MULTIMAG SlideScan 6000

Braun MULTIMAG SlideScan 6000, SlideScan6000 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Braun MULTIMAG SlideScan 6000 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Manual de usuario
ESPAÑOL
95
ESPAÑOL
94
ESPAÑOL
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN DE COMU
NICACIONES FEDERAL FCC
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para
un dispositivo digital de la clase B, según la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos
límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra in-
terferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo
con las instrucciones, podría ocasionar interferencias perjudiciales en las comu-
nicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no ocurrirán
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al
apagar y encender nuevamente el equipo, se recomienda que el usuario intente cor-
regir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o trasladar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente que se encuentre en un circuito difer-
ente al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado.
Advertencia:
Use sólo cables de señales blinados para conectar dispositivos de E/S a este equipo.
Se le advierte que los cambios y las modicaciones que no hayan sido aprobados de
manera expresa por la parte responsable del cumplimiento podrían provocar que se
anule su autoridad para operar el equipo.
97
ESPAÑOL
96
CONTENIDO
Introducción 99
Guíadeinstalaciónrápida(GIR) 103
Para instalar el software y el controlador 104
Instalación del Hardware 104
Introduzca el cartucho para diapositivas dentro del escáner 105
Introduzca el cartucho dentro del escáner 107
Características adicionales 110
Escaneo con un botón 110
Cómo escanear las diapositivas 116
PASO 1 - Adquirir el controlador 116
PASO 2 - Fotocomposición 116
PASO 3 - Preescaneo opcional 116
PASO 4 - Conguración del escáner 117
PASO 5 - Escanear 118
PASO 6 - Salir 119
Interfazdeusuario 121
I Área de la ventana principal 122
II Área de vista previa 122
III Área de conguración de cuadro activo 122
IV Área de panel de vistas de imágenes en miniatura 135
SoporteTécnico 137
ESPAÑOL
99
ESPAÑOL
98
Verique el contenido del empaque antes de comenzar a usar la unidad.
Para obtener información sobre la instalación rápida, consulte la Guía de instalación
rápida. (Páginas 103)
¡Importante! Guarde la caja original, el recibo y los materiales del empaque
por si tiene que realizar un envío en el futuro.
Contenidodelempaque
• Escáner de diapositivas.
• Cartucho para diapositivas.
• Adaptador de alimentación [HIGH POWER JHPA-401234U3 o LINEARITY
LAD6019AB4]
¡Advertencia! El emplear cualquier otra fuente de alimentación podría
provocar daños severos al escáner y anulará la garantía del producto.
• Cable de alimentación.
• Cable USB 2.0.
• Controlador CyberView X -MS. (MS se reere a la capacidad de múltiples
diapositivas)
• CD con aplicación.
• Manual de usuario impreso.
NOTAS:
• Aplicación” se reere al software para el procesamiento de imágenes como
es el caso de Adobe® Photoshop® Elements. El mismo está sujeto a cambiarse
sin previo aviso.
• El adaptador de color naranja en el brazo de transporte y el propio brazo
están excluidos de la garantía.
INTRODUCCIÓN
ORIENTACIÓN GENERAL:
• Por favor, utilice sólo el cable USB incluido, y conecte el escáner directamente
al USB 2.0, sin ningún Hub ni alargador.
• Si hay algún otro dispositivo (dispositivo multifunción, impresora, escáner,
webcam) conectado al PC, por favor, desconéctelo del puerto USB.
• Por favor, tenga en cuenta que debe haber un mínimo de espacio libre de
1GB RAM (Windows) 1GB RAM (Mac).
• Para escanear con Kodachrome o en Blanco y negro, desactive el Magic
Touch.
101
ESPAÑOL
100
Intervalodelatemperaturaambienteoperativa
50ºa104ºF(10ºa40ºC)
Nota: No encienda el escáner a menos que no se encuentre dentro
de este intervalo de temperatura. Si el escáner se ha almacenado
o transportado fuera de este intervalo, permita que vuelva a estar dentro de
este intervalo de temperatura antes de encenderlo.
Intervalodehumedadambienteoperativa:15%a76%
delahumedadrelativa(sincondensación)
Nota: Si el escáner se almacena o transporta en una temperatura fría
y después se lleva a un ambiente cálido / húmero, entonces podría ocurrir
condensación.
Este dispositivo está diseñado exclusivamente para su uso particular y no está pen-
sado para un uso comercial ni comunitario. La garantía se reduce de 2 años a 1 año
si se ocasionan errores o defectos derivados de un uso inapropiado o un funcion-
amiento inadecuado o un esfuerzo excesivo.
