Transcripción de documentos
LRT5ME38W
LRT5ME38X
PT
ES
Frigorífico
Frigorífico
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
21
2
www.electrolux.com
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................... 2
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...................................................................... 5
3. INSTALAÇÃO..................................................................................................... 7
4. PAINEL DE COMANDOS...................................................................................9
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA........................................................................................11
6. SUGESTÕES E DICAS.................................................................................... 13
7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA............................................................................ 14
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS......................................................................15
9. RUÍDOS............................................................................................................19
10. INFORMAÇÃO TÉCNICA...............................................................................19
11. INFORMAÇÃO PARA TESTES......................................................................20
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz
com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante,
foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de
saber que obterá sempre ótimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso site para:
Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e
informações sobre assistência e reparações:
www.electrolux.com/support
Registe o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registerelectrolux.com
Adquira acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Usar sempre peças sobressalentes de origem.
Sempre que contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado,
assegure que tem disponíveis os dados seguintes: Modelo, PNC, Número de
série.
Esta informação encontra-se na placa de identificação.
Aviso/Cuidado – Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
1.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá
PORTUGUÊS
3
ser responsabilizado por ferimentos ou danos
resultantes de instalação incorreta ou utilização
incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio
seguro e acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis
•
•
•
•
•
•
•
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou
mais anos de idade e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com
pouca experiência e conhecimento se tiverem
recebido supervisão ou instruções relativas à
utilização do aparelho de forma segura e
compreenderem os perigos envolvidos.
Crianças com idades entre os 3 e os 8 anos estão
autorizadas a carregar e descarregar o aparelho
desde que tenham sido devidamente instruídas.
Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com
incapacidades muitos extensas e complexas desde
que devidamente instruídas.
É necessário manter as crianças com menos de 3
anos de idade afastadas do aparelho, a menos que
constantemente vigiadas.
Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não
devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças e elimine-os de forma
apropriada.
1.2 Segurança geral
•
Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou semelhantes, tais como:
– turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao
pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de
trabalho;
– utilização por clientes de hotéis, motéis e outros
ambientes do tipo residencial.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Para evitar a contaminação dos alimentos, siga as
instruções que se seguem:
– não abra a porta durante longos períodos;
– limpe regularmente superfícies que possam entrar
em contacto com alimentos e sistemas de
drenagem acessíveis;
– guarde a carne e o peixe crús em recipientes
adequados no frigorífico, para que não entrem em
contacto ou pinguem sobre outros alimentos.
AVISO: Mantenha desobstruídas as aberturas de
ventilação do aparelho ou da estrutura onde ele se
encontra encastrado.
AVISO: Não utilize um dispositivo mecânico ou
qualquer meio artificial para acelerar o processo de
descongelação além daqueles recomendados pelo
fabricante.
AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração.
AVISO: Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos
compartimentos do aparelho destinados a alimentos,
a não ser que sejam do tipo recomendado pelo
fabricante.
Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o
aparelho.
Limpe o aparelho com um pano macio húmido. Utilize
apenas detergentes neutros. Não utilize produtos
abrasivos, esfregões, solventes ou objetos metálicos.
Quando o aparelho estiver vazio durante um longo
período, desligue-o, descongele, limpe, seque e deixe
a porta aberta para prevenir o desenvolvimento de
bolor no interior do aparelho.
Não guarde substâncias explosivas, como latas de
aerossóis com agente de pressão inflamável, dentro
do aparelho.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de
assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos.
PORTUGUÊS
5
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
AVISO!
A instalação deste aparelho
tem de ser efetuada por uma
pessoa qualificada.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retire a embalagem toda.
Não instale nem utilize o aparelho se
estiver danificado.
Siga as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
Tenha sempre cuidado quando
deslocar o aparelho porque ele é
pesado. Utilize sempre luvas de
proteção e calçado fechado.
Certifique-se de que o ar pode
circular em torno do aparelho.
Após a instalação ou após uma
inversão da porta, aguarde pelo
menos 4 horas antes de ligar o
aparelho à alimentação elétrica. Isto
permite que o óleo regresse ao
compressor.
Antes de efetuar qualquer operação
no aparelho (por exemplo, inverter a
porta), retire a ficha da tomada
elétrica.
Não instale o aparelho perto de
radiadores, fogões, fornos ou placas.
Não exponha o aparelho a chuva.
Não instale o aparelho em locais com
luz solar direta.
Não instale este aparelho em locais
demasiado húmidos ou frios.
Quando deslocar o aparelho, eleve-o
na parte da frente para evitar riscar o
chão.
2.2 Ligação elétrica
AVISO!
Risco de incêndio e choque
elétrico.
AVISO!
Quando colocar o aparelho
na posição definitiva,
certifique-se de que o cabo
de alimentação não fica
entalado ou danificado.
AVISO!
Não utilize adaptadores com
várias tomadas, nem cabos
de extensão.
•
•
•
•
•
•
•
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
Certifique-se de que os parâmetros
indicados na placa de características
são compatíveis com as
características da alimentação
eléctrica.
Utilize sempre uma tomada
devidamente instalada e à prova de
choques elétricos.
Certifique-se de que não danifica os
componentes elétricos (ficha e cabo
de alimentação elétrica, compressor,
etc.). Contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado ou um
eletricista se for necessário substituir
componentes elétricos.
O cabo de alimentação deve ficar
abaixo do nível da ficha.
Ligue a ficha à tomada elétrica
apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a
ficha.
2.3 Utilização
AVISO!
Risco de ferimentos,
queimaduras, choque
elétrico ou incêndio.
O aparelho contém gás
inflamável, isobutano (R600a), que é um
gás natural com um alto nível de
compatibilidade ambiental. Tenha
cuidado para não provocar danos no
circuito de refrigeração que contém
isobutano.
•
•
Não altere as especificações deste
aparelho.
Não coloque dispositivos elétricos
(por ex. máquinas de fazer gelados)
no interior do aparelho, exceto se
forem autorizados pelo fabricante.
6
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
Se ocorrerem danos no circuito de
refrigeração, certifique-se de que não
existem chamas e fontes de ignição
na divisão. Ventile bem a divisão.
Não permita que objetos quentes
toquem nas peças de plástico do
aparelho.
Não guarde gases e líquidos
inflamáveis no aparelho.
Não coloque produtos inflamáveis, ou
objetos molhados com produtos
inflamáveis, no interior, perto ou em
cima do aparelho.
Não toque no compressor ou no
condensador. Estão quentes.
água descongelada fica acumulada
na parte inferior do aparelho.
2.6 Assistência Técnica
•
•
•
2.4 Iluminação interna
AVISO!
Risco de choque elétrico.
•
Relativamente à(s) lâmpada(s) no
interior deste produto e às lâmpadas
sobressalentes vendidas
separadamente: Estas lâmpadas
destinam-se a suportar condições
físicas extremas em
eletrodomésticos, tais como
temperatura, vibração, humidade, ou
destinam-se a sinalizar informação
relativamente ao estado operacional
do aparelho. Não se destinam a ser
utilizadas em outras aplicações e não
se adequam à iluminação de espaços
domésticos.
2.5 Manutenção e limpeza
AVISO!
Risco de ferimentos ou
danos no aparelho.
•
•
•
Antes de qualquer acção de
manutenção, desactive o aparelho e
desligue a ficha da tomada eléctrica.
Este aparelho contém
hidrocarbonetos na sua unidade de
arrefecimento A manutenção e o
recarregamento só devem ser
efectuados por uma pessoa
qualificada.
Inspeccione regularmente o
escoamento do aparelho e limpe-o,
se necessário. Se o orifício de
escoamento estiver bloqueado, a
•
Contacte o Centro de Assistência
Técnica Autorizado se for necessário
reparar o aparelho. Utilize apenas
peças de substituição originais.
Note que uma reparação própria ou
não profissional pode ter
consequências para a segurança e
anular a garantia.
As peças sobressalentes estarão
disponíveis durante 7 anos após o
modelo ter sido descontinuado:
termóstatos, sensores de
temperatura, placas de circuito
impresso, fontes de iluminação,
puxadores de portas, dobradiças de
portas, tabuleiros e cestos. Note que
algumas destas peças de reposição
só estão disponíveis para
reparadores profissionais e que nem
todas as peças de reposição são
relevantes para todos os modelos.
As juntas das portas estarão
disponíveis durante 10 anos após a
descontinuação do modelo.
