LG WD100CV El manual del propietario

Categoría
Lavadoras
Tipo
El manual del propietario
www.lg.com
MANUAL DEL
PROPIETARIO
LAVADORA
Antes de instalar, lea atentamente estas instrucciones.
Esto simplicará la instalación y garantizará que el producto se instale de manera correcta y
segura. Una vez instalado, guarde estas instrucciones cerca del producto para consultarlas
en el futuro.
MFL68881009
WD100C*
MFL68881009_ES.indd 1 16. 3. 7. 오전 10:45
ÍNDICE
Este manual fue elaborado para un conjunto de
productos, por lo que puede contener imágenes o
contenido que dieren del modelo que usted compró.
Este manual está sujeto a revisión por parte del
fabricante.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
....03
INSTALACIÓN ........................................................10
Nombres de las piezas .......................................................................10
Accesorios ...........................................................................................10
Instrucciones de instalación ................................................................ 11
Toma de corriente ................................................................................ 11
Suelo ................................................................................................... 11
Herramientas necesarias.....................................................................13
Desembalaje y eliminación del material de transporte ........................14
Nivelación de la lavadora ....................................................................15
Uso de almohadillas antideslizantes (opcional)...................................15
Conexión de la manguera de entrada .................................................15
Cómo conectar las mangueras de suministro de agua
a dos lavadoras ...................................................................................17
Instalación de la manguera de drenaje ...............................................18
Conexión a la red eléctrica ..................................................................19
FUNCIONAMIENTO ................................................20
Uso de la lavadora...............................................................................20
Manejo de la ropa para lavar ...............................................................21
Uso de jabones o suavizantes.............................................................23
Modo de utilización ..............................................................................25
Uso de las funciones opcionales .........................................................28
MANTENIMIENTO ..................................................29
Para prevenir el congelamiento ...........................................................29
Si la manguera está congelada ...........................................................29
Limpieza de la cubeta de lavado .........................................................30
Limpieza del filtro de entrada de agua ................................................30
Limpieza del filtro de suciedad ............................................................31
Limpieza de la empaquetadura de goma ...........................................32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................33
Faqs: frequently asked questions ........................................................33
Antes de llamar al servicio técnico ......................................................34
Códigos de error ..................................................................................40
MFL68881009_ES.indd 2 16. 3. 7. 오전 10:45
03
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
MENSAJES DE SEGURIDAD
Por su seguridad, cumpla con la información de este manual para reducir
el riesgo de incendio, explosión o descargas eléctricas o para evitar daños
materiales y lesiones graves o mortales. Su seguridad y la de otras personas
son muy importantes. Hay muchos mensajes importantes de seguridad en
este manual y/o el aparato. Lea siempre los mensajes de seguridad y cumpla
con sus instrucciones. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le alerta de peligros potenciales que pueden causar
daños materiales y/o lesiones graves o mortales.
Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos de un símbolo
de alerta y la palabra PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas
palabras signican:
PELIGRO
: Podría sufrir lesiones graves o mortales si no cumple con
estas instrucciones inmediatamente.
ADVERTENCIA
: Podría sufrir lesiones graves o mortales si no
cumple con estas instrucciones.
Podría sufrir lesiones leves o causar daños al producto si no sigue las
instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán los peligros
potenciales, cómo reducir la posibilidad de sufrir lesiones y qué ocurrirá
si no se siguen las instrucciones.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
: Para reducir el riesgo de incendio, descargas
eléctricas o lesiones durante el uso de este producto, cumpla con todas
las instrucciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
Utilice este aparato solo para los nes descritos en el manual del propietario.
Antes del uso, la lavadora debe instalarse correctamente, según se describe en este
manual.
No lave ropa que se haya limpiado, lavado, empapado o manchado previamente
con disolventes de limpieza u otras sustancias inamables o explosivas, ya que los
vapores que emiten podrían causar un incendio o una explosión.
No añada gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inamables o
explosivas al agua de lavado. Estas sustancias emiten vapores que podrían causar un
incendio o una explosión.
MFL68881009_ES.indd 3 16. 3. 7. 오전 10:45
04
En determinadas circunstancias, puede producirse gas hidrógeno en un sistema
de agua caliente que no se haya usado durante 2 semanas o más tiempo. EL GAS
HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no se ha usado el sistema de agua caliente durante
ese tiempo, antes de usar la lavadora abra todos los grifos de agua caliente y deje que
uya el agua durante varios minutos. Esto liberará el gas hidrógeno que haya podido
acumularse. Debido a que el gas es inamable, no fume ni utilice llamas abiertas
durante este tiempo.
Los niños podrían quedar atrapados en el interior de la lavadora y asxiarse.
El servicio de mantenimiento debe ser realizado por un técnico calicado. No
desmonte la lavadora.
Consulte en las instrucciones de instalación los requisitos para la conexión a tierra.
SIGA siempre las instrucciones de cuidados de la ropa incluidos en la etiqueta del
fabricante.
No coloque artículos expuestos a aceite de cocina en la lavadora. Los artículos
contaminados con aceite
de cocina podrían causar una reacción química que haría
que la carga de lavado se incendie.
Utilice suavizantes u otros productos para la eliminación de la electricidad estática del
modo recomendado
por el fabricante.
Esta lavadora no ha sido diseñada para uso marítimo o para instalaciones móviles,
como vehículos de
recreo, aviones, etc.
Cierre los grifos del agua y desenchufe la lavadora si no va a utilizarse durante un
periodo de tiempo
prolongado, por ejemplo, durante las vacaciones.
No la utilice para artículos que contengan espuma de caucho o materiales de textura
similar.
El material de embalaje puede resultar peligroso para los niños. Existe peligro de
asxia. Mantenga el
material de embalaje alejado de los niños.
Antes de cargar la ropa, revise siempre el interior de lavadora por si hubiera algún
objeto extraño en su
interior. Mantenga la puerta cerrada cuando no esté usando la
lavadora.
No introduzca la mano en el interior si el tambor o el agitador están en movimiento.
Si se produce una fuga de gas (gas propano, gas LP, etc.), ventile el área
inmediatamente. No encienda o apague ningún aparato ni las luces. No utilice un
ventilador. Podría saltar una chispa y causar una explosión o un incendio.
En caso de una fuga de gas (como gas propano, gas licuado de petróleo, etc.), ventile
el área inmediatamente.
No encienda ni apague aparatos ni luces. No use un ventilador. Una chispa podría
producir una explosión o un incendio.
No repare ni reemplace ninguna parte de este aparato ni intente darle servicio, a
menos que esté especícamente recomendado en las instrucciones de mantenimiento
o en las instrucciones publicadas de reparaciones que estas tareas pueden ser
realizadas por el usuario. Usted debe comprender y contar con la capacidad para
MFL68881009_ES.indd 4 16. 3. 7. 오전 10:45
05
cumplir las instrucciones.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
ADVERTENCIA
: Por su seguridad, cumpla con la información de este
manual para reducir el riesgo de incendio o explosión
o para evitar daños materiales y lesiones personales graves o mortales.
REQUISITOS DE CONEXIÓN A TIERRA
Si se produce un fallo o una avería, la toma de tierra reduce el riesgo de descargas
eléctricas proporcionando un hilo de escape para la corriente eléctrica. Este aparato
está equipado con un cable puesto a tierra y un enchufe de tierra. El enchufe debe
conectarse en una toma eléctrica adecuada, correctamente instalada y con conexión a
tierra, ALGUNAS PARTES INTERNAS SE HAN DEJADO SIN CONEXIÓN A TIERRA
DE FORMA INTENCIONAL Y PUEDEN REPRESENTAR UN RIESGO DE DESCARGA
ELECTRÓNICA SOLO DURANTE EL SERVICIO. PERSONAL DE SERVICIO: NO
TOQUE LAS SIGUIENTES PARTES MIENTRAS EL APARATO ESTÉ ENERGIZADO:
BOMBA, VÁLVULA, MOTOR, CONTROL de acuerdo con los códigos y reglamentos
locales.
ADVERTENCIA
: La conexión incorrecta del conductor de tierra puede
causar riesgo de descargas eléctricas. Consulte a un
electricista o técnico
calicado si tiene dudas acerca de la correcta conexión a tierra del
aparato. No modique
el enchufe incluido con el aparato. Si la toma no es
compatible, solicite la instalación de una toma
adecuada a un electricista
calicado. El incumplimiento de las siguientes advertencias puede causar
lesiones
graves o mortales, un incendio o descargas eléctricas.
Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas
personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento
del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños
deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos
como juguete.
ADVERTENCIA
: Por su seguridad, cumpla con la información de
este manual para reducir el riesgo de incendio, explosión o descargas
eléctricas, o para evitar daños materiales y lesiones graves o mortales.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN
MFL68881009_ES.indd 5 16. 3. 7. 오전 10:45
06
ADVERTENCIA
: Para reducir el riesgo de incendio, descargas
eléctricas o lesiones durante el uso de este producto, cumpla con todas
las instrucciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para conocer los procedimientos
detallados de conexión a tierra. Las instrucciones de instalación se incluyen con la
lavadora como referencia para el instalador. Si se cambia de ubicación la lavadora,
deberá ser comprobada y reinstalada por un técnico calicado. El incumplimiento de
esta advertencia puede causar lesiones graves o mortales, un incendio o descargas
eléctricas.
Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera clavija (tierra) del cable del
alimentación eléctrica. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones
graves o mortales, un incendio o descargas eléctricas.
Por su seguridad, este aparato debe estar correctamente conectado a tierra. El
incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves o mortales, un
incendio o descargas eléctricas.
El cable de alimentación de este aparato está equipado con un enchufe de dos
espigas (tierra) adecuado para una toma estándar de pared de dos clavijas (tierra)
para reducir la posibilidad de descargas eléctricas.
Esta lavadora debe conectarse a una toma de 220 V~ 50 Hz con toma de tierra. El
incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves o mortales, un
incendio o descargas eléctricas.
Solicite a un electricista calicado que compruebe la correcta conexión a tierra. El
incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves o mortales, un
incendio o descargas eléctricas.
No instale el producto sobre una tapiz. Instale la lavadora sobre un suelo estable. El
incumplimiento de esta advertencias puede causar daños graves por fugas.
La lavadora debe conectarse siempre a una toma eléctrica individual con un voltaje
nominal que se corresponda con la placa de clasicación eléctrica. Esto proporciona
un óptimo desempeño y, además, evita sobrecargar los circuitos eléctricos de la casa,
lo que podría causar un peligro de incendio por sobrecalentamiento de los cables.
Si se instala el pedestal lavador con una lavadora de carga frontal LG y una secadora
a gas LG y no se dispone de sucientes tomas eléctricas, puede utilizarse un cable de
extensión cuya capacidad no sea menor que la del circuito derivado.
No desenchufe la lavadora tirando del cable. Hágalo siempre tirando con fuerza del
enchufe y sacándolo de la toma de pared. El incumplimiento de esta advertencia
puede causar lesiones graves o mortales, un incendio o descargas eléctricas.
Repare o cambie inmediatamente los cables de alimentación pelados o que hayan
sufrido cualquier otro daño. No utilice un cable agrietado o con señales de abrasión en
toda su longitud o sus extremos. El incumplimiento de esta advertencia puede causar
lesiones graves o mortales, un incendio o descargas eléctricas.