103
ESPAÑOL
102
PARA INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR
para los usuarios de PC (WINDOWS)
CUANDO SE INSTALE EL CONTROLADOR EN SISTEMAS WINDOWS, UN
DIÁLOGO DE ADVERTENCIA PODRÍA APARECER, SI ESTO OCURRE, SELEC-
CIONE “INSTALL THIS DRIVER ANYWAYS (INSTALAR ESTE CONTROLADOR DE
TODAS FORMAS)”.
Asegñurese de instalar la Aplicación ANTES DE de instalar el controlador del escáner
CyberView X 5.0.
Usted puede instalar el controlador del escáner directamente si ya tiene una
aplicación compatible con TWAIN instalada en su computador. Los usuarios de Mac
pueden usar iPhoto para editar.
1. Coloque el DVD con la aplicación en la unidad del DVD. Si se ha desacti-
vado la reproducción automática del CD, entonces tendrá que explorar
el DVD y hacer doble clic en Autoplay.exe y seguir las instrucciones
presentes en la pantalla para nalizar la instalación.
2. Coloque el CD del CyberView X 5.0 en la unidad y el mismo se repro-
ducirá automáticamente. Si ha desactivado la función de reproducción
automática en la unidad de CD, entonces tendrá que explorar el CD,
ejemplo: D:\Install\Drivers\Package\CVX_MS.exe y hacer doble clic en el
archivo “CVX_MS.EXE” y seguir las instrucciones presentes en la pantalla
para nalizar la instalación.
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA GIR
Aviso:
1. En la ventana Asistente para hardware nuevo encontrado, seleccione
“Localizar e instalar”.
2. En la ventana “Finalización del Asistente para hardware nuevo encon-
trado, haga clic en “Finalizar”.
NOTA: No todos los computadores mostrarán la ventana del asistente para hardware
nuevo encontrado, algunos realizarán la instalación en un segundo plano.
105
ESPAÑOL
104
ESPAÑOL
Instalación del controlador del escáner
a. Introduzca el DVD con la aplicación en la unidad de DVD del computador y
explore el contenido.
b. Haga doble clic en el icono de “CyberView X 5.0” para iniciar el proceso de
instalación. Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla para nalizar el
proceso de instalación.
NOTA: Asegúrese de que el escáner NO esté conectado al computador mientras se
instala el controlador del CyberView X 5.0.
c. Reinicie el ordenador una vez el proceso de instalación haya nalizado.
Instalación del Hardware
a. Conecte el escáner de diapositivas a una fuente de alimentación.
1. Ubique el interruptor de encendido en el lado izquierdo inferior del escáner.
Asegúrese de que el escáner esté APAGADO.
2. Conecte el adaptador de CA en una fuente de alimentación de CA, PRIMERO,
antes de conectarlo al escáner.
3. Conecte el cable USB de la impresora al computador usando un extremo
adaptador USB estándar. Conecte el extremo adaptador del cable de la impre-
sora USB al panel posterior del escáner.
b. Encienda el escáner, el ciclo de calibración del escáner comenzará automática-
mente y tardará varios minutos en nalizar. Una luz verde parpadeará mientras
la calibración está en curso. El brazo de transporte de las diapositivas se moverá
hacia dentro y hacia fuera del escáner. ASEGÚRESE DE QUE HAYA SUFICIENTE
ESPACIO ENFRENTE DEL ESCÁNER PARA EQUE BRAZO DE TRANSPORTE DE DIA-
POSITIVAS PUEDA EXTENDERSE COMPLETAMENTE, NO EMPUJE EL BRAZO HACIA
ATRÁS DURANTE LA CALIBRACIÓN.
PARA INSTALAR EL SOFTWARE Y EL CONTROLADOR
para los usuarios de MAC (OSX)
Antes de instalar el controlador del escáner...
Si opta por usar la aplicación suministrada para editar las imágenes, instale la apli-
cación (por ej., Adobe® Photoshop® Elements) al introducir el DVD con la aplicación
en la unidad del DVD del computador. Siga las instrucciones que aparecerán en una
ventana que se abrirá de manera automática.
Cartucho compacto
a. Como se ilustra abajo, gire el cartucho de diapositivas con las letras en relieve
“COMPACT MAGAZINE 50” y con la raya blanca del lado derecho apuntando
hacia arriba.
b. Sujete el lado derecho hacia arriba, mirando hacia delante, de modo que la
imagen NO quede invertida. Gire la diapositiva de la manera en que se ilustra
e introduzca cada diapositiva, una a la vez, en el cartucho de diapositivas.
