CZ
HR
2.4 Cambiar las pilas (no en el TP7000M)
RO
Las pilas durarán más de dos años. Se
encenderá un indicador de pilas gastadas
en la pantalla de cristal líquido. El usuario
dispone de 15 días para cambiar las pilas
con pilas alcalinas de primera calidad.
32
TP7000 RANGE
Brugervejleding
TP7000
Programmerbar rumtermostat
GB
F
D
ES
DK
NL
I
GR
Oversigt
PL
1.0 Brugervejleding ...................................................................................... 34
1.1 Din programmerbare rumtermostat ....................................... 34
1.2 Forindstillede programmer ......................................................... 34
1.3 Før du starter .................................................................................... 34
1.4 Foretrukne visninger ..................................................................... 34
1.5 Indstilling af ur og dag .................................................................. 35
1.6 Indstilling af OSK-periode ............................................................ 35
1.7 Sådan accepterer du de forindstillede programmer ......... 35
1.8 Før du ændrer de forindstillede programmer ...................... 36
1.81 7-dages tilstand ............................................................................... 36
1.82 5/2-dages tilstand........................................................................... 36
LT
CZ
HR
RO
2.0 Advanceret ................................................................................................ 38
2.1 Thermostat-mode........................................................................... 38
2.2 Programmering af Ferie-tilstand ............................................... 38
2.3 Brugerændringer ............................................................................ 39
2.4 Udskiftning af batterier (ikke TP7000M) ................................. 39
Danfoss Heating
33
1.0 Brugervejleding
1.1 Din programmerbare rumtermostat
Med TP7000 kan du programmere op til seks forskellige tidspunkter
og temperaturer på hver af ugens syv dage, hvilket giver fl eksibilitet.
Enheden har flere energibesparende funktioner og nyttige
overstyringsfunktioner, herunder en 99 dages ferietilstand.
1.2 Forindstillede programmer
GB
TP7000 leveres i programmeret tilstand med et antal driftstidspunkter
og temperaturer, som ofte passer de fleste mennesker.
F
D
Weekdays (Mon-Fri)
ES
DK
NL
I
Weekend (Sat-Sun)
Event
Time
Temp °C
Event
Time
Temp °C
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
GR
Hvis du ønsker at ændre disse indstillinger, kan du gøre det ved at
følge instruktionerne på side 36-37. Du skal dog først følge trinene
på side 34-35 for at indstille den korrekte tid og dato.
PL
1.3 Før du starter
LT
Åbn klappen på forsiden af den
programmerbare enhed. Tryk på den
nedsænkede NULSTILLINGS-knap ved
hjælp af en ikke-metallisk genstand, indtil
du hører et klik og displayet bliver blankt.
CZ
RESET
HR
1.4 Foretrukne visninger
RO
Temperaturvisning (°C/°F)
Tryk på DAY & COPY og hold knappen nede
(i to til tre sekunder), til visningen skifter.
34
TP7000 RANGE
Ur-visning (12/24 hr)
Tryk på NEXT & DAY og hold knappen nede
(i to til tre sekunder), til visningen skifter
(AM eller PM vises i 12-timers tilstand).
1.5 Indstilling af ur og dag
Tryk på PROG for at starte programmeringen.
GB
DAG - Tryk på DAY, indtil den korrekte dag
vises (1 = mandag).
F
D
UR - Tryk på + & - for at ændre klokkeslættet
(tryk og hold nede for at ændre i intervaller
på 10 minutter).
ES
1.6 Indstilling af OSK-periode
(periode for optimal startkontrol)
DK
NL
Denne visning kommer KUN frem, hvis OSKfunktionen er aktiveret af installatøren.
I
Brug + eller - knapperne for at vælge OSKperiode. Du har valget mellem 0:30 (30
minutter), 1:00 (én time), 1:30 og 2:00.
GR
PL
Den anbefalede indstilling er 0:30.
Hvis indstillingen er 0:00, deaktiveres
funktionen.
LT
1.7 Sådan accepterer du de forindstillede
programmer
CZ
HR
Hvis du ønsker at bruge de forindstillede programmer på side 34,
behøver du ikke at foretage dig noget. Du skal lukke frontlågen for at
kunne acceptere de forindstillede programmer. Efter to minutter vil
de forindstillede programmer automatisk blive accepteret (og kolon
blinker).
RO
Enheden er nu i DRIFTS-tilstand (kolon
blinker i displayet), og opvarmningen
fungerer i henhold til de forindstillede
programmer.
Danfoss Heating
35
1.8 Før du ændrer de forindstillede programmer
Installatøren har indstillet din enhed til at fungere enten i syv-dages
tilstand eller 5/2-dages tilstand. Tryk på PROG, indtil hændelse 1
blinker i displayet, for at finde ud af, hvilken tilstand din enhed er
indstillet i.
GB
1
Denne enhed er indstillet i syv-dages tilstand, og
du kan programmere forskellige indstillinger for
hver dag eller uge (se side 36-37).
12345
Denne enhed er indstillet i 5/2-dages tilstand, og du
kan indtaste et sæt programmer til hverdage og et
andet sæt til weekender (se side 37).
F
D
1.81 7-dages tilstand
ES
(separate begivenheder for hver af ugens dage)
DK
a) Tryk på PROG, indtil Event 1 blinker, og
tryk derefter på DAY for at flytte fra den
aktuelle dag til dag 1.
NL
I
GR
b) Juster tidspunktet og temperaturen som
følger:
i)
Brug knapperne + og – til at ændre
tidspunktet (tryk og hold nede for at
ændre i intervaller på 10 minutter).
ii) Brug knapperne og til at ændre
temperaturen i intervaller på 0,5°C
(1°F).
iii) Tryk på NEXT for at gå videre til
næste begivenhed.
iv) Gentag trin i, ii og iii ovenfor for
begivenhederne 2, 3, 4, 5 og 6.
PL
LT
CZ
HR
1
RO
c) Når alle 6 begivenheder er korrekte, skal
du trykke på DAY for at programmere
begivenheder for dag 2.
36
TP7000 RANGE
(Hvis du ønsker at gentage den
foregående dags program, skal du blot
trykke på COPY).
d) Gentag trin b og c ovenfor for
at
programmere
(eller
kopiere)
begivenheder for dag 3, 4, 5, 6 og 7.
GB
Tilbage til RUN-tilstand – tryk på PROG,
indtil kolonnet blinker i displayet.
F
D
1.82 5/2-dages tilstand
(et sæt begivenheder for hverdage og et andet sæt for weekender)
ES
Tryk på PROG, til Event 1 blinker, og tryk
derefter pås DAY, til displayet viser Day
1-5.
DK
NL
Følg trin b og c ovenfor for at
programmere
tidspunkter
og
temperaturer for hverdage.
Tryk på DAY for at programmere
begivenheder
forweekender
(Day
6-7), eller tryk på COPY for at gentage
hverdagsprogrammet.
I
GR
PL
12345
LT
Tilbage til RUN-tilstand – tryk på PROG,
indtil kolonnet blinker i displayet.
CZ
HR
RO
Danfoss Heating
37
2.0 Avanceret
2.1 Thermostat-mode
TP7000 kan konverteres til at regulere ved en konstant temperatur
specificeret af brugeren i stedet for at følge det indstillede program.
Trykke på og holde & nede samtidigt,
til displayet skifter til at vise et blinkende
kolon og standardtemperaturen (8°C).
GB
Tryk på og
som ønsket.
F
for at ændre temperaturen
BEMÆRK: enheden forbliver i termostattilstand, indtil der trykkes
samtidig på knapperne og igen.
D
2.2 Programmering af Ferie-tilstand
ES
(i Thermostat-tilstand)
DK
TP7000 kan foretage regulering af temperaturen ved en konstant lav
temperatur, mens du er på ferie, og vende tilbage til de programmerede
indstillinger efter et specificeret antal dage (maksimalt 99 dage).
NL
(Hvis enheden ikke allerede er i
termostattilstand, skal du trykke på og holde
og
knapperne nede samtidigt, indtil
displayet ændres til et kolon, der blinker og
viser 8°C).
I
GR
PL
Tryk på DAY (displayet viser en kuffert og
:00)
LT
Tryk på + & - for at angive antallet af
feriedage (maks. 99)
CZ
Hvis du ønsker at ændre den konstante
temperatur, skal du bruge
og
knapperne.
HR
RO
Når det valgte antal dage er gået, vender
enheden tilbage til normal tilstand og fungerer
i henhold til de indstillede programmer.
BEMÆRK: Tryk på
og
knapperne
samtidigt, hvis du ønsker at afslutte
ferietilstand.
38
TP7000 RANGE
2.3 Brugerændringer
Ind imellem bliver du måske nødt til midlertidigt at ændre din måde
at opvarme på, f.eks. på grund af usædvanlig kulde. TP7000 har
flere overstyringsfunktioner, som man kan vælge uden at påvirke
termostatens programmering.
Sådan
øges
eller
sænkes
den
programmerede temperatur midlertidigt.
– tryk på
eller
for at øge eller
sænke temperaturen.
GB
F
Udvid begivenhed 1 (06.30 20°C) til at vare
hele dagen. (således at varmen forbliver
på en konstant temperatur hele dagen).
– tryk på knappen én gang som vist.
Sådan forlænges varigheden af den
aktuelle temperaturindstilling med en, to
eller tre timer.
– tryk på knappen én gang for 1 ekstra
time, to gange for 2 ekstra timer, tre
gange for 3 ekstra timer. Tryk fire gange
for at fjerne ændringen.
D
ES
DK
NL
2
I
GR
Sådan ændres hoved-LCD-displayet for at
vise enten tid eller aktuel rumtemperatur
– tryk på NEXT og COPY samtidigt.
PL
LT
2.4 Udskiftning af batterier (ikke TP7000M)
CZ
Batterierne holder mere end to år. En
indikator for lav batteristand blinker på LCDdisplayet. Brugeren har nu 15 dage til at
udskifte batterierne med alkaliske batterier
af høj kvalitet.
HR
Danfoss Heating
RO
39
Instructies voor Gebruik
TP7000
Programmeerbare kamerthermostaat
GB
F
D
ES
DK
NL
I
GR
Index
PL
1.0 Instructies voor Gebruik ..................................................................... 41
1.1 Uw klokthermostaat ...................................................................... 41
1.2 Vooraf ingestelde programma’s ................................................ 41
1.3 Alvorens te beginnen .................................................................... 42
1.4 Display voorkeur ............................................................................. 42
1.5 De dag en kloktijd instellen ........................................................ 42
1.6 Instellen van de OSC-periode, indien geactiveerd ............. 42
1.7 Accepteren van de vooraf ingestelde programma’s .......... 42
1.8 Voordat u programma’s gaat wijzigen .................................... 43
1.81 7-dagen stand .................................................................................. 43
1.82 5/2-dagen stand.............................................................................. 44
LT
CZ
HR
RO
2.0 Geavanceerd............................................................................................. 45
2.1 Thermostaat funktie (geen klokprogramma) ....................... 45
2.2 Vakantie programmeren .............................................................. 45
2.3 Tijdelijke veranderingen door de gebruiker ......................... 46
2.4 Batterijen vervangen (niet TP7000M) ...................................... 46
40
TP7000 RANGE
1.0 Instructies voor Gebruik
1.1 Uw klokthermostaat
Met de TP7000 kunt u voor elke dag van de week maximaal 6
verschillende tijds- en temperatuurinstellingen invoeren om
volledige flexibiliteit mogelijk te maken. Hij biedt verschillende
energiebesparende functies en beschikt over een aantal nuttige
tijdelijke wijzigingen, waaronder een vakantiemodus van 99 dagen.
GB
1.2 Vooraf ingestelde programma’s
F
Uw TP7000 wordt kant en klaar geprogrammeerd met een set
werktijden en temperaturen die vaak geschikt zijn voor de meeste
mensen.
Weekdays (Mon-Fri)
D
Weekend (Sat-Sun)
Event
Time
Temp °C
Event
Time
Temp °C
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
ES
DK
NL
I
GR
Wanneer u een van deze instellingen wilt veranderen kunt u dit
doen met behulp van de instructies op bladzijde 43-44. Volg eerst
de stappen op bladzijde 42 voor het instellen van de correcte tijd
en dag.
PL
LT
1.3 Alvorens te beginnen
Open de klep aan de voorkant van de
thermostaat en verwijder de isolatiestrip
uit
het
batterijcompartiment.
De
fabrieksinstellingen worden nu geactiveerd
(reset) en de tijd op Dag 1 op 12:00 en de
temperatuur op 20ºC gezet.
Voor een reset van een reeds
geprogrammeerde thermostaat: Druk met
een niet metalen voorwerp op de in een
uitsparing aangebrachte RESET-toets tot de
display blanco is.