Cuando instale o mueva la lavadora, tenga cuidado de no aplastar o dañar el cable
MFL68881009_ES.indd 6 16. 3. 7. 오전 10:45
07
eléctrico. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves o
mortales, un incendio o descargas eléctricas.
Con el n de evitar el riesgo de descargas eléctricas y garantizar la estabilidad durante
su funcionamiento, la lavadora debe ser instalada y conectada eléctricamente de
acuerdo con los códigos locales, por una persona cualicada.
La lavadora es pesada. Pueden ser necesarias dos o más personas para instalar y
mover el aparato. De lo contrario podría sufrir lesiones en la espalda o de otro tipo.
Instálela o guárdela donde no quede expuesta a temperaturas bajo cero o a la
intemperie. El incumplimiento de esta advertencias puede causar daños graves por
fugas.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no instale la lavadora en espacios con
humedad. El incumplimiento de estas advertencia puede causar lesiones graves o
mortales, un incendio o descargas calicada.
Para reducir el riesgo de daños personales, siga todos los procedimientos de
seguridad recomendados por la industria incluyendo guantes de goma y gafas de
seguridad. Si no sigue todas las advertencias de seguridad de este manual puede
dañar el producto, causar daños materiales o sufrir lesiones graves o mortales.
No intente nunca hacer funcionar este electrodoméstico si está estropeado, funciona
mal, parcialmente desmontado o tiene piezas perdidas o rotas, incluidos el cable o
enchufe dañado.
Para minimizar la posibilidad de sufrir una descarga eléctrica, antes de cualquier
operación de mantenimiento o limpieza desenchufe el electrodoméstico de la toma de
corriente o desconecte la lavadora del cuadro eléctrico retirando el fusible o apagando
el interruptor.
El enchufe debe conectarse a una toma correctamente instalada y conectada a tierra.
Si conecta el cable en la dirección opuesta en el enchufe, los hilos pueden resultar
dañados, lo que podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
La lavadora de pedestal está prevista exclusivamente para su instalación y uso debajo
de una lavadora de carga frontal fabricada por LG. La lavadora de pedestal no está
diseñada para operar como una unidad independiente, debajo de una lavadora LG de
carga superior, de una secadora ni de lavadoras de otras marcas.
No use la lavadora de pedestal presionando el interruptor de apilado sin la lavadora de
tamaño completo. Podrían producirse lesiones graves o mal funcionamiento.
No use la lavadora de pedestal para apilar dos o más lavadoras. Podrían producirse
lesiones graves o mal funcionamiento.
ADVERTENCIA
: Por su seguridad, cumpla con la información de
este manual para reducir el riesgo de incendio, explosión o descargas
eléctricas, o para evitar daños materiales y lesiones graves o mortales.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USO, CUIDADO, LIMPIEZA Y
MFL68881009_ES.indd 7 16. 3. 7. 오전 10:45
08
ELIMINACIÓN
ADVERTENCIA
: Para reducir el riesgo de incendio, descargas
eléctricas o lesiones durante el uso de este producto, cumpla con todas
las instrucciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
Antes de su limpieza, desconecte la lavadora para evitar el riesgo de descarga
eléctrica.
No utilice productos químicos abrasivos, limpiadores abrasivos o disolvente para
limpiar la lavadora. Podrían dañar el acabado.
No coloque trapos grasientos y aceitosos encima de la lavadora. Estas sustancias
emiten vapores que podrían provocar un incendio.
No lave prendas manchadas con aceite vegetal o de cocina. Estas prendas pueden
contener restos de aceite tras el lavado. Debido a este aceite, el tejido puede
desprender humo o prenderse fuego.
Antes de proceder a realizar cualquier tipo de mantenimiento, desconecte el aparato.
Colocar los controles en la posición APAGADA no desconecta el electrodoméstico.
El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves o mortales, un
incendio o descargas eléctricas.
No mezcle diferentes productos de lavado en una misma carga a menos que se
especique en la etiqueta.
No mezcle lejía con amoniaco o ácidos como el vinagre. Siga las instrucciones del
envase cuando use productos de lavandería. Un uso incorrecto puede provocar gases
tóxicos, conllevando lesiones graves o la muerte.
Nunca intente meter nada dentro de la lavadora mientras ésta se encuentra en
movimiento. Antes de cargar, descargar o añadir prendas pulse el botón START /
PAUSE para detener el tambor por completo. El incumplimiento de esta advertencia
puede causar lesiones graves o mortales, un incendio o descargas eléctricas.
No permita que los niños jueguen sobre la lavadora o en su interior. No deje a los
niños desatendidos cuando estén cerca de la lavadora en funcionamiento. A medida
que los niños crecen, enséñeles el uso correcto y seguro de los electrodomésticos. Si
ignora las advertencias de seguridad, podrían causarse daños personales o la muerte.
Elimine la bolsa de plástico y otros materiales de embalaje una vez desembalada la
lavadora. Es posible que los niños deseen usarlas para jugar. Los cartones cubiertos
con alfombras, colchas o láminas de plástico se pueden convertir en cámaras
herméticas. Si ignora las advertencias de seguridad, podrían causarse daños
personales o la muerte.
Mantenga el jabón en polvo y los detergentes fuera del alcance de los niños. Para
evitar lesiones personales, siga las advertencias de las etiquetas de los productos. Si
ignora las advertencias de seguridad, podrían causarse daños personales o la muerte.
Antes de retirar la lavadora para su reparación o eliminación, quite la puerta del
compartimento de lavado para evitar que los niños o animales pequeños puedan
quedar atrapados en el interior. De lo contrario, podría sufrir lesiones graves o
MFL68881009_ES.indd 8 16. 3. 7. 오전 10:45
09
mortales.
Mantenga las manos y los objetos extraños alejados de la puerta al cerrarla. De lo
contrario podría sufrir lesiones.
No toque el enchufe con las manos mojadas. Puede causar descargas eléctricas.
No toque el agua de desagüe de la máquina durante un ciclo de lavado o secado de
alta temperatura. El agua está caliente y podría causarle quemaduras o lesiones.
No coloque objetos (velas y cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.) en la parte superior del aparato. Podría causar descargas eléctricas,
un incendio, problemas con el producto o lesiones.
No instale ni guarde la lavadora expuesta a temperaturas bajo cero. El agua podría
congelarse en las mangueras y dañar la máquina. Prepare la lavadora antes de
guardarla o moverla a un lugar con temperaturas bajo cero. Consulte el manual de
instrucciones.
No empuje la tapa con demasiada fuerza. Podría romperse el cristal de la tapa.
No se suba al pedestal lavador. Podría causar lesiones graves o daños a la lavadora.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
MFL68881009_ES.indd 9 16. 3. 7. 오전 10:45
10
INSTALACIÓN
NOMBRES DE LAS PIEZAS
Puerta de la lavadora
Cubeta de lavado
Filtro de suciedad
Panel de control
Gaveta
Manguera de suministro de
agua
Toma de corriente
Manguera de drenaje de
agua
Patas niveladoras
Fuente de alimentación : 220 V~, 50 Hz
Tamaño : 700 mm (ancho) x 770 mm (profundidad) x 360 mm (altura)
Peso del producto : 45 kg
Capacidad de lavado : 3,5 kg
Potencia nominal : 1 500 W
Presión de agua permitida : 0,1 MPa - 1,0 MPa (1,0 ‒ 10,0 kgf/cm²)
El aspecto y las especicaciones pueden variar sin aviso previo para mejorar la calidad del producto.
Accesorios
(18EA)
(5EA)
1 manguera de
suministro de agua
(para agua fría)
Manguera de
suministro de agua
(para conectar a dos
lavadoras)
Manguera de drenaje
de agua
Conector de
manguera de
suministro de agua
2 Precintos 2 Abrazaderas de
1 alambre y de banda
Tornillos Conector de
manguera de drenaje
de agua
Almohadillas
antideslizantes
Llave de tuercas Recipiente medidor
de jabón
MFL68881009_ES.indd 10 16. 3. 7. 오전 10:45
11
Instrucciones de instalación
Elección de la ubicación adecuada
ADVERTENCIA
Para obtener una lista de las lavadoras LG de
carga frontal compatibles con la lavadora de
pedestal visite el sitio web de LG www.lg.com/us/
twinwash.
Almacene e instale la lavadora donde no esté
expuesta a la intemperie o a temperaturas bajo
cero. El incumplimiento de esta advertencia puede
causar lesiones graves, incendios, descargas
eléctricas o la muerte.
Conecte la lavadora a tierra correctamente
cumpliendo con los códigos y ordenanzas locales.
El incumplimiento de esta advertencia puede
causar lesiones graves o mortales, un incendio o
descargas eléctricas.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas,
no instale la lavadora en espacios con humedad.
El incumplimiento de esta advertencia puede
causar lesiones graves o mortales, un incendio o
descargas eléctricas.
Compruebe que la circulación del aire no se vea
interrumpida por alfombras, esterillas u otros
objetos.
No retire la clavija de tierra. No utilice un
adaptador de 2 clavijas ni un cable de extensión
de 2 conductores. El incumplimiento de estas
advertencias puede causar lesiones graves,
incendios, descargas eléctricas o la muerte.
PRECAUCIÓN
Este pedestal debe instalarse debajo de una
lavadora LG de carga frontal compatible,
fabricada después de 2008. (La máquina de
74 cm de ancho debe colocarse debajo de una
lavadora LG de carga frontal de 74 cm de ancho.
La máquina de 68,5 cm de ancho debe colocarse
debajo de una lavadora LG de carga frontal de
68,5 cm de ancho.)
El pedestal no funciona como una unidad
autónoma.
La lavadora de pedestal debe colocarse
debajo de un aparato LG para que funcione
adecuadamente.
Toma de corriente
La toma de corriente debe estar dentro de un área
mínima de 60 pulgadas. (1,5 m) a cualquiera de los
lados de la lavadora.El aparato y la toma eléctrica
deberán colocarse de modo que pueda acceder
fácilmente al enchufe.
ADVERTENCIA
Para un mejor rendimiento, conecte la lavadora
en una toma de corriente individual exclusiva. Si
fuera necesario, utilice un adaptador de 3 clavijas
o un cable de extensión de 3 conductores con un
enchufe de 3 clavijas (conexión a tierra) nuevos
y homologados por UL y con una clasicación
que no sea menor que la del circuito derivado.
No utilice un cable de extensión de una longitud
mayor a tres pies. El incumplimiento de estas
advertencias puede resultar en lesiones graves,
incendios, descargas eléctricas o la muerte.
La toma de corriente debe estar puesta a tierra
cumpliendo los códigos y las regulaciones locales.
Se recomienda un fusible de demora de tiempo o
disyuntor.
NOTA
Es responsabilidad y obligación personal del
dueño del producto pedir a un electricista
calicado que instale la toma de corriente
adecuada.
Suelo
Para reducir los ruidos y vibraciones, la unidad DEBE
nivelarse e instalarse sobre un suelo sólido y resistente.
La inclinación debajo de la lavadora no debe ser
superior a 2,5 cm de lado a lado o de delante a atrás.No
se recomienda la instalación sobre tapiz o supercies
de azulejos blandos. Nunca instale la lavadora en una
plataforma o en una estructura poco resistente.