Advertencia: Introduzca las diapositivas en el cartucho de diapositivas de manera correcta y
asegúrese de que los marcos de las diapositivas estén en buenas condiciones. Si las diapositivas
se introducen incorrectamente o si se introducen diapositivas distorsionadas/con los marcos
dañados, el escáner podría atascarse y podrían dañarse tanto las diapositivas como el escáner.
Inscripción
Larayablanca
Cartucho compacto
Detalles:
• Con el cargador Universalmagazin DIN 108 deben utilizarse diapositivas de
cartón.
• Podrían presentarse complicaciones con las diapositivas con marco de cristal,
que estén pegadas con dos láminas de cristal, debido a los bordes alados.
Introduzca el cartucho para diapositivas dentro del escáner
107
ESPAÑOL
106
ESPAÑOL
a. Retire la cubierta del escáner y el área de introducción de las diapositivas del
cartucho quedará al descubierto.
b. Introduzca el cartucho para diapositivas como se ilustra a continuación.
Nota: La orientación del escáner en los diagramas S va desde la parte de atrás de la unidad.
Tenga en cuenta que el cartucho para diapositivas se abre también hacia la parte de atrás del
escáner para conseguir la orientación correcta cuando se carga en el escáner.
Introduzca el cartucho dentro del escáner
Introducción de las diapositivas en el cartucho
de diapositivas
CartuchoPaximatS
a. Localice el texto de la secuencia numérica situado en la parte superior del
cartucho para diapositivas Paximat S que indica el orden de las diapositi-
vas. Los números deben estar orientados hacia arriba y empezar desde la
izquierda.
a. b. Sujete el lado derecho hacia arriba, mirando hacia delante, de modo que la
imagen NO quede invertida. Gire la diapositiva de la manera en que se ilustra
a continuación (180 grados) e introduzca cada diapositiva, de una en una, en
el cartucho para diapositivas.
CartuchoPaximatS
Numeración
Introducción de las diapositivas en el cartucho
de diapositivas
CartuchoCS
a. Localice el texto de la secuencia numérica situado en el cartucho para dia-
positivas CS que indica el orden de las diapositivas. Los números deben estar
orientados hacia arriba y empezar desde la izquierda.
b. Sujete el lado derecho hacia arriba, mirando hacia delante, de modo que la
imagen NO quede invertida. Gire la diapositiva de la manera en que se ilustra
e introduzca cada diapositiva, de una en una, en el cartucho para diapositi-
vas.
CartuchoCS
Numeración
a. Localice el texto de la secuencia numérica situado
en la parte superior del cartucho para diapositivas
Universal que indica el orden de las diapositivas.
Los números deben estar orientados hacia arriba y
empezar desde la izquierda.
b. Sujete el lado derecho hacia arriba, mirando
hacia delante, de modo que la imagen NO quede
invertida. Gire la diapositiva de la manera en que
se ilustra a continuación (180 grados) e introduzca
cada diapositiva, de una en una, en el cartucho
para diapositivas.
CartuchoUniversal
Numeración
Introducción de las diapositivas en el cartucho
de diapositivas
CartuchoUniversal
NOTA: Para todos los cartuchos para diapositivas (excepto para el Cartucho Univer-
sal)
• Devuelva el adaptador de color naranja a su posición original en el agarre del
brazo de transporte de diapositivas después del escaneo.
• Para liberar el adaptador, presione suavemente su punta externa.
Recomendaciones generales:
• Braun Paximat S (especialmente para marcos de cartulina y diapositivas con
marco de hasta 1,575 mm de grosor).
• Cartucho Paximat para diapositivas con marco de hasta 3,15 mm de grosor.
• Cartucho para diapositivas CS para diapositivas con marco CS/CS2.
109
ESPAÑOL
108
ESPAÑOL
Introduzca el cartucho dentro del escáner (continuado)
NOTA:
• Utilice sólo cargadores con la etiqueta DIN 108. Otros cargadores pueden
generar perturbaciones.
• Extraiga completamente el carro de diapositivas.
• Presione suavemente el adaptador naranja que se encuentra en el carro.
Mueva el adaptador hacia delante en el carro, hasta que encaje en su sitio.
• Empuje el carro hacia atrás en el escáner.
• Monte el cargador desde atrás en los raíles de guía respectivos del túnel del
cargador hasta que toque el carro de diapositivas.