Danfoss Heating
CZ
RESET
HR
RO
41
1.4 Display voorkeur
Temperatuur-weergave (°C / °F)
Druk tegelijk op DAY & COPY tot de display
verandert.
Klok-weergave (12 / 24 hr)
Druk tegelijk op NEXT & DAY tot de display
verandert (AM of PM verschijnt in
12-uursstand).
GB
F
1.5 De dag en kloktijd instellen
D
DAG - Druk op PROG en daarna op DAY tot de
correcte dag zichtbaar wordt (1 = maandag).
ES
KLOKTIJD - Druk op + of - om de tijd in te
stellen (houd ingedrukt voor stappen van 10
minuten).
DK
NL
1.6 Instellen van de OSC-periode,
indien geactiveerd
I
GR
Deze display zal ALLEEN verschijnen wanneer
de OSC-functie is geactiveerd door uw
installateur.
PL
Gebruik de toetsen voor + of - voor het
selecteren van de OSC-periode. De keuzes
zijn 0:30 (30 min), 1:00 (1 uur), 1:30 en 2:00.
De aanbevolen instelling is 0:30. Indien
deze is ingesteld op 0:00, is de functie
uitgeschakeld.
LT
CZ
HR
1.7 Accepteren van de vooraf ingestelde
programma’s
RO
Wanneer u de op bladzijde 41 vooraf ingestelde programma’s wilt
gebruiken hoeft u verder niets te doen. Voor het accepteren van de
ingevoerde instellingen sluit u gewoon de klep aan de voorkant en
na 2 minuten zullen de vooraf ingestelde instellingen automatisch
worden geaccepteerd (& gaat de dubbele punt knipperen).
42
TP7000 RANGE
De thermostaat staat nu in Normaal Bedrijf
(de dubbele punt knippert in de display)
en de verwarming werkt volgens de vooraf
ingestelde programma’s.
1.8 Voordat u programma’s gaat wijzigen
Uw installateur zal de thermostaat op de 7-dagen stand of op de
5/2-dagen stand hebben ingesteld. Om te zien op welke stand uw
thermostaat is ingesteld drukt u op PROG tot Periode 1 knippert in
de display.
1
12345
GB
F
Deze thermostaat staat in de 7-dagen stand en u
kunt voor elke dag van de week andere instellingen
programmeren (zie bladzijde 43-44).
D
ES
Deze thermostaat staat in de 5/2-dagen stand en u
kunt een set programma’s voor weekdagen en een
andere set voor weekeinden invoeren (zie bladzijde
44).
DK
NL
1.81 7-dagen stand
(afzonderlijke programma’s voor elke dag van de week)
I
a) Druk telkens op PROG tot Periode 1
knippert, dan op DAY om naar Dag 1
(maandag) te gaan.
GR
PL
b) Wijzig de tijd en temperatuur als volgt:
i)
Gebruik de + of – toets om de tijd
te veranderen (houd ingedrukt voor
stappen van 10 minuten).
ii) Gebruik de en toetsen om de
temperatuur in stappen van 0,5° C
(1° F) te veranderen.
iii) Druk op NEXT om door te gaan naar
de volgende Periode.
iv) Herhaal bovengenoemde stap l, ll &
lll voor Periode 2, 3, 4, 5 & 6.
LT
CZ
HR
1
RO
Als u minder dan 6 Perioden nodig heeft,
maak dan de niet gebruikte Perioden qua
tijd en temperatuur gelijk aan de laatst
geprogrammeerde Periode.
Danfoss Heating
43
c) When all 6 events are correct, press DAY
to programme events for Day 2.
(Wanneer u het programma van de vorige
dag wilt herhalen drukt u simpelweg op
COPY).
d) Herhaal bovenstaande stap b & c voor
het programmeren (of kopiëren) van
Perioden voor Dag 3, 4, 5, 6 & 7.
GB
F
Terugkeren naar normaal bedrijf - druk
op PROG tot de dubbele punt knippert
in de display.
D
ES
1.82 5/2-dagen stand
DK
(een programma voor weekdagen, een ander programma voor
weekeinden)
NL
I
Druk telkens op PROG tot Periode 1
knippert, druk dan op DAY tot de display
Day 1-5 toont.
GR
Volg bovenstaande stap b & c voor het
programmeren van tijden & temperaturen
voor weekdagen.
PL
LT
Druk op DAY voor het programmeren
van perioden voor weekeinden (Day 6-7)
of druk op COPY voor het herhalen van
weekdagprogramma’s.
CZ
12345
HR
Terugkeren naar normaal bedrijf - druk
op PROG tot de dubbele punt knippert
in de display.
RO
44
TP7000 RANGE
2.0 Geavanceerd
2.1 Thermostaat funktie (geen klokprogramma)
De TP7000 kan worden ingesteld op een vaste, door de gebruiker gekozen
temperatuur, inplaats van de geprogrammeerde periodetemperaturen
aan te houden.
Druk gelijktijdig op
en
tot de display
verandert in knipperende dubbele punt en
standaard temperatuur (8° C).
GB
Druk op
of
om de temperatuur naar
wens te veranderen.
F
N.B.: de TP7000 blijft in de thermostaat funktie staan tot weer
gelijktijdig op en wordt gedrukt.
D
ES
2.2 Vakantie programmeren
(in de Thermostaat funktie)
DK
De TP7000 kan op een vaste lage temperatuur regelen terwijl u met vakantie
bent en na een ingesteld aantal dagen (maximaal 99) terugkeren naar uw
geprogrammeerde instellingen.
NL
I
(Vanuit Normaal Bedrijf: druk gelijktijdig
op en tot de display verandert in een
knipperende dubbele punt en 8ºC).
GR
PL
Druk op DAY (display toont een koffer en
:00).
LT
Druk op + of - om het aantal vakantiedagen
in te voeren (max. 99).
CZ
Gebruik de en toetsen om de constante
temperatuur indien nodig te veranderen.
HR
Na het verstrijken van het ingestelde aantal
dagen zal de TP7000 terugkeren naar Normaal
Bedrijf en regelen volgens uw ingestelde
programma’s.
RO
N.B: Om de vakantiestand voortijdig te
verlaten: druk gelijktijdig op en .
Danfoss Heating
45
2.3 Tijdelijke veranderingen
door de gebruiker
Het is mogelijk dat u soms de manier waarop u uw verwarming gebruikt
tijdelijk moet veranderen, bijv. in verband met abnormaal koud weer.
De TP7000 heeft een aantal door de gebruiker toe te passen tijdelijke
wijzigingen, die geselecteerd kunnen worden zonder dat dit van invloed
is op de programmering van de thermostaat.
GB
Tijdelijke
wijziging
van
de
geprogrammeerde temperatuur:.
– druk op
of
om de temperatuur
te verhogen of te verlagen (wordt
automatisch opgeheven bij de volgende
Periode).
F
D
Verlenging van Periode 1 voor de hele dag:
druk één keer op de aangegeven knop
(wordt automatisch opgeheven aan het
einde van de dag).
ES
DK
NL
Verlenging van momentele temperatuur
met 1, 2 of 3 uur:
- druk respectievelijk 1, 2 of 3 keer op de
aangegeven knop. Om voortijdig op te
heffen: druk een 4e keer.
I
GR
PL
2
Display wisselen van tijd naar gemeten
temperatuur (en andersom):
- druk gelijktijdig op NEXT en COPY.
LT
CZ
2.4 Batterijen vervangen (niet TP7000M)
HR
Batterijen gaan meer dan 2 jaar mee. Als
het batterij-symbool knippert heeft u 15
dagen tijd om de batterijen te vervangen.
Verwijder de oude batterijen en zet er
binnen een minuut nieuwe in, dan gaat
de programmering niet verloren. Gebruik
hoogwaardige alkaline batterijen!
RO
46
TP7000 RANGE
Istruzioni per l’utente
Gamma TP7000
Termostato ambiente programmabile
GB
F
D
ES
DK
NL
I
Index
GR
1.0 Istruzioni per l’utente .......................................................................... 48
1.1 Il vostro termostato ambiente programmabile ................... 48
1.2 Programmi preimpostati .............................................................. 48
1.3 Operazioni preliminari .................................................................. 48
1.4 Opzioni del display ......................................................................... 48
1.5 Impostazione ora e giorno .......................................................... 49
1.6 Impostazione del periodo di ottimizzazione
dell’intermittenza di funzionamento (OSC) .......................... 49
1.7 Conferma dei programmi preimpostati ................................. 49
1.8 Prima della modifi ca dei programmi preimpostati ........... 50
1.81 Programmazione in modalità 7 giorni .................................... 50
1.82 Programmazione in modalità 5/2 giorni ................................ 51
PL
LT
CZ
HR
RO
2.0 Advanzato.................................................................................................. 52
2.1 Passaggio alla modalità termostato......................................... 52
2.2 Programmazione della modalità vacanza ............................. 52
2.3 Dispositivi di esclusione temporanea ..................................... 53
2.4 Sostituzione delle batterie .......................................................... 53
Danfoss Heating
47
1.0 Istruzioni per l’utente
1.1 Il vostro termostato ambiente programmabile
Il TP7000 consente di programmare fi no a 6 diversi orari e temperature
per ciascun giorno della settimana off rendo la massima fl essibilità.
Off re numerose funzioni di risparmio energetico e prevede diverse
funzioni di esclusione temporanea, compresa una modalità vacanza
a 99 giorni.
GB
1.2 Programmi preimpostati
F
Il modello TP7000 è fornito con parametri programmati in
stabilimento con una serie di orari e temperature di funzionamento,
adatti alla maggior parte degli impieghi.
D
Giorni feriali (Lun-Ven)
Fine settimana (Sab-Dom)
Evento
Ora
Temp °C
Evento
Ora
Temp °C
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
NL
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
I
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
ES
DK
GR
PL
Queste impostazioni possono essere tutte modifi cate seguendo
le istruzioni di cui alle pagine 50-51. Seguire prima le operazioni
descritte alle pagine 48-49 per impostare le opzioni prescelte per il
display e l’ora e la data esatte.
LT
1.3 Operazioni preliminari
Aprire lo sportello sulla parte anteriore del
programmatore. Servendosi di un oggetto
non metallico, premere il pulsante incassato
RESET, fi no a quando non si avverte uno
scatto e il display non visualizza alcuna
indicazione.
CZ
HR
RO
RESET
1.4 Opzioni del display
Visualizzazione temperatura (°C o °F)
Premere il pulsante DAY & COPY (per
2-3 secondi) fi no alla commutazione del
display.
48
TP7000 RANGE
Visualizzazione ora (modalità a 12 o 24 ore)
Premere il pulsante NEXT & DAY (per 2-3
secondi) fino alla commutazione del display
(Nella modalità a 12 ore compare
l’indicazione AM o PM).
1.5 Impostazione ora e giorno
Premere
PROG
programmazione.
per
iniziare
la
GB
F
GIORNO - premere DAY fi no a visualizzare il
giorno esatto (1= Lunedì, 2= Martedì ecc.)
D
ORA - premere + e – per regolare l’ora
(premendo i pulsanti senza rilasciarli
la regolazione avviene per incrementi
progressivi di 10 minuti).
ES
DK
1.6 Impostazione del periodo di ottimizzazione
dell’intermittenza di funzionamento (OSC),
se abilitato
NL
I
Questa visualizzazione compare SOLTANTO se
l’installatore ha abilitato la funzione OSC.
GR
Utilizzare i pulsanti + o – per selezionare il
periodo OSC. Le opzioni disponibili sono:
0:30 (30 minuti), 1:00 (1 ora), 1:30 e 2:00.
PL
LT
L’opzione consigliata è 0:30. Se si imposta
0:00, la funzione è disabilitata.
CZ
1.7 Conferma dei programmi preimpostati
HR
Se si utilizzano i programmi preimpostati a pagina 48, non sono
necessarie altre operazioni. Per confermare queste impostazioni,
chiudere lo sportello anteriore: i parametri impostati in fabbrica
saranno accettati automaticamente dopo 2 minuti.
RO
L’unità è ora in modalità RUN (il segno dei
due punti (:) lampeggia) e il riscaldamento si
attiverà in base ai programmi preimpostati.
Danfoss Heating
49
1.8 Prima della modifi ca dei programmi
preimpostati
L’installatore avrà impostato il funzionamento in modalità 7 giorni o
5/2 giorni. Per individuare la modalità impostata, premere il pulsante
PROG fino a quando l’evento 1 non lampeggia sul display.
GB
1
F
12345
D
Questa unità è in modalità 7 giorni, che consente
di programmare impostazioni diverse per ciascun
giorno della settima (vedere le pagine 50-51).
Questa unità è in modalità 5/2 giorni, che consente
di impostare programmi diversi per i giorni feriali
rispetto ai fi ne settimana (vedere pagina 51).