2.7 Eliminação
AVISO!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
•
•
•
•
•
•
Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
Remova a porta para evitar que
crianças ou animais de estimação
fiquem fechados no interior do
aparelho.
O circuito de refrigeração e os
materiais de isolamento deste
aparelho não prejudicam a camada
de ozono.
A espuma de isolamento contém gás
inflamável. Contacte a sua autoridade
municipal para saber como eliminar o
aparelho correctamente.
Não provoque danos na parte da
unidade de arrefecimento que está
próxima do permutador de calor.
PORTUGUÊS
3. INSTALAÇÃO
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
D3
D1
3.1 Dimensões
W1
D2
W3
H2
H1
W2
Dimensões gerais ¹
Espaço necessário em utilização ²
H1
mm
1860
W2
mm
600
W1
mm
595
D2
mm
706
D1
mm
635
¹ a altura, largura e profundidade do
aparelho sem puxador e pés
Espaço necessário em utilização ²
H2
mm
1900
² a altura, largura e profundidade do
aparelho incluindo o puxador, mais o
espaço necessário para a livre
circulação do ar de arrefecimento
7
8
www.electrolux.com
CUIDADO!
Se posicionar o aparelho
contra a parede, utilize os
espaçadores posteriores
fornecidos ou mantenha a
distância mínima indicada
nas instruções de
instalação.
Espaço geral necessário em utiliza‐
ção ³
H2
mm
1900
W3
mm
660
D3
mm
1213
³ a altura, largura e profundidade do
aparelho incluindo o puxador, mais o
espaço necessário para a livre
circulação do ar de arrefecimento, mais o
espaço necessário para permitir a
abertura da porta no ângulo mínimo que
permita a remoção de todo o
equipamento do interior
CUIDADO!
Se instalar o aparelho perto
de uma parede, consulte as
instruções de instalação
para compreender a
distância mínima entre a
parede e o lado do aparelho
onde as dobradiças da porta
se encontram para
disponibilizar espaço
suficiente para abrir a porta
quando o equipamento
interno for removido (por
exemplo, aquando da
limpeza).
3.2 Localização
Consulte as instruções de
instalação para efetuar a
instalação.
Este aparelho não se destina a ser
utilizado como aparelho encastrado.
Em caso de instalação diferente da
instalação autónoma no que respeita ao
espaço necessário em dimensões de
utilização, o aparelho irá funcionar
corretamente mas o consumo energético
pode aumentar ligeiramente.
Este aparelho destina-se a seu utilizado
no intervalo de temperatura ambiente de
10°C a 43°C.
O funcionamento correto do
aparelho só pode ser
garantido no intervalo de
temperaturas indicado.
Para garantir a melhor funcionalidade do
aparelho, não deverá instalar o aparelho
nas proximidades de uma fonte de calor
(forno, salamandras, radiadores, fogões
ou placas) ou num local com luz direta
do sol. Certifique-se de que o ar pode
circular livremente na parte posterior do
armário.
Se tiver dúvidas em relação
ao local onde deve instalar o
aparelho, contacte o
vendedor, o nosso serviço
de apoio ao cliente ou o
Centro de Assistência
Técnica Autorizado mais
próximo.
Este aparelho deve ser instalado numa
de interior, seca e bem ventilada
Para garantir o melhor desempenho, se
o aparelho estiver sob um armário de
parede suspenso, a distância mínima
entre o topo do armário deverá ser
mantida. Em todo o caso, deve evitar
colocar o aparelho debaixo de um móvel
suspenso na parede. O aparelho possui
um ou mais pés ajustáveis que permitem
nivelá-lo.
Tem de ser possível desligar
o aparelho da fonte de
corrente eléctrica. A ficha
tem de estar facilmente
acessível após a instalação.
3.3 Ligação elétrica
•
Antes de ligar a ficha na tomada,
certifique-se de que a voltagem e a
frequência indicadas na placa de
características correspondem à rede
eléctrica da sua casa.
PORTUGUÊS
•
•
•
O aparelho tem de ficar ligado à terra.
A ficha do cabo de alimentação é
fornecida com um contacto para esse
fim. Se a tomada elétrica doméstica
não estiver ligada à terra, ligue o
aparelho a uma ligação à terra
separada que cumpra as normas
actuais; consulte um eletricista
qualificado.
O fabricante declina toda a
responsabilidade caso as precauções
de segurança acima não sejam
cumpridas.
Este aparelho está em conformidade
com as Directivas da C.E.E.
3.4 Espaçadores traseiros
Pode encontrar os dois espaçadores no
saco da documentação.
4. Volte a apertar os parafusos.
2
1
4
3
3.5 Reversibilidade das portas
Consulte o documento avulso com
instruções sobre a instalação e
reversibilidade da porta.
CUIDADO!
Em qualquer etapa de
reversão da porta, proteja o
pavimento de riscos com um
material durável.
1. Desaperte o parafuso.
2. Encaixe o espaçador debaixo do
parafuso.
3. Rode o espaçador para a posição
correta.
4. PAINEL DE COMANDOS
1
6
1
2
3
4
5
Visor
Botão de aumento da temperatura
Botão de diminuição da temperatura
OK
É possível alterar o som predefinido dos
botões premindo simultaneamente Mode
e o botão de diminuição da temperatura
4
3
2
5 Mode
6 ON/OFF
durante alguns segundos. A alteração é
reversível.
9
10
www.electrolux.com
4.1 Visor
A
B C
D
HG F E
4.2 Ligar
1. Ligue a ficha numa tomada eléctrica.
2. Prima o botão ON/OFF do aparelho
se o visor estiver desligado. Os
indicadores de temperatura
apresentam a temperatura
predefinida.
Para seleccionar uma temperatura
diferente, consulte “Regulação da
temperatura”.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
Indicador do temporizador
Função FASTCOOL
Modo Holiday
Indicador de temperatura
Indicador de alarme
Função ChildLock
Função DrinksChill
Função ExtraHumidity
quantidade de alimentos quentes, por
exemplo, após fazer as compras,
sugerimos que active a função
FASTCOOL para arrefecer os produtos
mais rapidamente e para evitar aquecer
os outros alimentos que já estejam no
frigorífico.
4.3 Desligar
1. Prima Mode até aparecer o ícone
correspondente.
O indicador FASTCOOL fica
intermitente.
2. Prima OK para confirmar.
Aparece o indicador FASTCOOL .
A função pára automaticamente
aproximadamente após 6 horas.
1. Prima o botão ON/OFF do aparelho
durante 3 segundos.
O visor desliga-se.
2. Desligue a ficha da tomada eléctrica.
Pode desativar a função FASTCOOL
antes do seu final automático e repetindo
o procedimento ou selecionando uma
regulação diferente da temperatura.
4.4 Como regular a
temperatura
4.6 Holiday modo
Se o visor apresentar "dEMo" , consulte
a secção “Resolução de problemas”.
Premir nos reguladores de temperatura
para definir a temperatura do aparelho.
A temperatura selecionada é:
• +4°C para o frigorífico
O intervalo de temperatura pode variar
entre 2 °C e 8 °C para o frigorífico.
Os indicadores de temperatura
apresentam a temperatura definida.
A temperatura definida é
atingida em 24 horas.
Depois de um corte de
energia, a temperatura
definida permanece
memorizada.
4.5 FASTCOOL Função
Se necessitar de inserir no
compartimento do frigorífico uma grande
Este modo permite manter o aparelho
vazio durante um longo período de férias
reduzindo a formação de maus odores.
1. Prima Mode até aparecer o ícone
correspondente.
O indicador Holiday fica intermitente. O
indicador de temperatura apresenta a
temperatura selecionada.
2. Prima OK para confirmar.
Aparece o indicador Holiday .
Este modo desliga-se após
a seleção da um
temperatura diferente.
4.7 ExtraHumidity Função
No caso de grande quantidade de
legumes e frutas, para otimizar a
preservação dos alimentos, pode ativar a
função ExtraHumidity .
PORTUGUÊS
1. Prima Mode até aparecer o ícone
correspondente.
O indicador ExtraHumidity fica
intermitente.
2. Prima OK para confirmar.
Aparece o indicador ExtraHumidity .
Para desactivar a função ExtraHumidity ,
repita a ação até que o indicador de
ExtraHumidity se apague.
4.8 ChildLock Função
Active a função ChildLock para impedir a
utilização acidental dos botões.
1. Prima Mode até aparecer o ícone
correspondente.