Cartucho Universal
Losnúmerosdeordendediapositivasimpresos
enelcartuchoparadiapositivasestán
orientadoshacialaparteposteriordelescáner.
Cartucho CS
Numeración
Losnúmerosdeordendediapositivasimpresos
enlapartesuperiordelcartuchoparadiapositivas
enelladoderechoestánorientadoshacialaparte
frontaldelescáner.
Cartucho PaximatS
Numeración
(letrasenrelieveorientadashaciaarribayraya
blancajuntoalpanelfrontaldelescáner).
Cartucho compacto
c. Coloque el cartucho para diapositivas dentro del escáner desde el lado dere-
cho hasta que toque el brazo de transporte de diapositivas y el cartucho para
diapositivas encaje en su lugar (se escuchará un clic”).
Transporte
Brazo
Soportedediapositivas
Losnúmerosdeordendediapositivasimpresos
enlapartesuperiordelcartuchoparadiapositivas
enelladoderechodedichocartuchoestánorientados
hacialapartefrontaldelescáneralcargarse.
Cartucho Universal
Numeración
111
ESPAÑOL
110
ESPAÑOL
Escaneo con un botón
Abra el programa del controlador del CyberView X 5.0 PRIMERO y pulse el botón
escanear para escanear la película o la dispositiva.
a. Abra el CyberView X 5.0 (Consulte la página 104 para adquirir el programa del
controlador CyberView X 5.0)
1. Seleccione el tipo de película y la resolución.
2. Pulse el botón escanear ( ), y el software del escáner mostrará de manera
automática una ventana emergente de conguración como la que se
muestra a continuación.
2-1. Seleccione “Scan to directory (Escanear hacia directorio)”, formato
de archivo (TIF o JPG)
3. Pulse el botón escanear (
) hasta que se le solicite introducir la cantidad
que desea escanear hacia el archivo y suéltelo a continuación; después
pulse “OK (Aceptar)” para pasar a la siguiente ventana de conguración.
3-1. Si selecciona “To Host (Hacia el antrión)”, el escáner escaneará la
dispositiva y la enviará al software que usted abra.
3-2. Si selecciona “To File (Hacia un archivo)”, el escáner escaneará la
dispositiva y la guardará en la ruta que usted congure.
Características adicionales
Paneldecontrolmanual
Usted puede hacer avanzar o retroceder la dispositiva al pulsar el botón de naveg-
ación o o realizar el escaneo de manera manual a través del botón de escanear
para activar la función de escaneo de un botón.
Nota:
Cuando instale su escáner nuevo en un sistema Windows que tenga otro escáner plano
USB o un dispositivo multifunciones escáner/fotocopiadora/impresora instalado, podría ser
necesario que usted desconecte el otro escáner del puerto USB para que el escáner de películas
funcione adecuadamente.
c. Visor de diapositivas
El escaner tiene un pequeño panel integrado e iluminado en el que, de
manera manual, se puede realizar vista previa de las diapositivas con una luz
de fondo, antes de introducirlas en la bandeja para
el escaneo.
Introduzca la diapositiva en el visor de diapositivas para realizar la vista
previa. El escáner debe estar encendido. Suavemente presione hacia abajo la
parte superior de la diapositiva con la nalizad de captar la luz de fondo para
visualizar la diapositiva.
Pequeñopanelintegradoe
iluminado
b. Seleccione “Inicio> Programas > CyberView X 5.0_MS“ y seleccione “Cyber-
View X 5.0“ para abrir la aplicación CyberView X 5.0
4. Seleccione el tipo de película y la resolución que usted desea escanear.
4-1. Pulse el botón escanear y aparecerá la ventana “Save to File (Guard-
ar en archivo)”. Introduzca la ruta en la que se guardará el archivo, el
nombre del archivo y el tipo del archivo.
4-2. Después de realizar la conguración, haga clic en “OK (Aceptar)”
para escanear la imagen en un archivo.
4-3. Pulse el botón escanear hasta que se le solicite introducir la
cantidad que desea escanear hacia el archivo, después suelte el botón
y pulse “OK (Aceptar)” para pasar a la siguiente ventana de congura-
ción.
NOTA:
Si no abre CyberViewX 5.0 PRIMERO, el botón escanear no funcionará.
Paneldecontrolmanual
113
ESPAÑOL
112
d. Escaneo de una diapositiva
• PRIMERO, introduzca el cartucho de diapositivas vacío en el túnel, hasta que
el mismo esté completamente en contacto con el brazo de transporte de la
diapositiva. Deslice el cartucho de diapositivas hacia delante para asegurarse
de que el brazo de transporte esté en la primera ranura del cartucho de
diapositivas.