1.81 Programmazione in modalità 7 giorni
ES
(programmi separati per ciascun giorno della settimana)
DK
a) Premere PROG fino a quando l’evento 1
non lampeggia, quindi premere DAY per
passare dal giorno corrente al giorno 1.
NL
I
GR
b) Modificare l’ora e la temperatura come
segue:
i)
Utilizzare i pulsanti + e – per regolare
l’ora (premendo i pulsanti senza
rilasciarli la regolazione avviene per
incrementi progressivi di 10 minuti).
ii) Usare i pulsanti e per regolare
la temperatura con incrementi di
0,5°C.
iii) Premere NEXT per passare all’evento
successivo.
iv) Ripetere le operazioni i, ii e iii
descritte sopra per gli eventi 2, 3, 4,
5 e 6.
PL
LT
CZ
HR
RO
1
c) Dopo aver impostato correttamente
tutti e 6 gli eventi, premere DAY per
programmare gli eventi del giorno 2.
50
TP7000 RANGE
(Per ripetere il programma del giorno
precedente, è suffi ciente premere
COPY).
d) Ripetere le operazioni b e c descritte
sopra per programmare (o COPY) gli
eventi per i giorni 3, 4, 5, 6 e 7.
GB
Ritorno alla modalità RUN: premere
PROG fino a quando il simbolo dei due
punti (:) non lampeggia.
F
D
1.82 Programmazione in modalità 5/2 giorni
(una serie di programmi per i giorni feriali e un’altra per i fine
settimana)
ES
Premere PROG fi no a quando l’evento 1
non lampeggia, quindi premere DAY fino
a quando il display non mostra Day 1-5
(giorni 1-5).
DK
Seguire i punti b e c alle pagine 50-51 per
programmare gli orari e le temperature
per i giorni feriali.
I
Premere DAY per programmare gli eventi
per il fi ne settimana (Day 6-7 (giorni
6-7)) oppure premere COPY per copiare il
programma impostato per i giorni feriali.
NL
GR
PL
12345
LT
Ritorno alla modalità RUN: premere PROG
fino a quando il simbolo dei due punti (:)
non lampeggia.
CZ
HR
RO
Danfoss Heating
51
2.0 Avanzato
2.1 Passaggio alla modalità termostato
Il TP7000 può essere impostato in modo da mantenere una temperatura
costante selezionata dall’utente, anziché seguire il programma
impostato.
Premere contemporaneamente i pulsanti
e
senza rilasciarli fi no a quando sul
display non compare la temperatura di
default (8°C) e il simbolo lampeggiante dei
due punti (:).
GB
F
Premere o per regolare la temperatura
come richiesto.
D
NOTA: l’unità rimane in modalità termostato fino al successivo
azionamento contemporaneo dei pulsanti e .
ES
2.2 Programmazione della modalità vacanza
DK
(in modalità termostato)
NL
Il TP7000 può essere regolato in modo da mantenere costantemente una
bassa temperatura mentre si è in vacanza, per poi tornare alle impostazioni
programmate dopo un determinato numero di giorni (al massimo 99
giorni).
I
GR
(Se l’unità non è già in modalità termostato,
premere contemporaneamente i pulsanti
e
senza rilasciarli fi no a quando sul
display non compare l’indicazione 8°C
accompagnata dal simbolo lampeggiante
dei due punti (:)).
PL
LT
CZ
Premere DAY (il display visualizza una
valigia e :00).
HR
Premere i pulsanti + e - per inserire il numero
di giorni di vacanza (max. 99).
RO
Usare i pulsanti
e
per l’eventuale
modifica della temperatura costante.
Al termine del numero di giorni selezionato,
l’unità riprende il normale funzionamento
regolando la temperatura in base ai
programmi impostati.
52
TP7000 RANGE
NOTA:
Se
necessario,
contemporaneamente i pulsanti
uscire dalla modalità vacanza.
premere
e per
2.3 Dispositivi di esclusione temporanea
Talvolta potrebbe essere necessario modifi care momentaneamente
il programma di riscaldamento, ad esempio in caso di temperature
particolarmente basse o elevate. Il TP7000 prevede numerosi dispositivi
di esclusione temporanea, che possono essere selezionati senza influire
sui programmi impostati.
GB
F
Per
aumentare
o
diminuire
temporaneamente
la
temperatura
programmata
– premere
o
per selezionare la
temperatura desiderata.
D
ES
Estensione dell’evento 1 (ad esempio: 06.30
20°C) per l’intera giornata (in modo che il
riscaldamento rimanga inserito tutto il
giorno ad una temperatura costante)
– premere una volta il pulsante come
illustrato.
Estensione della temperatura corrente
impostata per 1, 2 o 3 ore
– agire sul pulsante una volta per 1
ora aggiuntiva, due volte per 2 ore
aggiuntive, tre volte per 3 ore aggiuntive
e quattro volte per disabilitare la funzione
di esclusione temporanea.
DK
NL
I
GR
2
PL
LT
Commutazione del display LCD principale
sulla visualizzazione dell’ora o della
temperatura ambiente eff ettiva - premere
contemporaneamente NEXT e COPY.
CZ
HR
2.4 Sostituzione delle batterie (non valido per TP7000M)
La durata prevista per le batterie è di oltre
due anni. Quando l’indicatore di batteria
scarica lampeggia sul display LCD, l’utente
ha 15 giorni di tempo per procedere alla
sostituzione con batterie alcaline di buona
qualità.
Danfoss Heating
53
RO
Οδηγίες χρήσης
TP7000
Προγραμματιζόμενος θερμοστάτης χώρου
GB
F
D
ES
DK
NL
Περιεχόμενα
I
1.0 Οδηγίες χρήσης ...................................................................................... 55
1.1 О προγραμματισμένος σας θερμοστάτης
Xώρου ................................................................................................. 55
1.2 Προρρυθμισμένα προγράμματα ............................................... 55
1.3 Προτού ξεκινήσετε ......................................................................... 55
1.4 Προτιμήσεις ενδείξεως ................................................................. 56
1.5 Ρύθμιση Ρολογιού και Ημέρας ................................................... 56
1.6 Ρύθμιση της περιόδου OSC, εάν είναι ενεργοποιημένη .. 56
1.7 Αποδοχή των προρρυθμισμένων
προγραμμάτων ................................................................................ 57
1.8 Προτού αλλάξετε τα προρρυθμισμένα
προγράμματα ................................................................................... 57
1.81 Προγραμματισμός με τρόπο 7 ημερών .................................. 57
1.82 Προγραμματιομός στη θέση 5/2 ημερών .............................. 58
GR
PL
LT
CZ
HR
RO
2.0 Προχωρημένες ρυθμίσεις .................................................................. 59
2.1 Για να αλλάξετε τη θέση θερμοστάτη ..................................... 59
2.2 Για να προγραμματίσετε λειτουργία αργιών ......................... 59
2.3 Δυνατότητες χρήστη ..................................................................... 60
2.4 Αλλαγή μπαταριών (όχι TP7000M)............................................ 60
54
TP7000 RANGE
1.0 Οδηγίες Xρήσης
1.1 О προγραμματισμένος σας θερμοστάτης
Xώρου
Ο TP7000 σας επιτρέπει να προγραμματίσετε έως 6 διαφορετικές
ρυθμίσεις χρόνου και θερμοκρασίας για κάθε ημέρα της εβδομάδας,
παρέχοντας ττλήρη ευελιξία. Παρέχει διάφορα χαρακτηριστικά
εξοικονόμησης ενέργειας και διάφоρα χρήσιμα πρоγράμματα για τоν
χρήστη, συμπεριλαμβανоμένоυ πρоγράμματоς αργιών 99 ημερών.
GB
1.2 Προρρυθμισμένα προγράμματα
F
Ο δικός σας TP7000 παραδίδεται έτοιμος προγραμματισμένος με
σύνολο χρόνων και θερμοκρασιών λειτουργίας που συχνά είναι
κατάλληλο για τον περισσότερο κόσμο.
Εργάσιμες ημέρες (Δευτ-Παρ)
Σαββατοκύριακα (Σαβ-Κυρ)
Συμβάν Χρόνος Θερμοκρασία
Συμβάν Χρόνος Θερμοκρασία
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
D
ES
DK
NL
I
GR
Εάν θέλετε, μπορείτε να αλλάξετε οποιαδήποτε από αυτές τις
ρυθμίσεις ακολουθώντας τις οδηγίες στις σελίδες 57-58. Ακολουθήστε
πρώτα τα βήματα στη σελίδα 56 για να ρυθμίσετε τις προτιμήσεις σας
για ενδείξεις και τη σωστή ώρα και ημερομηνία.
PL
LT
1.3 Προτού ξεκινήσετε
Ανοίξτε το καπάκι στο εμπρός μέρος του
προγραμματιστή σας. Χρησιμοποιώντας μη
μεταλλικό αντικείμενο, πιέστε το πλήκτρο
RESET που βρίσκεται σε εσοχή, έως ότου
ακούσετε κλικ και η οθόνη να μη δείχνει
τίποτα.
Danfoss Heating
CZ
RESET
HR
RO
55
1.4 Προτιμήσεις ενδείξεως
Ένδειξη θερμοκρασίας (°C ή °F)
Πιέστε και κρατήστε πιεσμένο το DAY &
COPY (για 2-3 δευτερόλεπτα) έως ότου
αλλάξει η ένδειξη.
Ένδειξη ρολογιού (12 ή 24 ώρες)
Πιέστε και κρατήστε πιεσμένο το NEXT
& DAY (για 2-3 δευτερόλεπτα) έως ότου
αλλάξει η ένδειξη (AM (π.μ.) ή PM (μ.μ.) θα
εμφανιστεί στον τρόπο λειτουργίας των 12
ωρών).
GB
F
D
1.5 Ρύθμιση Ρολογιού και Ημέρας
ES
Πιέστε PROG για
προγραμματισμό.
DK
να
αρχίσετε
τον
ΗΜΕΡΑ - Πιέστε DAY έως ότου φανεί η
σωστή ημέρα (1=Δευτέρα, 2=Tρίτη κ.λπ.).
NL
ΧΡΟΝΟΣ - Πιέστε + και - για να αλλάξετε τον
χρόνο (πιέστε και κρατήστε πιεσμένο για να
αλλάξετε με βήματα των 10 λεπτών).
I
GR
1.6 Ρύθμιση της περιόδου OSC, εάν είναι
ενεργοποιημένη
PL
Αυτή η ένδειξη θα εμφανιστεί MONO εάν η
λειτουργία OSC έχει ενεργοποιηθει από τον
εγκαταστάτη σας.
LT
CZ
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα + ή - για να
επιλέξετε την περίοδο OSC. Οι επιλογές είναι
0:30 (30 λεπτά), 1:00 (1 ώρα), 1:30 και 2:00.
HR
Η συνιστώμενη ρύθμιση είναι 0:30.
Εάν γίνεται ρύθμιση 0:00 η λειτουργία
απενεργοποιείται.
RO
56
TP7000 RANGE
1.7 Αποδοχή των προρρυθμισμένων
προγραμμάτων
Εάν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε τα προρρυθμισμένα
προγράμματα της σελίδας 55, δεν χρειάζεται να κάνετε τίποτε άλλο.
Για να αποδεχτείτε αυτές τις ρυθμίσεις κλείστε απλώς το εμπρός
κάλυμμα και μετά από 2 λεπτά οι προρρυθμίσεις θα γίνουν αποδεκτές
αυτομάτως.
GB
Η μονάδα τώρα είναι στη θέση RUN
(λειτουργία) (οι δύο τελείες αναβοσβήνουν
στην οθόνη) και η θέρμανση θα λειτουργήσει
σύμφωνα
με
τα
προρρυθμισμένα
προγράμματα.
F
D
1.8 Προτού αλλάξετε τα προρρυθμισμένα
προγράμματα
ES
DK
Ο εγκαταστάτης θα πρέπει να ρυθμίσει τη μονάδα σας για να
λειτουργεί είτε με τρόπο 7 ημερών είτε με τρόπο 5/2 ημερών. Για να
διαπιστώσετε σε ποιο τρόπο είναι ρυθμισμένη η μονάδα σας πιέστε
το PROG έως ότου το Συμβάν 1 να αναβοσβήνει στην οθόνη σας.
1
12345
NL
I
Αυτή η μονάδα είναι με τρόπο 7 ημερών και μπορείτε
να προγραμματίσετε διάφορες ρυθμίσεις για κάθε
ημέρα της εβδομάδας (βλέπε σελίδες 57-58).
GR
Αυτή η μονάδα είναι με τρόπο 5/2 ημερών και
μπορείτε να εισαγάγετε ένα σύνολο προγραμμάτων
για εργάσιμες ημέρες και ένα άλλο για
σαββατοκύριακα (βλέπε σελίδες 58-59).