O indicador ChildLock fica intermitente.
2. Prima OK para confirmar.
Aparece o indicador ChildLock .
Para desactivar a função ChildLock ,
repita a ação até que o indicador de
ChildLock se apague.
definido do temporizador entre 1 e 90
minutos.
3. Prima OK para confirmar.
Aparece o indicador DrinksChill .
O temporizador comça a piscar (min).
No fim da contagem decrescente, o
indicador "0 minfica intermitente e o
aparelho emite um aviso sonoro. Prima
OK para desligar o som e terminar a
função.
Para desactivar a função, repita a acção
até que o indicador DrinksChill se
apague.
É possível alterar o tempo
em qualquer momento,
durante a contagem
decrescente e no final,
bastando premir o botão de
diminuição da temperatura e
o botão de aumento da
temperatura.
4.9 DrinksChill Função
4.10 Alarme de porta aberta
A função DrinksChill serve para accionar
um sinal sonoro após um determinado
tempo e é útil, por exemplo, quando uma
receita obriga ao arrefecimento de
alimentos durante um certo tempo.
Se a porta do frigorífico for deixada
aberta durante aproximadamente 5
minutos, o som é ativado e o indicador
de alarme fica intermitente.
1. Prima Mode até aparecer o ícone
correspondente.
O indicador DrinksChill fica intermitente.
O temporizador apresenta o valor
definido (30 minutos) durante alguns
segundos.
2. Prima o botão regulador do
temporizador para alterar o valor
11
O alarme para após fechar a porta.
Durante o alarme, o som pode ser
silenciado premindo qualquer botão.
Se não premir qualquer
botão, o som desliga-se
automaticamente após cerca
de uma hora para evitar
perturbações.
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
CUIDADO!
Este aparelho de
refrigeração não é adequado
para congelar alimentos.
5.1 Posicionar as prateleiras da
porta
Para permitir a arrumação de
embalagens de alimentos de diversos
tamanhos, as prateleiras da porta podem
ser colocadas a alturas diferentes.
1. Puxar gradualmente a prateleira para
cima até sair.
2. Reposicionar como pretender.
12
www.electrolux.com
5.5 CleanAir Filtro
O seu aparelho está equipado com o
filtro de carbono CleanAir numa gaveta
no interior do dispositivo MULTIFLOW .
O filtro elimina os odores indesejáveis do
ar no compartimento do frigorífico
melhorando a qualidade do
armazenamento.
Na entrega, o filtro está num saco de
plástico. (consulte o capítulo "Cuidados e
limpeza" para a instalação).
Este modelo está equipado com uma
caixa de arrumação variável, que pode
ser deslizada lateralmente.
5.2 Prateleiras amovíveis
As paredes do frigorífico possuem várias
calhas que permitem posicionar as
prateleiras conforme pretendido.
CUIDADO!
Durante o funcionamento,
mantenha a gaveta de
ventilação de ar sempre
fechada.
5.6 Prateleira para garrafas
1. Coloque as garrafas (com a abertura
voltada para a frente) na prateleira
pré-posicionada.
Se a prateleira estiver na
horizontal, coloque
apenas garrafas
fechadas.
Não desloque a prateleira de
vidro que cobre a gaveta de
legumes, para garantir uma
circulação de ar correcta.
5.3 Gavetas para legumes
Existem gavetas especiais na parte
inferior do aparelho adequadas para o
armazenamento de fruta e legumes.
5.4 MULTIFLOW
O compartimento do frigorífico está
equipado com um dispositivo que
permite a refrigeração rápida dos
alimentos e mantém uma temperatura
mais uniforme no compartimento.
Este a aparelho ativa-se
automaticamente quando necessário.
2. Esta prateleira pode ser inclinada
para permitir armazenar garrafas já
abertas. Para obter este resultado,
coloque os ganchos dianteiros da
prateleira um nível acima dos
ganchos traseiros.
PORTUGUÊS
13
6. SUGESTÕES E DICAS
6.1 Sugestões para poupar
energia
•
•
•
•
•
A utilização mais eficiente da energia
é garantida na configuração com as
gavetas na parte inferior do aparelho
e nas prateleiras uniformemente
distribuídas. O posicionamento das
caixas da porta não afeta o consumo
de energia.
Não abra a porta muitas vezes nem a
deixe aberta mais tempo do que o
necessário.
Não regule a temperatura demasiado
alta para poupar energia, a menos
que seja exigido pelas caraterísticas
dos alimentos.
Garanta uma boa ventilação. Não
tape as grelhas ou orifícios de
ventilação.
Certifique-se de que os produtos
alimentares no interior do aparelho
permitem a circulação do ar através
de orifícios dedicados na parte interior
traseira do aparelho.
6.2 Conselhos para a
refrigeração de alimentos
frescos
•
A regulação de uma boa temperatura
que assegura a preservação de
•
•
•
•
•
•
alimentos frescos é uma temperatura
igual ou inferior a +4ºC.
A regulação de uma temperatura
mais alta no interior do aparelho pode
levar a uma duração mais curta dos
alimentos.
Tape os alimentos com a embalagem
para preservar a sua frescura e
aroma.
Utilize sempre recipientes fechados
para líquidos e alimentos, para evitar
sabores ou aromas no
compartimento.
Para evitar a contaminação cruzada
entre alimentos cozinhados e crus,
cubra os alimentos cozinhados e
separe-os dos crus.
Recomenda-se que descongele os
alimentos no interior do frigorífico.
Não coloque alimentos quentes no
interior do aparelho. Certifique-se de
que arrefeceram à temperatura
ambientes antes de os inserir.
Para prevenir desperdício alimentar, o
novo abastecimento de alimentos
deve ser colocado sempre por trás do
antigo.
14
www.electrolux.com
6.3 Conselhos para a
refrigeração de alimentos
•
•
•
•
•
•
A gaveta de alimentos frescos é a
indicada (na placa de caraterísticas)
.
com
Carne (todos os tipos): embale em
embalagens adequadas e coloque na
prateleira de vidro por cima da gaveta
de legumes. A carne conserva-se por
1 ou 2 dias no máximo.
Fruta e legumes: limpe
cuidadosamente (eliminar a sujidade)
e coloque numa gaveta especial
(gaveta para legumes).
Aconselha-se a não manter fruta
exótica como bananas, mangas
papaias, etc., no frigorífico.
•
•
Os legumes como tomates, batatas,
cebolas e alho não devem ser
mantidos no frigorífico.
Manteiga e queijo: coloque num
recipiente hermético ou embale em
folha de alumínio ou sacos de
politeno para excluir o máximo de ar
possível.
Garrafas: feche-as com uma tampa e
coloque-as na prateleira de garrafas
da porta ou (se disponível) noutra
prateleira de garrafas.
Consulte sempre a data de validade
dos produtos para saber quanto
tempo os manter.
7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
2. Verifique regularmente os vedantes
da porta e limpe-os para garantir que
estão limpos e sem resíduos.
3. Enxagúe e seque cuidadosamente.
7.1 Limpeza do interior
7.3 Descongelar o frigorífico
Antes de utilizar o aparelho pela primeira
vez, limpe o interior e todos os
acessórios internos com água morna e
detergente neutro, para remover o cheiro
típico de um produto novo, e seque
minuciosamente.
O gelo é eliminado automaticamente do
evaporador do compartimento do
frigorífico durante a utilização normal. A
água resultante da descongelação é
drenada por um canal para um recipiente
especial colocado na parte traseira do
aparelho, sobre o compressor
motorizado, onde evapora.
CUIDADO!
Não utilize detergentes, pós
abrasivos, cloro ou produtos
de limpeza à base de óleos,
porque estes produtos
danificam o acabamento.
CUIDADO!
Os acessórios e as peças
deste aparelho não podem
ser lavados na máquina de
lavar loiça.
7.2 Limpeza periódica
O equipamento tem de ser limpo
regularmente:
1. Limpe o interior e os acessórios com
água morna e um pouco de
detergente neutro.
É importante limpar periodicamente o
orifício de descarga da água da
descongelação, no centro do canal do
compartimento do frigorífico, para evitar
o transbordamento de água para os
alimentos.
PORTUGUÊS
7.4 Instalação do filtro
CleanAir .
CUIDADO!
O filtro deve ser manuseado
com cuidado para que não
se soltem fragmentos da
superfície.