MFL68881009_ES.indd 11 16. 3. 7. 오전 10:45
12
NOTA
La lavadora debe estar instalada en suelo
estable para minimizar la vibración durante el
centrifugado. Los suelos de hormigón son los
mejores, pero los de madera son sucientes
siempre que cumplan las normas FHA. No instale
la lavadora sobre alfombras o a la intemperie.
52 5/16" (132,9 cm)
27" (68,9 cm)
1"
(2,5 cm)
1"
(2,5 cm)
Deje espacio suciente para las tuberías de agua y el
ujo del aire. Mínimo 1 pulgada (2,5 cm) a los lados y
4 pulgadas (10 cm) en la parte trasera. Asegúrese de
tener en cuenta molduras de paredes, puertas o suelo
por si desea aumentar el espacio requerido.
29 3/4" (75,6 cm)
50 1/2" (128,3 cm)
(para reparación, se
necesitan sobre todo 20
in (50,8 cm))
Desembalaje y eliminación del
material de transporte
1
Una vez retirados el cartón y material de
transporte, levante la lavadora de la base de
espuma. Asegúrese de quitar el soporte de
espuma del tambor colocado en la base y que no
quede pegado en la base inferior de la lavadora.
Soporte de la
tina
Base de cartón
Si debe inclinar la lavadora para quitar los
materiales de embalaje de la base, hágalo
siempre cuidadosamente sobre su parte lateral.
NO incline la lavadora sobre la parte frontal o
posterior.
2
Guarde los pernos (que contiene el Manual del
Propietario, piezas y muestras de productos de
lavado) para futuros usos. Si la lavadora debe
moverse en el futuro, el bloque de espuma
ayudará a prevenir daños durante su transporte.
NOTA
Para prevenir daños, no retire la espuma del
bloque hasta que la lavadora esté en su ubicación
nal. Cubra el agujero superior con la tapa
superior e instale 4 tornillos para sujetarla.
MFL68881009_ES.indd 12 16. 3. 7. 오전 10:45
13
3
Gire la tapa superior aproximadamente 180 grados.
Cubra el agujero superior con la tapa superior e
instale los 4 tornillos para sujetarla.
Tornillos cortos
Cubierta superior
ADVERTENCIA
Debe instalarse la cubierta superior para evitar el
riesgo de descargas eléctricas o cortocircuitos. Si
no lo hace, se pueden producir lesiones graves,
incendios, descargas eléctricas o la muerte.
4
Asegúrese de que las patas de nivelación de la
lavadora de carga frontal estén completamente
retraídas antes de colocarla encima de la
lavadora de pedestal. Coloque el aparato sobre
la parte superior de la lavadora de pedestal.
Patas de la lavadora
5
Asegúrese de que los agujeros de la lavadora
de pedestal se alineen con los agujeros de la
lavadora de carga frontal. Luego, instale los 4
tornillos largos (incluidos en el empaque) en las
esquinas para acoplar rmemente la lavadora de
carga frontal al pedestal lavador.
6
Extienda las patas de la lavadora de carga
frontal suavemente hasta que esta se encuentre
bien colocada sobre la lavadora de pedestal.
Herramientas necesarias
Alicates Nivel de carpintería
Destornillador
MFL68881009_ES.indd 13 16. 3. 7. 오전 10:45
14
Nivelación de la lavadora
El tambor de su nueva lavadora gira a alta velocidad .
Para reducir las vibraciones, el ruido y los movimientos
no deseados, el suelo debe estar nivelado y debe ser
una supercie sólida.
1
Compruebe que la lavadora esté nivelada.
Compruebe la nivelación meciendo los extremos
superiores de la lavadora o colocando un nivel
sobre la máquina. La inclinación debajo de la
lavadora no debe ser superior a 1°, y las cuatro
patas deben estar rmemente apoyadas en el
suelo.
Nivel
1/2"
2
Gire las patas de nivelación de la lavadora en
sentido de las manecillas del reloj para nivelarla.
Gire las patas de nivelación de la lavadora en
sentido de las manecillas del reloj para levantar
la lavadora.
Elevar
3
Gire las contratuercas en sentido contrario a las
manecillas del reloj y apriételas cuando la lavadora
esté nivelada.
Con una llave,
apriete las 4 tuercas
de bloqueo.
Si su producto cuenta con aberturas de
ventilación en la base, éstas no deben de
obstruirse por ningún medio (una alfombra por
ejemplo).
4
Compruebe de nuevo que la lavadora esté
nivelada.
Empuje o sacuda los extremos superiores de la
lavadora suavemente para asegurarse que la
máquina no esté meciéndose.
En caso que la lavadora esté meciéndose, repita
los pasos 1 a 3.
PRECAUCIÓN
Si utiliza la lavadora sin nivelarla, pueden
producirse fallos de funcionamiento causados por
el exceso de vibraciones y ruido.
Cuando coloque la lavadora de tamaño completo
sobre la lavadora de pedestal, utilice las patas de
nivelación de la lavadora de pedestal para nivelar
ambos aparatos. Las patas de nivelación de la
lavadora de tamaño completo deben reducirse y
luego asegurarse haciendo girar las tuercas en el
sentido contrario de las manecillas del reloj.
Utilice las patas de nivelación sólo para nivelar
la lavadora. Si eleva las patas de nivelación de
forma innecesaria, puede causar vibraciones
anómalas de la lavadora.
MFL68881009_ES.indd 14 16. 3. 7. 오전 10:45
15
Uso de almohadillas
antideslizantes (opcional)
Si instala la lavadora sobre una supercie resbaladiza,
la misma podría moverse debido a las vibraciones
excesivas. La nivelación incorrecta puede causar fallos
de funcionamiento debido a los ruidos y vibraciones. En
este caso, coloque los apoyos antideslizantes bajo las
patas niveladoras y ajuste el nivel.
1
Limpie el suelo antes de colocar los apoyos
antideslizantes.
Utilice un trapo seco para eliminar y limpiar
los objetos extraños o la humedad. Si queda
humedad, podrían resbalar los apoyos
antideslizantes.
2
Ajuste el nivel tras colocar la lavadora en el área
de instalación.
3
Coloque el lado adhesivo del apoyo antideslizante
sobre el suelo.
La forma más efectiva de instalación de los
apoyos antideslizantes es bajo las patas
delanteras. Si es difícil colocar los apoyos bajo
las patas delanteras, colóquelas bajo las patas
traseras.
Levante este lado
Lado adhesivo
4
Compruebe de nuevo que la lavadora esté
nivelada.
Empuje o sacuda los bordes superiores de la
lavadora de manera suave para asegurarse de
que no se balancee. Si la lavadora se balancea,
vuelva a nivelarla.
Conexión de la manguera de
entrada
La presión del suministro de agua debe ser de entre
0,1 MPa y 1,0 MPa (1,0 ‒ 10,0 kgf/cm
2
).
No arranque ni fuerce la rosca cuando conecte la
manguera de entrada en la válvula.
Si la presión del suministro de agua es superior
a 1,0 MPa, debe instalarse un dispositivo de
descompresión.
Revise el estado de la manguera periódicamente y
reemplácela de ser necesario.
Revisión del sello de goma de la
manguera de entrada
Se proporcionan dos sellos de goma con las mangueras
de entrada de agua.
Su nalidad es evitar las pérdidas de agua. Asegúrese
de que la conexión con los grifos sea lo sucientemente
fuerte.
Conector de manguera
Sello de
goma
MFL68881009_ES.indd 15 16. 3. 7. 오전 10:45
16
Conexión de la manguera a presión con el grifo
sin rosca
1
Aoje los cuatro tornillos de jación.
Tornillo de jación
Conector
superior
Sello de
goma
2
Quite la placa directriz si el grifo es muy grande
para el adaptador.
Placa
directriz
3
Presione el adaptador contra el extremo del grifo
de modo que el sello de goma forme una conexión
hermética. Ajuste los cuatro tornillos de jación.
4
Presione la manguera de entrada verticalmente
hacia arriba de modo que el sello de goma de la
manguera pueda adherirse completamente al grifo
y luego ajústela girando la rosca hacia la derecha.
Manguera
de entrada
Placa
NOTA
Una vez conectada la manguera de entrada al
grifo de agua, ábralo para drenar sustancias
externas (suciedad, arena, aserrín, etc.) de las
tuberías de agua. Drene el agua en una cubeta y
controle la temperatura.
MFL68881009_ES.indd 16 16. 3. 7. 오전 10:45
17
Cómo conectar las mangueras
de suministro de agua a dos
lavadoras
En caso de que deba instalar otra lavadora, puede usar
los accesorios que se muestran abajo para conectar las
mangueras de suministro de agua a dos lavadoras.
1
Separe la manguera de suministro de agua de la
lavadora existente; para ello, desconéctela de la
llave de agua.
Conector intermedio
Junta a presión
2
Conecte el conector de la manguera de suministro
de agua a la manguera de suministro de agua.
Conector de manguera de suministro de agua
Junta a presión
Conector de
manguera de
suministro
de agua
Junta a
presión
3
Abra el paquete de accesorios para instalar
una lavadora adicional. Ubique la manguera de
suministro de agua y conéctela a la lavadora
adicional que se va a instalar.
Empaquetadura
de goma
Empaquetadura
de goma
4
Conecte la manguera de suministro de agua a la
llave de agua..
Conector
intermedio
Junta a presión
5
Conecte la manguera de suministro de agua
conectada a la lavadora que desea instalar, y la
manguera de suministro de agua conectada a
la llave de agua, al conector de la manguera de
suministro de agua.
Conector de manguera de
suministro de agua
MFL68881009_ES.indd 17 16. 3. 7. 오전 10:45
18
Instalación de la manguera de
drenaje
Debe instalar la manguera de drenaje de agua sobre
un piso rme y llano; para ello, debe bajarla un poco.
La altura de la manguera de drenaje de agua no debe
ser superior a 1 m desde el suelo.
1
Asegúrese de que el sujetador de la manguera
esté insertado.
Sujetador de manguera
Codo de la manguera
2
Inserte y empuje la manguera de drenaje de agua
dentro de la salida de drenaje con la manguera de
drenaje de agua mirando hacia arriba.
3
Fije el sujetador de la manguera en el extremo
del codo de la manguera para prevenir que la
manguera de drenaje se suelte.
Sujetador de manguera
PRECAUCIÓN
Una colocación incorrecta de las mangueras de
drenaje o de suministro de agua puede provocar
los siguientes problemas:
Pérdida de agua en la unión de la manguera de
suministro de agua, en el lado de la lavadora
Pérdida de agua en la unión de la manguera
de suministro de agua, en el lado de la llave de
agua
– Fallas en la bomba de drenaje
Si la ubicación de la instalación de la manguera
de drenaje de agua es muy alta, si la manguera
está doblada o presionada, o si la punta está
sumergida en agua, el drenaje puede funcionar
mal.
Al conectar y usar la manguera de drenaje de
agua, la longitud total conectada no debe exceder
los 3 m. De ser así, se puede producir un mal
funcionamiento del drenaje o del centrifugado.
Cómo conectar las mangueras de
drenaje de agua a dos lavadoras
Conecte la manguera de drenaje de agua al conector
de la manguera de drenaje como se muestra a
continuación. Al conectar la manguera de drenaje de
agua, asegúrese de que no esté doblada o enrollada.