PL
LT
CZ
1.81 Προγραμματισμός με τρόπο 7 ημερών
(χωριστά προγράμματα για κάθε ημέρα της εβδομάδας)
HR
a) Πιέστε PROG έως ότου αρχίσει να
αναβοσβήνει το Συμβάν 1, κατόπιν
πιέστε. DAY για να μετακινηθείτε από τη
σημερινή ημέρα στην Ημέρα 1.
RO
Danfoss Heating
57
b) Τροποποιήστε τον χρόνο και τη
θερμοκρασία ως ακολούθως:
i)
χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα +
και – για να αλλάξετε τον χρόνο
(πιέστε και κρατήστε τα πιεσμένα
για να αλλάξετε με βήματα των 10
λεπτών).
ii) χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
και
για να αλλάξετε τη θερμοκρασίο
με βήματα 0,5°C (1°F).
iii) Πιέστε NEXT για να προχωρήσετε
στο επόμενο Συμβάν.
iv) Επαναλάβετε τα βήματα i, ii, και iii
για Συμβάντα 2, 3, 4, 5 και 6.
GB
F
1
D
c) Όταν και τα 6 συμβάντα είναι ορθά
πιέστε DAY για να προγραμματίσετε τα
συμβάντα για την ημέρα 2.
ES
DK
(εάν επιθυμείτε να επαναλάβετε το
πρόγραμμα της προηγούμενης ημέρας,
απλώς πιέστε COPY).
NL
d) Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα b
και c για να προγραμματίσετε (ή COPY)
συμβάντα για τις ημέρες 3, 4, 5, 6 και 7.
I
GR
Επιστρέφοντας στη θέση RUN – πιέστε
PROG έως ότου οι δύο τελείες αρχίσουν
να αναβοσβήνουν στην οθόνη.
PL
LT
1.82 Προγραμματιομός στη θέση 5/2 ημερών
CZ
(ένα σύνολο προγραμμάτων για εργάσιμες ημέρες, ένα άλλο για
σαββατοκύριακα)
HR
Πιέστε PROG έως ότου αρχίσει να
αναβοσβήνει το Συμβάν 1, κατόπιν πιέστε
DAY έως ότου δείξει Ημέρα 1-5.
RO
Ακολουθήστε τα βήματα b και c στις
σελίδες 58 για να προγραμματίσετε
χρόνους και θερμοκρασίες για εργάσιμες
ημέρες.
58
TP7000 RANGE
Πιέστε DAY για να προγραμματίσετε
συμβάντα για σαββατοκύριακο (ημέρες
6-7) ή πιέστε COPY για να επαναλάβετε
πρόγραμμα εργάσιμης ημέρας.
12345
Επιστρέφοντας στη θέση RUN – πιέστε
PROG έως ότου οι δύο τελείες αρχίσουν
να αναβοσβήνουν στην οθόνη.
GB
F
D
2.0 Προχωρημένες ρυθμίσεις
2.1 Για να αλλάξετε τη θέση θερμοστάτη
ES
Ο TP7000 μπορεί να μετατραπεί για να ελέγχει σε σταθερή θερμοκρασία
επιλεγμένη από τον χρήστη, αντί να ακολουθεί το ρυθμισμένο
πρόγραμμα.
DK
Πιέστε και κρατήστε πιεσμένα μαζί και
έως ότου αλλάξει η ένδειξη σε δύο τελείες
που αναβοσβήνουν και προτερόθετη
θερμοκρασία (8°C).
NL
Πιέστε ή για να αλλάξετε θερμοκρασία
όπως απαιτείται.
GR
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η μονάδα θα παραμείνει στον τρόπο θερμοστάτη έως
ότου πιεστούν πάλι μαζί τα πλήκτρα και .
PL
2.2 Για να προγραμματίσετε λειτουργία αργιών
LT
I
(ενώ βρίσκεστε στη θέση θερμοστάτη)
CZ
Ο TP7000 μπορεί να ελέγχει σε σταθερή χαμηλή θερμοκρασία ενώ είστε
μακριά σε διακοπές, επιστρέφοντας στις προγραμματισμένες ρυθμίσεις
μετά από ορισμένο αριθμό ημερών (το πολύ 99 ημερών).
HR
RO
(Εάν δεν είστε ήδη σε θέση θερμοστάτη,
πιέστε και κρατήστε πιεσμένα τα
και
μέχρι να αναβοσβήνουν στην οθόνη οι δύο
τελείες και η ένδειξη να είναι 8°C.
Πιέστε DAY (η οθόνη θα δείξει βαλίτσα και
:00).
Danfoss Heating
59
Πιέστε + και - για να εισαγάγετε τον αριθμό
των ημερών αργιών (το πολύ 99).
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα και για να
τροποποιήσετε τη σταθερή θερμοκρασία,
εάν απαιτείται.
Όταν έχει περάσει ο επιλεγόμενος αριθμός
ημερών, η μονάδα θα επιστρέψει στην
κανονική κατάσταση, ελέγχοντας ούμφωνα με
τα ρυθμισμένα προγράμματά σας.
GB
F
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πιέστε μαζί τα πλήκτρα και
για να ακυρώσετε τον τρόπο αργιών εάν
χρειάζεται.
D
2.3 Δυνατότητες χρήστη
ES
Μερικές φορές μπορεί να χρειαστεί να αλλάξετε προσωρινά τον τρόπο
που χρησιμοποιείται τη θέρμανσή σας, δηλαδή λόγω ασυνήθιστου
κρύου ή ζεστού καιρού. Ο TP7000 έχει διάφορες δυνατότητες χρήστη,
που μπορούν να επιλεγούν χωρίς να επηρεαστούν τα ρυθμισμένα
προγράμματα
DK
NL
I
Για να αυξήσετε προσωρινά ή να μειώσετε
την προγραμματισμένη θερμοκρασία.
– πιέστε
ή
για να επιλέξετε την
επιθυμητή θερμοκρασία.
GR
PL
Παρατείνετε το Συμβάν 1 (δηλαδή 06.30
20°C) για να διαρκέσει όλη την ημέρα
(έτσι ώστε η θέρμανση να συνεχίσει να
παραμένει σε σταθερή θερμοκρασία όλη
την ημέρα).
– πιέστε το πλήκτρο μία φορά, όπως
φαίνεται.
LT
CZ
HR
2
Για να παρατείνετε την τωρινή
ρυθμισμένη θερμοκρασία κατά 1, 2 ή 3
ώρες.
– πιέστε το πλήκτρο μία φορά για 1
επιπλέον ώρα, 2 φορές για 2 επιπλέον
ώρες, 3 φορές για 3 επιπλέον ώρες και
πιέστε 4 φορές για να ακυρώσετε την
επιλογή.
RO
60
TP7000 RANGE
Για να τροποποιήσετε την κύρια οθόνη
LCD ώστε να δείχνει είτε χρόνο είτε
θερμοκρασία χώρου.
– πιέστε NEXT και COPY μαζί.
2.4 Αλλαγή μπαταριών (όχι TP7000M)
GB
Οι μπαταρίες θα διαρκέσουν πάνω
από δύο χρόνια. Ο δείκτης πεσμένης
μπαταρίας θα αναβοσβήνει στην οθόνη
LCD. Ο χρήστης έχει 15 ημέρες για
να αλλάξει τις μπαταρίες με αλκαλικά
στοιχεία υψηλής ποιότητας.
F
D
ES
DK
NL
I
GR
PL
LT
CZ
HR
RO
Danfoss Heating
61
Instrukcja Użytkownika
TP7000
Termostat programowalny
GB
F
D
ES
DK
NL
I
GR
Índice
PL
1.0 Instrukcja Użytkownika ...................................................................... 63
1.1 Twój programowalny termostat pokojowy .................................... 63
1.2 Wstępnie ustawione programy ................................................. 63
1.3 Przed rozpoczęciem....................................................................... 63
1.4 Ustawienia wyświetlacza ............................................................. 63
1.5 Ustawienia czasu i dnia................................................................. 64
1.6 Ustawianie wyprzedzenia dla Optymalnego Startu .......... 64
1.7 Akceptowanie wstępnie ustawionych programów............ 64
1.8 Zanim zmienisz programy ustawione wstępnie.................. 65
1.81 Progr. 7- dniowe .............................................................................. 65
1.82 Progr. 5/2-dniowe ........................................................................... 66
LT
CZ
HR
RO
2.0 Zaawansowany........................................................................................ 67
2.1 Tryb termostatu ............................................................................... 67
2.2 Tryb wakacyjny ................................................................................ 67
2.3 Ustawienia użytkownika .............................................................. 68
2.4 Wymiana baterii (nie dotyczy TP7000M) ................................ 68
62
TP7000 RANGE
1.0 Instrukcja Użytkownika
1.1 Twój programowalny termostat pokojowy
Urządzenie TP7000 pozwala na zaprogramowanie do 6 różnych
ustawień czasu i temperatury na każdy dzień tygodnia, zapewniając
pełną elastyczność rozwiązań. Urządzenie posiada kilka funkcji
oszczędzania energii oraz kilka możliwości sterowania ręcznego
przez użytkownika, w tym tryb 99 dni wakacji.
GB
1.2 Wstępnie ustawione programy
F
Urządzenie TP5000 dostarczane jest z zaprogramowanymi układami
czasów pracy i temperatur, które odpowiadają większości osób.
Dni robocze (Pon-Piątek)
Weekend (Sob-Niedziela)
Nastawa
Czas
Temp °C
Nastawa
Czas
Temp °C
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
D
ES
DK
NL
I
Jeżeli chcesz zmienić te ustawienia, możesz to zrobić, stosując się do
instrukcji na stronach 65-66. Najpierw wykonaj czynności opisane na
stronach 63-64, aby ustawić właściwą godzinę i datę.
GR
PL
1.3 Przed rozpoczęciem
Otwórz klapkę znajdująca się z przodu
programatora. Przy użyciu niemetalowego
przedmiotu wciskaj znajdujący się w
zagłębieniu przycisk RESET, aż usłyszysz
kliknięcie, a wyświetlacz zgaśnie.
LT
RESET
CZ
HR
RO
1.4 Ustawienia wyświetlacza
Wyświetlacz temperatury (°C lub °F)
Wcisnąć i przytrzymać DAY & COPY (przez
2-3 sekundy).
Danfoss Heating
63
Wyświetlacz zegara
(tryb 12- lub 24-godzinny)
Wcisnąć i przytrzymać NEXT & DAY (przez
2-3 sekundy). W systemie 12-godzinnym
pojawiać się będą oznaczenia AM - przed
południem oraz PM - po południu.
1.5 Ustawienia czasu i dnia
GB
Wciśnij PROG aby rozpocząć programowanie.
DNIA - Wciskaj DAY do momentu
wyświetlenia
odpowiedniego
dnia
(1=Poniedziałek)
F
D
CZASU - Wciskaj + & - żeby ustawić
odpowiedni czas (naciśnij i przytrzymaj, aby
zmieniać w przedziałach 10-minutowych)
ES
DK
1.6 Ustawianie wyprzedzenia dla Optymalnego
Startu, jeżeli uruchomione
NL
Ten obraz pojawi się TYLKO, jeżeli Twój
instalator włączył funkcję OSC - optymalnego
startu.
I
GR
Użyj przycisków + lub –, aby wybrać okres
OSC. Możesz wybrać 0:30 (30 minut), 1:00
(1h), 1:30 oraz 2:00.
Zalecanym ustawieniem jest 0:30. Jeżeli
zostanie ustawione 0:00, funkcja zostaje
wyłączona.
PL
LT
1.7 Akceptowanie wstępnie ustawionych
programów
CZ
HR
Jeżeli odpowiadają Ci bieżąco ustawione programy (strona 63), nie
musisz wykonywać żadnych dalszych czynności. Aby zaakceptować
ustawienia wstępne, zamknij przednią pokrywę. Po 2 minutach
ustawienia te zostaną automatycznie zaakceptowane (symbol
dwukropka będzie pulsował).
RO
Urządzenie znajduje się teraz w trybie RUN
(praca - na wyświetlaczu pulsuje symbol
dwukropka) i ogrzewanie działa według
wstępnie ustawionych programów.
64
TP7000 RANGE
1.8 Zanim zmienisz programy ustawione wstępnie
Twój instalator może zaprogramować urządzenie na działanie w
trybie 7-dniowym lub w trybie 5/2 dni. Aby określić, na jaki tryb
urządzenie zostało zaprogramowane, naciskaj przycisk PROG, aż na
wyświetlaczu pojawi się napis Event 1 (Nastawa 1).
Urządzenie to zaprogramowane jest na tryb
7-dniowy i możesz zaprogramować różne ustawienia
dla każdego dnia tygodnia (patrz strony 65-66).