• Pulse el botón expulsar [I] para hacer que el soporte de la diapositiva se abra
y deje al descubierto la diapositiva introducida.
• Coloque la diapositiva como se muestra en la ilustración [I] dentro del so-
porte de la diapositiva y presione el soporte de la diapositiva hacia abajo [II].
• Abra el programa del controlador del CyberView X 5.0 para escanear la
diapositiva.
Atención! Cuando use la función de escaneo de una diapositiva, verique que el brazo de
transporte de diapositivas se haya movido completamente hacia dentro de la unidad y que la
cubierta del túnel del cartucho de las diapositivas se haya retirado.
Expulsar
Botón
Soporte
para
diapositivas
I.
II.
115
ESPAÑOL
114
PASO 1 – Adquirir el controlador
(Para los usuarios de PC)
Abra CyberView X 5.0 desde Inicio – Todos los Programas – CyberView X 5.0
(Para los usuarios de MAC)
Abra el Disco Duro Macintosh – Aplicaciones – CyberView X 5.0_MS – CyberView
PASO 2 – Fotocomposición
Seleccione el tipo de película que se va a escanear - Positive (Positivo), Negative
(Negative) o B&W (B y N, Blanco y Negro).
CÓMO ESCANEAR LAS DIAPOSITIVAS
PASO 3 – Preescaneo opcional
Seleccione “Prescan Current Frame (Preescanear el cuadro actual)” para preescanear
la diapositiva introducida actualmente en el escáner, o “Prescan (Preescanear)... para
preescanear la diapositiva o las diapositivas en posiciones especícas del cartucho
para diapositivas.
El preescaneo debe usarse para ajustar manualmente el color/la conguración de
edición de cada diapositiva antes de realizar el escaneo nal. Es posible congurar
de manera diferente cada diapositiva que se va a escanear.
117
ESPAÑOL
116
ESPAÑOL
PASO 4 – Conguración del escáner
a. Resolución
La resolución de escaneo predeterminada es 1000dpi, las resoluciones adi-
cionales se enumeran a continuación.
Nota: A mayores sean las resoluciones de escaneo, mayor será el tiempo de escaneo y
los requisitos de espacio del disco duro.
b. Profundidad de Color
Elija entre 8 y 16 bits. Una profundidad de colores mayor traerá como conse-
cuencia una mayor gama de colores en la imagen escaneada.
Nota: tamaño de una imagen a color con diferentes resoluciones y profundi-
dades de color:
Modo de escaneo – El modo normal produce un escaneo en formato jpeg, mientras
que “Quality (Calidad) produce una imagen ti.
PASO 5 – Escanear
Elija “Scan Current Frame (Escanear el cuadro actual)” para escanear la diapositiva
introducida en el escáner o “Multi-Scan (Escaneo múltiple)... para introducir la canti-
dad de diapositivas del cartucho que desea escanear.
Multi Scan to le (Escaneo múltiple hacia un archivo) - permite introducir la cantidad
de diapositivas que se van a escanear, el destino, el formato del archivo (TIF o JPG).
Resolución Profundidad
decolor
Tamañode
archivoTIFF
(sincompresión)
250dpi 8 bit ~350Kb
500dpi 8 bit ~1Mb
625dpi 8 bit
1000dpi 8 bit
1250dpi 16 bit ~11Mb
2500dpi 16 bit
5000dpi 16 bit ~52Mb
El escaneo incluye balance automático y ruido
digital
Procesador: AMD 9650 Quad-Core 2.3GHz
Memoria: 2GB
Tipo de sistema: Vista 64 bit
119
ESPAÑOL
118
PASO 6 – Salir
Todas las imágenes escaneadas se guardarán en la ubicación del directorio congu-
rada anteriormente. La ubicación predeterminada para:
Windows: C:\Users\[YOUR NAME\Documents;
MAC: Mac HD\Users\[YOUR NAME]\Pictures\Cyberview Images),
Seleccione “Scan Exit (Salir del escáner)” para cerrar el controlador. Los archivos
con las imágenes escaneadas pueden abrirse/editarse con cualquier software para
edición de imágenes.
NOTA:
Si usa el editor de imágenes suministrado, puede obtener ayuda en cuanto al uso de la
aplicación desde “Help (Ayuda)” en la aplicación. Igualmente, puede examinar en el DVD sumin-
istrado para obtener la documentación de ayuda.