Si la manguera de drenaje de agua está doblada o
enrollada, es posible que haya problemas en el drenaje
o que el aparato haga ruido.
Manguera
de desagüe
Abraza-
dera de
alambre
Conector
en Y de
desagüe
MFL68881009_ES.indd 18 16. 3. 7. 오전 10:45
19
Conexión a la red eléctrica
La lavadora deberá estar conectada a una toma de
corriente de 220 V~ 50 Hz de 2 espigas con conexión
a tierra. Conecte la lavadora. Conecte a la toma
eléctrica sin ninguna conexión a tierra adicional. La
conexión incorrecta del conductor de tierra puede
causar riesgo de descargas eléctricas. Consulte a
un electricista o técnico calicado si tiene dudas
acerca de la correcta conexión a tierra del aparato.
No modique el enchufe incluido con el aparato. Si
la toma no es compatible, solicite la instalación de
una toma adecuada a un electricista calicado. El
incumplimiento de estas advertencias puede causar
lesiones graves o mortales, un incendio o descargas
eléctricas.
ADVERTENCIA
La toma de corriente debe estar dentro de un
área
mínima de 60 pulgadas (1,5 m) a cualquiera
de los
lados de la lavadora.
El aparato y la toma eléctrica deberán colocarse
de
modo que pueda accederse fácilmente al
enchufe.
Conecte la lavadora a una toma de corriente
con un
voltaje que coincida con la placa de
datos técnicos.
Para un mejor rendimiento,
conecte la lavadora en
una toma de corriente
individual exclusiva. Esto ayuda
a evitar la
sobrecarga de los circuitos eléctricos de la
casa,
lo que podría causar un peligro de incendio
por
sobrecalentamiento de los cables. Si fuera
necesario,
utilice un adaptador de 2 clavijas o
un cable de extensión
de 3 conductores con un
enchufe de 2 clavijas
(conexión a tierra) nuevos
y homologados por UL y
con una clasicación
que no sea menor que la del
circuito derivado.
No utilice un cable de extensión de
una longitud
mayor a tres pies. El incumplimiento de
estas
advertencias puede causar lesiones graves,
incendios, descargas eléctricas o la muerte.
ADVERTENCIA
La puesta a tierra de la toma de corriente será
conforme a los códigos y las regulaciones locales.
Se recomienda un fusible de demora de tiempo o
disyuntor.
Es responsabilidad y obligación personal del
dueño del producto pedir a un electricista
calicado que instale la toma de corriente
adecuada.
No utilice un cable o enchufe dañados o
desgastados.
Repare o sustitúyalos de inmediato. De lo
contrario, podría sufrir lesiones mortales, o causar
un incendio, descargas eléctricas o fallos de
funcionamiento.
No modique el cable de alimentación y tenga
cuidado de no dañarlo durante la instalación o
traslado de la lavadora. De lo contrario, podría
sufrir lesiones mortales, o causar un incendio,
descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.
Asegúrese de que la lavadora esté conectada a
tierra.
Conecte esta lavadora a una toma eléctrica con
conexión a tierra y compruebe previamente su
placa de características. De lo contrario, podría
producirse un incendio, descargas eléctricas o
fallos de funcionamiento.
No utilice adaptadores o alargaderas. La
lavadora debe conectarse siempre en su propia
toma eléctrica individual, con la misma tensión
a la indicada en la placa de características.
De lo contrario, podría producirse un incendio,
descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.
No dañe o corte el terminal de tierra del enchufe.
Puede causar un incendio, descargas eléctricas o
dañar el producto.
Si el cordón de alimentación es dañado, éste
debe sustituirse por un cordón o ensamble
especial disponible por parte del fabricante o por
su agente de servicio autorizado
MFL68881009_ES.indd 19 16. 3. 7. 오전 10:45
20
Uso de la lavadora
En relación con el uso
Según el tipo y el volumen de ropa para lavar, la
capacidad nominal puede ser diferente a la capacidad
real.
No exceda la capacidad de ropa para lavar. Una
capacidad mayor a la capacidad nominal ocasiona
una sobrecarga que puede degradar el desempeño
del producto.
El programa de control electrónico determina el
desempeño o la capacidad de lavado del producto.
Los distintos modelos pueden tener diferente
desempeño o capacidad de lavado, a pesar de tener
la misma cubeta de lavado y el mismo motor.
Función de detección automática
Al seleccionar un ciclo especíco con la función de
detección automática, después de presionar el botón
Inicio/Pausa, la máquina girará una o dos veces para
detectar la cantidad de ropa para lavar. Una vez
detectada la cantidad de ropa, comienza el suministro
de agua.
En algunos ciclos de lavado, el sensor detecta
automáticamente la cantidad de ropa para lavar y la
lavadora decide cuáles son las condiciones óptimas
de lavado, como el ciclo de lavado más apropiado
para la ropa, el tiempo de lavado y la cantidad de
tiempo de enjuague y centrifugado.
Cosas que debe controlar antes de usar
la lavadora
¿La manguera de suministro de agua está
correctamente conectada en el lado de agua fría?
¿La llave de agua está abierta?
¿El enchufe está insertado correctamente en la toma
de corriente?
¿La manguera de drenaje se encuentra en la posición
correcta?
¿El aparato está nivelado?
Uso de la puerta de la lavadora
Cómo abrir la puerta de la lavadora
1
Sujete el tirador de la gaveta y tire hacia afuera
completamente.
2
Sostenga y eleve la manija de la puerta de la
lavadora para abrirla.
Cómo cerrar la puerta de la lavadora
1
Empuje la puerta de la lavadora hasta escuchar un
clic.
2
Cierre completamente la gaveta.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no apretarse las manos
con la puerta de la lavadora, dado que puede
ocasionarse una lesión.
Si la puerta de la lavadora está dañada, puede
provocar lesiones. En tal caso, no ponga en
funcionamiento la lavadora y llame de inmediato
al centro de servicio de LG Electronics.
Forzar la puerta de la lavadora o la gaveta para
que se abran puede provocar daños en ciertas
piezas y problemas de seguridad.
Si cierra la gaveta antes de haber cerrado por
completo la puerta de la lavadora, el vidrio de la
puerta de la lavadora se puede rayar.
Asegúrese de que la gaveta esté completamente
abierta para evitar que la puerta de la lavadora
toque la lavadora de carga frontal. Si la lavadora
se usa varias veces y la gaveta no está del todo
abierta, la gaveta luego tendrá problemas para
abrirse.
FUNCIONAMIENTO
MFL68881009_ES.indd 20 16. 3. 7. 오전 10:45
21
NOTA
El bloqueo de la puerta puede fallar si hay
demasiada ropa cargada en la máquina o si la
puerta de la lavadora no está del todo cerrada.
Si la máquina está en funcionamiento o si se
muestra el indicador de Bloqueo de gaveta
( ), la puerta de la lavadora no se puede abrir.
Para abrir la puerta de la lavadora, presione el
botón Inicio/Pausa para detener la máquina, y
cuando el indicador de Bloqueo de gaveta (
),
desaparezca, abra la puerta de la lavadora. No
fuerce la puerta para abrirla.
Si aparece
(
, , )
o un símbolo
de advertencia, cierre por completo la gaveta y la
puerta de la lavadora. Tras ello, presione el botón
Inicio/Pausa.
Si la gaveta no se puede abrir por completo,
empújela hacia adelante haciendo un poco de
fuerza con las dos manos.
Si se produce una falla eléctrica durante el
funcionamiento, la puerta de la lavadora no podrá
abrirse. Restablezca el suministro de energía
o comuníquese con el centro de servicio de
LG. (En caso del lavado en caliente, es posible
que la puerta no pueda abrirse incluso después
de restablecer la energía, debido a la alta
temperatura dentro de la lavadora).
Si la puerta de la lavadora no se abre debido a la
alta temperatura, realice un enjuague con agua
fría utilizando el ciclo Enjuague+Centrifugado o
espere un momento antes de abrir la puerta.
Manejo de la ropa para lavar
Para prevenir daños en las telas y un mal
funcionamiento de la máquina, asegúrese de respetar
las siguientes instrucciones.
Control antes del lavado
Lea las etiquetas de las prendas antes y asegúrese
de que el agua que se usará en el lavado no vaya a
dañar la ropa.
Lave la ropa con los cierres, los ganchos o los
botones hacia adentro, porque pueden dañar otras
prendas.
No lave ropa interior femenina que contenga alambres
(como los sujetadores), porque pueden dañar otras
prendas o incluso la lavadora, y generar ruidos.
NOTA
La lavadora puede provocar encogimiento o
deformación en los siguientes tipos de ropa. Lea
las etiquetas de las prendas antes de lavarlas.
Ropa que contiene géneros o tejidos tradicionales
de Corea.
Ropa que debe limpiarse en seco, como zapatos,
productos de cuero, corbatas, trajes y abrigos.
Ropa con decoraciones.
Ropa con arrugas articiales.
Otras prendas que contengan géneros o forros
que puedan encogerse o decolorarse cuando
entran en contacto con el agua, como la seda, la
lana, el rayón o el acetato.
Otros tipos de ropa que puedan causar
deformación o decoloración cuando se las
sumerge en agua (consulte las etiquetas de
lavado).
MFL68881009_ES.indd 21 16. 3. 7. 오전 10:45
22
Cómo eliminar sustancias extrañas
Los objetos metálicos dentro de la lavadora pueden
dañar la ropa, romper la cubeta de lavado y generar
ruidos molestos. Revise todos los bolsillos en busca de
monedas, sujetadores de cabello o llaves.
Antes de usar la lavadora, sacuda el polvo, la tierra
y la arena de la ropa, porque pueden ensuciar otras
prendas.
Antes de usar la lavadora, use un producto de
limpieza para eliminar las manchas y el polvo.
Para eliminar las manchas de sangre o de leche de
una manera más efectiva antes del lavado principal,
realice un prelavado con agua fría.
Separación de piezas antes del lavado
Si una prenda tiene un lazo largo, acomode el lazo de
manera que no se enrede o colóquelo dentro de una
bolsa de red para lavado.
Extraiga el relleno de almohadones, almohadas o
colchonetas y solo lave las fundas. El relleno puede
sobresalir y dañar otras prendas. Las partes de
plástico pueden generar vibraciones anormales.
Separe la ropa de color de la ropa blanca y la ropa
negra de la ropa con mucha pelusa antes de lavarlas.
No lave mantas eléctricas, alfombras, cortinas, o
alfombras de goma.
Lave juntas dos o más toallas o prendas tejidas. Si
las lava por separado, las ropas que absorben mucha
agua no se lavarán bien o no se centrifugarán por
completo porque quedarán inclinadas.
PRECAUCIÓN
Divida la ropa para lavar en volúmenes grandes
para que las prendas puedan sumergirse en el
agua por completo. Si la ropa se expande durante
el lavado o el centrifugado, puede provocar daños
en otra ropa o en las piezas de la máquina.
Cargue ropa hasta
esta línea
MFL68881009_ES.indd 22 16. 3. 7. 오전 10:45
23
Uso de jabones o suavizantes
Uso de jabones
Asegúrese de usar un jabón diseñado para lavadoras
de carga frontal, y use el recipiente medidor de jabón
proporcionado para agregar la cantidad sugerida.
Si usa más de la cantidad sugerida, el jabón puede
acumularse dentro de la lavadora y causar malos
olores.