1
GB
Urządzenie to zaprogramowane jest na tryb 5/2 dni
i możesz wprowadzić jeden zestaw programów na
dni robocze i drugi na weekendy (patrz strona 67).
12345
F
D
1.81 Progr. 7- dniowe
(oddzielne nastawy na każdy dzień tygodnia)
ES
a) Wciśnij PROG aby przejść do 1 nastawy 1
dnia.
DK
NL
I
b) Zmiany czasu dokonuje się w następujący
sposób:
i)
Używając przycisków + i dokonujemy zmian czasu.
ii)
Używając
oraz
dokonujemy
zmian temperatury (co 0.5°C).
GR
PL
1
LT
iii)
Naciśnij NEXT, aby przejść do
następnego programu.
CZ
iv)
Powtórzyć dla kolejnych nastaw 2-5.
HR
RO
c) Jeżeli wszystkie 6 nastaw jest dokonanych
prawidłowo wciskając DAY przechodzimy
do programowania następnego dnia
Dzień 2.
Danfoss Heating
65
(Jeżeli nastawy mają być takie same jak
poprzedniego dnia wystarczy wcisnąć
COPY).
d) Operację
należy
powtórzyć
dla
wszystkich kolejnych dni Dni 3, 4, 5, 6 &
7.
GB
Powrót do trybu pracy RUN - naciskaj
przycisk PROG, aż na wyświetlaczu
zacznie pulsować symbol dwukropka.
F
D
1.82 Progr. 5/2-dniowe
(oddzielne nastawy dla dni tygodnia i dla dni weekend’owych)
ES
Po krokach a, b & c i zaprogramowaniu
czasu i temperatury na dni tygodnia (Dni
1-5).
DK
NL
Wykonaj kroki „b” i „c” opisane na
stronach 65-66, aby zaprogramować czas
i temperatury na dni robocze tygodnia.
I
Wciśnij
DAY
aby
przejść
do
programowania dni week’endu (Dni
6-7) lub wciśnij COPY aby powtórzyć
poprzednie nastawy.
GR
PL
LT
12345
Powrót do trybu pracy RUN - naciskaj
przycisk PROG, aż na wyświetlaczu
zacznie pulsować symbol dwukropka.
CZ
HR
RO
66
TP7000 RANGE
2.0 Zaawansowany
2.1 Tryb termostatu
Urządzenie TP7000 można przełączyć na tryb utrzymywania stałej
temperatury wybranej przez użytkownika zamiast ustawionego
programu.
Wciśnij i przytrzymaj
oraz
termostat
przejdzie do pracy w funkcji termostatu
(utrzymywana temperatura 8°C).
GB
Zmiany temperatury dokonujemy przy
użyciu lub .
F
UWAGA: urządzenie pozostanie w trybie termostatu aż do
ponownego jednoczesnego naciśnięcia przycisków & .
D
ES
2.2 Tryb wakacyjny
(w trybie Termostat)
DK
Urządzenie TP7000 może działać przy stałej niskiej temperaturze, gdy jesteś
na wakacjach i powrócić do zaprogramowanych ustawień po określonej
liczbie dni (maksymalnie po 99 dniach).
NL
I
(Jeżeli urządzenie nie jest jeszcze nastawione
na tryb termostatu, naciśnij równocześnie
i przytrzymaj przyciski
oraz , aż na
wyświetlaczu pojawi się pulsujący symbol
dwukropka oraz temperatura 8°C).
PL
Wciśnij DAY (na wyświetlaczu pokaże się
walizka i :00).
LT
Wciśnij + oraz - w celu wyboru ilości dni
wakacji (max.99).
CZ
GR
HR
W razie potrzeby, aby zmienić stałą
temperaturę, naciśnij przyciski oraz .
RO
Kiedy minie określona liczba dni, urządzenie
powróci do normalnego trybu działania,
zgodnego z zaprogramowanymi przez Ciebie
ustawieniami.
UWAGA:: W razie konieczności naciśnij równocześnie przyciski
oraz , aby wyjść z trybu wakacyjnego.
Danfoss Heating
67
2.3 Ustawienia użytkownika
Może się czasami zdarzyć, że zaistnieje potrzeba tymczasowej
zmiany sposobu użytkowania ogrzewania, np. z powodu wyjątkowo
niskiej temperatury powietrza. Urządzenie TP7000 posiada kilka
możliwości sterowania ręcznego, które można wybrać bez wpływu na
programowanie termostatu.
Aby tymczasowo zwiększyć lub zmniejszyć
zaprogramowaną temperaturę.
– wciśnij lub w celu podniesienia lub
obniżenia utrzymywanej temperatury.
GB
F
Pierwsze
ustawienie
temperatury
zostaje zachowane przez cały dzień
(tak, aby ogrzewanie działało przy stałej
temperaturze przez cały dzień).
– naciśnij przycisk jeden raz, jak
pokazano.
D
ES
DK
Aby przedłużyć działanie przy bieżąco
ustawionej temperaturze o 1, 2 lub 3
godziny.
– wciśnij przycisk jednokrotnie w celu
przedłużenia nastawy o 1 godzinę,
dwukrotnie w celu przedłużenia o 2
godziny, trzykrotnie w celu przedłużenia
o 3 godziny. Naciskając czwarty raz
powrócimy do trybu normalnej pracy.
NL
I
GR
PL
2
Aby zmienić główny wyświetlacz LCD
tak, aby pokazywał czas lub bieżącą
temperaturę w pomieszczeniu.
– Wciśnij NEXT & COPY.
LT
CZ
2.4 Wymiana baterii (nie dotyczy TP7000M)
HR
Żywotność baterii wynosi ponad dwa lata.
Gdy napięcie baterii spadnie do ustalonego
poziomu, na wyświetlaczu LCD zacznie
migać wskaźnik zużycia baterii. Użytkownik
ma 15 dni na wymianę baterii na nowe
(po tym czasie urządzenie wyłączy się).
Należy używać wysokiej jakości baterii
alkalicznych.
RO
68
TP7000 RANGE
Informacija Vartotojui
TP7000 serijos
Programuojami kambario termostatai
GB
F
D
ES
DK
NL
I
GR
Dalykinė rodyklė
PL
1.0 Informacija Vartotojui ......................................................................... 70
1.1 Jūsų programuojamas kambario termostatas ..................... 70
1.2 Gamykloje nustatytos programos ............................................ 70
1.3 Prieš pradedant ............................................................................... 70
1.4 Ekrano parametrai .......................................................................... 70
1.5 Laikrodžio ir dienos nustatymas ............................................... 71
1.6 OSC laiko nustatymas, jei įjungtas............................................ 71
1.7 Gamykloje nustatytų programų patvirtinimas .................... 71
1.8 Prieš keičiant gamyklinių nustatymų programas ................ 72
1.81 Programavimas 7 dienų režimu ................................................. 72
1.82 Programavimas 5/2 dienų režimu............................................. 73
LT
CZ
HR
RO
2.0 Daugiau Galimybių ............................................................................... 74
2.1 Keitimas į termostato režimą ...................................................... 74
2.2 Atostogų režimo programavimas ............................................. 74
2.3 Vartotojo rankinis valdymas ....................................................... 75
2.4 Baterijų keitimas (ne TP7000M) ................................................. 75
Danfoss Heating
69
1.0 Informacija Vartotojui
1.1 Jūsų programuojamas kambario termostatas
TP7000 leidžia jums užprogramuoti iki 6 laiko ir temperatūros
pasirinkčių kiekvienai savaitės dienai ir lanksčiai planuoti laiką. Šis
prietaisas turi kelis režimus, kurie taupo energiją; be to, jį galima
patogiai valdyti rankiniu būdu, įskaitant 99 dienų atostogų režimą.
1.2 Gamykloje nustatytos programos
GB
Jūsų TP7000 pristatomas jau su užprogramuotomis daugeliui žmonių
tinkamomis darbo laiko ir temperatūros reikšmėmis.
F
D
ES
DK
NL
I
Darbo dienos (Pr-Pn)
Savaitgalis (Š-S)
Nustatymas Laikas Temp °C
Nustatymas Laikas Temp °C
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
Jei pageidaujate, galite pakeisti bet kurį šių nustatymų laikydamiesi
p. 72-73 pateiktų nurodymų. Iš pradžių atlikite p. 70 nurodytus
veiksmus – taip nustatysite savo ekrano parametrus ir teisingą laiką
bei datą.
GR
PL
1.3 Prieš pradedant
LT
Atidarykite skydelį, esantį programavimo
prietaiso priekinėje dalyje. Naudodami
nemetalinį įrankį, paspauskite nišoje įtaisytą
RESET klavišą, kol išgirsite spragtelėjimą ir
ekrane išnyks visi rodmenys.
CZ
HR
RO
RESET
1.4 Ekrano parametrai
Temperatūros rodiklis (°C arba °F)
Paspauskite DAY & COPY ir laikykite
nuspaudę (2-3 sekundes), kol pasikeis
duomenys ekrane.
70
TP7000 RANGE
Laikrodžio rodiklis (12 arba 24 val.)
Paspauskite NEXT & DAY ir laikykite
nuspaudę (2-3 sekundes), kol pasikeis
duomenys ekrane (įjungus 12 val. režimą,
pasirodys užrašas AM arba PM).
1.5 Laikrodžio ir dienos nustatymas
Norėdami pradėti programuoti, paspauskite
PROG.
GB
DIENA - spauskite DAY, kol pasirodys
tinkama diena (1=pirmadienis, 2=antradienis
ir pan.).
F
D
LAIKAS - norėdami pakeisti laiką, paspauskite
+ ir - (jei keičiate 10 min. intervalais,
paspauskite ir palaikykite nuspaudę).
ES
DK
1.6 OSC laiko nustatymas, jei įjungtas
NL
Šis rodiklis pasirodys TIK tuo atveju, jei OSC
funkciją įjungė jūsų instaliuotojas.
I
Norėdami pasirinkti OSC laiką, spauskite
+ ar - klavišus. Galima pasirinkti 0:30 (30
min.), 1:00 (1 val.), 1:30 ir 2:00.
GR
PL
Rekomenduojamas nustatymas yra 0:30. Jei
nustatyta 0:00, funkcija išjungta.
LT
1.7 Gamykloje nustatytų programų patvirtinimas
CZ
Jei jums tinka gamykloje nustatytos programos, nurodytos p. 70,
jums nieko daugiau nebereikia daryti. Norėdami patvirtinti šiuos
nustatymus, uždarykite priekinį dangtelį ir po 2 minučių gamykliniai
nustatymai bus patvirtinti automatiškai.
HR
RO
Dabar prietaisas veikia RUN mode
(paleidimo režimu) (ekrane ima mirksėti
dvitaškis) ir šildymas įjungiamas pagal
gamykloje nustatytas programas.
Danfoss Heating
71
1.8 Prieš keičiant gamyklinių nustatymų
programas
Jūsų prietaiso instaliuotojas tikriausiai nustatęs arba 7-day mode
(7 dienų režimą) ar 5/2 day mode (5/2 dienų režimą). Norėdami
sužinoti, kuris režimas nustatytas, spauskite PROG tol, kol ekrane ims
mirksėti 1 nustatymas.
GB
1
Šis prietaisas nustatytas 7-dienų režimu ir jūs galite
užprogramuoti skirtingus nustatymus kiekvienai
savaitės dienai (žr. p. 72-73).
F
D
12345
ES
Šis prietaisas nustatytas 5/2 dienų režimu ir jūs
galite įjungti vieną programą darbo dienoms ir kitą
programą savaitgaliams (žr. p.73).
1.81 Programavimas 7 dienų režimu
(atskiros programos kiekvienai savaitės dienai)
DK
a) Spauskite PROG tol, kol ims mirksėti 1
nustatymas, tada spauskite DAY – taip
pereisite iš šios dienos į 1 dieną.
NL
I
GR
b) Laiką ir temperatūrą pakeisite atlikę šiuos
veiksmus:
i) Norėdami pakeisti laiką, spauskite +
ir – klavišus (paspauskite ir laikykite
nuspaudę, kad pasikeistų 10 min
intervalais).
ii) Norėdami pakeisti temperatūrą
0,5°C (1°F) intervalais, spauskite ir
klavišus.
iii) Norėdami pereiti į kitą nustatymą,
paspauskite NEXT.
iv) Pakartokite minėtus i,ii ir iii
veiksmus 2, 3, 4, 5 ir 6 nustatymams
užprogramuoti.
PL
LT
CZ
HR
RO
1
c) Jei visi 6 nustatymai teisingi, paspauskite
DAY – taip užprogramuosite 2 dienos
nustatymus.