O filtro de ar de carvão é um filtro de
carvão activo que absorve os maus
odores e permite preservar o melhor
sabor e aroma para todos os alimentos,
sem o risco de contaminação de odores
entre géneros alimentícios.
O filtro de carvão encontra-se num saco
de plástico quando é fornecido, para
preservar o desempenho.
Para instalar o filtro no aparelho:
1. Abra a tampa do ventilador de ar.
2. Retire o filtro do saco de plástico.
4. Feche a tampa.
Certifique-se de que a tampa do
ventilador de ar fica sempre fechada,
para que o filtro funcione correctamente.
Para obter o melhor desempenho, o filtro
deve ser substituído uma vez por ano.
Pode adquirir filtros activos novos num
representante local ou através do
website.
7.5 Período de inatividade
Quando não pretender utilizar o aparelho
durante bastante tempo, adopte as
seguintes precauções:
1. Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
2. Retire todos os alimentos.
3. Limpe o aparelho e todos os
acessórios.
4. Deixe a(s) porta para evitar cheiros
desagradáveis.
3. Introduza o filtro na ranhura existente
na parte posterior da tampa.
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
15
16
www.electrolux.com
8.1 O que fazer se…
Problema
Causa possível
Solução
O aparelho não funciona.
O aparelho está desligado. Ligar o aparelho.
A ficha elétrica não está
corretamente inserida na
tomada.
Inserir corretamente a fi‐
cha na tomada elétrica.
Não há tensão na tomada
elétrica.
Ligue um aparelho elétrico
diferente à tomada elétri‐
ca. Contacte um eletricista
qualificado.
O aparelho emite demasia‐ O aparelho não está apoi‐
do ruído.
ado corretamente.
Verifique se o aparelho se
mantém estável.
O aviso acústico ou visual
está ligado.
Consulte “Alarme de porta
aberta” ou “Alarme de tem‐
peratura elevada”.
O aparelho foi ligado há
pouco tempo.
A temperatura no aparelho Consulte “Alarme de porta
está demasiado elevada.
aberta” ou “Alarme de tem‐
peratura elevada”.
O compressor funciona
continuamente.
A porta está aberta.
Feche a porta.
A temperatura não está
definida corretamente.
Consulte o capítulo “Painel
de controlo”.
Guardou demasiados ali‐
mentos ao mesmo tempo.
Aguardar algumas horas e
verificar novamente a tem‐
peratura.
A temperatura ambiente
está demasiado elevada.
Consultar o capítulo “Insta‐
lação”.
Os alimentos guardados
no aparelho estavam de‐
masiado quentes.
Deixar os alimentos arrefe‐
cer até à temperatura am‐
biente antes de os guar‐
dar.
A porta não fecha bem.
Consultar a secção “Fe‐
char a porta”.
A função FASTCOOL está
ligada.
Consultar a secção "Fun‐
ção FASTCOOL".
O compressor não arranca O compressor começa a
imediatamente após o bo‐ funcionar passado algum
tão "FASTCOOL" ser pre‐ tempo.
mido ou após uma altera‐
ção da regulação de tem‐
peratura.
Isto é normal e não ocor‐
reu qualquer erro.
A porta está desnivelada
ou interfere com a grelha
de ventilação.
Consulte as instruções de
instalação.
O aparelho não está nive‐
lado.
PORTUGUÊS
17
Problema
Causa possível
A porta não abre facilmen‐
te.
Tentou reabrir a porta ime‐ Aguardar alguns segundos
diatamente após a fechar. depois de fechar antes de
reabrir da porta.
A lâmpada não funciona.
A lâmpada está em modo
de espera.
Fechar e abrir a porta.
A luz está avariada.
Contactar o Centro de As‐
sistência Técnica Autoriza‐
do mais próximo.
A porta não está bem fe‐
chada.
Consultar a secção “Fe‐
char a porta”.
A junta está deformada ou
suja.
Consultar a secção “Fe‐
char a porta”.
Os alimentos não estão
bem embalados.
Embalar melhor os alimen‐
tos.
A temperatura não está
definida corretamente.
Consulte o capítulo “Painel
de controlo”.
Existe demasiado gelo.
Solução
O aparelho está totalmente Defina uma temperatura
carregado e regulado para superior. Consulte o capí‐
a temperatura mais baixa. tulo “Painel de controlo”.
A temperatura regulada no Defina uma temperatura
aparelho está demasiado
superior. Consulte o capí‐
baixa e a temperatura am‐ tulo “Painel de controlo”.
biente está demasiado al‐
ta.
Há água a escorrer na pla‐ Durante o processo de
ca traseira do frigorífico.
descongelação automáti‐
ca, o gelo descongela na
placa traseira.
Isto está correto.
Existe demasiada água
A porta foi aberta demasia‐ Abrir a porta apenas quan‐
condensada na parede tra‐ das vezes.
do é mesmo necessário.
seira do frigorífico.
Há água a escorrer para o
chão.
A porta não fecha total‐
mente.
Verificar se a porta está to‐
talmente fechada.
Os alimentos guardados
não estão embalados.
Coloque os alimentos em
embalagens adequadas
antes de os guardar no
aparelho.
A saída da água descon‐
gelada não está ligada ao
tabuleiro de evaporação,
por cima do compressor.
Encaixe a saída de água
descongelada no tabuleiro
de evaporação.
18
www.electrolux.com
Problema
Causa possível
Solução
Não é possível definir a
temperatura.
A "FunçãoFASTCOOL" es‐ Desative a "FunçãoFAST‐
tá ativada.
COOL" manualmente ou
aguarde que a função se
desative automaticamente
para regular a temperatu‐
ra. Consulte a secção da "
função FASTCOOL".
A temperatura no aparelho A temperatura não está
está demasiado baixa/alta. definida corretamente.
Definir uma temperatura
mais baixa/alta.
A porta não fecha bem.
Consultar a secção “Fe‐
char a porta”.
A temperatura dos alimen‐
tos é muito alta.
Deixar arrefecer a tempe‐
ratura dos alimentos até à
temperatura ambiente an‐
tes de os guardar.
Demasiados alimentos
Guardar menos alimentos
guardados ao mesmo tem‐ ao mesmo tempo.
po.
A porta foi aberta muitas
vezes.
Abrir a porta apenas se
necessário.
A função FASTCOOL está
ligada.
Consultar a secção "Fun‐
ção FASTCOOL".
Não há circulação de ar
frio no aparelho.
Certifique-se de que existe
circulação de ar frio no
aparelho. Consulte o capí‐
tulo “Sugestões e conse‐
lhos”.
DEMO aparece no visor.
O aparelho está em modo
de demonstração.
Mantenha o botão OK pre‐
mido durante 10 segun‐
dos, até ouvir um sinal so‐
noro longo e o visor se
apagar por um breve mo‐
mento.
Um símbolo
Problema no sensor de
temperatura.
Contacte o Centro de As‐
sistência Técnica Autoriza‐
do mais próximo (o siste‐
ma de refrigeração irá con‐
tinuar a manter os produ‐
tos alimentares frios, mas
a regulação da temperatu‐
ra não será possível).
ou
ou
é apresentado em vez
de números no visor da
temperatura.
PORTUGUÊS
Se estes conselhos não
resultarem, contacte o
Centro de Assistência
Técnica Autorizado mais
próximo.
8.2 Substituir a lâmpada
O aparelho está equipado com uma luz
interior LED de longa duração.
Apenas a assistência técnica está
autorizada a substituir o dispositivo de
19
iluminação. Contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
8.3 Fechar a porta
1. Limpe as juntas da porta.
2. Se necessário, ajuste a porta.
Consulte as instruções de instalação.
3. Se as juntas da porta estiverem
defeituosas, substitua-as. Contacte
um Centro de Assistência Técnica
Autorizado.
9. RUÍDOS
SSSRRR!
BRRR!
CLICK!
HISSS!
BLUBB!
10. INFORMAÇÃO TÉCNICA
As informações técnicas encontram-se
na placa de caraterísticas existente no
lado interno do aparelho e na etiqueta de
energia.
O código QR na etiqueta de energia
fornecida com o aparelho disponibilizalhe uma ligação da web para a
informação relacionada com o
desempenho do aparelho na base de
dados da EU EPREL. Mantenha a
etiqueta de energia para consulta
juntamente com o manual do utilizador e
todos os outros documentos
disponibilizados com este aparelho.
É também possível encontrar a mesma
informação na EPREL utilizando a
ligação https://eprel.ec.europa.eu e o
nome do modelo e o número do produto
20
www.electrolux.com
que encontra na placa de caraterísticas
do aparelho.