Use el recipiente medidor para agregar solo una
medida de jabón.
Si un determinado ciclo de lavado requiere otra
cantidad de jabón, consulte "Uso de los ciclos de
lavado".
Reduzca la cantidad de jabón para lavar la ropa que
no está tan sucia. Si usa mucho jabón, se produce un
exceso de espuma que permanece aun después del
enjuague.
El agua de buena calidad (agua blanda) tiene un
excelente poder de lavado pero generará una gran
cantidad de espuma. Si este es el caso, reduzca la
cantidad de jabón.
Use menos jabón líquido que en polvo, porque el
jabón líquido se disuelve fácilmente en el agua y
genera una gran cantidad de burbujas.
El jabón en polvo natural no se disuelve bien en
el agua y puede provocar obstrucciones. Si se
usa en agua fría, puede causar pérdidas o mal
funcionamiento. Asegúrese de usar agua tibia con el
jabón en polvo natural.
Si el detergente tiene grumos o se han formado
terrones, muélalo antes de usarlo.
NOTA
Las manchas en la ropa interior (de algodón) o en
la ropa de bebé están compuestas en su mayoría
por grasas o proteínas. En lugar de usar una gran
cantidad de jabón, se recomienda usar un ciclo
que lave la ropa a una temperatura alta, como
el ciclo para ropa interior de algodón o ropa de
bebé.
El tiempo de suministro de agua es corto, así que
recuerde agregar el jabón antes de que comience
el lavado.
Debido a que durante el lavado se pueden liberar
pelusas, suavizantes para tela o zeolitas, el
propulsor de la bomba giratoria de alta velocidad
puede crear pequeñas burbujas que hacen que
el agua parezca turbia. Entonces, aunque el
agua drenada se vea turbia, no signica que el
enjuague no haya nalizado.
Si usa demasiado suavizante para telas, el
exceso de espuma permanecerá después del
enjuague y se aumentará el tiempo del enjuague.
Además, es posible que se vea espuma incluso
después del ciclo de centrifugado nal.
Uso de suavizante para la ropa
Agregue el suavizante para la ropa en la cubeta de
lavado directamente antes del enjuague nal.
Use la cantidad de suavizante recomendada por el
fabricante.
La lavadora emite un sonido antes del enjuague nal;
de esta manera sabrá cuándo agregar el suavizante.
Para cancelar la alarma sonora, presione el botón
Agregar enjuague durante 3 segundos.
El suavizante puede agregarse dentro de los 3
minutos después de que haya sonado la alarma.
Si por error deja pasar el momento en que debe
agregar el suavizante, agréguelo y realice el enjuague
nuevamente usando el ciclo Enjuague+Centrifugado.
1
Cuando suene la alarma de la lavadora, presione el
botón Inicio/Pausa para detener el funcionamiento
de la máquina.
MFL68881009_ES.indd 23 16. 3. 7. 오전 10:45
24
2
Deslice la gaveta para abrirla, asegúrese de
que el indicador Bloqueo de la gaveta ( ) se
haya cancelado, abra la gaveta y la puerta de la
lavadora, y agregue el suavizante.
3
Cierre la puerta de la lavadora, deslice la gaveta
para cerrarla y presione el botón Inicio/Pausa para
reiniciar la lavadora.
NOTA
Después de presionar el botón Inicio/Pausa para
agregar el suavizante, solo se pueden operar el
botón Agregar enjuague.
Uso de blanqueador
Mezcle el blanqueador con agua y agréguelo a la
cubeta de lavado directamente.
Asegúrese de usar un blanqueador con oxígeno.
PRECAUCIÓN
No aplique el blanqueador directamente sobre
la ropa. Eso puede provocar una decoloración
parcial y daños severos en la ropa.
No use blanqueadores con cloro ni limpiadores
ácidos, porque pueden causar decoloración y
transferencia de colores entre las prendas.
Lavado
1
Presione el botón Encendido.
Cargue la ropa para lavar en la cubeta de
lavado.
Agregue la cantidad recomendada de jabón
utilizando el recipiente medidor.
Mida la cantidad de detergente con el recipiente
medidor y viértalo en la cubeta de lavado
uniformemente.
2
Para seleccionar un ciclo, presione el botón
Selección de ciclo (para obtener más información
sobre los ciclos de lavado, consulte "Ciclos de
lavado").
Las opciones de ciclo adoptan la opción
predeterminada de manera automática. Para
cambiarla, presione el botón de opciones.
3
Presione el botón Inicio/Pausa.
La puerta de la lavadora se bloqueará,
comenzará el suministro de agua y se iniciará el
lavado.
4
Cuando el lavado nalice, retire la ropa lavada.
NOTA
Si el suministro eléctrico se corta durante el
drenaje, asegúrese de que el agua se haya
drenado por completo. Si la lavadora se pone
en funcionamiento y el agua no se drenó por
completo, puede suceder que el agua se drene y
se suministre al mismo tiempo.
Cuando el lavado nalice, seque la puerta de la
lavadora, la empaquetadura de goma y el interior
de la cubeta de lavado para obtener un próximo
lavado limpio.
Si la ropa lavada húmeda se deja dentro de la
cubeta de lavado durante mucho tiempo, es
posible que al retirarla huela mal. Extraiga la ropa
lavada de inmediato después del lavado.
MFL68881009_ES.indd 24 16. 3. 7. 오전 10:45
25
Modo de utilización
BOTÓN POWER (ENCENDIDO/APAGADO)
Pulse para ENCENDER la unidad. Presione
el botón POWER para apagar la lavadora.
Al pulsar el botón POWER durante un ciclo
cancelará ese ciclo y se perderán los ajustes
de carga. La puerta se desbloqueará después
de una breve pausa.
NOTA:
El agua que quede en el tambor tras apagar la
lavadora, se vaciará transcurridos 4 minutos.
La lavadora se puede volver a poner en
funcionamiento en cualquier momento antes
de comenzar el vaciado. Sin embargo, una
vez que comienza el vaciado, las funciones se
suspenden hasta el vaciado completo del agua;
la lavadora se apaga.
Cuando se pulsa el botón Power, no
se selecciona ningún ciclo de forma
predeterminada. Pero, para seleccionar el Ciclo
Normal, debe girar el mando selector para que
se encienda la luz del Ciclo Normal y activar
las opciones de ajuste.
SELECTOR DE CICLOS
Gire el mando selector hasta situarlo en el
ciclo deseado Una vez que se ha seleccionado
el ciclo, en la pantalla se visualizan los
preajustes estándar. Esta conguración se
puede modicar mediante los botones antes de
comenzar el ciclo.
NOTA:
Para proteger su ropa, no todas las velocidades
de centrifugado están disponibles para todos
los ciclos.
BOTÓN INICIO/PAUSA
Mantenga pulsado este botón más de 0,4
segundos para iniciar el ciclo seleccionado.
Si la lavadora está en funcionamiento, use
este botón para pausar el ciclo sin perder la
conguración actual.
NOTA:
Si no pulsa el botón INICIO/PAUSA en 4
minutos tras la selección de un ciclo, la
lavadora se APAGARÁ automáticamente y se
perderán los ajustes del ciclo. Y se vaciará el
agua restante de la tina de lavado.
CICLO ESPECIAL Y BOTONES
OPCIONALES
Estos botones le permiten seleccionar ciclos u
opciones especiales.
BOTONES MODIFICADORES DE CICLO
Utilice estos botones para realizar los ajustes
del ciclo seleccionado. Los pilotos luminosos
situados encima de los botones se iluminan
para mostrar la selección.
MFL68881009_ES.indd 25 16. 3. 7. 오전 10:45
26
Ciclos de lavado
Puede seleccionar un ciclo de lavado optimizado para
el tipo de ropa que va a lavar, y el grado de suciedad.
Lea las siguientes descripciones y seleccione el ciclo de
lavado apropiado.
Cada modelo tiene disponibles distintos tipos de
ciclos. Asegúrese de conocer el modelo de su
lavadora.
Ciclo de lavado Descripción
Normal
Ciclo para lavar tipos generales de
ropa.
Ropa interior
Ciclo para lavar ropa interior de
algodón.
Lencería / Lana
Ciclo para lavar tejidos, lencería
o géneros delicados que pueden
encogerse o deformarse.
Lavado con
agua caliente
Ciclo de lavado con agua en ebullición
para esterilizar y blanquear ropa
interior de algodón o ropa de bebé.
Ropa de bebe
Ciclo para lavar ropa de bebé de
manera higiénica.
Enjuage+
Centrifugado
Ciclo que enjuaga y centrifuga sin
lavar la ropa.
Funciones de las opciones
Seleccione una opción apropiada según el tipo de ropa y
del grado de suciedad. Lea las siguientes descripciones
y seleccione la opción apropiada.
Cada modelo tiene disponibles distintas opciones.
Asegúrese de conocer el modelo de su lavadora.
Funciones de
las opciones
Descripción
Limpieza
tambor
Opción que permite mantener limpia
la cubeta de lavado mediante la
esterilización de los gérmenes.
(Consulte "Limpieza de la cubeta de
lavado").
Extra enjuage
Opción para aumentar el número de
ciclos de enjuague.
Uso de los ciclos de lavado
Antes de usar la lavadora, asegúrese de leer "Manejo
de la ropa para lavar", "Uso de jabones o suavizantes" y
siga las instrucciones de esos capítulos.
Ciclo Normal
Use este ciclo para el lavado general.
NOTA
Si presiona el botón Inicio/Pausa sin seleccionar
un ciclo, la máquina se pondrá en funcionamiento
con el ciclo de lavado de carga pequeña.
Para cambiar la conguración durante el lavado,
primero presione el botón Inicio/Pausa para
detener el lavado y luego presione los botones
deseados.
Ciclo Ropa interior
Use este ciclo para lavar camisetas o ropa interior.
NOTA
Este ciclo es efectivo para lavar camisetas de
algodón y ropa interior muy sucias.
La cantidad de ropa recomendada es menos de
1,5 kg.
Ciclo Lencería/Lana
Use este ciclo para lavar tejidos delicados que pueden
encogerse o deformarse.
NOTA
Para reducir el daño en los tejidos y mejorar el
poder de lavado, use un jabón neutro especial
para lana, como detergente o esencia para lana.
Para prevenir daños en las prendas, durante
el lavado la cubeta de lavado se balancea
ligeramente hacia la derecha y a la izquierda.
La cantidad de ropa recomendada es menos de
1,5 kg.
MFL68881009_ES.indd 26 16. 3. 7. 오전 10:45
27
Ciclo Lavado con agua caliente
Seleccione este ciclo de lavado con agua en ebullición
para esterilizar y blanquear ropa interior de algodón o
ropa de bebé.
NOTA
En este ciclo, la ropa se lava profundamente a
altas temperaturas. Use la mitad de la cantidad
de jabón recomendado por el fabricante para una
carga normal.
No lave ropa blanca o de colores brillantes con
ropa de colores oscuros que puedan desteñir.
Para eliminar las manchas de sangre o de leche
de una manera más efectiva antes del lavado
principal, realice un prelavado con agua fría.
La cantidad de ropa recomendada es menos de
1,5 kg.
En este ciclo, el agua se calienta usando el
sistema de calentamiento de la lavadora.
En este ciclo se pueden producir lesiones debido
a las altas temperaturas, de modo que la puerta
de la lavadora no debe abrirse durante el lavado.