72
TP7000 RANGE
(Jei pageidaujate pakartoti ankstesnių
dienų programą, tiesiog paspauskite
COPY.)
d) Pakartokite minėtus b ir c veiksmus – taip
užprogramuosite (arba nukopijuosite) 3,
4, 5, 6 ir 7 dienos nustatymus.
Grįžimas į RUN režimą – spauskite PROG
tol, kol ekrane ims mirksėti dvitaškis.
GB
F
D
1.82 Programavimas 5/2 dienų režimu
(viena programų serija skirta darbo dienoms, o kita – savaitgaliams)
ES
Spauskite PROG tol, kol ims mirksėti 1
nustatymas, tada spauskite DAY tol, kol
ekrane pasirodys 1-5 diena.
DK
NL
Laiką bei temperatūrą darbo dienoms
užprogramuosite atlikę b ir c veiksmus,
nurodytus p. 72-73.
Jei norite užprogramuoti savaitgalio
nustatymus, paspauskite DAY ir (6-7
diena) arba paspauskite COPY – taip
pakartosite darbo dienų programą.
I
GR
PL
12345
Grįžimas į RUN režimą – spauskite PROG
tol, kol ekrane ims mirksėti dvitaškis.
LT
CZ
HR
RO
Danfoss Heating
73
2.0 Daugiau Galimybių
2.1 Keitimas į termostato režimą
TP7000 gali būti keičiamas, kad kontroliuotų nuolatinę vartotojo
pasirinktą temperatūrą, o ne laikytųsi nustatytos programos.
Kartu paspauskite
ir
ir laikykite
nuspaudę tol, kol ekrane ims mirksėti
dvitaškis ir pasirodys nustatytoji temperatūra
(8°C).
Norėdami pakeisti temperatūrą, paspauskite
ar pagal pageidavimą.
GB
F
PASTABA: prietaisas veiks termostato režimu tol, kol vėl kartu bus
paspausti ir klavišai.
D
2.2 Atostogų režimo programavimas
ES
(kol nustatytas termostato režimas)
DK
TP7000 gali kontroliuoti nuolatinę žemą temperatūrą, kol esate išvykęs
atostogų, o jūsų užprogramuoti nustatymai bus atstatyti po nustatyto
dienų skaičiaus (daugiausia 99 dienos).
NL
I
(Jei dar neįjungėte termostato režimo,
kartu paspauskite
ir
ir palaikykite
juos nuspaudę tol, kol ekrane pasirodys
mirksintis dvitaškis ir 8°C.)
GR
PL
Paspauskite DAY (ekrane pasirodys lagamino
simbolis ir :00).
LT
Norėdami įrašyti atostogų dienų skaičių,
paspauskite + ir - (daugiausia 99).
CZ
Jei reikia pakeisti nuolatinę temperatūrą,
paspauskite ir klavišus.
HR
Praėjus nustatytam skaičiui dienų, prietaisas
grįžta į įprastą darbo režimą, kontroliuojamą
pagal nustatytas programas.
RO
PASTABA: norėdami išjungti atostogų
režimą, kartu paspauskite ir klavišus.
74
TP7000 RANGE
2.3 Vartotojo rankinis valdymas
Kartais gali tekti pakeisti nustatymus ir laikinai įjungti ar išjungti
šildymą, pvz., dėl neįprastai šalto ar karšto oro. TP7000 turi kelis rankinio
valdymo nustatymus, kuriais galima pasinaudoti nedarant jokios įtakos
nustatytoms programoms.
Jei norite laikinai padidinti ar sumažinti
užprogramuotą temperatūrą
– paspauskite ar , kad pasirinktumėte
pageidaujamą temperatūrą.
GB
F
1 nustatymo išplėtimas (pvz., 06.30 20°C)
visai dienai (tada šildymas išlieka visą
dieną nekintantis)
– vieną kartą paspauskite klavišą, kaip
parodyta.
Jei norite, kad dabartinė nustatyta
temperatūra išsilaikytų 1, 2 ar 3 valandas
ilgiau
– paspauskite klavišą vieną kartą 1
papildomai valandai, du kartus 2
papildomoms valandoms, tris kartus 3
papildomoms valandoms ir paspauskite
4 kartus, kad išjungtumėte rankinį
valdymą.
D
ES
DK
NL
2
I
GR
Jei norite pakeisti ekrano rodmenis, kad jis
rodytų arba laiką, arba dabartinę kambario
temperatūrą
– paspauskite kartu NEXT ir COPY.
PL
LT
2.4 Baterijų keitimas (ne TP7000M)
CZ
Baterijos veiks daugiau nei dvejus metus.
LCD ekrane ims mirksėti baterijos
simbolis, pranešantis, kad išsikrovė
baterija. Vartotojas turi per 15 dienų
pakeisti baterijas aukštos kokybės
šarminiais elementais.
HR
Danfoss Heating
RO
75
Uživatelská příručka
TP7000
Programovatelné pokojové termostaty
GB
F
D
ES
DK
NL
I
GR
Obsah
PL
1.0 Uživatelská příručka ............................................................................. 77
1.1 Úvodní informace o programovatelném pokojovém
termostatu......................................................................................... 77
1.2 Přednastavené programy ............................................................ 77
1.3 Před prvním použitím ................................................................... 77
1.4 Volba vzhledu displeje .................................................................. 77
1.5 Nastavení kalendářního data a hodin ..................................... 78
1.6 Nastavení optimálního startu .................................................... 78
1.7 Přijmutí přednastavených programů ...................................... 78
1.8 Před tím než začnete měnit přednastavené programy .... 79
1.81 Naprogramování 7-denního režimu ........................................ 79
1.82 Naprogramování 5/2 denního režimu .................................... 80
LT
CZ
HR
RO
2.0 Pokročilé uživatelské funkce ............................................................ 81
2.1 Změna režimu termostatu........................................................... 81
2.2 Naprogramovaní prázdninového režimu .............................. 81
2.3 Uživatelské změny .......................................................................... 82
2.4 Výměna baterií (neplatí pro verzi TP 7000M) ........................ 82
76
TP7000 RANGE
1.0 Uživatelská příručka
1.1 Úvodní informace o programovatelném
pokojovém termostatu
Prostorový programovatelný pokojový termostat TP 7000 umožňuje
naprogramovat různé teploty až pro 6 různých časových úseků
(událostí) platných pro každý jednotlivý den v týdnu. To poskytuje
úsporu energie. Termostat nabízí také možnost okamžitého ručního
přenastavení aktuálních teplot a prázdninový 99 denní režim.
GB
1.2 Přednastavené programy
F
Termostat TP7000 přichází do vašich rukou již s naprogramovaným
provozním režimem teplot a časů, které uspokojí potřeby většiny
uživatelů.
Pracovní dny (Pondělí-Pátek)
Událost
Čas
Teplota °C
1
06:30
20
2
08:30
15
3
11:30
20
4
13:30
15
5
16:30
21
6
22:30
15
D
ES
Víkend (Sobota-Neděle)
Událost
Čas Teplota °C
1
07:30
20
2
09:30
20
3
11:30
20
4
13:30
20
5
16:30
21
6
22:30
15
DK
NL
I
GR
Jestliže chcete, můžete kdykoliv změnit nastavení dle instrukcí
popsaných na stranách 79-80. Doporučujeme však postupovat krok
po kroku od strany 77. Nejprve nastavením vzhledu vašeho displeje a
spravného času a datumu.
PL
LT
1.3 Před prvním použitím
Na přední stěně termostatu otevřete víčko
a pomocí nekovového předmětu stiskněte
tlačítko RESET (nulování) dokud neuslyšíte
kliknutí a displej nezhasne.
CZ
RESET
HR
RO
1.4 Volba vzhledu displeje
Ukazatel teploty (°C nebo °F)
Pro změnu jednotek stiskněte a držte
tlačítka DAY & COPY (po 2-3 sekundy)
Danfoss Heating
77
Ukazatel hodin v režimu (12 nebo 24hod)
Pro změnu nastavení stiskněte a držte
tlačítka NEXT & DAY (po 2-3 sekundy)
(Režim AM nebo PM je platný pro 12 hod
režim).
1.5 Nastavení kalendářního data a hodin
Stiskněte PROG a začněte programování.
GB
Nastavení dne - stlačte tlačítko DAY,
dokud se neobjeví spravné nastavení času
(1=Pondělí, 2=Úterý atd.).
F
D
Nastavení času - stlačte tlačítko + a - (pokud
tlačítka stlačíte a podržíte - čas se bude
zvyšovat po 10 min).
ES
DK
1.6 Nastavení optimálního startu
NL
Tento displej se Vám zobrazí pouze pokud
je funkce optimálního startu nastavena
instalatérem na Vašem prostorovém
termostatu.
I
GR
PL
Použijte tlačítla + nebo - k nastavení
optimálního startu. Na výběr máte 0:30 (30
min), 1:00 (1 hod), 1:30 a 2:00.
LT
Doporučené nastavení je 0:30. Jestliže je
funkce nastavena na 0:00 není aktivní.
CZ
1.7 Přijmutí přednastavených programů
HR
Jestliže Vám přednastavený program na straně 77 vyhovuje, nemusíte
dělat nic navíc. K přijmutí tohoto nastavení stačí zavřít víčko a za 2
minuty bude přednastavení automaticky akceptováno.
RO
Jednotka je nyní v režimu RUN (dvojtečka
bliká na displeji). Nyní mužete nastavit čas,
kdy má dojít k vytápění.
78
TP7000 RANGE
1.8 Před tím než začnete měnit přednastavené
programy
Instalační technik musí nastavit jednotku do jednoho z režimů
7-denního nebo 5/2 denního. Jestliže chcete znát jaký režim je
nastaven na Vašem termostatu stiskněte tlačítko PROG dokud
nezačne blikat Událost 1.
1
12345
Tento termostat je nastaven v 7-denním režimu.
Termostat můžete naprogramovat na různé nastavení
pro jednotlivé dny v týdnu (více str. 79-80).
GB
F
Tento termostat je nastaven v 5/2denním režimu.
Termostat můžete naprogramovat na jednu sadu
programů pro pracovní dny a další sadu pro víkendové
dny (více str. 80).
D
ES
1.81 Naprogramování 7-denního režimu
(separate programmes for each day of the week)
DK
a) Stiskněte tlačítko PROG dokud nezačne
blikat událost 1, potom stlačte tlačítko
DAY a přesuňte se na aktuální den (1=
pondělí atd).
NL
I
GR
b) Pro pozměnění času a teploty postupujte
následovně:
i)
Použijte tlačítka + a - pro změnu času
(pokud tlačítka stlačíte a podržíte čas se bude zvyšovat po 10 min).
ii) Použijte tlačítka
a
pro změnu
teploty po 0.5°C (1°F).
iii) Stiskněte tlačítko NEXT pro přechod
do další Události.
iv) Opakujte kroky i,ii & iii uvedené výše
pro události (teplotní změny) 2,3,4,5
a 6.
PL
LT
1
CZ
HR
RO
c) Jestliže je nastaveno všech 6 událostí,
stiskněte tlačítko DAY a naprogramujte
dalších 6 událostí pro následující den.
Danfoss Heating
79
(Jestliže si přejete opakovat nastavení
pro následující den, jednoduše stiskněte
tlačítko COPY)
d) Opakujte kroky b a c uvedené výše pro
naprogramování nebo použijte tlačítko
COPY pro další dny v týdnu.
K návratu do režimu RUN stiskněte
tlačítko PROG dokud nezačne dvojtečka
na displeji blikat.
GB
F
D
1.82 Naprogramování 5/2denního režimu
(jedna sada programů pro pracovní dny a další sada pro víkendové
dny)
ES
DK
Stiskněte tlačítko PROG dokud událost
1 nezačne blikat, poté stiskněte tlačítko
DAY dokud se na displeji neukáží dny
1-5.
NL
I
Použijte postup popsaný v bodu b a c na
straně 79-80 k naprogramování času a
teploty pro pracovní dny.
GR
Stiskněte tlačítko DAY k naprogramování
událostí pro víkendové dny (6-7) nebo
stiskněte tlačítko COPY ke zkopírování
nastavení u pracovních dnů.
PL
LT
CZ
12345
K návratu do režimu RUN stiskněte
tlačítko PROG dokud nezačne dvojtečka
na displeji blikat.
HR
RO
80
TP7000 RANGE
2.0 Pokročilé uživatelské funkce
2.1 Změna režimu termostatu
V případě, že u termostatu TP 7000 nechcete využívat programové
nastavení, může být nastaven pouze na jednu stále stejnou hodnotu
teplotu po neomezenou dobu.
Stlačte a držte tlačítka
a
dohromady
dokud se nezobrazí blikající dvojtečka a
přednastavená teplota (8°C).
Použijte tlačítka
a
požadované teploty.