121
ESPAÑOL
120
INTERFAZ DE USUARIO
123
ESPAÑOL
122
ESPAÑOL
La interfaz de usuario del CyberView X 5.0 tiene cuatro partes importantes:
I. Áreadelaventanaprincipal[Ventanas jas]
II. Áreadevistaprevia[Ventana ja]
III.Áreadeconguracióndecuadroactivo[Ventana otante]
IV.Áreadepaneldevistadeimágenesenminiatura[Ventana otante]
I. Área de la ventana principal [Ventanas jas]
Comandosdelmenú-Escanear
a. Preescanear
1. Preescanear cuadro actual: Preescanea la dispositiva existente.
2. Preescanear 1 – 36 (1 - 50, 1 - 80, 1 - 100): Preescanea los cuadros 1-36
(50, 80, 100).
3. Preescanear…Preescanear la diapositiva actual o los cuadro(s) designa-
dos que usted introdujo, las posibles opciones que se pueden introducir
son 1, 3, 5-12 para diapositivas especícas y/o intervalos de diapositivas.
b. Escanear
3-1. Seleccione Browse (Examinar) y elija la carpeta designada en la que
se guardará la imagen.
3-2. Introduzca el nombre del archivo.
1. Escanear el cuadro actual > Escanea la diapositiva actual.
2. SEscanear selección hacia un archivo… > Escanea la(s) diapositiva(s)
selecciona(s) en una ruta especíca.
3. Multiescaneo hacia un archivo… > Escanea números de diapositiva (s)
y/o un intervalo. Congure la ruta del archivo, el nombre del archivo, el
índice, el tipo de archivo y la calidad del archivo jpeg.
125
ESPAÑOL
124
ESPAÑOL
d. Preferencias
Ventana de conguración de atributos.
3-3. Indice posterior después del nombre del archivo
Dígitos: Dene la longitud del nombre de archivo de hasta 6 dígitos.
• Opciones:
• Usar índice de la película: Use el número asignado a la diaposi-
tiva, basado en su posición dentro del cartucho.
• Número inicial denido por el usuario: Introduzca un número
inicial especíco.
3-6. Elija el tipo de archivo, TIF” o JPG” (TIF sin comprimir o JPG com-
primido).
3-7. Elija la calidad de la imagen JPEG (Good [Buena], Better [Mejor] o
Best [Óptima])
c. Revertir
Discards all modications and restores the image back to the original state.
1. Conguración del escáner
1-1. “Resolución de preescaneo“ - Resolución de preescaneo predeter-
minada.
1-2. “Uso de resolución de escaneo predeterminada“ - Activa la con-
guración de escaneo predeterminada.
1-3. “Profundidad de color“ – Profundidad de color predeterminada
durante el escaneo.
1-4. “Modo de escaneo“ – Modo de escaneo predetermindao durante
el escaneo.
127
ESPAÑOL
126
ESPAÑOL
4. Magic Touch /Color automático
4-1. Activa/desactiva Magic Touch y Color automático en los escaneos.
2. Conguración avanzada
2-1. ”Exposición automática - Aplica el ajuste de exposición automáti-
ca a todas las películas escaneadas.
2-2. ”Balance automático - Aplica el ajuste de gama automática a todas
las películas escaneadas.
2-3. “Contraste automático - Aplica el ajuste de contraste automático a
todas las películas escaneadas.
2-4. ”Reducción de ruido digital” – Aplica el ltro de reducción de ruido
digital a todas las películas escaneadas.
3. Desplazamiento de escaneo
Ajusta el tamaño del escaneo y ajusta la conguración “Scan Oset”
(Desplazamiento de escaneo) para mover la posición de la imagen de
diapositiva.
e. Salir
Cierra la interfaz de usuario de CyberView X 5.0.
Aparecerá n mensaje emergente “Would you like to apply current scan
resolution to default?” (¿Desea convertir la resolución de escaneo actual en
la resolución predeterminada?), haga clic en Yes (Sí)” para guardar, “No para
descartar la conguración actual o “Cancel (Cancelar)” para regresar a Cyber
View X.
Magic Touch es una versátil tecnología de eliminación de polvo y arañazos
gracias a la cual ya no tendrá que aprender complejas y tediosas
técnicas de software. Basada en hardware, funciona perfectamente con
el proceso de digitalización para garantizar los mejores resultados
posibles cuando transmita imágenes al equipo. El polvo, los arañazos
y otras imperfecciones se detectan y eliminan inteligentemente,
restaurando la belleza original de la imagen.