Consulte a ligação
www.theenergylabel.eu para informação
detalhada sobre a etiqueta de energia.
11. INFORMAÇÃO PARA TESTES
A instalação e preparação do aparelho
para qualquer verificação EcoDesign
deve estar em conformidade com EN
62552. Os requisitos de ventilação,
dimensão dões de encaixe e folgas
traseiras mínimas deverão ser conforme
declarado neste Manual do Utilizador no
Capítulo 3. Contacte o fabricante para
quaisquer informações adicionais,
incluindo planos de carga.
12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o
símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde
pública através da reciclagem dos
aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
elimine os aparelhos que tenham o
símbolo juntamente com os resíduos
domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local
ou contacte as suas autoridades
municipais.
ESPAÑOL
21
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................................................ 21
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD................................................................24
3. INSTALACIÓN..................................................................................................26
4. PANEL DE MANDOS....................................................................................... 28
5. USO DIARIO.....................................................................................................30
6. CONSEJOS...................................................................................................... 32
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.......................................................................33
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..........................................................................34
9. RUIDOS............................................................................................................38
10. DATOS TÉCNICOS........................................................................................38
11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS.............................39
PENSAMOS EN USTED
Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que
lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante,
ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede
tener la seguridad de que obtendrá siempre excelentes resultados.
Le damos la bienvenida a Electrolux.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y
reparación:
www.electrolux.com/support
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registerelectrolux.com
Comprar accesorios, artículos de consumo y piezas de recambio originales
para su aparato:
www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico, asegúrese
de tener los siguientes datos disponibles: Modelo, código numérico del producto
(PNC), número de serie.
La información se encuentra en la placa de características.
Advertencia / Precaución - Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información relativa al medioambiente
Salvo modificaciones.
1.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente
las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
22
www.electrolux.com
responsable de lesiones o daños producidos como
resultado de una instalación o un uso incorrectos.
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y
accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
•
•
•
•
•
•
•
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos
suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con
las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos.
Los niños de 3 a 8 años pueden cargar y descargar el
aparato siempre que hayan sido debidamente
instruidos.
Este aparato puede ser utilizado por personas con
discapacidades muy extensas y complejas, siempre
que hayan sido instruidas adecuadamente.
Es necesario mantener alejados del aparato a los
niños de menos de 3 años salvo que estén bajo
supervisión continua.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato
no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del
alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
1.2 Seguridad general
•
•
Este aparato está concebido para utilizarse en
aplicaciones domésticas y similares, tales como:
– Granjas; áreas de cocina para el personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
– Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros
entornos de tipo residencial.
Para evitar la contaminación alimentaria, respete las
siguientes instrucciones:
ESPAÑOL
no abra la puerta durante largos periodos de
tiempo;
– limpie regularmente las superficies que pueden
entrar en contacto con los alimentos y los sistemas
de drenaje accesibles;
– guarde la carne y el pescado crudos en recipientes
adecuados en el frigorífico, de manera que no
estén en contacto con otros alimentos ni goteen
sobre ellos.
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las
aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o
de la estructura empotrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni
medios artificiales para acelerar el proceso de
descongelación, excepto los recomendados por el
fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos
dentro de los compartimientos para alimentos del
aparato, salvo si son del tipo recomendado por el
fabricante.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar
el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos
metálicos.
Cuando el aparato esté vacío durante un largo
período, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y
deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle
moho en el interior del aparato.
No almacene sustancias explosivas tales como latas
de aerosol con un propulsor inflamable en este
aparato.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional cualificado
tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
23
24
www.electrolux.com
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
ADVERTENCIA!
No utilice adaptadores de
enchufes múltiples ni cables
prolongadores.
ADVERTENCIA!
Sólo un técnico cualificado
puede instalar el aparato.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retire todo el embalaje.
No instale ni utilice un aparato
dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
Tenga cuidado al mover el aparato,
porque es pesado. Utilice siempre
guantes de protección y calzado
cerrado.
Asegúrese de que el aire pueda
circular alrededor del aparato.
En la primera instalación otras invertir
el sentido de apertura de la puerta,
espere al menos 4 horas antes de
conectar el aparato a la alimentación
eléctrica. Esto es para permitir que el
aceite regrese al compresor.
Desenchufe siempre el aparato antes
de llevar a cabo cualquier operación,
por ejemplo cambiar el sentido de
apertura de la puerta.
No instale el aparato cerca de
radiadores, cocinas, hornos o placas
de cocción.
No exponga el aparato a la lluvia.
No instale el aparato donde reciba luz
solar directa.
No instale este aparato en áreas
excesivamente húmedas o frías.
Al mover el aparato, levántelo por el
borde frontal para no arañar el suelo.
•
•
•
•
•
•
•
2.3 Uso del aparato
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones,
quemaduras, descargas
eléctricas o incendios.
2.2 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA!
Riesgo de incendios y
descargas eléctricas.
ADVERTENCIA!
Al colocar el producto,
asegúrese de que el cable
de alimentación no queda
atrapado o doblado.
El aparato debe conectarse a tierra.
Asegúrese de que los parámetros de
la placa de características son
compatibles con los valores eléctricos
del suministro eléctrico.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
Asegúrese de no provocar daños en
los componentes eléctricos (como
enchufe, cable de alimentación,
compresor). Póngase en contacto con
un electricista o con el servicio
técnico autorizado para cambiar los
componentes eléctricos.
El cable de alimentación debe estar
por debajo del nivel del enchufe de
alimentación.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese
de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez finalizada
la instalación.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
El aparato contiene un gas
inflamable, isobutano (R600a), un gas
natural con alto grado de compatibilidad
medioambiental. Tenga cuidado para no
dañar el circuito de refrigerante que
contiene isobutano.
•
•
No cambie las especificaciones de
este aparato.
No utilice otros aparatos eléctricos
(como máquinas de hacer helados)
dentro de aparatos de refrigeración,
ESPAÑOL
•
•
•
•
•
salvo que el fabricante haya
autorizado su utilización.
Si se daña el circuito del refrigerante,
evite las llamas y fuentes de ignición
en la habitación. Ventile la habitación.
No toque con elementos calientes las
piezas de plástico del aparato.
No almacene gas ni líquido inflamable
en el aparato.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima
del aparato.
No toque el compresor ni el
condensador. Están calientes.
2.6 Asistencia
•
•
•
2.4 Luces interiores
ADVERTENCIA!
Riesgo de descarga
eléctrica.
•
En cuanto a la(s) bombilla(s) de este
producto y las de repuesto vendidas
por separado: Estas bombillas están
destinadas a soportar condiciones
físicas extremas en los aparatos
domésticos, como la temperatura, la
vibración, la humedad, o están
destinadas a señalar información
sobre el estado de funcionamiento del
aparato. No están destinadas a
utilizarse en otras aplicaciones y no
son adecuadas para la iluminación de
estancias domésticas.
2.5 Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA!
Podría sufrir lesiones o
dañar el aparato.
•
•
•
Antes de proceder con el
mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la red.
Este equipo contiene hidrocarburos
en la unidad de refrigeración. Solo
una persona cualificada debe realizar
el mantenimiento y la recarga de la
unidad.
Examine periódicamente el desagüe
del aparato y límpielo si fuera
necesario. Si el desagüe se bloquea,
el agua descongelada se acumulará
en la base del aparato.
25
•
Para reparar el aparato, póngase en
contacto con el centro de servicio
autorizado. Utilice solamente piezas
de recambio originales.
Tenga en cuenta que la
autorreparación o la reparación no
profesional puede tener
consecuencias de seguridad y podría
anular la garantía.
Las siguientes piezas de repuesto
estarán disponibles durante 7 años
después de que el modelo se haya
retirado: termostatos, sensores de
temperatura, placas de circuitos
impresos, fuentes de luz, manijas de
puertas, bisagras de puertas,
bandejas y cestas. Tenga en cuenta
que algunas de estas piezas de
recambio solo están disponibles para
los reparadores profesionales, y que
no todas las piezas de recambio son
relevantes para todos los modelos.
Las juntas de las puertas estarán
disponibles durante 10 años después
de que el modelo se haya retirado.
2.7 Desecho
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
•
•
•
•
•
•
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Retire la puerta para evitar que los
niños y las mascotas queden
encerrados en el aparato.