GB
pro nastavení
F
Poznámka: Termostat zůstane v tomto režimu dokud znovu
nestlačíte dohromady tlačítka a .
D
ES
2.2 Naprogramování prázdninového režimu
DK
Termostat TP 7000 umí regulovat teplotu v místnosti na nízkou hodnotu
po dobu, kdy jste na dovolené. Termostat se navrátí automaticky k
naprogramované regulaci po uplynutí nastavené doby Vaší dovolené
(maximálně 99 dnů)
NL
I
(Jestliže není termostat již v režimu
termostatu, stlačte a držte tlačítka
a
dohromady dokud se na displeji nezobrazí
blikající dvojtečka a nastavení 8°C)
GR
PL
Stiskněte tlačítko DAY (displej začne
ukazovat symbol cestovního kufru a :00)
LT
Stiskněte tlačítka - a + k nastavení počtu
dnů, které budete na dovolené (max. 99)
CZ
Použijte tlačítka
a
k nastavení jiné
teploty než 8°C, pokud to vyžadujete.
HR
Po nastavení počtu dnů se po chvíli termostat
vrátí k normálu, regulaci dle Vámi nastaveného
programu.
RO
Poznámka: Stiskněte tlačítka
a
dohromady pro opuštění prázdninového
režimu.
Danfoss Heating
81
2.3 Uživatelské změny
Čas od času můžete potřebovat dočasně změnit nastavení vytápění
díky neobvykle chladném či teplém počasí. TP 7000 má několik
uživatelských změn, které mužou být použity bez následného ovlivnění
naprogramovaného nastavení.
Dočasná změna aktuální naprogramované
hodnoty
– stiskněte
nebo
pro výběr
požadované teploty.
GB
F
Prodloužení událost 1 (tj 06.30 20°C) nastavení této teploty na celý den ( to
znamená, že požadovaná teplota bude
konstatní po celý den)
– Stiskněte tlačítko tak jak je zobrazeno
na obr.
D
ES
DK
Prodloužení nastavení aktuální teploty na
1, 2 nebo 3 hodiny.
– Stiskněte tlačítko jednou pro 1x extra
hodinu, 2x pro 2 extra hodiny a 3x pro
3 extra hodiny. Čtvrtý stisk odstraní
nastavenou změnu.
NL
I
GR
2
Změna nastavení hlavního LCD displeje
tak aby ukazoval buď čas anebo aktuální
pokojovou teplotu.
– stiskněte NEXT a COPY dohromady.
PL
LT
2.4 Výměna baterií (neplatí pro verzi TP 7000M)
CZ
Jestliže jsou baterie skoro vybité, zobrazí
se na displeji symbol baterie. Od tohoto
okamžiku máte 15 dní na jejich výměnu než
dojde k vypnutí jednotky. Do termostatu
používejte vysoce kvalitní alkalické baterie
- životnost je cca 2 roky.
HR
RO
82
TP7000 RANGE
Upute za korisnika
TP7000
Elektronički programabilni sobni termostat
GB
F
D
ES
DK
NL
I
Sadržaj
GR
1.0 Upute za korisnika ................................................................................. 84
1.1 Programabilni sobni termostat .................................................. 84
1.2 Predpodešeni vremenski program ........................................... 84
1.3 Prije nego što počnete podešavanje ....................................... 84
1.4 Prikaz na zaslonu............................................................................. 84
1.5 Podešavanje sata i dana .............................................................. 85
1.6 Podešavanje OSC (optimalno vrijeme pokretanja)
perioda, ako je omogućeno ........................................................ 85
1.7 Zadržavanje predprogramiranih podešenja ......................... 85
1.8 Prije promjene predpodešenog vremenskog programa . 86
1.81 Podešavanje u 7 dnevnom vremenskom modu.................. 86
1.82 Programiranje u 5/2 dnevnom modu ..................................... 87
PL
LT
CZ
HR
RO
2.0 Advanced ................................................................................................... 88
2.1 Prebacivanje u termostatski način rada ................................ 88
2.2 Podešavanje programa za godišnji odmor............................ 88
2.3 Kratkotrajne izmjene u programu ............................................ 89
2.4 Promjena baterija (ne TP7000M) ............................................... 89
Danfoss Heating
83
1.0 Upute za korisnika
1.1 Programabilni sobni termostat
TP7000 omogućava do 6 vremenskih i temperaturnih programa za
svaki dan u tjednu omogućavajući potpunu fleksibilnost. Omogućava
veću uštedu energije i više jednostavnih funkcija lakog korisničkog
preprogramiranja, uključujući i 99 dnevni mod za godišnji odmor.
GB
1.2 Predpodešeni vremenski program
F
TP7000 isporučuje se sa predprogramiranim vremenskim programom
i temperaturama koje najčešće odgovaraju većini korisnika.
D
ES
DK
NL
I
Dani u tjednu (Pon-Pet)
Vikend (Sub-Ned)
Period
Vrijeme
Temp °C
Period
Vrijeme
Temp °C
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
PL
Ako želite promjeniti bilo od već postavljenih podešenja, proučite
upute ne stranicama 86-87. Prvo pratite objašnjenja i korake opisane
na strani 84 radi podešenja prikaza na zaslonu te podešenja točnog
vremena i datuma.
LT
1.3 Prije nego što počnete podešavanje
GR
Otvorite poklopac na prednjoj strani
termostata; upotrijebite nemetalni alat
i pritisnite uvučenu tipku za resetiranje
(RESET) kada se začuje “klik” i zaslon je
prazan (nema prikaza).
CZ
HR
RO
BRISANJE (RESET)
1.4 Prikaz na zaslonu
Temperatura na zaslonu (°C ili °F)
Pritisnuti i držati DAY & COPY (2-3 sekunde)
dok se ne promjeni prikaz na zaslonu.
84
TP7000 RANGE
Vremenski prikaz (12 ili 24 sata)
Pritisnuti i držati NEXT & DAY (2-3 sekunde)
dok se ne promjeni prikaz na zaslonu.
(AM ili PM pojaviti će se u 12 satnom
prikazu)
1.5 Podešavanje sata i dana
Pritisnuti
PROG
programiranja.
za
započinjanje
Dan - Pritisnuti DAY dok se ne pojavi ispravan
prikaz dana (1=ponedjeljak, 2=Utorak itd).
GB
F
Za promjenu DANA
D
Vrijeme (SAT) - Pritisnuti + i - za promjenu
podešenja (držati pritisnuto za promjenu u
10 minutnim intervalima).
ES
Za promjenu SATA
DK
1.6 Podešavanje OSC (optimalno vrijeme
pokretanja) perioda, ako je omogućeno
NL
I
Ovaj prikaz će se pojaviti samo ako je OSC
funkcija omogućena od strane instalatera.
GR
Pomoću tipki + ili - odabrati OSC period.
Mogućnosti su 0:30 (30 min), 1:00 (1 sat),
1:30 i 2:00.
PL
LT
Preporučeno podešenje je 0:30. Ako
je podešenje 0:00 funkcija OSD je
onesposobljena.
CZ
1.7 Zadržavanje predprogramiranih podešenja
HR
Ukoliko ste zadovoljni s predpodešenim vremenskim programom
(strana 84), nisu potrebna nikakva dodatna podešenja. Radi potvrde
predpodešenog vremenskog programa samo zatvorite prednji
poklopac i nakon 2 minute predpodešenja su automatski aktivna.
RO
Termostat je sada u (RUN) funkciji (dvotočka
na zaslonu treperi) i grijanje se uključuje
prema predprogramiranom vremenskom
programu.
Danfoss Heating
85
1.8 Prije promjene predpodešenog vremenskog
programa
Vaš instalater mora odabrati da li termostat radi u 7 dnevnom ili
5/2 dnevnom programu. Radi određivanja u kojem se trenutno
podešenju Vaš termostat nalazi pritisnite tipku PROG dok period 1
počne treperiti.
Termostat je u 7 dnevnom podešenju i omogućeno
je podešavanje za svaki dan u tjednu zasebno (vidi
detaljnije u nastavku uputstva).
GB
1
F
D
12345
ES
Termostat je u 5/2 dnevnom podešenju koje
omogućava zajednički vremenski program za radne
dane i zasebni vremenski program za vikend. (vidi
detaljnije u nastavku uputstva)
1.81 Podešavanje u 7 dnevnom vremenskom
modu (odvojeno za svaki dan u tjednu)
DK
a) Pritisnuti PROG dok period 1 počne
treperiti, tada pritisnite DAY da se
pomaknete sa trenutnog dana na dan 1.
NL
I
b) Podesiti vrijeme uključenja i temperaturu
prema daljnjim instrukcijama:
GR
i)
Tipkama + i – mjenjamo podešenje
vremena (držati pritisnutu tipku radi
promjene u 10 min intervalima)
ii)
Pomoću tipki
i
mjenjati
temperaturu u intervalima od 0.5°C
(1°F).
iii)
Pritisnuti tipku NEXT radi prijelaza
na slijedeći period.
iv)
Ponoviti korake i,ii & iii prema gore
navedenim uputama za period 2, 3,
4, 5 & 6.
PL
LT
CZ
HR
RO
86
1
TP7000 RANGE
c) Kad su unešene postavke za svih 6
perioda, pritisnuti tipku DAY radi
programiranja perioda uključivanja za
dan 2.
(Ako želite kopirati postavke sa
prethodnog na slijedeći dan jednostavno
pritisnite tipku COPY).
GB
d) Ponoviti postupak (korake) b & c radi
podešavanja ili kopiranja perioda
uključivanaj za dane 3, 4, 5, 6 & 7.
F
D
Vraćanje na Radni mod – pritisnuti tipku
PROG dok dvotočka na zaslonu ne počne
treperiti.
ES
DK
1.82 Programiranje u 5/2-dnevnom modu
(jedan program za radne dane u tjednu, drugi za dane vikenda)
NL
I
Pritisnite PROG dok Period 1 ne zatreperi,
tada pritisnite DAY dok se na zaslonu ne
pojavi Day 1-5.
GR
Sljedite upute na strani 86-87 za
programiranje perioda i temperatura za
radne dane u tjednu.
Pritisnite DAY za programiranje perioda
za dane vikenda (Day 6-7) ili pritisnite
COPY za ponavljanje programa radnih
dana u tjednu.
PL
LT
CZ
12345
HR
Za vraćanje u RUN Mode – pritisnite
PROG sve dok stupac ne zatreperi na
zaslonu.
Danfoss Heating
RO
87
2.0 Napredne funkcije
2.1 Prebacivanje u termostatski način rada
TP7000 može raditi na način da umjesto da slijedi zadane vremenske
programe vrši regulaciju po konstantnoj temperaturi zadanoj od strane
korisnika (kao obični neprogramabilni sobni termostat).
GB
Držati pritisnuto
i
zajedno dok se
na prikazu zaslona ne pojave dvotočka i
tvornička postavka temperature (8°C).
F
Pritiskati ili radi promjene temperature
prema potrebi.
D
! POZOR: termostat će ostati u termostatskom modu sve dok se tipke
i ponovo zajedno pritisnu.
ES
2.2 Podešavanje programa za godišnji odmor
(u termostatskom modu)
DK
TP7000 može održavati nisku temperaturu prostora dok ste na putu ili
godišnjem odmoru, a vraća se na standardni vremenski program nakon
specifi ciranog broja dana (maksimalno 99 dana).
NL
I
(Ukoliko se ne nalazimo u termostatskom
modu, držati pritisnuto i zajedno dok
se prikaz na zaslonu promjeni na trepećuću
dvotočku i tvorničko podešenje temperature
(8°C).
GR
PL
LT
Pritisnuti tipku DAY (na prikazu zaslona
pojavljuje se simbol kovčega i :00).
CZ
Pritiskati + i - radi promjene broja dana
koliko mislimo biti odsutni (maks.99).
HR
Pomoću tipki i promjeniti konstantnu
temperaturu, ako je potrebno.
RO
Kada prođe odabrani broj dana, termostat
će se vratiti na normalan način rada, prema
podešenom vremenskom programu.
POZOR: Pritisnuti tipke
i
zajedno
ako želimo izači iz moda programiranja za
godišnji odmor.
88
TP7000 RANGE
2.3 Kratkotrajne izmjene u programu
Ponekad želite promjeniti način na koji rabite grijanje ali samo
privremeno, prema neuobičajeno hladnom ili toplom vremenu. TP7000
ima više mogućnosti za preprogramiranje, i te promjene ne mijenjaju
podešeni vremenski program temperatura.
Za privremenu promjenu podešenja
temperature
– pritisnuti ili radi podešenja željene
temperature.
GB
F
Produženje vremenskog perioda 1
(npr 06.30 20°C) da traje cijeli dan
(tako da grijanje radi na konstantnoj
programiranoj temperaturi cijeli dan).