La digitalización con Magic Touch requiere mayores tiempos de
digitalización por lo que la función está desactivada de forma predeter-
minada.
Auto Color - La función Color automático elimina las conjeturas del proceso
de digitalización para racionalizar el ujo de trabajo y lograr los mejores
esultados. La tecnología de mejora de color patentada se aplica
a imágenes digitalizadas para proporcionar el ajuste de color más
preciso, gracias a lo cual se consiguen imágenes vibrantes con un brillo,
contraste y saturación óptimos.
Para acceder a estas funciones, haga clic en Digitalizar – Preferencias de (su tipo de
película) - Magic Touch/Color automático. Para habilitar la función Magic Touch/
Color automático, active la casilla correspondiente.
129
ESPAÑOL
128
ESPAÑOL
Comandosdelmenú-Vista previa
1. Zoom In (Acercar): Magnica la imagen.
2. Zoom Out (Alejar): Reduce la imagen.
3. Rotate 90 Left (Rotar 90 grados a la izquierda): Gira la imagen 90° en
sentido antihorario.
4. Rotate 90 Right (Rotar 90 grados a la derecha): Gira la imagen 90° en
sentido horario.
5. Flip Horizontal (Voltear horizontalmente): Voltea la imagen horizontal-
mente.
6. Flip Vertical (Voltear verticalmente): Voltea la imagen verticalmente.
a. Image Adjustment (Ajuste de la imagen)
1. Variations: Generates dierent views of image with options to make
changes to highlights, midtones, etc.
2. Balance de Color
Para ajustar el brillo, el contraste, la saturación y el color (CMY o RGB) de
la imagen. Comparaciones entre antes y después de las imágenes modi-
cadas se mostrará para referencia.
Ejemplo:
Si una imagen aparece muy oscura en la vista previa, use el control desli-
zante “Brightness (Brillo)” en la ventana “Color Balance (Balance de color)” para ajustar
la imagen, al colocar el control deslizante en el centro y moverlo hacia la derecha. La
vista After (Después)” de la imagen será más clara. Seleccione “OK (Aceptar)” para
aceptar los cambios que se enviarán al hardware para escanear. Esto puede usarse
también para ajustar cada una de las funciones en “Color Balance (Balance de color)”
en cuanto al contraste, la saturación y las gamas especícas de cian, magenta y
amarillo.
131
ESPAÑOL
130
ESPAÑOL
3. Curvas y niveles
Ajuste la conguración de la imagen al mover la conguración Curve and
Levels (Curvas y niveles). La comparación entre el antes y después de los
ajustes se mostrará para referencia.
Ejemplo:
Si una imagen aparece muy oscura en la vista previa, use el control desli-
zante “Brightness (Brillo)” en la ventana “Color Balance (Balance de color)” para ajustar
la imagen, al colocar el control deslizante en el centro y moverlo hacia la derecha. La
vista After (Después)” de la imagen será más clara. Seleccione “OK (Aceptar)” para
aceptar los cambios que se enviarán al hardware para escanear. Esto puede usarse
también para ajustar cada una de las funciones en “Color Balance (Balance de color)”
en cuanto al contraste, la saturación y las gamas especícas de cian, magenta y
amarillo.
Comandosdelmenú-Windows
1. Conguración de la exposición: Para ajustar el tiempo de exposición (R,G, B) pulse
“Reset(Restaurar)” para restaurar la conguración predeterminada.
Comandosdelmenú-Ayuda
• Manualdelusuario:Abre la versión electrónica este manual de usuario.
• Actualizar: Firmware: Actualiza la versión del rmware, seleccione la ruta en la que se
guardará el archivo con el rmware. (Estos archivos pueden descargarse desde nuestra
página de Internet)
• Acercadenosotros:Muestra la información sobre el sistema (incluido el sistema opera-
tivo, CPU), información sobre producto (incluidos el nombre del producto, el nombre del
modelo, la versión del hardware, la versión del software, la información del dispositivo
incluyendo la interfaz y la resolución óptica).
133
ESPAÑOL
132
ESPAÑOL
Diagrama de barra de función
Para optimizar la calidad de la imagen escaneada, seleccione el tipo de película y la
marca desde la barra de herramientas.
Negativo
Positivo(tambiénconocidocomoDiapositiva)
Blancoynegro
Preescanear: Preescanea la película actual, pulse el botón hacia abajo para más
opciones.
Escanear: Escanea la película, pulse el botón desplegable para más opciones.
Ajustedelaimagen: Pulse el botón desplegable para más opciones.
Vistapreviadesalida: Para visualizar la vista previa de la imagen de salida.