El circuito del refrigerante y los
materiales aislantes de este aparato
no dañan la capa de ozono.
La espuma aislante contiene gas
inflamable. Póngase en contacto con
las autoridades locales para saber
cómo desechar correctamente el
aparato.
No dañe la parte de la unidad de
refrigeración que está cerca del
intercambiador de calor.
26
www.electrolux.com
3. INSTALACIÓN
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
D3
D1
3.1 Dimensiones
W1
D2
W3
H2
H1
W2
Dimensiones generales ¹
Espacio necesario en uso ²
H1
mm
1860
W2
mm
600
W1
mm
595
D2
mm
706
D1
mm
635
¹ la altura, anchura y profundidad del
aparato sin el mango y las patas
² la altura, anchura y profundidad del
aparato, incluyendo la manija, más el
espacio necesario para la libre
circulación del aire de refrigeración
Espacio necesario en uso ²
Espacio total necesario en uso ³
H2
H2
mm
1900
mm
1900
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN!
Se coloca el aparato contra
un muro, utilice los
separadores traseros
suministrados o mantenga la
distancia mínima indicada
en las instrucciones de
instalación.
Espacio total necesario en uso ³
W3
mm
660
D3
mm
1213
³ la altura, anchura y profundidad del
aparato, incluido el mango, más el
espacio necesario para la libre
circulación del aire de refrigeración, más
el espacio necesario para permitir la
apertura de la puerta hasta el ángulo
mínimo que permita la extracción de
todo el equipo interno
PRECAUCIÓN!
Se instala el aparato junto
muro, consulte las
instrucciones de instalación
para conocer la distancia
mínima entre el muro y el
lado del aparato donde se
encuentran las bisagras de
la puerta para dejar espacio
suficiente para abrir la
puerta al retirar los equipos
internos (por ejemplo,
limpiar).
3.2 Ubicación
Consulte las instrucciones
para realizar la instalación.
Este aparato no está diseñado para
utilizarse empotrado.
En el caso de una instalación diferente
de la autónoma respetando el espacio
requerido en las dimensiones de uso, el
aparato funcionará correctamente pero
el consumo de energía podría aumentar
ligeramente.
Este aparato está destinado a ser
utilizado a una temperatura ambiente
que oscila entre 10°C y 43°C.
Solo se puede garantizar el
correcto funcionamiento del
aparato dentro del rango de
temperatura especificado.
Para garantizar el mejor funcionamiento
del aparato, no debe instalarlo en las
proximidades de la fuente de calor
(horno, estufas, radiadores, cocinas o
fogones) ni en un lugar con luz solar
directa. Asegúrese de que el aire pueda
circular libremente alrededor de la parte
posterior del gabinete.
Si tiene cualquier duda
respecto al lugar de
instalación del aparato,
consulte al vendedor, a
nuestro servicio de atención
al cliente o al servicio
técnico autorizado más
cercano.
Este aparato debe instalarse en una
ubicación interior seca y bien ventilada.
Para garantizar el mejor rendimiento, si
el aparato se coloca debajo de un
mueble de cocina colgado en la pared,
mantenga la distancia mínima entre la
parte superior y el mueble. Sin embargo,
no conviene colocar el aparato debajo de
muebles de pared. Una o más patas
ajustables en la base del armario
garantizan que el aparato se mantiene
nivelado.
Puede que en algún
momento sea necesario
desenchufar el aparato de la
toma de corriente. por lo que
el enchufe debe quedar
accesible tras la instalación
del aparato.
3.3 Conexión eléctrica
•
Antes de conectar el aparato,
compruebe que el voltaje y la
frecuencia indicados en la placa de
datos técnicos se corresponden con
el suministro de la vivienda.
27
28
www.electrolux.com
•
•
•
El aparato debe conectarse a tierra.
El enchufe del cable de alimentación
se suministra con un contacto para tal
fin. Si la toma de red de la vivienda
carece de conexión a tierra, conecte
el aparato a una toma de tierra
conforme con la normativa, después
de consultar a un electricista
profesional
El fabricante declina toda
responsabilidad si no se toman las
precauciones antes indicadas.
Este aparato cumple las directivas
CEE.
3.5 Cambio del sentido de
apertura de la puerta
Consulte el documento separado con
instrucciones de instalación y de
inversión de la puerta.
PRECAUCIÓN!
En todas las fases del
cambio de sentido de la
puerta, proteja la puerta de
arañazos con un material
resistente.
3.4 Separadores traseros
Encontrará los dos separadores en la
bolsa que contiene la documentación.
1. Afloje el tornillo.
2. Encaje el separador debajo del
tornillo.
3. Gire el separador a la posición
derecha.
4. Apriete de nuevo los tornillos.
2
1
4
3
4. PANEL DE MANDOS
1
6
1 Pantalla
2 Botón de calentamiento de
temperatura
3 Botón de enfriamiento de
temperatura
5
4
3
4 OK
5 Mode
6 ON/OFF
2
ESPAÑOL
Se puede cambiar el sonido predefinido
de los botones manteniendo pulsadas al
mismo tiempo unos segundos la tecla
29
Mode y la de menor temperatura. El
cambio es reversible.
4.1 Pantalla
A
B C
D
HG F E
4.2 Encendido
1. Conecte el enchufe a la toma de
corriente.
2. Pulse ON/OFF del aparato si la
pantalla está apagada. Los
indicadores de temperatura muestran
la temperatura predeterminada
programada.
Para programar otra temperatura,
consulte la sección "Regulación de la
temperatura".
Si "dEMo" aparece en la pantalla,
consulte "Solución de problemas".
4.3 Apagado
1. Pulse ON/OFF en el aparato durante
3 segundos.
La pantalla se apaga.
2. Desenchufe el aparato de la toma de
corriente.
4.4 Regulación de temperatura
Ajuste la temperatura del aparato
pulsando los reguladores de
temperatura.
La temperatura recomendada es:
• +4 °C para el frigorífico
El rango de temperatura puede variar
entre 2 °C y 8 °C para el frigorífico.
Los indicadores de temperatura
muestran la temperatura programada.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
Indicador de temporizador
FASTCOOL función
Modo Holiday
Indicador de temperatura
Indicador de alarma
Función ChildLock
Función DrinksChill
Función ExtraHumidity
La temperatura programada
se alcanza en un plazo de
24 horas.
Después de un corte del
suministro eléctrico, la
temperatura ajustada
permanece almacenada.
4.5 Función FASTCOOL
Si necesita introducir en el frigorífico una
gran cantidad de alimentos calientes, por
ejemplo después de hacer la compra, se
aconseja activar la función FASTCOOL
para enfriarlos más rápidamente y evitar
que suba la temperatura de los que ya
están almacenados en el frigorífico.
1. Pulse Mode hasta que aparezca el
icono correspondiente.
El indicador FASTCOOL parpadea.
2. Pulse OK para confirmar.
Aparece el indicador FASTCOOL.
Esta función se detiene
automáticamente después de unas 6
horas.
Puede desactivar la función FASTCOOL
antes de su finalización automática
repitiendo el procedimiento o
seleccionando una temperatura de
ajuste diferente en el frigorífico.
4.6 Modo Holiday
Este modo permite mantener el aparato
vacío durante periodos de tiempo
prolongados reduciendo la formación de
malos olores.
1. Pulse Mode hasta que aparezca el
icono correspondiente.
30
www.electrolux.com
El indicador Holiday parpadea. El
indicador de temperatura muestra la
temperatura programada.
2. Pulse OK para confirmar.
Aparece el indicador Holiday.
Este modo se apaga
seleccionando una
temperatura programada
diferente.
4.7 Función ExtraHumidity
En caso de grandes cantidades de
verduras y frutas, para optimizar la
conservación de los alimentos, puede
activar la función ExtraHumidity.
1. Pulse Mode hasta que aparezca el
icono correspondiente.
El indicador ExtraHumidity parpadea.
2. Pulse OK para confirmar.
Aparece el indicador ExtraHumidity.
Para activar la función ExtraHumidity,
repita el procedimiento hasta que el
indicador ExtraHumidity se apague.
4.8 Función ChildLock
Active la función ChildLock para
bloquear los botones frente a
pulsaciones accidentales.
1. Pulse Mode hasta que aparezca el
icono correspondiente.
El indicador ChildLock parpadea.
2. Pulse OK para confirmar.
Aparece el indicador ChildLock.
Para activar la función ChildLock, repita
el procedimiento hasta que el indicador
ChildLock se apague.