– pritisnuti tipku jednom kako je
prikazano.
Za produljenje podešene temperature za 1,
2 ili 3 sata.
– pritisnuti tipku jednom za dodatni sat,
dva puta za 2 dodatna sata, 3 puta za 3
dodatna sata, pritisnuti 4 puta za brisanje
promjene.
D
ES
DK
NL
2
I
GR
Za promjenu prikaza LCD zaslona na prikaz
sata ili trenutne sobne tamperature.
– pritisnuti tipke NEXT & COPY zajedno.
PL
LT
2.4 Promjena baterija (ne TP7000M)
CZ
Baterije traju do 2 godine. Indikacija praznih
baterija treperit će na LCD displeju. Korisnik
mora zamjeniti baterije unutar 15 dana sa
alkalnim baterijama visoke kvalitete.
HR
Danfoss Heating
RO
89
Instrucţiuni de utilizare
Gama TP7000
Termostat de cameră electronic programabil
GB
F
D
ES
DK
NL
I
GR
Cuprins
PL
1.0 Instrucţiuni de utilizare....................................................................... 91
1.1 Termostatul de cameră programabil ....................................... 91
1.2 Programe presetate ....................................................................... 91
1.3 Înaintea primei utilizări ................................................................. 91
1.4 Preferinţe de afişare ....................................................................... 91
1.5 Reglarea orei şi datei...................................................................... 92
1.6 Reglarea perioadei OSC ................................................................ 92
1.7 Executarea programului presetat ............................................. 92
1.8 Înainte de modificarea programului presetat ...................... 93
1.81 Programarea în modul de 7 zile................................................. 93
1.82 Programarea în modul 5/2 zile................................................... 94
LT
CZ
HR
RO
2.0 Funcţii avansate ...................................................................................... 95
2.1 Trecerea în modul Termostat ...................................................... 95
2.2 Programarea modului Vacanţă .................................................. 95
2.3 Reglarea manuală efectuată de utilizator .............................. 96
2.4 Schimbarea bateriilor .................................................................... 97
90
TP7000 RANGE
1.0 Instrucţiuni de utilizare
1.1 Termostatul de cameră programabil
Termostatul TP7000 vă permite să programaţi până la 6 evenimente
de timp şi temperatură pentru fiecare zi a săptămânii, asigurând un
nivel maxim de flexibilitate. Acesta oferă mai multe funcţii utile de
economisire a energiei şi de reglare manuală, inclusiv modul Vacanţă
pentru 99 de zile.
GB
1.2 Programe presetate
F
Termostatul TP7000 este prevăzut cu o serie de valori implicite pentru
ora şi temperatura de funcţionare care satisfac cerinţele majorităţii
utilizatorilor.
Zile lucrătoare (Luni - Vineri)
Weekend (Sâmbătă - Duminică)
Eveniment
Oră
Temp °C
Eveniment
Oră
Temp °C
1
06:30
20
1
07:30
20
2
08:30
15
2
09:30
20
3
11:30
20
3
11:30
20
4
13:30
15
4
13:30
20
5
16:30
21
5
16:30
21
6
22:30
15
6
22:30
15
D
ES
DK
NL
I
GR
Pentru modificarea acestor setări, urmaţi instrucţiunile de la paginile
93-94. Mai întâi, efectuaţi paşii de la paginile 91-92 pentru a seta
preferinţele de afişare şi pentru a corecta ora şi data.
PL
1.3 Înaintea primei utilizări
LT
Deschideţi clapeta de pe partea frontală
a cronometrului şi utilizând un obiect
nemetalic apăsaţi tasta RESET retrasă până
când este emis un sunet specific şi sunt
şterse toate valorile de pe afişaj.
RESET
CZ
HR
RO
1.4 Preferine de afişare
Afuşarea temperaturii (în °C sau °F)
Menţineţi apăsate tastele DAY & COPY (zi
şi copiere) (timp de 2-3 secunde) până la
modificarea afişajului.
Danfoss Heating
91
Afişarea orei (12 h sau 24 h)
Menţineţi apăsate tastele NEXT & DAY
(următoarea şi ziua) (timp de 2 – 3 secunde)
până la modificarea afişajului.
(Ora antemeridian sau postmeridian va fi
afişată în modul 12 h)
1.5 Reglarea orei şi datei
GB
Apăsaţi tasta PROG pentru a începe operaţia
de programare.
F
DAY - Apăsaţi tasta DAY (ziua) până la
afişarea zilei corecte (1= luni, 2 = marţi etc.).
D
TIME - Apăsaţi tastele + şi - pentru a modifica
ora (menţineţi apăsat pentru a modifica ora
în trepte de 10 min).
ES
DK
1.6 Reglarea perioadei OSC, dacă este activată
NL
Această opţiune va fi afişată NUMAI dacă
funcţia OSC (controlul startului optim) a fost
activată de instalator.
I
GR
Pentru a selecta perioada OSC, utilizaţi
tastele + sau -. Opţiunile sunt 0:30 (30 de
minute), 1:00 (1 oră), 1:30 şi 2:00.
PL
Setarea recomandată este 0:30. Dacă funcţia
este setată la 0:00, aceasta este dezactivată.
LT
CZ
1.7 Executarea programului presetat
HR
Dacă doriţi să utilizaţi programele presetate prezentate la pagina 91,
nu este necesar să efectuaţi nicio altă operaţie. Pentru executarea
acestor setări, nu trebuie decât să închideţi clapeta de pe partea
frontală şi după 2 minute presetările vor fi executate automat.
RO
În această situaţie, unitatea funcţionează
în modul RUN (funcţionare normală – pe
ecran sunt afişate intermitent două puncte)
şi sistemul de încălzire va funcţiona conform
programelor presetate.
92
TP7000 RANGE
1.8 Înainte de modificarea programului presetat
Instalatorul dumneavoastră a setat aparatul pentru a funcţiona
fie în modul de 7 zile fie în modul 5/2 zile. Pentru a afla modul
de funcţionare selectat, apăsaţi butonul PROG până la afişarea
intermitentă a Evenimentului 1.
1
12345
Aparatul funcţionează în modul de 7 zile şi
puteţi programa setări diferite pentru fiecare zi a
săptămânii (a se vedea paginile 93-94).
GB
Aparatul funcţionează în modul 5/2 zile şi puteţi
programa setări diferite pentru zilele din timpul
săptămânii şi pentru weekend (a se vedea paginile
94).
F
D
1.81 Programarea în modul de 7 zile
ES
(programe separate pentru fiecare zi a săptămânii)
DK
a) Apăsaţi butonul PROG până la afişarea
intermitentă a Evenimentului 1, apoi
apăsaţi butonul DAY (zi) pentru a trece
de la ziua curentă la Ziua 1.
NL
I
b) Modificaţi ora şi temperatura după cum
urmează:
i)
Setaţi ora cu ajutorul tastelor + şi –
(menţineţi tastele apăsate pentru
a modifica ora în trepte de 10
minute).
ii) Apăsaţi butoanele şi pentru a
modifica temperatura în trepte de
0,5°C (1°F).
iii) Apăsaţi NEXT (următoarea) pentru a
trece la următoru Eveniment.
iv) Repetaţi paşii i,ii şi iii de mai sus
pentru Evenimentele 2, 3, 4, 5 şi 6.
GR
PL
1
LT
CZ
HR
RO
c) După setarea corectă a tuturor celor 6
evenimente, apăsaţi butonul DAY (Zi)
pentru a programa evenimentele pentru
Ziua 2.
Danfoss Heating
93
(Dacă doriţi selectarea aceloraşi setări,
COPY).
d) Repetaţi paşii b şi c de mai sus pentru
a programa (sau copis - COPY)
evenimentele pentru Zilele 3, 4, 5, 6 şi 7.
Revenirea la modul RUN (Funcţionare
normală) - apăsaţi butonul PROG până
la afişarea intermitentă a celor două
puncte.
GB
F
D
1.82 Programarea în modul 5/2 zile
ES
(un set de programe pentru zilele săptămânii şi un altul pentru
weekend)
DK
Apăsaţi butonul PROG până la afişarea
intermitentă a Evenimentului 1, apoi
apăsaţi butonul DAY până la afişarea DAY
1-5.
NL
I
Urmaţi paşii b şi c de la paginile 8-9
pentru a programa orele şi temperaturile
pentru zilele lucrătoare ale săptămănii.
GR
PL
Apăsaţi butonul DAY pentru a programa
evenimentele pentru weekend (Zilele
6-7) sau apăsaţi butonul COPY pentru a
copia programul pentru zilele lucrătoare
ale săptămânii.
LT
12345
CZ
Revenirea în modul RUN (Funcţionare
normală) - apăsaţi butonul PROG până
la afişarea intermitentă a celor două
puncte.
HR
RO
94
TP7000 RANGE
2.0 Funcţii avansate
2.1 Trecerea în modul Termostat
Termostatul TP7000 poate fi setat în vederea menţinerii unei temperaturi
selectate constante în locul derulării programului setat.
Menţineţi apăsate, concomitent, butoanele
şi până la afişarea intermitentă a celor
două puncte şi a temperaturii implicite
(8°C).
GB
Apăsaţi butoanele
temperatura dorită.
F
şi
pentru a selecta
OBSERVAŢIE: aparatul va continua să funcţioneze în modul
Termostat până în momentul în care apăsaţi din nou concomitent
butoanele şi .
D
ES
2.2 Programarea modului Vacanţă
(cu modul Termostat activat)
DK
Termostatul TP7000 poate menţine o temperatură redusă constantă atunci
când sunteţi plecat în vacanţă şi poate reveni la setările programate după o
anumită perioadă (maxim 99 zile).
NL
I
(Dacă aparatul nu funcţionează deja în
modul Termostat, menţineţi apăsate
concomitent butoanele
şi
până la
afişarea intermitentă a celor două puncte şi
a temperaturii de 8°C). (img)
GR
PL
Apăsaţi butonul DAY (pe ecran vor fi afişate
un simbol în formă de geamantan şi :00).
LT
Apăsaţi butoanele + şi - pentru a selecta
numărul de zile de vacanţă (maxim 99).
CZ
Apăsaţi butoanele şi pentru a selecta
temperatura constantă dorită, dacă este
cazul.
HR
RO
La finalul perioadei selectate, unitatea va
reveni la funcţionarea normală, pe baza
programelor setate.
OBSERVAŢIE: dacă este necesar, apăsaţi concomitent butoanele
pentru a dezactiva modul Vacanţă.
Danfoss Heating
şi
95
2.3 Reglarea manuală efectuată de utilizator
Uneori, este necesar să modificaţi temporar setările, de exemplu,
atunci când vremea este neobişnuit de rece sau de caldă pentru
perioada respectivă. Termostatul TP7000 dispune de câteva astfel de
setări manuale pentru utilizator, care pot fi selectate fără ca setările
programelor normale să fie afectate..
Pentru a selecta temporar o temperatură
mai mare sau mai mică decât cea
programată.
– apăsaţi butoanele
şi
pentru a
selecta temperatura dorită.
GB
F
D
Eveniment 1 extins (de ex. 06.30 20°C)
pentru întreaga zi (sistemul de încălzire
va rămâne pornit întreaga zi, la o
temperatură constantă).
– apăsaţi butonul o singură dată, aşa cum
este indicat în figură.
ES
DK
NL
2
Pentru a prelungi cu 1, 2 sau 3 ore perioada
de menţinere a temperaturii curente
selectate.
– apăsaţi butonul o singură dată pentru
1 oră suplimentară, de două ori pentru
2 ore suplimentare, de 3 ori pentru 3
ore suplimentare şi de 4 ori pentru a
dezactiva setarea manuală.
I
GR
PL
LT
Pentru a modifica modul de afişare al
ecranului LCD principal astfel încât să
indice ora sau temperatura curentă a
camerei.
– apăsaţi concomitent butoanele NEXT
şi COPY together.
CZ
HR
RO
96
TP7000 RANGE
2.4 Schimbarea bateriilor
(nu pentru modelele TP7000M)
Durata de viaţă a bateriilor
este de peste doi ani. Atunci
când bateriile sunt descărcate
aproape complet, pe ecranul
LCD va fi afişat intermitent un
simbol de avertizare. Puteţi
înlocui bateriile în termen de
15 zile cu baterii alcaline noi de
înaltă calitate.
GB
F
D
ES
DK
NL
I
GR
PL
LT
CZ
HR
RO
Danfoss Heating
97
98
TP7000 RANGE
Danfoss Heating
99
Danfoss Randall Ltd.
Ampthill Road
Bedford MK42 9ER
Tel: 0845 1217 400
Fax: 0845 1217 515
Email:
[email protected]
Website: www.danfoss-randall.co.uk
Part No. 37036v02s1-24 04/10