Función de remoción de burbujas: Esta función
puede emplearse cuando se usa una cantidad
excesiva de jabón.
Función de disminución de temperatura de
drenaje: Por seguridad, antes del drenaje se
suministra un poco de agua fría para disminuir la
temperatura del agua.
Ciclo Ropa de bebé
Seleccione este ciclo para lavar ropa de bebé de
manera higiénica.
NOTA
Seleccione un tipo de jabón neutro apropiado.
La ropa se lava a alta temperatura para esterilizar
y eliminar ácaros.
La cantidad de ropa recomendada es menos de
1,5 kg.
Es más efectivo hacer un prelavado de las partes
manchadas con comida, sudor, orina o heces
antes de realizar el lavado principal.
No seleccione este ciclo para lavar tejidos
delicados como lana o seda.
En este ciclo se pueden producir lesiones debido
a las altas temperaturas, de modo que la puerta
de la lavadora no debe abrirse durante el lavado.
Ciclo Enjuague+Centrifugado
Seleccione este ciclo para enjuagar y centrifugar, sin
llevar a cabo el lavado.
NOTA
Agregue solamente suavizante, sin jabón.
La cantidad de ropa recomendada es menos de
1,5 kg.
MFL68881009_ES.indd 27 16. 3. 7. 오전 10:45
28
Uso de las funciones opcionales
Función de bloqueo de botones
Use esta opción para prevenir los accidentes que
pueden producirse si un niño manipula los botones
durante el lavado.
Activación o desactivación de la función
de bloqueo de botones
Para activar o desactivar el bloqueo de botones,
presione los botones Esterilización de la cubeta
y Agregar enjuague al mismo tiempo durante 3
segundos.
Si el bloqueo de botones está activado, no puede
controlar los botones, excepto el de encendido.
Cuando esta función se establece durante el
funcionamiento de la máquina, en la pantalla
aparecerá 'Indicador de bloqueo de botones ( )'.
Cambio de ciclo o de opción con la función de
bloqueo de botones activada
1
Presione los botones Esterilización de la cubeta
y Agregar enjuague al mismo tiempo durante 3
segundos para desactivar el bloqueo de botones.
2
Presione el botón Inicio/Pausa para detener el
funcionamiento.
3
Seleccione el ciclo u opción que desee cambiar
y presione el botón Inicio/Pausa para reanudar el
funcionamiento.
NOTA
El bloqueo de botones no se desactivará
automáticamente hasta que no nalicen todos los
ciclos. Presione el botón Bloqueo de botones por
tres segundos para desactivar el bloqueo.
Si el bloqueo de botones se activa por error,
presione el botón de bloqueo de botones por tres
segundos para desactivarlo.
Si enciende el suministro de energía y la función
de bloqueo de botones está activada, la luz de
bloqueo de botones se encenderá.
Limpieza tambor
Use esta opción para mantener limpia la cubeta de
lavado mediante la esterilización de los gérmenes.
NOTA
Vierta el limpiador de cubeta de lavado LG
HomeStar Washing (200 ml) o blanqueador con
cloro líquido (200 ml) en la cubeta de lavado y
ponga en funcionamiento el ciclo de esterilización
de cubeta.
Si se usa una cantidad excesiva de limpiador de
cubeta de lavado o de blanqueador con cloro
líquido, se pueden provocar daños en la lavadora
o decoloración de la ropa.
No coloque ropa para lavar ni aplique jabón
cuando realice el ciclo de esterilización de la
cubeta. Se pueden provocar daños y decoloración
en la ropa.
Extra enjuage
Use esta opción para aumentar el número de ciclos de
enjuague.
Cuando presiona el botón Agregar enjuague, se
muestra el número de ciclos de enjuague (2~5) que
se agregarán.
Centrifugado
Seleccione el ciclo Enjuague+Centrifugado, presione
el botón Agregar enjuague y controle si en la pantalla
aparece icono. luego presione el botón Inicio/Pausa
para iniciar el centrifugado.
MFL68881009_ES.indd 28 16. 3. 7. 오전 10:45
29
Para prevenir el congelamiento
Cierre el suministro de agua; luego, desconecte la
manguera de suministro de agua y sosténgala con el
extremo mirando hacia abajo para drenar el agua.
Presione el botón de centrifugado y luego el botón
Inicio/Pausa para centrifugar durante 1 minuto y
drenar el agua que queda en la lavadora y en la
manguera de drenaje.
Desenchufe el cable de alimentación.
Deslice la gaveta para abrirla, extraiga la manguera
de agua residual ubicada a la derecha y drene el agua
restante.
Si la manguera está congelada
Vierta agua a 50 °C en la llave de agua y desconecte
la manguera de suministro de agua.
Sumerja la manguera de suministro desconectada en
agua a 50 °C.
Vierta agua a 50 °C en la cubeta de lavado y déjela
actuar durante 10 minutos.
Conecte nuevamente la manguera de suministro de
agua a la lavadora y con cuidado vierta agua a 50 °C
dentro de la manguera de suministro de agua.
Conecte la manguera de suministro de agua a la llave
de agua y verique si se puede drenar el agua.
NOTA
La cubeta de lavado inoxidable no se oxida
fácilmente, pero a veces sucede que se introduce
accidentalmente en el lavado un accesorio de
metal (ganchos de ropa, sujetadores de cabello,
etc.) y se acumula óxido.
Si se ha acumulado óxido, use un agente
limpiador (detergente neutro) en una esponja o
paño suave y límpielo.
Puede buscar "Preventing the washer from
freezing" (Cómo prevenir que la lavadora se
congele) o "Measures for frozen washer" (Qué
hacer cuando la lavadora se congela) en YouTube
para obtener más información.
MANTENIMIENTO
MFL68881009_ES.indd 29 16. 3. 7. 오전 10:45
30
Limpieza de la cubeta de lavado
1
Diluya limpiador de cubeta de lavado (200 ml) o
blanqueador con cloro líquido (200 ml) en agua y
vierta la mezcla en la cubeta de lavado.
2
Use la opción de esterilización de cubeta para
limpiar la cubeta de lavado.
PRECAUCIÓN
No use un limpiador ácido porque puede provocar
decoloración o corrosión.
Cuando está limpiando la cubeta de lavado, no
coloque ropa para lavar dentro de ella. Si lo hace,
la ropa podría dañarse demasiado.
NOTA
Para obtener un lavado óptimo, limpie con
frecuencia la cubeta de lavado con el ciclo
Limpieza de cubeta de lavado. Si ya se han
realizado 30 lavados, en la pantalla aparecerá,
, que indica que es momento de realizar la
limpieza de la cubeta de lavado.
Si la humedad que queda dentro de la cubeta de
lavado no se elimina por completo, puede generar
malos olores y manchas (debido a las bacterias y
los hongos). Después del lavado, seque la puerta
de la lavadora, la empaquetadura de goma y la
cubeta de lavado con diferentes paños y deje
que el interior de la cubeta de lavado se seque
totalmente.
La cubeta de lavado de acero inoxidable es
resistente al óxido, excepto en los siguientes
casos. Cuando se genere óxido, use una esponja
o un paño suave embebido en un líquido limpiador
(agente neutro) para quitarlo (no use esponjas o
cepillos metálicos).
Si algunos artículos metálicos (ganchos,
sujetadores de cabello) se dejan por mucho
tiempo en la cubeta de lavado, pueden generar
óxido
Si se usa agua con exceso de hierro durante
mucho tiempo
Si en el lavado se usa un blanqueador y este se
deja por mucho tiempo en la cubeta de lavado
Si usa el ciclo de ebullición durante mucho
tiempo, el sarro del agua puede acumularse en la
cubeta de lavado debido a las altas temperaturas.
Si se ha acumulado sarro u otra sustancia,
coloque pasta dental en un cepillo y límpielo.
Limpieza del ltro de entrada de
agua
Cuando el suministro de agua a la cubeta de lavado
es débil o el ltro está obstruido con residuos, aparece
para los modelos con la pantalla de hora, y una
frase de advertencia para los modelos con pantalla
LCD.
MFL68881009_ES.indd 30 16. 3. 7. 오전 10:45
31
1
Después de cerrar la llave de agua, separe la
manguera de suministro de agua conectada a la
parte trasera de la lavadora.
2
Tras quitar el ltro con la mano o con una pinza,
elimine la suciedad del ltro con un cepillo de
dientes.
NOTA
Para evitar que la suciedad obstruya el ltro de
entrada de agua, límpielo con frecuencia. Si el
ltro tiene sustancias extrañas como polvo, arena
o piedritas, el suministro de agua se interrumpirá.
Limpieza del ltro de suciedad
Limpie el ltro de suciedad después de usarlo 2 o 3
veces.
Si está roto o rasgado, compre uno nuevo en el centro
de servicio de LG Electronics.
1
Después de cerrar la llave de agua, separe la
manguera de suministro de agua conectada a la
parte trasera de la lavadora.
2
Tome el ltro con las dos manos y separe el interior
de la cubierta.
3
Coloque el interior y la cubierta del ltro de
suciedad en el lavamanos y quite con agua los
residuos.
4
Inserte el ltro de suciedad lavado nuevamente en
la cubeta y ponga en funcionamiento la lavadora.
Si no se lo coloca correctamente, puede caerse
durante el lavado.
MFL68881009_ES.indd 31 16. 3. 7. 오전 10:45
32
PRECAUCIÓN
No ponga en funcionamiento la lavadora cuando
el ltro de suciedad se ha extraído.
Si el ltro de suciedad está fuera de la lavadora
durante el lavado, se pueden producir daños en la
ropa o en la máquina.
Limpieza de la empaquetadura de
goma
1
Diluya blanqueador a base de oxígeno (5 g) en
agua tibia (5 L), póngase guantes de goma y limpie
la empaquetadura de goma profundamente con el
blanqueador diluido. (dilución 1:1000)
2
Quite la humedad de la empaquetadura de goma
con una toalla seca y abra la puerta de la lavadora
para que se seque totalmente.
NOTA
Si no diluye el blanqueador, es posible que la
empaquetadura de goma u otras piezas se dañen
y no funcionen.
Limpie la empaquetadura de goma al menos una
vez al mes.
MFL68881009_ES.indd 32 16. 3. 7. 오전 10:45
33
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Faq: preguntas frecuentes
P: ¿La lavadora de pedestal y la lavadora de carga frontal pueden funcionar al mismo tiempo?
R: Sí. La lavadora de ropa está diseñado para funcionar simultáneamente debajo de lavadoras de
carga frontal fabricadas por LG después de 2009. No está diseñado para funcionar debajo de
lavadoras de carga superior LG, secadoras LG, aparatos que no sean fabricados por LG ni como
unidad independiente. Para obtener más información sobre la compatibilidad, visite el sitio web de
LG en www.lg.com/us/twinwash.
P: ¿Cuánta ropa puede cargarse en la lavadora de ropa?
R: La tina de lavado está diseñada para una carga máxima de 1,8 kg (Una toalla de baño gruesa pesa
aproximadamente 0,5 kg cuando está seca).
No sobrecargue la tina de lavado de la lavadora. La ropa debe quedar oja en la tina de lavado y la
tapa debe poder cerrarse fácilmente.
P: ¿Cuánto detergente, suavizante o blanqueador debe usarse por carga?