4.9 Función DrinksChill
La función DrinksChill debe utilizarse
para ajustar una alarma acústica a la
hora deseada, algo útil por ejemplo para
recetas en las que deben enfriarse los
alimentos durante un tiempo
determinado.
5. USO DIARIO
PRECAUCIÓN!
Este aparato de enfriamiento
no es adecuado para
congelar alimentos.
1. Pulse Mode hasta que aparezca el
icono correspondiente.
El indicador DrinksChill parpadea.
El temporizador muestra el tiempo
programado (30 minutos) durante unos
segundos.
2. Pulse el regulador del temporizador
para programar un valor entre 1 y 90
minutos.
3. Pulse OK para confirmar.
Aparece el indicador DrinksChill.
El temporizador empieza a parpadear
(min).
Al terminar la cuenta atrás, parpadea el
indicador "0 min" y suena la alarma.
Pulse OK para apagar el sonido y
desactivar la función.
Para apagar la función, repita el
procedimiento hasta que DrinksChill se
apague.
El tiempo puede modificarse
en cualquier momento
durante la cuenta atrás y al
finalizar, pulsando los
botones de enfriamiento o
calentamiento de
temperatura.
4.10 Alarma de puerta abierta
Si la puerta del frigorífico se deja abierta
durante aproximadamente 5 minutos, el
sonido se activa y el indicador de alarma
parpadea.
La alarma se detiene después de cerrar
la puerta. Durante la alarma, el sonido se
puede desactivar pulsando cualquier
botón.
Si no se pulsa ningún botón,
el sonido se apaga
automáticamente después
de aproximadamente una
hora para evitar molestias.
ESPAÑOL
5.1 Colocación de los estantes
de la puerta
Para permitir el almacenamiento de
paquetes de alimentos de varios
tamaños, los estantes de las puertas se
pueden colocar a diferentes alturas.
1. Tire gradualmente del estante hacia
arriba hasta que se suelte.
2. Reposición según sea necesario.
31
5.4 MULTIFLOW
El compartimento frigorífico cuenta con
un dispositivo que permite enfriar los
alimentos con rapidez y mantiene una
temperatura más uniforme dentro del
compartimento.
Este dispositivo se activa
automáticamente cuando es necesario.
5.5 filtro CleanAir
Su aparato está equipado con el filtro de
carbón activado CleanAir situado en un
cajón del dispositivo MULTIFLOW.
El filtro purifica el aire para evitar los
olores no deseados en el compartimento
del frigorífico mejorando la calidad del
almacenamiento.
Este modelo cuenta con una caja de
almacenamiento variable que se puede
desplazar lateralmente.
5.2 Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con
una serie de guías para colocar los
estantes del modo que se prefiera.
En el momento de la entrega, el filtro se
encuentra en una bolsa de plástico
(consulte el capítulo "Cuidado y limpieza"
de la instalación).
PRECAUCIÓN!
Durante el funcionamiento,
mantenga siempre cerrado
el cajón de ventilación del
aire.
5.6 Estante botellero
1. Coloque las botellas (con la parte del
tapón hacia fuera) en el estante
botellero provisto al efecto.
Si coloca el botellero en
posición horizontal,
úselo solo para botellas
cerradas.
No coloque el estante de
vidrio por encima del cajón
de verduras para no impedir
la correcta circulación del
aire.
5.3 Cajones para verduras
En la parte inferior del aparato hay unos
cajones especiales para guardar frutas y
verduras.
32
www.electrolux.com
estante un nivel respecto a los
traseros.
2. Este estante puede inclinarse para
guardar botellas no herméticas. Para
ello, baje los ganchos frontales del
6. CONSEJOS
6.1 Consejos para ahorrar
energía
•
•
•
•
•
Se garantiza el consumo más
eficiente de energía en la
configuración con los cajones en la
parte inferior del aparato y los
estantes distribuidos uniformemente.
La posición de los contenedores de la
puerta no afecta al consumo de
energía.
No abra la puerta con frecuencia ni la
deje abierta más tiempo del
necesario.
No fije una temperatura demasiado
alta para ahorrar energía, a menos
que lo requieran las características
del alimento.
Asegure una buena ventilación. No
cubra las rejillas o los orificios de
ventilación.
Asegúrese de que los productos
alimenticios dentro del aparato
permitan la circulación de aire a
través de los orificios dedicados al
efecto en el interior trasero del
aparato.
6.2 Consejos para la
refrigeración de alimentos
frescos
•
•
•
•
•
•
•
Un buen ajuste de temperatura que
asegure la conservación de los
alimentos frescos es una temperatura
menor o igual a +4°C.
Una temperatura más alta en el
interior del aparato puede reducir la
vida útil de los alimentos.
Cubra el alimento con el envase para
preservar su frescura y aroma.
Utilice siempre recipientes cerrados
para líquidos y para alimentos, para
evitar sabores u olores en el
compartimento.
Para evitar la contaminación cruzada
entre alimentos cocidos y crudos,
cubra la comida cocinada y sepárela
de la cruda.
Se recomienda descongelar los
alimentos dentro de la nevera.
No coloque alimentos calientes dentro
del aparato. Asegúrese de que se
haya enfriado a temperatura ambiente
antes de introducirla.
Para evitar el desperdicio de
alimentos, los alimentos más
ESPAÑOL
recientes deben colocarse siempre
detrás de los viejos.
•
6.3 Consejos para la
refrigeración de alimentos
•
•
•
•
•
El compartimento de alimentos
frescos es el marcado (en la placa de
características) con
.
Carne (cualquier variedad): guárdela
en un envoltorio adecuado y
colóquela en el estante de vidrio,
sobre el cajón de las verduras.
Almacene la carne durante un
máximo de 1-2 días.
Frutas y verduras: límpielas a fondo
(elimine la suciedad) y colóquelas en
un cajón especial (cajón para
verduras).
•
•
33
Es aconsejable no guardar en el
frigorífico las frutas exóticas como
plátanos, mangos, papayas, etc.
Las verduras como tomates, patatas,
cebollas y ajos no deben guardarse
en el frigorífico.
Queso y mantequilla: colóquelo en un
recipiente hermético, o envuélvalo en
papel de aluminio o en bolsas de
polietileno para eliminar todo el aire
posible.
Botellas: ciérrelas con un tapón y
colóquelas en el estante para botellas
de la puerta o en el botellero (si
dispone de él).
Consulte siempre la fecha de
caducidad de los productos para
saber cuánto tiempo debe
conservarlos.
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
7.1 Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lave su interior y todos los
accesorios internos con agua templada y
jabón neutro para eliminar el típico olor
de los productos nuevos. A continuación,
seque todo bien.
PRECAUCIÓN!
No utilice detergentes,
polvos abrasivos ni
limpiadores a base de cloro
o aceite, ya que podrían
dañar el acabado.
PRECAUCIÓN!
Los accesorios y las piezas
del aparato no deben
lavarse en el lavavajillas.
7.2 Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse de forma
regular:
1. Limpie el interior y los accesorios con
agua templada y un jabón neutro.
2. Revise y limpie periódicamente las
juntas de la puerta para mantenerlas
limpias y sin restos.
3. Aclare y seque a fondo.
7.3 Descongelación del
frigorífico
La escarcha se elimina automáticamente
del evaporador del compartimento
frigorífico durante el uso normal. El agua
de la descongelación se descarga por un
canal hacia un recipiente especial
situado en la parte posterior del aparato,
sobre el motor compresor, desde donde
se evapora.
Es importante limpiar periódicamente el
orificio de salida del agua de
descongelación situado en la mitad del
canal del compartimento frigorífico para
evitar que el agua se desborde y caiga
sobre los alimentos del interior.
34
www.electrolux.com
7.4 Instalación del filtro
CleanAir
PRECAUCIÓN!
Manipule el filtro con
cuidado para que no se
desprendan fragmentos de
su superficie.
El aparato cuenta con un filtro de carbón
activo que absorbe los malos olores,
conserva el sabor y el aroma de los
alimentos en condiciones de
mantenimiento óptimas y, evita la
contaminación cruzada de olores.
El filtro de carbón activado se suministra
en una bolsa de plástico que garantiza
su duración e integridad.
Para instalar el filtro en el aparato:
1. Abra la tapa de aire de ventilación.
2. Extraiga el filtro de la bolsa de
plástico.
3. Introduzca el filtro en la ranura del
reverso de la compuerta.