Uncuadrohaciaatrás: Mueve la película un cuadro hacia atrás.
Uncuadrohaciadelante: Mueve la película un cuadro hacia atrás.
Reintroducircartuchoparadiapositivas: Restaura el número de cuadro, el
número de ubicación se reiniciará en 1.
Congurarposiciónactua: Cambie el número de la posición actual, el número que
usted introduzca se convertirá en el número de ubicación.
Ira: Hará emerger un cuadro de diálogo que le solicitará que introduzca hacia qué
cuadro se desea mover.
Líneadeestado
Para visualizar los valores RGB de la imagen en la esquina de la derecha.
II. Área de vista previa [Ventanaja]
Diagrama de barra de herramientas
Para seleccionar el área de escaneo, puede hacerse más de una selección a la vez.
Acercar: Para magnicar la imagen en donde se coloque el cursor, la imagen se mag-
nicará cada vez que se haga clic hasta un múltiplo máximo (1000%)
Alejar: TPara reducir el tamaño, coloque el cursor sobre área deseada, la imagen se
reducirá a la mitad cada vez que haga clic hasta llegar al múltiplo mínimo.
Rotar90gradosalaizquierda: Para rotar la imagen 90 grados en sentido anti-
horario.
Rotar90gradosaladerecha: Para rotar la imagen 90 grados en sentido horario.
Voltearhorizontalmente: Para voltear la imagen 180 grados horizontalmente.
Voltearverticalmente: Para voltear la imagen 180 grados verticalmente.
Revertir: Descarta todas las modicaciones y restura la imagen a su estado original
en las ventanas de vista previa.
Ventana de vista previa
Obtenga una vista previa de la imagen que preescaneó, puede seleccionar la unidad
de medida “in (pulgadas), cm”(centímetros), “px (píxeles) al hacer clic en la esquina
superior izquierda.
Línea de estado
En la esquina inferior izquierda se muestra el nivel de los colores rojo, verde, azul y
las coordenadas de la ubicación [Ej. I]. En la esquina inferior derecha se muestra la
escala del zoom, en qué cuadro está ubicado, cuántos bloques usted seleccionó [Ej.
II].
I.
II.
135
ESPAÑOL
134
ESPAÑOL
III. Área de conguración de cuadro activo [Ventanaotante]
Un modo avanzado y comprehensivo está disponible para permitir más ajustes
denidos por el usuario.
Modonormal [Ej.: I] para introducir el parámetro básico a escanearse (incluidos
la resolución del escaneo, el tamaño de la película y la profanidad del color).
Modoavanzado[Ej.: II] para introducir el parámetro del escaneo y la salida
(incluidos la resolución del escaneo, el tamaño, la profundidad del color y la
resolución de salida, el tamaño, el modo de escaneo).
Conguracióndecuadroactivo sólo tiene efecto en la imagen que se visualiza ac-
tualmente, haga clic en Aplicar a todos” para congurar los parámetros en todas las
imagen de la vista previa. No aplica en el caso del escaneo directo hacia un archivo.
IV. Área de panel de vista de imágenes en miniatura
[Ventanaotante]
LasimágenessóloapareceránaquíenelmodoPrescan(Prescaneo),escanear
haciaunarchivovadirectamentealdiscoduro,estaventanapermaneceen
blanco,aligualquelaventanaprincipaldelCyberviewX5.0.
Muestra una vista en miniatura de las imágenes preescaneadas. Todas
las imágenes preescaneadas se seleccionan de manera predeterminada. Ob-
serve el pequeño cotejo debajo de cada imagen.
Cuando escanee más de 6 cuadros (se pueden ver 6 a la vez en el panel de imágenes
en miniatura) usted puede desplazarse para ver más al hacer clic en el botón de la
echa derecha. Los botones de echa izquierda/derecha le permiten desplazarse a
través e las imágenes preescaneadas con facilidad.
Para eliminar la selección de los cuadros que no desea escanear haga clic en el
cuadro de selección para eliminar la selección.
137
ESPAÑOL
136
CyberView X 5.0
Para más información sobre el escáner de películas y el controlador CyberView X 5.0,
visite www.braun-phototechnik.de.
Aplicaciones incluidas
Si tiene pregunta con relación a las aplicaciones incluidas, puede consultar la fun-
ción HELP (AYUDA) presente en la barra de menú de la aplicación o visitar la página
de Internet de la compañía del software.
**Este manual de usuario también se ha incluido en el CD suministrado.
SOPORTE TÉCNICO
/