¿Cómo y cuándo se agrega a la máquina?
R:
Detergente:
La lavadora de ropa necesita muy poco detergente. La mayoría de las cargas normales solo
necesitan 1 cucharadita (5 g) de detergente de alta eciencia (HE). Use un máximo de 2
cucharaditas (10 g) de detergente de alta eciencia. No use el recipiente lleno de detergente.
Vierta el detergente en el dispositivo medidor/dispensador provisto con la máquina. Coloque el
dispensador en la tina de lavado con la ropa antes de comenzar el ciclo.
Si no tuviera el dispensador, coloque 1–2 cucharaditas (5–10 g) de detergente directamente en la
tina de lavado.
Para obtener más información, consulte Uso de detergente y blanqueador.
Suavizante:
Use ¼ de la cantidad recomendada por el fabricante para una carga normal. Use el dispensador
provisto con la máquina. Para obtener las instrucciones, consulte Uso de suavizante.
Blanqueador:
No use blanqueador líquido o en polvo en la lavadora de pedestal. Use el dispensador de
blanqueador de la lavadora de carga frontal para blanquear con seguridad y eciencia las
prendas.
P: ¿Puedo abrir el cajón cuando el ciclo está funcionando?
R: No. El cajón se bloquea por seguridad durante el funcionamiento. Pause el ciclo para abrir el cajón.
P: ¿Cómo hago si quiero agregar una prenda después de que haya comenzado el ciclo?
R: Presione el botón Start/Pause para pausar el ciclo. Después de que se desbloquee el cajón,
agregue la prenda y presione Start/Pause para reiniciar el ciclo. El desempeño del lavado puede
verse afectado si la prenda si añade después del primer enjuague.
P: ¿Cómo seco la tina de lavado después de que termine el ciclo?
¿Cómo mantengo la tina de lavado sin hongos ni olores?
R: Para lograr un cuidado óptimo, seque la tapa y la tina de lavado con un paño o una toalla suaves
después del uso. Deje el cajón y la tapa abiertos para una máxima circulación de aire después del
uso. Ejecute el ciclo Tub Clean una vez al mes o con mayor frecuencia si fuera necesario. Aparece
TCL cada 30 ciclos como recordatorio.
MFL68881009_ES.indd 33 16. 3. 7. 오전 10:45
34
SONIDOS NORMALES QUE PODRÁ
ESCUCHAR
Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras
la
lavadora está en funcionamiento. Son normales.
CHASQUIDOS:
Sonido cuando cierra y bloquea o desbloquea la
puerta.
SONIDO DE SPRAY O SILBIDO:
El agua se está rociando o circulando en el tambor
ZUMBIDO O SONIDO DE BORBOTONES:
La bomba de desagüe vacía el agua de la lavadora
tras
el ciclo.
SONIDO DE CHAPOTEO:
El líquido en la goma alrededor del tambor ayuda a
que
éste gire suavemente.
SONIDO DE AGUA ENTRANDO
EN LA LAVADORA
DURANTE EL
FUNCIONAMIENTO
La lavadora se adapta al tipo y tamaño de la carga
añadiendo más agua al ciclo según sea necesario.
La carga puede estar desequilibrada. Si la lavadora
detecta que la carga está desequilibrada, detiene
el
ciclo y reorganiza la carga para equilibrarla.
La lavadora está diluyendo los aditivos para añadirlos
a
la carga de lavado.
Antes de llamar al servicio técnico
Su lavadora está equipada con un sistema automático de control de errores que detecta y diagnostica los
problemas rápidamente. Si su lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, realice las
siguientes
comprobaciones antes de llamar al servicio técnico:
Problema Causa posible Soluciones
Sonido de
traqueteo y ruido
metálico
Objetos tales como llaves,
monedas,
o alleres
pueden estar en la tina de
lavado.
Detenga la lavadora y compruebe si hay objetos
extraños en
la tina de lavado. Llame al servicio técnico
si el ruido continúa
tras reiniciar el funcionamiento de
lavadora.
Sonido de golpes Las cargas pesadas pueden
provocar
este ruido.
Esto es normal. Si el ruido continúa probablemente
la lavadora esté
desnivelada. Detenga la lavadora y
redistribuya la carga de lavado.
La carga está
desequilibrada.
Detenga el ciclo, abra la puerta y redistribuya la carga.
Ruido de
vibración
No se retiraron materiales
de embalaje.
Consulte la sección Desembalaje y eliminación del
Material de
envío, en la sección de requisitos de
instalación.
Carga de lavado distribuida
de manera
desigual en el
tambor.
Detenga el ciclo, abra la puerta y redistribuya la carga.
Las patas de nivelación
no están rmemente
apoyadas.
Consulte la sección Nivelado de la lavadora del Manual
de
Instalación.
El suelo no es lo
sucientemente rígido.
Asegúrese de que el suelo es sólido y no se exiona.
Consulte
la sección Suelos en los Requisitos de
Instalación.
MFL68881009_ES.indd 34 16. 3. 7. 오전 10:45
35
Problema Causa posible Soluciones
Fugas de agua La conexión de la
manguera de entrada
de
agua al grifo o lavadora
está suelta.
Revise las mangueras por si hubiese fugas, grietas y
rajas.
Compruebe y apriete las conexiones de las mangueras.
Los tubos de drenaje están
obstruidos.
La lavadora bombea agua muy rápidamente.
Compruebe la
seguridad del tubo de drenaje durante
el drenaje del agua. Si
el agua sale del desagüe,
compruebe que la manguera de desagüe
está
correctamente instalada y las obstrucciones en el
desagüe. Póngase en contacto con un fontanero.
La manguera de drenaje
ha sufrido una
fuga o
no se ha introducido
sucientemente.
Fije la manguera de desagüe a la manguera de entrada
de agua
o al tubo independiente para impedir que se
salga durante el
desagüe. Para tuberías de drenaje más
pequeñas, inserte la
manguera de drenaje en la tubería
hasta la brida de la manguera
de drenaje. Para tuberías
de drenaje de mayor tamaño,
inserte la manguera de
desagüe en el tubería 1-2 pulg.más
allá de la brida.
Una prenda de gran
tamaño, como una
almohada o una manta
sobrepasa la
parte superior
del tambor.
Use el ciclo PRENDAS VOLUMINOSAS/ROPA DE
CAMA
para prendas grandes o voluminosas. No lave
nunca más de la
mitad de una carga con objetos
otantes como por ejemplo
almohadas.
Detenga la lavadora y revise la carga. Verique que la
carga no
alcanza el borde superior del tambor.
Ropa arrugada. El tiempo de lavado es más
largo de lo normal.
Vaciar la lavadora una vez nalizado el ciclo de lavado.
La lavadora está
sobrecargada.
Se puede cargar la lavadora completamente, pero
el tambor no puede quedar colmado de prendas. La
puerta de la lavadora deberá cerrar con facilidad.
Las mangueras de entrada
de agua caliente y fría
están invertidas.
El aclarado con agua caliente puede provocar arrugas
en las prendas. Compruebe las conexiones de la
manguera de entrada.
Excesiva
espuma.
Exceso de detergente.
Los detergentes de alta eciencia están formulados
especícamente para lavadoras de alta eciencia y
contienen agentes de reductores de espuma. Utilice
solo detergente de Alta Eciencia (HE: High-Efciency).
Use la cantidad correcta de detergente tal como se
indica en el envase.
MFL68881009_ES.indd 35 16. 3. 7. 오전 10:45
36
Problema Causa posible Soluciones
Coloración El blanqueador o
suavizante se dispensan
antes de tiempo.
Se ha sobrepasado el nivel máximo de llenado del
compartimento provocando el dispensado inmediato
del blanqueador o suavizante. NO sobrepase nunca la
cantidad de blanqueador -máximo una taza.
Si cierra el cajón con fuerza el suavizante puede
dispensarse inmediatamente.
El blanqueador o
suavizante se añaden
directamente a la carga de
lavado en el tambor.
Utilice los dispensadores para asegurar que los
productos de lavado se dispensan correctamente en el
momento adecuado del ciclo.
El tiempo de lavado es más
largo de lo normal.
Retire siempre la ropa de la lavadora lo antes posible
una vez nalizado el ciclo de lavado.
La ropa no se
ha seleccionado
correctamente.
Separe las prendas de color oscuro de las claras o
blancas para evitar la transferencia de colores.
Nunca lave artículos muy sucios con prendas con poca
suciedad.
La lavadora no
enciende
El cable de alimentación
eléctrica no se ha
conectado correctamente.
Asegúrese de que el enchufe está correctamente
conectado a una toma de 3 clavijas con conexión a
tierra, 220 V~ 50 Hz
Se han fundido los fusibles,
ha saltado el automático o
se ha producido un corte
de suministro eléctrico.
Restablezca el disyuntor o cambie los fusibles. No
incremente la capacidad de los fusibles. Si el problema
es la sobrecarga del circuito, solicite la asistencia de un
electricista cualicado.
NOTA:
Si la lavadora se detiene debido a un corte de corriente, reanudará el ciclo en el
que se detuvo cuando se restablezca la alimentación.
El tiempo de
lavado es más
largo de lo
normal.
La lavadora ajusta
automáticamente el tiempo
de lavado en función de
la carga de lavado, el
tipo de agua, su presión
y otras condiciones de
funcionamiento.
Esto es normal. La lavadora ajusta automáticamente el
tiempo de lavado para asegurar resultados óptimos en
el ciclo seleccionado. El tiempo restante que muestra la
pantalla es aproximado.El tiempo real puede variar.
Olor a humedad
o moho.
Detergente incorrecto o
excesivo.
Utilice solo detergente de Alta Eciencia (HE: High-
Efciency) de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
El interior del tambor no se
limpia adecuadamente.
Ejecute el ciclo de limpieza del tambor con regularidad
MFL68881009_ES.indd 36 16. 3. 7. 오전 10:45
37
Problema Causa posible Soluciones
Fugas de agua. Espuma excesiva.
El tipo y la cantidad de detergente utilizado pueden
provocar que el exceso de espuma produzca fugas. El
detergente de alta eciencia es el único recomendado.
Asegúrese de que detergente y aditivos se introduzcan
en los compartimentos correctos. Utilice normalmente
entre 1/4 a 1/2 de la cantidad máxima recomendada
por el fabricante del detergente. Reduzca la cantidad
de detergente si la carga es pequeña, poco sucia,
o si el agua es muy blanda. No utilice una cantidad
superior a la máxima recomendada por el fabricante del
detergente.
La lavadora no
arranca
El panel de control se
ha apagado
debido a su
inactividad.
Esto es normal. Pulse el botón POWER para encender
la lavadora.
La lavadora está
desconectada.
Asegúrese de que el cable está correctamente
conectado
a una toma de corriente.
Se ha cortado el suministro
de agua
Abra completamente los grifos de agua fría y caliente.
Los controles no están
ajustados
correctamente.
Asegúrese de que el ciclo está correctamente
congurado,
cierre la puerta y pulse el botón INICIO/
PAUSA.
La puerta está abierta.
La lavadora no funciona con la puerta abierta.
Compruebe
que no queda ningún objeto atrapado que
impida el cierre de la puerta.
El disyuntor/fusible se ha
disparado/
fundido.
Compruebe los disyuntores / fusibles de la casa.