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
4. Cierre la compuerta.
Asegúrese de que la tapa de aire de
ventilación siempre está cerrada para
que el filtro funcione correctamente.
Para obtener el mejor rendimiento, se
aconseja cambiar el filtro cada año.
Puede adquirir filtros de carbón nuevos
en la red de distribuidores autorizados o
en el sitio web.
7.5 Periodos sin
funcionamiento
Si el aparato no se utiliza durante un
tiempo prolongado, tome las siguientes
precauciones
1. Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
2. Extraiga todos los alimentos.
3. Limpie el aparato y todos los
accesorios.
4. Deje la puerta abierta para evitar
olores desagradables.
ESPAÑOL
35
8.1 Qué hacer si...
Problema
Posible causa
Solución
El aparato no funciona.
El aparato está apagado.
Encienda el aparato.
El enchufe no está bien
Conecte el aparato a la to‐
conectado a la toma de co‐ ma de corriente correcta‐
rriente.
mente.
No hay tensión en la toma
de corriente.
Conecte un aparato dife‐
rente a la de corriente.
Póngase en contacto con
un electricista cualificado.
El aparato hace ruido.
El aparato no está bien
apoyado.
Compruebe que los sopor‐
tes del aparato están esta‐
bles.
La alarma audible o visual
está activada.
El armario se ha encendi‐
do hace poco.
Consulte "Alarma de puer‐
ta abierta" o "Alarma de
temperatura alta".
La temperatura del aparato Consulte "Alarma de puer‐
es demasiado alta.
ta abierta" o "Alarma de
temperatura alta".
La puerta se queda abier‐
ta.
El compresor funciona
continuamente.
Cierre la puerta.
La temperatura se ha ajus‐ Consulte el capítulo "Panel
tado incorrectamente.
de control".
Se han introducido mu‐
chos alimentos al mismo
tiempo.
Espere unas horas y vuel‐
va a comprobar la tempe‐
ratura.
La temperatura ambiente
es demasiado alta.
Consulte el capítulo "Insta‐
lación".
Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se
en el aparato estaban de‐ enfríen a temperatura am‐
masiado calientes.
biente antes de guardar‐
los.
La puerta no está bien ce‐
rrada.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La función FASTCOOL es‐ Consulte la sección “Fun‐
tá activada.
ción FASTCOOL”.
El compresor no se pone
en marcha inmediatamen‐
te después de pulsar
“FASTCOOL”, o tras cam‐
biar la temperatura.
El compresor se pone en
marcha al cabo de cierto
tiempo.
Esto es normal, no se ha
producido ningún error.
36
www.electrolux.com
Problema
Posible causa
Solución
La puerta está mal alinea‐
da o interfiere con la rejilla
de ventilación.
El aparato no está nivela‐
do.
Consulte las instrucciones
de instalación.
La puerta no se abre fácil‐
mente.
Ha intentado volver a abrir
la puerta inmediatamente
después de cerrarla.
Espere unos segundos en‐
tre el cierre y la reapertura
de la puerta.
La bombilla no funciona.
La bombilla está en modo
de espera.
Cierre y abra la puerta.
La bombilla es defectuosa. Póngase en contacto con
el servicio técnico autoriza‐
do más cercano.
Hay demasiada escarcha y La puerta no está bien ce‐
hielo.
rrada.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La junta de la puerta está
sucia o deformada.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
Los alimentos no están
bien envueltos.
Envuelva mejor los produc‐
tos.
La temperatura se ha ajus‐ Consulte el capítulo "Panel
tado incorrectamente.
de control".
El aparato está completa‐ Seleccione una temperatu‐
mente cargado y ajustado ra más alta. Consulte el
a la temperatura más baja. capítulo "Panel de control".
La temperatura ajustada
en el aparato es demasia‐
do baja y la temperatura
ambiente demasiado alta.
Seleccione una temperatu‐
ra más alta. Consulte el
capítulo "Panel de control".
El agua fluye por la placa
posterior del frigorífico.
Durante el proceso de des‐ Es correcto.
congelación automática, la
escarcha se derrite en la
placa posterior.
Hay demasiada agua de
condensación en la pared
posterior del frigorífico.
La puerta se abre con de‐
masiada frecuencia.
Abra la puerta solo cuando
sea necesario.
La puerta no se cierra
completamente.
Asegúrese de que la puer‐
ta está cerrada completa‐
mente.
Los alimentos guardados
no están envueltos correc‐
tamente.
Envuelva los alimentos co‐
rrectamente antes de guar‐
darlos en el aparato.
ESPAÑOL
37
Problema
Posible causa
Solución
El agua fluye por el suelo.
La salida de agua de des‐
congelación no está co‐
nectada a la bandeja de
evaporación situada sobre
el compresor.
Acople la salida de agua
de descongelación a la
bandeja de evaporación.
No se puede ajustar la
temperatura.
La “función FASTCOOL”
está activada.
Apague la “función FAST‐
COOL” manualmente, o
espere hasta que la fun‐
ción se desactive automá‐
ticamente antes de ajustar
la temperatura. Consulte la
sección “Función FAST‐
COOL”.
La temperatura del aparato La temperatura no se ha
es demasiado baja/alta.
ajustado correctamente.
Seleccione una temperatu‐
ra más alta/más baja.
La puerta no está bien ce‐
rrada.
Consulte la sección "Cierre
de la puerta".
La temperatura de los pro‐
ductos es demasiado alta.
Deje que la temperatura
de los alimentos descienda
a la temperatura ambiente
antes de guardarlos.
Se han guardado muchos Guarde menos alimentos
alimentos al mismo tiempo. al mismo tiempo.
La puerta se ha abierto
con frecuencia.
Abra la puerta sólo si es
necesario.
La función FASTCOOL es‐ Consulte la sección “Fun‐
tá activada.
ción FASTCOOL”.
DEMO aparece en la pan‐
talla.
No hay circulación de aire
frío en el aparato.
Asegúrese de que el aire
frío circula libremente en el
aparato. Consulte el capí‐
tulo "Consejos".
El aparato está en modo
de demostración.
Mantenga pulsada la tecla
OK durante aproximada‐
mente 10 segundos hasta
que se oiga un sonido lar‐
go y la pantalla se apague
un breve instante.
, Problema del sensor de
temperatura.
o
en lugar de núme‐
ros en la pantalla de tem‐
peratura.
Se muestra un símbolo
Póngase en contacto con
el servicio técnico autoriza‐
do más cercano (el siste‐
ma de refrigeración segui‐
rá manteniendo fríos los
alimentos, pero no podrá
ajustar la temperatura).
38
www.electrolux.com
Si el consejo anterior no
ofrece resultados, llame al
servicio técnico autorizado
más cercano.
8.2 Cambio de la bombilla
El aparato está equipado con una luz
LED interior de larga duración.
El dispositivo de iluminación solo debe
ser sustituido por el servicio técnico.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
8.3 Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta.
Consulte las instrucciones de
instalación.
3. Si es necesario, cambie las juntas
defectuosas. Póngase en contacto
con el servicio técnico autorizado.
9. RUIDOS
SSSRRR!
BRRR!
CLICK!
HISSS!
BLUBB!
10. DATOS TÉCNICOS
La información técnica se encuentra en
la placa de datos técnicos situada en el
interior del aparato y en la etiqueta de
consumo energético.
El código QR de la etiqueta energética
suministrada con el aparato proporciona
un enlace web a la información
relacionada con el rendimiento del
aparato en la base de datos EPREL de
la UE. Guarde la etiqueta energética
como referencia junto con el manual de
usuario y todos los demás documentos
que se proporcionan con este aparato.
También puede encontrar la misma
información en EPREL accediendo
desde el enlace https://
eprel.ec.europa.eu e introduciendo el
nombre del modelo y el número de
producto que se encuentran en la placa
de datos técnicos del aparato.
ESPAÑOL
Consulte el enlace
39
información detallada sobre la etiqueta
energética.
www.theenergylabel.eu para obtener
11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE
PRUEBAS
La instalación y la preparación del
aparato para cualquier verificación de
EcoDiseño deberá cumplir con EN
62552. Los requisitos de ventilación, las
dimensiones de los huecos y las
distancias mínimas traseras serán los
indicados en el Capítulo 3 de este
Manual de Usuario. Por favor, póngase
en contacto con el fabricante para
cualquier otra información adicional,
incluyendo los planos de carga.
12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
*
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
280158942-A-502020
www.electrolux.com/shop