Cambie los fusibles o restablezca la corriente. Conectar
la lavadora a un circuito independiente. La
lavadora
reanudará el ciclo donde se detuvo una vez
restablecida
la corriente.
El control necesita ser
reajustado.
Pulse el botón POWER, vuelva a seleccionar el ciclo
deseado y presione el botón INICIO/PAUSA.
No se ha pulsado INICIO/
PAUSA
tras seleccionar el
ciclo.
Pulse el botón POWER, vuelva a seleccionar el ciclo
deseado y presione el botón INICIO/PAUSA. La
lavadora se apagará si no se pulsa el botón INICIO/
PAUSA transcurridos 4 minutos.
Nivel extremadamente bajo
de
presión de agua
Verique en otro grifo de la casa que la presión del
agua es adecuada.
La lavadora está demasiado
fría.
Si la lavadora ha estado expuesta a temperaturas
bajo
cero durante un período prolongado de tiempo,
deje
que se caliente antes de presionar el botón
POWER.
De lo contrario, la pantalla no se iluminará.
MFL68881009_ES.indd 37 16. 3. 7. 오전 10:45
38
Problema Causa posible Soluciones
La lavadora no
arranca
La lavadora está
calentando el
agua o
haciendo vapor.
El tambor de la lavadora puede dejar de funcionar
temporalmente
durante ciertos ciclos, mientras el agua
se
calienta hasta llegar a la temperatura establecida.
No entra bien
el agua en la
lavadora
Filtro obstruido.
Compruebe que los ltros de entrada de las válvulas
de
llenado no están obstruidos.
Las mangueras de entrada
pueden
estar dobladas.
Consulte las instrucciones de limpieza del ltro.
Eciencia energética.
Esta es una lavadora de Alta Eciencia (HE: High-
Efciency). Por ello, los ajustes de nivel de agua
para
esta lavadora pueden ser diferentes a los de las
lavadoras
convencionales.
Suministro de agua
caliente.
Asegúrese de que los grifos de agua fría y caliente
están abiertos.
La puerta de la lavadora
está
abierta.
La lavadora no funciona con la puerta abierta.
Compruebe
que no quede ningún objeto atrapado que
impida el cierre de la puerta.
Las mangueras de entrada
de
agua caliente y fría
están invertidas.
Compruebe las conexiones de la manguera de entrada.
Asegúrese de que el suministro de agua caliente
está
conectado a la válvula de entrada de agua caliente,
y el
suministro de agua fría está conectado a
la válvula de
entrada de agua fría.
El nivel de agua es
demasiado
bajo.
Esta es una lavadora de Alta Eciencia. El agua no
cubrirá la ropa. El nivel de llenado se ha optimizado
para que el movimiento de la lavadora permita obtener
los mejores resultados de lavado.
La lavadora no
desagua
Manguera de desagüe
retorcida.
Compruebe que la manguera de desagüe no está
retorcida.
Desagüe situado a 2,44 m.
por encima del piso
Compruebe que la manguera de desagüe no supera
los 2,44 m desde la parte inferior de la lavadora ni está
más de 1,52 m separada de la lavadora.
Escasa
eliminación de
manchas
Prendas muy manchadas.
La lavadora de pedestal está diseñado para cuidar de
sus prendas menos manchadas de manera suave y
efectiva. Las manchas más difíciles y densas pueden
requerir de la potencia de lavado adicional de las
funciones Soak o Stain Care de la lavadora de carga
frontal.
Tratar las manchas
previamente.
Los prendas lavadas con anterioridad pueden tener
manchas que no se hayan ido en el lavado. Estas
manchas pueden ser difíciles de quitar y requerir un
lavado a mano o un pretratamiento para ayudar a su
eliminación.
MFL68881009_ES.indd 38 16. 3. 7. 오전 10:45
39
Problema Causa posible Soluciones
El agua se ltra
en cada carga
Las mangueras no están
instaladas correctamente.
Compruebe que las conexiones de la manguera de
llenado y desagüe están bien apretadas y son seguras.
La manguera de desagüe
de la secadora híbrida
no está instalada
correctamente.
No inserte una manguera de secadora híbrida en un
conector en Y a más de 3/4 pulg. Consulte la sección
Conexión de la manguera de desagüe.
Verique que las abrazaderas y los precintos estén bien
ajustados. Instale las abrazaderas y los precintos si no
lo ha hecho aún. Consulte la sección Conexión de la
manguera de desagüe.
MFL68881009_ES.indd 39 16. 3. 7. 오전 10:45
40
Códigos de error
Problema Causas posibles Soluciones
En la pantalla se
observa:
El cajón no está bien cerrado.
Cierre el cajón y presione el botón de
Inicio/
Pausa para iniciar el ciclo.
Si el cajón está cerrado y aparece el
mensaje
de error de bloqueo del cajón,
llame al servicio
técnico.
En la pantalla se
observa:
La tapa no está bien cerrada.
Abra el cajón y asegúrese de que la zona
de la
cerradura no tenga ropa u otras
obstrucciones.
Cierre la tapa, cierre el cajón y presione
el botón
de Inicio/Pausa para iniciar el
ciclo.
Si la tapa está cerrada y aparece el
mensaje de
error de la tapa, llame al
servicio técnico.
El agua entra en
la lavadora muy
lentamente
o no lo hace
en absoluto; la
pantalla
muestra:
Los grifos de suministro de
agua no
están completamente
abiertos.
Compruebe que los grifos del agua están
totalmente
abiertos.
Las mangueras de suministro de
agua están retorcidas, perforadas
o
aplastadas.
Compruebe que las mangueras no
están retorcidas
ni aplastadas. Mueva
cuidadosamente la
lavadora para
proceder a su limpieza o mantenimiento.
Los ltros de entrada de agua
están
obstruidos.
Limpie los ltros de entrada. Consulte
Mantenimiento
en la sección de Cuidado
y Limpieza.
La presión del agua en el grifo o en
la vivienda es demasiado baja.
Compruebe en otro grifo que la presión
del
agua es adecuada y que el ujo no
está limitado.
Desconecte la manguera
de entrada de la
lavadora y deje correr
unos cuantos litros de
agua a través de
la manguera para limpiar las
tuberías
de suministro de agua. Si el ujo es
demasiado bajo, póngase en contacto
con un
fontanero.
El suministro de agua está
limitado
por mangueras con fuga.
Las mangueras diseñadas para limitar
el ujo
del agua pueden provocar que la
lavadora no se
llene. No se recomienda
el uso de mangueras
limitadoras de ujo.
MFL68881009_ES.indd 40 16. 3. 7. 오전 10:45
41
Problema Causas posibles Soluciones
La lavadora no se
enciende.
El cable de alimentación
eléctrica no
se ha conectado
correctamente.
Se han fundido los fusibles,
ha saltado
el automático o
se ha producido
un corte de
suministro eléctrico.
Compruebe que el enchufe está
correctamente
conectado a una toma de
3 clavijas 220 V~ 50
Hz salida.
Restablezca el disyuntor o cambie los
fusibles.
No incremente la capacidad
de los fusibles. Si
el problema es la
sobrecarga del circuito, solicite
la
asistencia de un electricista calicado.
El agua entra en
la lavadora muy
lentamente o no lo hace
en absoluto;
la pantalla
muestra:
La manguera de desagüe está
retorcida,
aplastada u obstruida.
Verique que la manguera de drenaje no
está obstruida,
retorcida, et., ni atrapada
detrás o debajo
de la lavadora.
La longitud total de la manguera
de drenaje
debe ser inferior a 96
pulg. desde
la parte inferior de la
lavadora.
Ajuste o reparación del drenaje. La altura
máxima
de la manguera de drenaje es
2,44 m
La lavadora produce un
sonido
repetitivo antes
del enjuague nal.
Esto no es un error. Es una alerta
para
permitir añadir suavizante
líquido antes
del enjuague nal.
Consulte la sección Uso de suavizante
(página 16)
para obtener instrucciones
sobre cómo agregar
suavizante líquido
para prendas a la carga.
Para activar o desactivar el alerta del
suavizante,
mantenga presionados los
botones.
La pantalla muestra: Si la operación de equilibrado UE
(ver más arriba) no se realiza con
éxito, se mostrará este error.
El reequilibrado automático de la carga
no ha tenido éxito. Detenga el ciclo para
reequilibrar la carga manualmente.
La carga es demasiado pequeña.
Las cargas pequeñas necesitan prendas
adicionales para equilibrar la carga de la
lavadora.
Prendas pesadas se mezclan con
otras ligeras.
La carga puede contener tanto prendas
pesadas como ligeras. Trate de lavar
prendas de peso similar para que la
lavadora distribuya uniformemente el
peso.
La carga está desequilibrada.
Redistribuya manualmente la carga si los
artículos se han enredado e impiden la
distribución automática.
La pantalla muestra: Error de control.
Desenchufe el cable de alimentación y
comuníquese con el servicio técnico de
LG más cercano.
MFL68881009_ES.indd 41 16. 3. 7. 오전 10:45
42
Problema Causas posibles Soluciones
La pantalla muestra: El nivel del agua es demasiado
alto debido a una válvula de agua
defectuosa.
Cierre el grifo de agua, desconecte
el enchufe de la toma de corriente y
póngase en contacto con el servicio
técnico.
La pantalla muestra: El sensor de nivel de agua no
funciona correctamente.
Cierre el grifo de agua, desconecte
el enchufe de la toma de corriente y
póngase en contacto con el servicio
técnico.
La pantalla muestra: Se ha producido un error en el
motor.
Deje la lavadora en espera durante 30
minutos y a continuación reinicie el ciclo.
Si el código de error LE persiste, póngase
en contacto con el servicio técnico.
La pantalla muestra: Para limpiar el tambor, seleccione
el ciclo de limpieza del tambor.
Vacíe el tambor e introduzca lejía en el
cajón dispensador y seleccione el ciclo
TUB CLEAN ( limpieza de tambor). Si no
desea hacer la limpieza del tambor, gire
el selector de ciclos o pulse los botones
opcionales para seleccionar el ciclo
deseado. En este caso, verá el mensaje
nuevamente durante los siguientes
lavados y desaparecerá hasta que sea
tiempo de limpiar el tambor nuevamente.
La pantalla muestra: La lavadora de pedestal está
funcionando sin la lavadora de
tamaño completo.
El interruptor de apoilado no está
funcionando adecuadamente.
La lavadora de pedestal no funciona
como una unidad autónoma. Debe
colocarse debajo de un aparato LG de
tamaño completo.
El interruptor de apilado no funcionará
adecuadamente si la unidad está
colocada debajo de un aparato que no
es de LG o de un aparato LG fabricado
antes del año 2009.
MFL68881009_ES.indd 42 16. 3. 7. 오전 10:45
43
MFL68881009_ES.indd 43 16. 3. 7. 오전 10:45
44
MFL68881009_ES.indd 44 16. 3. 7. 오전 10:45
45
MFL68881009_ES.indd 45 16. 3. 7. 오전 10:45
46
MFL68881009_ES.indd 46 16. 3. 7. 오전 10:45
47
MFL68881009_ES.indd 47 16. 3. 7. 오전 10:45
MFL68881009_ES.indd 48 16. 3. 7. 오전 10:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

LG WD100CV El manual del propietario

Categoría
Lavadoras
Tipo
El manual del propietario